MJ26A6053AT - Mikrofale SAMSUNG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MJ26A6053AT SAMSUNG w formacie PDF.
| Typ produktu | Komercyjny piekarnik mikrofalowy |
| Marka | Samsung |
| Model | MJ26A6053AT |
| Wymiary zewnętrzne (S x W x G) | 484 x 368 x 557 mm |
| Wymiary wewnętrzne (S x W x G) | 370 x 190 x 370 mm |
| Pojemność | 26 litrów |
| Waga netto | 33,1 kg |
| Zasilanie elektryczne | 230-240 V ~ 50 Hz, 12,7 A |
| Moc wyjściowa mikrofal (IEC-705) | 1500 W |
| Częstotliwość pracy | 2450 MHz |
| Poziomy mocy | 5 poziomów: Wysoki (100% - 1500 W), Średni (70% - 1050 W), Niski (50% - 750 W), Silne rozmrażanie (25% - 375 W), Słabe rozmrażanie (13% - 195 W) |
| Główne funkcje | Gotowanie, podgrzewanie, rozmrażanie, pamięć (50 programów), gotowanie dwuetapowe, przycisk +20s, przycisk Podwójna ilość, zegar, blokada programu, regulowany sygnał dźwiękowy |
| Rodzaj instalacji | Na blacie (wolnostojący), możliwość ustawienia w stosie z dołączoną podstawką |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyszczenie wnętrza wilgotną ściereczką, wewnętrzna górna część wyjmowana, wyjmowany filtr powietrza do mycia wodą z mydłem, programowanie czasu czyszczenia filtra (domyślnie 500 h) |
| Bezpieczeństwo | Bezpieczne blokowanie drzwi, blokada programu, automatyczne wyłączanie w przypadku przegrzania, wykrywanie otwartych drzwi, środki ostrożności przed ekspozycją na mikrofale |
| Cięści zamienne i naprawialność | Lampa (źródło światła, kategoria G) niewymienialna przez użytkownika, filtr powietrza, talerz obrotowy. Naprawa wyłącznie przez autoryzowanego technika. |
| Dostarczone akcesoria | Podstawka do ustawiania w stosie (do instalacji na wysokości), talerz obrotowy |
| Zastosowanie | Profesjonalne i domowe (podgrzewanie potraw, rozmrażanie) |
| Informacje ogólne | Gwarancja Samsung nie obejmuje wizyt w celu wyjaśnień lub nieprawidłowej instalacji. Zgodne z normami bezpieczeństwa. |
Często zadawane pytania - MJ26A6053AT SAMSUNG
Pytania użytkowników dotyczące MJ26A6053AT SAMSUNG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Mikrofale w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MJ26A6053AT - SAMSUNG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MJ26A6053AT marki SAMSUNG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MJ26A6053AT SAMSUNG
Instrukcja obsługi i zasady przygotowywania potraw
Gwarancja oferowana przez firmę Samsung NIE obejmuje wezwań serwisowych dotyczących obsługi, instalacji, czyszczenia ani konserwacji urządzenia.
MJ26A6093 (1850 WAT)
MJ26A6053 (1500 WAT)
wyobraź sobie możliwości
Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
SAMSUNG
SPIS TREŚCI
Korzystanie z niniejszej instrukcji....2
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa .....2
Legenda symboli i ikon 2
Środki ostrożności zapobiegające ewentualnemu narażeniu na nadmierną energię
promieniowania mikrofalowego....3
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa....3
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) 5
Instrukcje montażu i podłączenia....6
Lampka (źródło światła) 6
Kuchenka mikrofalowa....6
Panel sterowania 7
Wyświetlacz....7
Ustawianie godziny....7
Instrukcja gotowania....8
Gotowanie/Podgrzewanie....8
Poziomy mocy i czas przygotowywania potraw 9
Zatrzymywanie pracy kuchenki....10
Funkcja powtarzania....10
Używanie przycisku +20sec....10
Korzystanie z funkcji rozmrażania 11
Programowanie przycisków pamięci....11
Jak korzystać z funkcji gotowania na podstawie pamięci....13
Sposób obsługi przycisku Podwójnej ilości 13
Programowanie przycisku Podwójnej ilości....14
Ustawianie poziomu sygnału dźwiękowego 14
Programowanie Czasu oczyszczenia filtra powietrza....15
Kody błędów 15
Ukryte przyciski 16
Dbalość o kuchenkę mikrofalową 16
Czyszczenie pokrywy sufitu....17
Czyszczenie filtra powietrza 17
Instrukcje montażu urządzeń ustawionych na sobie....17
Wskażówki dotyczące naczyń i przyborów kuchennych.... 18
Czyszczenie kuchenki mikrofalowej 22
Przechowywanie i naprawianie kuchenki mikrofalowej 22
Dane techniczne....23
KORZYSTANIE Z NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
Dziękujemy za zakup kuchenki mikrofalowej SAMSUNG. Instrukcja obsługi zawiera cenne informacje dotyczące przyrządzania potraw w kuchence mikrofalowej:
- Środki ostrożności
• Odpowiednie akcesoria i naczynia kuchenne - Przydatne porady dotyczące przyrządzania potraw
- Porady dotyczące przyrządania potraw
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.
NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA WYPADEK KONIECZNOŚCI UŻYCIA W PRZYSZŁOŚCI.
- Przed rozpoczęciem użytkowania kuchenki należy się upewnić, że przestrzegane są poniższe instrukcje.
- Urządzenia należy używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji obsługi. Ostrzeżenia i ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa umieszeczone w tej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji, z którymi może zotknąć się użytkownik. Podczas instalacji, konserwacji i obsługi urządzenia należy zachowywać szczególną ostrożność i zdrowy rozsądek.
- Ponieważ przedstawiona instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli, funkcje zakupionej kuchenki mikrofalowej mogą się nieznacznie różnić od tych opisanych w niniejszej instrukcji. Dodatkowo, nie wszystkie znaki ostrzegawcze mogą mieć zastosowanie. W przypadku jakichkolwiek pytań lub uwag należy się skontaktować z lokalnym centrum serwisowym lub uzyskać pomoc i informacje online na stronie www.samsung.com.
- Kuchenika mikrofalwaya jest przeznaczona do podgrzewania potraw. Urządzenie jest przeznaczna mikrofalwaya sątą do użytku domowego. Nie należy podgrzewać zadnego rodzaju tkaniny ani poduszek wypenionych ziamem, ponieważ może to spowodować poparzenia i pożar. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym lub nioprawidłowymi uzyciom urządzenia.
- Nadmierne zabrudzenie kuchenki może spowodować uszkodzenie jej powierzchni i skrócić czas eksploatacji urządzenia lub doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
LEGENDA SYMBOLI I IKON

Zagrożenia lub niebezpieczne praktyki mogą spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.

Zagrożenia lub niebezpieczne praktyki mogą spowodować drobne obrażenia ciała lub szkody materialne.

Ostrzeżenie; Zagrożenie pożarem Ostrzeżenie; Gorąca powierzchnia

Ostrzezenie; Energia elektryczna Ostrzezenie; Material wybuchowy

NIE podejmować prób. Ściśle przestrzegaś, skazówek.

NIE rozmontowywać.

NIE dotyczać.

Aby uzyskać pomoc, skontaktować się z centrum serwisowym.

Wazne

Gorąca powierzchnia

Material wybuchowy

kazówek.

Wytączyć wtyczkę z gniazdka ściennego.

Aby zapobiec porażeniu elektrycznemu, upewnić się, że urządzenie jest uziemione.

Uwaga
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZAPOBIEGAJĄCE EWENTUALNEMU NARAŻENIU NA NADMIERNĄ ENERGIĘ PROMIENIOWANIA MIKROFALOWEGO.
Niestosowanie się do poniższych zasad bezpieczeństwa może narazić użytkownika na szkodliwe działanie promieniowania mikrofalowego.
(a) W żadnych okolicznościach nie należy podejmować prób uruchamiania kuchenki z otwartymi drzwiczkami, naruszania blokad zabezpieczających (zatrzasków drzwiczek) lub wkladania jakichkolwiek przedmiotów do otworów blokad zabezpieczających.
(b) Nie wolno umieszczacć żadnych przedmiotów między drzwiczkami kuchenki a płytą czolową, ani dopuszczacć do gromadzenia się jeczenia lub resztek środków czyszczących na powierzchniach uszczelniających. Po każdym użyciu kuchenki należy wytrzeć drzwiczki i ich powierzchnie uszczelniające najolern wilgotną, a następnie suchą miękką szmatką.
(c) NIE wolno włącać kuchenki, gdy jest ona uszködzona, do momentu naprawienia przez wykwalifikowanego technika serwisowego przeszkolonego przez producenta. Szczególnie stotne znaczenie ma prawicłowe zamykanie się drzwiczek i brak uszkodzeń następujących elementów:
(1) drzwiczki (wygiete)
(2) zawiasy drzwiczek (pęknięte lub poluzowane)
(3) uszczelki drzwiczek i powierzchnie uszczelniające
(d) Regulacje lub naprawy kuchenki mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego technika serwisowego przeszkolonego przez producenta.
Jest to urządzenie z grupy 2, klasy B ISM. Definicja grupy 2 obejmuje wszystkie urządzenia ISM, w przypadku których energia o częstotliwości radiowej jest wytwarzana rozmyslnie lub wykorzystywana w formie promieniowania elektromagnetycznego do obróbki materiału, obróbki typu EDM i spawenia łukowego.
Jako urządzenie klasy B kuchenka nadaje się do użytku w gospodarstwach domowych i lokalach podłączonych bezpośrednio do sieci niskiego napięcia, która dostarcza prąd do budynków wykorzystywanych w celach mieszkaniowych.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Pamiętać o stosowaniu tych środków ostrożności przez cały czas.
| OSTRZEŻENIE | ||||
| Kuchonkę mikrotalową mogą mocyfikować lub naprawiać wyłącznie osoby wykwalifikowane. | √ | √ | √ | |
| Nie podgrzewać płynów ani innych potraw w szczelnie zamkniętych pojemnikach. | √ | √ | √ | |
| Ze względuów bezpieczeństwa nie używać myjek wysokociśnioniowych ani parowych. | √ | √ | √ | |
| Nie ustawiać urządzenia w pobliżu urządzeń grzewczych, materiałów łatwopalnych, w miejscach wilgotnych, zaolójonych lub zapylonych, w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego i wody ani w miejscach, w których może uchodzić gaz. Urządzenie należy ustawiać na pozłomym podłożu. | √ | √ | √ | |
| Urządzenie należy właściwie uziernić, zgodnie z przepisami lokalnymi i krajowymi. | √ | √ | √ | |
| Regularnie usuwać wszystkie substancje obce, takie jak kurz lub woda z bolców wtyczki zasilania i punktów styku za pomocą suchej szmatki. | √ | √ | √ | |
| Przewodu zasilającego nie wolno naciągać, nadmiomie zginać ani stawłać na nim ciężkich przedmiotów. | √ | √ | √ | |
| W przyzoadku ulatniania się gazu łakiego jak propan, gaz LPG itp.) natychmiast przewietrzyć pomieszożenie bez dołykania wtyczki zasilania. | √ | √ | √ | |
| Nie dotykać wtyczki zasilania mokrnymi rękami. | √ | √ | √ | |
| Nie wyłączać działającego urządzenia, wyciegając wtyczkę z gniazdka elektrycznego. | √ | √ | √ | |
| Nie wkładać palców ani substancji niewiadomego pochodzenia. W przypadku dostania się substancji obcych, takich jak woda, do urządzenia, wyłączyć wtyczkę z gniazdka elektrycznego i skontakłować się z najbiliższym centrum serwisowym. | √ | √ | √ | |
| Nie należy wywierać naomiemnego nacisku na urządzenie ani go uderzać. | √ | √ | √ | |
| Nie ustawiać kuchenki nad elementami dolikatnymi, takimi jak zlewozmywak lub przedmioty szklane (yłko modele ustawiane na blaciej). | √ | √ | ||
| Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzenu, rozpuszczalników, alkoholi, myki parowej ani myjko wysokociśnieniowej. | √ | √ | √ | |
| Upewnić się, że napęcie, częstotliwość i prąd zasilania są zgodne ze specyfikacjami urządzenia. | √ | √ | ||
| Wtyczkę należy mocno wciskać do gniazdka ściennego. Nie wolno korzystać z rozgałączników, przedłużaczy ani transformatorów prądu. | √ | √ | √ | |
| Nie zawieszać przewodu zasilającego na metalowych przedmiotach,układać przewodu zasilającego między przeciottami i nie wkładać go zakuchenkę. | √ | √ | √ | ||
| Nie wolno używać uszkodzonych wtyczek, przewodów zasilających ani położowanych gniażek ściennych. Jeżeli wtyczka lub przewód zasilający są uszkodzone, skontaktować się z najboższym centrum sorwisowym. | √ | √ | √ | √ | |
| Urządzenia nie są przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego programatora czasowego lub systemu zdalnego sterowania. | √ | √ | |||
| Urządzenia nie wolno oblewać ani bezpośrednio spryskwać wodą. | √ | √ | |||
| Nie należy umieszcać żadnych przedmiotów wewnąprz urządzenia, na nim ani na jego drzwiczkach. | √ | √ | √ | ||
| Nie wolno rozpyłać na powierzchnię kuchenki substancji lotnych, takich jak środek owadobójczy. | √ | √ | |||
| Nie wolno dopuścić, aby dzieci bawiły się urządzeniem. Podczas otworania lub zamykania drzwiczek trzymać dzieci z dala, ponieważ mogą one uderzyć się o drzwiczki lub przytrzymając w nich palce. | √ | √ | √ | √ | |
| Urządzenie nie jest przeznaczone do instalacji w pojaszdach drogowych,przyczepach itp. | √ | √ | √ | √ | |
| Nie należy przechowywać materiałów łatwopalnych w kuchence.Zachowywać szczególna ostrożność podczas podgrzewania potraw lub napojów zawierających alkohol, ponieważ pary alkoholu mogą się zeltnąć z gorącymi elementami kuchenki. | √ | √ | √ | ||
| Kuchenka jest przeznaczone do używania wyłącznie na blacie (jako urządzenie wolmostojęce). Nie wolno umieszcać urządzenia w szalce (ylko modele ustawiane na blacie). | √ | √ | √ | √ | |
| OSTRZEŻENIE: Urządzenie i jego dostęone elementy stają się gorące podczas używania. Należy uważać, aby nie dotykać elementów grzejnych. Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia, chyba że znajdują się pod stałym nadzorem. | √ | √ | √ | √ | |
| OSTRZEŻENIE: Dzieci mogą korzystać z kuchenki mikrofałowej bez nadzoru dorosłych wyłącznie po wyjaśnieniu im, jak bezovecznie obsługować to urządzenie, oraz jakie ryzyko wiaże się z jego niewłaściwym użytkowaniem. | √ | √ | √ | √ | |
| Dzieci powyżej 8. roku życia i osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym oswiadczeniu i wiedzy mogą korzystać z urządzenia jodynie pod nadzorem lub poprzeszkoleniu w zakresie bezpiecznej obsługi i zagrożeń. Dziecom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą samodzielnie czyścić ani naprawiąć urządzenia. | √ | √ | √ | √ | |
| OSTRZEŻENIE: Nie należy używać kuchenki, jeśli drzwiczki lub ich uszczelnienie są uszkodzone — usterki muszą najpoerw zostać naprawione przez wykwalifikowaną osobę. | √ | √ | √ | √ |
| OSTRZEŻENIE: Wykonywanie czymność serwisowych i naprawa urządzenia wymegająca zdjęcia pokrywy chroniacej przed promieniowaniem mikrofalowym przez osoby niewykwafifikowane może być bardzo niebezpieczne. | √ | √ | √ | √ | |
| OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia elektrycznego, przed wymianą lampki należy pamitać o wyłączeniu urządzenia. | √ | √ | √ | ||
| OSTRZEŻENIE: Płytry i pozostała zywności nie mogą być podgrzewane w szczelne zamkniętych pojemnikach, gdyż może to spowodować ich wybuch. | √ | √ | √ | ||
| OSTRZEŻENIE: Podczas używania elementy dostępna mogą stawać się gorące. Aby uniknąć oparzeń, małe dzieci należy trzymać z dala od urządzenia. | √ | √ | |||
| OSTRZEŻENIE: Mikrofalowe podgrzewanie napołów może powodować opóźnione gwaltowne wrzenio, dlatego podczas przenoszenia pojemnika należy zachowywać ostrożność. Aby zapobiegać takim sytuacjom, ZAWSZE po wyłączeniu kuchenki pozostawlic w nie napó na co najmniej 20 sekund, aby temperatura mogla się wyrównać. W razie potrzeby mieszaj podczas podgrzewania i ZAWSZE zamieszaj po podgrzaniu. W przypadku poparzenia należy dostępować zgodnie z ponizszym instrukcjiami: PIERWŚZEJ POMOCY:Zanurz oparzone miejsce w zmnej wodzie na co najmniej 10 minut.Zećić czysty, suchy opatrunk.Nie należy smarować poparzonego miejsca kremami, tłuszczami lub płynami. | √ | √ | √ | √ | |
| Podczas używania urządzenie staje się gorące. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi wewnątrz kuchenki. | √ | √ | √ | ||
| OSTRZEŻENIE: Przed podaniem zawartość butelek i słobiczków z jedzeniem dla dzieci należy wymieszać lub wstrząsnąć oraz sprawdzić temperaturą, aby uniknąć poparzenia. | √ | ||||
| Osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o nieciostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np. dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia boz nadzoru lub przeszkolenia w zakresie obsługi przez inną osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeristwo. | √ | √ | √ | √ | |
| Urządzenie należy umieściło we właściowej pozyci i na odpowiedniej wysokości, aby zapownić dostęp do komory kuchenki i przycisków sterowania. | √ | √ | √ | √ | |
| Przed uzyciom kuchenki po raz pierwszy należy włączyć ją na 10 minut z umieszczonym wewnątrz naczyniem z wodą. | √ | √ | √ | √ | |
| Kuchenkę mikrofalową należy ustawić w taki sposób, aby włączka pozostała dostępna.Gody z kuchenki dobiegają dziwno hałasy, czuć dziwny zapach lub wydochbywa się z niego dym, należy nałychmiast odłączyć zasilanie i skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym. | √ | √ | √ | √ | |
| Podczas czyszczenia powierzchnie mogą stawać się gorąsze niż zwykle, dlatego należy trzymać dzieci z dala (tylko modele z funkcją czyszczenia). | √ | √ | |||
| Przed rozpoczęciom czyszczenia należy usunąć nadmiar rozanych potraw, a podczas czyszczenia w kuchenco można pozostawić przybory wymienone w instrukcji czyszczenia (tylko modele z funkcją czyszczenia). | √ | √ | √ | √ |
| ★ Urządzenie należy ustawiać w takii sposób, aby zawsze można go było odłączyć oc zasilania. Odłączenie może się odbywać poprzez pozostawionie dostępnej wyłczki lub instalacę wyłącznika w instalacji stałej zgodnie z zasadami wykonywania instalacji elektrycznych. (Tylko modela do zabudowy). | √ | √ | √ | √ |
| Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymioniony przez produconta, w autoryzowanym serwisie lub przez wykwalifikowaną osób. | √ | |||
| OSTRZEŻENIE: Dzieci mogą korzystać z trybu łączonego wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych ze względu na bardzo wysoką temperaturę gotowania. | √ | |||
| Kiedy urządzenie ciała, temperatura dostępnych powierzchni może być wysoka. | √ | |||
| Drzwiczki lub powierzchnie zewnętrzne mogą stawać się gorąco podczas ozielania urządzenia. | √ |
| ⚠ PRZESTROGA | |||
| √ | √ | ||
| Należy używać wyłącznie naczyń odcowiednich do stosowania w kuchenkach mikrofalowych. NIE WOLNO używać pojemników metalowych, zastawy ze złotymi lub sreomymi złożobieniami, szpikulców, widelców itp. Należy usuwać druciane zamknięcia torbek pacierowych lub plastikowych. Powód: możliwość wystąpienia łuku lub iskzenia elektrycznego i uszkodzenia kuchenki. | |||
| Podgrzewanie żywności w plastikowych lub papierowych pojemnikach powinno odbywać się pod ścisłym nadzorem i użytkownika ze względu na ryzyko zapłonu. | √ | √ | |
| Nie należy używać kuchenki mikrofalowej do suszenia papieru lub odzieży. | √ | √ | |
| Aby zapobiec nadmiernemu podgrzaniu lub przypadeniu potraw, dla mniejszych ilości należy stosować krótszy czas gotowania. | √ | √ | |
| W przypadku zauważenia cymu kuchenkę należy wyłączyć i odcłączyć od źródła zasilania; pozostawić drzwiczki kuchenki zamknęte w celu zduszenia płomienia. | √ | √ | |
| Kuchenkę należy regulamie czyścić i usuwać z niej wszelkie pozostałości jedzenia. | √ | √ | |
| Nie zanurzać przewodu zasilającego ani wyczki w wodzie i chronić przewód zasilający przed ciepłem. | √ | √ | |
| Jajek w skorupkach i całych jajek na twardo nie naloży podgrzować w kuchenkach mikrofalowych, ponieważ mogą one ekspłodować nawet po zakończeniu podgrzewania. Nie podgrzewać również szczénie zamknętych lub zamkniętych próżniowo butelek, sloków, pojemników, srzechów w skorupkach, pomidorów itp. | √ | ||
| Nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych tkaniną lub papierem. Gorące powiotrze wydostające się z kuchenki może je zapałoć. Może to również spowodować przegrzanie się kuchenki i jej automatyczne wyłączenie. Kuchenka pozostanie wyłączona do czasu wystarczającego jej ostygnięcia. | √ | √ | |
| Aby uniknąć przypadkowych poparzeń, podczas wyciągania naczynia z kuchonki należy używać rękawic kuchonnych. | √ | |||
| Nie dotykać elementów grzejnych ani wewnętrznych ścianek kuchenki przed jej ostygnięciem. | √ | |||
| Płyny należy zamieszać w czasie podgrzewania lub po zakończeniu. Po zakończeniu podgrzewania należy odczekać co najmniej 20 sekund, aby uniknąć gwałtownego wzenia płynu. | √ | |||
| W czasie otwierania drzwiczek kuchenki należy zachować od niej odległość wyciągniętej ręki w celu uniknięcia poparzenia gorącym powietrzem lub parą. | √ | |||
| Nie wolno włącząć pustje kuchenki mikrofałowej. Kuchenka mikrofałowa wyłączyć się automatycznie na 30 minut ze względów bezpieczeństwa. Zaloacano jest pozostawanie w kuchennoa mikrofałowej szdianki z wodą. Woda pochłone mikrofale w razie przypadkowego włączenia kuchenki. | √ | √ | ||
| Do czyszczenia szdianych drzwiczek kuchenki nie wolno używać sniodków zawierających składniki ścierne lub ostrych szczotek metalowych, ponieważ mogą one zarysować powierzchnię, co może doprowadzić do pęknięcia szyby. | √ | √ | ||
| Kuchenkę należy zainstalować z zachowaniem odstępów określonych w niniejszej instrukcji obsługi. (Parz instalowanie kuchenki mikrofałowej). | √ | √ | ||
| Należy zachować ostrożność podczas podłączania innych urządzeń elektrycznych w pobilizu piekamika. | √ | √ | √ |
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (ZUŻYTY SPRZĘT ELEKTRYCZNY I ELEKTRONICZNY)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
To oznaczenie nie umieszone zona na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu ekspioatacji nie należy tego produktu ani jego akcesorów (np. ladowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz za zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknać szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrówle ludz wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży dotalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesorów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Aby dowiedzieć się więcej o deklaracjach środowiskowych firmy Samsung oraz o konkretnych zobowiązaniach wynikających z przepisów dotyczących produktu, np. rozporządzenie REACH, WEEE, dotyczące baterii, odwiedź: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment; our-commitment/data/
INSTRUKCJE MONTAŻU I PODŁĄCZENIA
WAŻNA UWAGA:
Przewód zasilania siociowego urządzenia jest wyposażony w odlewaną w formie wtyczkę z wbudowanym bezpiecznikiem. Amperaż bezpiecznika jest podany na powierzchni wtyczki, z której wystają bolce. Jeżeli bezpiecznik wymaga wymiany, należy użyć bezpiecznika o takim samym amperażu zgodnego z normą BS 1363. Jeżeli pokrywa bezpiecznika jest zdejmowana, nigdy nie używać wtyczki ze zdjęta pokrywą. Jeżeli konieczną jest wymiana pokrywy bezpiecznika, należy użyć pokrywy w takim samym kolorze jak powierzchnia wtyczki. Pokrywy zamienne są dostępne u sprzedawcy. Jeżeli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazdka w domu lub przewód jest zbył krótki, by sięgnąć do gniazdka, należy użyć odpowiedniego przedłużacza spełniającego normy bezpieczeństwa lub zasiegnąć porady sprzedawcy. Jeżeli jednak nie ma innej możliwości niż odcięcie wtyczki, należy wyjąć bezpiecznik, a wtyczkę poddać prawidłowej utylizacji. Nie włącać odciętej wtyczki do gniazdka, ponieważ stwarza to ryzyko porażenia elektrycznego z powodu odstoniętych przewodów elektrycznych.
LAMPKA (ŻRÓDŁO ŚWIATŁA)
Urządzenie jest wyposażone w źródło światła o efektywności energetycznej „G”.
Lampki i osprzC "t sterujący nie mogą być serwisowane przez użytkownika. Aby wymienić lampy lub elementy sterujące produktu, skontaktuj siC "z lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung.
KUCHENKA MIKROFALOWA

text_image
21 3 4 88:35 6 75 11 8 9 10- WYŚWIETLACZ
- PANEL STEROWANIA
- PRZYCISK START
- POKRYWA SUFITU
- UCHWYT DRZWICZEK
-
DRZWICZKI
-
ZATRZASKI DRZWICZEK
- TACA OBROTOWA
- FILTR POWIETRZA
- OTWORY BLOKADY BEZPIECZENSTWA
- LAMPKA KUCHENKI
PANEL STEROWANIA

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10- WYŚWIETLACZ
- PRZYCISK PROGRAMU
- PRZYCISKI NUMERYCZNE (Czas, Programowanie Pamięci)
- PRZYCISK ZABLOKOWANIA PROGRAMU
-
POKRETŁO POZIOMU MOCY
-
POKRETŁO ROZMRAŻANIA
- PRZYCISK PODWÓJNEJ ILOŚCI
- PRZYCISK +20sec (Przycisk Gotowania Jednym Przyciskiem)
- PRZYCISK ANULUJ
- PRZYCISK START
WYŚWIETLACZ

text_image
1 2 3 4 PROG 00:00 FILTER DATA 5 6 7 8- WSKAŻNIK PROGRAMU
- WYŚWIETLACZ CZASU
- WYŚWIETLACZ WSKAŹNIKA CZASU SPRAWDZENIA FILTRA POWIETRZA
- WSKAŹNIK NUMERU PRZYCISKU PAMIĘCI
- WSKAŻNIKI POZIOMU MOCY
- WSKAŻNIKI ROZMRAŻANIA
- WSKAŻNIK PODWÓJNEJ ILOŚCI
- WSKAŻNIK SPRAWDZENIA DANYCH
USTAWIANIE GODZINY
Kuchenka mikrofalowa jest wyposażona we wbudowany zegar. Gdy zostanie włączone zasilanie, na ekranie wyświetli się automatycznie „0”, „88:88” lub „12:00”.
Ustaw aktualny czas. Godzina może być wyświetlana w formacie 12- i 24-godzinnym.
Zegar należy ustawić w następujących przypadkach:
- Przy pierwszej instalacji kuchenki mikrofalowej
- Po awarii zasilania
Należy pamiętać o zaktualizowaniu ustawień zegara po przejściu na czas letni lub zimowy.
Funkcja automatycznego oszczędzania energii
Jeżeli podczas wybierania ustawień lub gdy urządzenie działa w trybie tymczasowego zatrzymania nie zostanie wybrana żadna funkcja, ustawienie zostanie anulowane, a po 25 minutach wyświetli się zegar.
Jeśli drzwiczki są otwarte, lampa kuchenki jest wyłączana po 5 minutach.
- Aby wyświetlić godzinę w...
24-godzinnym
12-godzinnym
Następnie naciśnij przycisk „+20s”
Jednokrotnie
Dwukrotnie

- Użyj przycisku PRZYCISKI NUMERYCZNE, aby wprowadzić aktualny czas. Aby ustawić zegar, należy nacisnąć co najmniej trzy cyfry. Jeśli aktualny czas to 5:00 wprowadź: 5,0,0.

- Po wyświetleniu właściwego czasu naciśnij PRZYCISKI START, aby uruchomić zegar. Zegar ustawia się samoczynnie w ciągu 10 sekund.

Jeżeli nie chcesz ustawiać czasu, naciśnij PRZYCISK ANULUJ przed rozpoczęciem gotowania.
Jeżeli choesz zmienić lub zresetować ustawiony czas, wyłącz i ponownie podłącz wtyczkę kuchenki.
INSTRUKCJA GOTOWANIA
Wskaźnik mocy wyjściowej IEC jest międzynarodową normą, więc obecnie wszyscy producenci kuchenek mikrołałowych stosują tę samą metode pomiaru mocy wyjściowej. Jeśli na opakowaniu żywności podane są instrukcje gotowania oparte na wskaźnikach mocy IEC, należy ustawić czas gotowania zgodnie z mocą IEC kuchenki.
Na przykład:
Jeśli instrukcje gotowania są oparte na piekamiku o mocy 650 W, to w przypadku modelu MW87L (850 W) należy skrócić czas gotowania. Dania gotowe są obecnie bardzo wygodne i popularne. Są to dania, które są już przygotowane i ugotowane przez producenta żywności, a następnie zamrożone, schłodzone lub zamknięte próżniowo w celu zapewnienia długiej trwałości.
Coraz częściej czasy podgrzewania takich dari gotowych oparte są na kategoriach podgrzewania A, B, C, D i E.
W tym przypadku wystarczy dopasować kategorię podgrzewania kuchenki do instrukcji na opakowaniu żywności i odpowiednio ustawić minutnik.
Na przykład: Jeśli instrukcja podgrzewania przewiduje 3 minuty na ustawieniu WYSOKI dla kuchenki kategorii D, to w przypadku kuchenki MJ26A6093 (kategoria E) należy ustawić minutnik na mniej niż 3 minuty na ustawieniu WYSOKI.
Należy pamiętać, że instrukoje gotowania są jedynie wskazówką. Jeśli po zastosowaniu się do instrukcji potrawa nie jest jeszcze gorąca, wystarczy włożyć ją z powrotem do kuchenki i gotować do momentu, aż będzie gorąca.
GOTOWANIE/PODGRZEWANIE
Gotowanie jednoetapowe
Upewnij się, że kuchenka jest podłączona do prawidłowo uziemionego gniazdka elektrycznego.
Otwórz drzwiczki (włącza się lampka w kuchence).
Umieść potrawę w odpowiednim pojemniku, ustaw pojemnik na środku kuchenki, a następnie pewnie zamknij drzwiczki (lampka w kuchence gaśnie).
- Wybierz żądany poziom mocy, naciskając przycisk Wybór poziomu mocy.
Efekt: Wybrany poziom mocy wyświetla się w okienku wyświetlacza.


- Ustaw żadany czas podgrzewania, naciskając przyciski NUMERYCZNE.
Efekt: Wybrany czas wyświetla się w okienku wyświetlacza.


Maksymalny czas dla każdego poziomu mocy gotowania podano w tytule „Poziomy mocy i czas przygotowywania potraw” na stronie 9. Przyciski NUMERYCZNE nie będą działać ani reagować po naciśnięci czasu gotowania przekraczającego wartość maksymalną. Nie jest możliwe ustawienie czasu gotowania dłuższego niż maksymalny czas dozwolony w wybranym programie. Zaleca się naciśnięcie przycisku ANULUJ i wprowadzenie nowego poziomu mocy i czasu gotowania.
- Naciśnij przycisk ◆
Efekt: Włącza się lampka w kuchence i wentylator chłodzący. Rozpoczyna się podgrzewanie. Rozpoczyna się odliczanie czasu na wyświetlaczu cyfrowym.

11:59
Po upływie czasu rozlega się 4-krotny sygnał dźwiękowy zakończenia cyklu i podgrzewanie zatrzymuje się. Lampka w kuchence gaśnie. Aby schodzić elementy wewnętrzne, wentylator chłodzący działa jeszcze przez 1 min. W tym czasie wentylator nie wyłączyć się nawet po otwarciu drzwiczek. Wyłączy się po 1 min. Potrawę można wyjąć z kuchenki nawet przy działającym wentylatorze. W tym czasie wentylator nie wyłączyć się nawet po otwarciu drzwiczek. Wyłączy się po 1 min. Potrawę można wyjąć z kuchenki nawet przy działającym wentylatorze.
- Otwórz drzwiczki i wyjmij potrawę.
Zamknij drzwiczki. Lampka w kuchence gaśnie.
Jednokrotne naciśnięcie przycisku ( podczas podgrzewania powoduje wyłączenie kuchenki. Można ją włączyć ponownie, naciskając przycisk ( natomiast drugie naciśnięcie przycisku ( powoduje anulowanie wybranego programu. Jednokrotne naciśnięcie przycisku ( POZA cykiem podgrzewania powoduje anulowanie wybranego programu. Aby zwiększać czas gotowania o 20 sekund, można nacisnąć przycisk +20sec jeden raz lub kilka razy. Nie można jednak przekroczyć maksymalnego czasu na poziom mocy dozwolony dla wybranego poziomu mocy.
Po pierwszym podłączeniu przewodu zasilania kuchenka emituje jeden sygnał dźwiękowy, a na okienku wyświetlacza na 5 sekund pojawiają się wszystkie wskaźniki.
Po zakończeniu cyklu podgrzewania i otwarciu drzwiczek lampka w kuchence włącza się automatycznie i wyłącza po 5 min.
W przypadku otwarcia drzwiczek podczas cyklu podgrzewania kuchenka wstrzymuje działanie i lampoka w kuchence włącza się na 5 min, a następnie gaśnie. W przypadku pozostawienia drzwiczek otwartych na dłużej niż 1 min kuchenka emituje sygnał dźwiękowy co minutę.
Gotowanie wieloetapowe
- Wybierz żądany poziom mocy, naciskając przycisk wyboru POZIOM MOCY lub przycisk ROZMRAŻANIE.
Efekt: Wybrany poziom mocy wyświetla się w okienku wyświetlacza.


- Ustaw żądany czas podgrzewania, naciskając przyciski NUMERYCZNE.
Efekt: Wybrany czas wyświetla się w okienku wyświetlacza.


Maksymalny czas dla każdego poziomu mocy gotowania podano w tytułu „Poziomy mocy i czas przygotowywania potraw” na stronie 9. Przyciski NUMERYCZNE nie będą działać ani reagować po naciśnięci czasu gotowania przekraczącego wartość maksymalną. Nie jest możliwe ustawienie czasu gotowania dłuższego niż maksymalny czas dozvołony w wykonym programie. Zaleca się naciśnięcie przycisku ANULUJ i wprowadzenie nowego poziomu mocy i czasu gotowania.
-
Powtórz kroki 1 i 2 w celu zaprogramowania pamięci lub II stopnia.
-
Naciśnij przycisk
Efekt: Włącza się lampka w kuchence i wentylator chłodzący.
Kuchenka automatycznie rozpocznie podgrzewanie zgodnie z zaprogramowanym czasem gotowania i poziomem mocy. (I stopień → II stopień).
Rozpoczyna się odliczanie czasu na wyświetlaczu cyfrowym.


Nie można ustawić tego samego POZIOMU MOCY lub ROZMRAŻANIA. Działają one na zasadzie kolejnych ustawień.
POZIOMY MOCY I CZAS PRZYGOTOWYWANIA POTRAW
Funkcja regulacji poziomu mocy umożliwia dostosowanie ilości rozproszonej energii, a w rezultacie czasu wymaganego do ugotowania lub podgrzania pożywienia, w zależności od jego rodzaju i ilości. Do wyboru są poniższe poziomy mocy.
| Poziom mocy | MJ26A6093 MJ26A6053 | |||
| Wartość procentowa | Wyjście | Wartość procentowa | Wyjście | |
| WYSOKI (###) | 100 % 1850 | W 100 % 1500 | W | |
| ŚREDNI (###) | 70 % 1295 | W 70 % 1050 | W | |
| NISKI (###) | 50 % 925 | W 50 % 750 | W | |
| ROZMRAŻANIE, WYSOKI (###) | 20 % 370 | W 25 % 375 | W | |
| ROZMRAŻANIE, NISKI (###) | 10 % 185 | W 13 % 195 | W | |
Czasy przygotowania podawane w przepisach oraz w niniejszej instrukcji odpowiadają określonym dla nich poziomom mocy.
| Pozlom mocy Czas maks. | |
| WYSOKI (1 min) | |
| ŚREDNI (2 min) | |
| NISKI (3 min) | |
| ROZMRAŻANIE, WYSOKI (4) | 50 min |
| ROZMRAŻANIE, NISKI (5) | 50 min |
ZATRZYMYWANIE PRACY KUCHENKI
Pracę kuchenki można zatrzymać w dowolnej chwili, aby:
- Sprawdzić stan pożywienia,
- Przełożyć lub zamieszać pożywienie,
- Odstawić pożywienie do ostygnięcia.
Aby zatrzymać pracę kuchenki... W tym celu...
| Na chwilę | Otwórz drzwiczki lub jeden raz naciśnijprzycisk ( ◎)Efekt: Gotowanie zostanie zatrzymane.Aby wznowić gotowanie, zamknij drzwiczki i naciśnij ponownie przycisk ( ◎) |
| Całkowicie | Naciśnij przycisk ( ◎)dwukrotnie.Efekt: Ustawienia gotowania zostają anulowane. |
Jeżeli chcesz anulować jakiekolwiek ustawienia gotowania przed jego rozpoczęciem, naciśnij jeden raz przycisk ANULOWANIA (
FUNKCJA POWTARZANIA
- Możesz powtórzyć poprzednie ustawienie gotowania (niezależne od ręcznego lub automatycznego podgrzewania z użyciem pamięci), naciskając przycisk START (Kuchenka uruchamia się z dokładnie takim samym czasem podgrzewania i poziomem mocy, jakie zostały użyte podczas ostatniego użycia.

- Funkcja powtarzania zostanie anulowana po cołączeniu źródła zasilania.
UŻYWANIE PRZYCISKU +20SEC
Podczas podgrzewania czas gotowania można zwiększać, naciskając przycisk +20sec. Każde naciśnięcie przycisku +20sec wydłuża czas gotowania o 20 sekund. Nie może on jednak przekroczyć czasu maksymalnego.
Podobnie jak podczas tradycyjnego gotowania, może się okazać, że w zależności od właściwości potrawy lub własnych upodobań, czas gotowania trzeba będzie nieco dostosować.
Można:
- Można również w dowolnej chwili sprawdzić postęp przygotowania potrawy,
- otwierając drzwiczki
• Zamknij drzwiczki - Wydłużić pozostały czas przygotowania
Przed uruchomieniem kuchenki czasy można zwiększać/ zmniejszać za pomocą przycisków czasu lub przycisku
+20sec. Podczas pracy czas można dodawać tylko za pomocą przycisku +20sec.
+20s
KORZYSTANIE Z FUNKCJI ROZMRAŻANIA
Funkcja rozmrażania umożliwia rozmrażanie mięsa, drobiu lub ryb.
Należy używać tylko pojemników, które można stosować w kuchenkach mikrofalowych. Otwórz drzwiczki. Umieść zamrożoną potrawę na środku tacy obrotowej. Zamknij drzwiczki.
- Obróć pokrętło Rozmrażanie do położenia ROZMRAŻANIE, WYSOKI (Club ROZMRAŻANIE, NISKI ( ) stosownie do potrzeb.

Efekt: Na wyświetlaczu pojawia się wskaznik
ROZMRAŻANIA.

- Aby ustawić czas rozmrazania, naciskaj przyciski NUMERYCZNE. (Maks. 50 min)
50:00

- Naciśnij przycisk
Efekt: Rozpocznie się rozmrażanie.
49:59

Czasu rozmrażania nie można ustawić na dłużej niż 50 min. Wskaźnik rozmrażania będzie migał, zaleca się wciśnięcie przycisku ANULUJ (☑) wprowadzenie nowego poziomu i czasu rozmrażania.
Jeśli kuchenka pracowała dłużej niż 25 min. w cyklu Rozmrażanie, NIE można zmienić poziomu mocy z trybu Rozmrażanie na Podgrzewanie (Gotowanie/ Podgrzewanie).
PROGRAMOWANIE PRZYCISKÓW PAMIĘCI
Jednostopniowe
- Przytrzymaj wciśnięty przycisk BLOKADA PROGRAMU (ta następnie naciśnij przycisk PROGRAM) (Przytrzymaj tak przez 2 sek.

Pamiętaj, aby mocno naciskać przyciski.
Efekt: Na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskaźnik PROG.

- Naciśnij odpowiedni przycisk NUMERYCZNY dla żądanego numeru pamięci.
Efekt: Kod wybranego programu pamięci pojawia się pod wskaźnikiem PROGRAM.

- Wybierz poziom mocy, naciskając przycisk POZIOM MOCY lub ROZMRAŻANIE.
Efekt: Domyślny poziom mocy WYSOKI pojawia się na wyświetlaczu po pierwszym naciśnięciu przycisku POZIOM MOCY.

Naciśnij przycisk POZIOM MOCY lub przycisk ROZMRAŻANIE jeden lub więcej razy, aż do uzyskania żądanego poziomu mocy.

- Aby ustawić czas gotowania, naciskaj przyciski NUMERYCZNE.

Maksymalny czas dla każdego poziomu mocy gotowania podano w tytule „Poziomy mocy i czas przygotowywania potraw” na stronie 9. Przyciski NUMERYCZNE nie będą działać ani reagować po naciśnięci czasu gotowania przekraczającego wartość maksymalną. Nie jest możliwe ustawienie czasu gotowania dłuższego niż maksymalny czas dozwolony w wybranym programie. Zaleca się naciśnięcie przycisku ANULUJ i wprowadzenie nowego poziomu mocy i czasu gotowania.
- Przytrzymaj wciśnięty przycisk BLOKADA PROGRAMU (Program 10) a następnie naciśnij przycisk PROGRAM (P). Ponownie przytrzymaj je oba wciśnięte przez 2 sekundy.
Efekt: Wskaźnik PROG i wskaźnik numeru pamięci migają 3 razy na wyświetlaczu cyfrowym i emitują sygnał dźwiękowy. Następnie wyświetlacz gaśnie.
Przestroga: Pamiętaj, aby mocno nacisnąć przyciski we właściwej pozycji.

- Jeśli chcesz zaprogramować więcej, powtórz powyższe czynności.
W programach pamięci dostępnych jest do 50 pozycji.
Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo zaprogramowane.
Po zakończeniu programowania wystarczy nacisnąć przycisk NUMERYCZNY, aby rozpocząć gotowanie na podstawie pamięci. Następnie wybrany program pamięci automatycznie rozpoczyna gotowanie.
Wieloetapowe
- Przytrzymaj wciśnięty przycisk BLOKADA PROGRAMU ( ) a następnie naciśnij przycisk PROGRAM ( p. Przytrzymaj tak przez 2 sek.
Pamiętaj, aby mocno naciskać przyciski.
Efekt: Na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskaźnik PROG.


- Naciśnij odpowiedni przycisk NUMERYCZNY dla żądanego numeru pamięci.
Efekt: Kod wybranego programu pamięci pojawia się pod wskaźnikiem PROGRAM.


- Wybierz poziom mocy, naciskając przycisk POZIOM MOCY lub ROZMRAŻANIE.
Efekt: Domyślny poziom mocy WYSOKI pojawia się na wyświetlaczu po pierwszym naciśnięciu przycisku POZIOM MOCY.
Naciśnij przycisk POZIOM MOCY lub przycisk ROZMRAŻANIE jeden lub więcej razy, aż do uzyskania żądanego poziomu mocy.


- Aby ustawić czas gotowania, naciskaj przyciski NUMERYCZNE.
Maksymalny czas dla każdego poziomu mocy gotowania podano w tytule „Poziomy mocy i czas przygotowywania
potraw" na stronie 9. Przyciski NUMERYCZNE nie będą działać ani reagować po naciśnięciu czasu gotowania przekraczającego wartość maksymalną.
Nie jest możliwe ustawienie czasu gotowania dłuższego niż maksymalny czas dozwolony w wybranym programie. Zaleca się naciśnięcie przycisku ANULUJ i wprowadzenie nowego poziomu mocy i czasu gotowania.
-
Powtórz kroki 3 i 4 w celu zaprogramowania pamięci lub II stopnia.
-
Przytrzymaj wciśnięty przycisk BLOKADA
PROGRAMU ( ła następnie naciśnij przycisk
PROGRAM ( P. Ponownie przytrzymaj je oba wciśnięte
przez 2 sekundy.
Efekt: Wskaźnik PROG i wskaźnik numeru pamięci
migają 3 razy na wyświetlaczu cyfrowym i emitują sygnał dźwiękowy. Następnie wyświetlacz gaśnie.
Przestroga: Pamiętaj, aby mocno nacisnąć przyciski we właściwej pozycji.

- Jeśli choesz zaprogramować więcej, powtórz powyższe czynności.
W programach pamięci dostępnych jest do 50 pozycji.
Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo zaprogramowane.
Po zakończeniu programowania wystarczy nacisnąć przycisk NUMERYCZNY, aby rozpocząć gotowanie na podstawie pamięci. Następnie wybrany program pamięci automatycznie rozpoczyna gotowanie.
Nie można ustawić tego samego POZIOMU MOCY lub ROZMRAŻANIA.
Działają one na zasadzie kolejnych ustawień.

JAK KORZYSTAĆ Z FUNKCJI GOTOWANIA NA PODSTAWIE PAMIĘCI
Po zakończeniu programowania pamięci wystarczy nacisnąć klawisz NUMERYCZNY numeru pamięci, którą choemy wybrać. Kuchenka automatycznie rozpocznie podgrzewanie zgodnie z zaprogramowanym czasem gotowania i poziomem mocy.
- Upewnij się, że kuchenka jest podłączona do prawidłowo uziemionego gniazdka elektrycznego.
- Otwórz drzwiczki.
Włącza się lampka w kuchence.
- Umieść potrawę w odpowiednim pojemniku, ustaw pojemnik na środku kuchenki, a następnie pewnie zamknij drzwiczki.
Efekt: Lampka w kuchence gaśnie.
- Naciśnij przycisk NUMERYCZNY.
Efekt: Następnie wybrany program pamięci
automatycznie rozpoczyna podgrzewanie.
Jednakże, przyciski NUMERYCZNE 1, 2, 3
działają po 2 sekundach.

SPOSÓB OBSŁUGI PRZYCISKU PODWÓJNEJ ILOŚCI
- Naciśnij przycisk Podwójnej ilości.

- Naciśnij przycisk NUMERU żądanej pamięci.
Efekt: Na wyświetlaczu pojawia się czas
gotowania, który został pomnożony przez
ustawiony współczynnik, a gotowanie
rozpoczyna się od odliczania cyfr czasu.

PROGRAMOWANIE PRZYCISKU PODWÓJNEJ ILOŚCI
- Przytrzymaj wciśnięty przycisk ( ☑a następnie naciśnij przycisk ( ×)2Przytrzymaj je oba wciśnięte przez 2 sek.

- Wybierz żądany kod programu za pomocą przycisków NUMERYCZNYCH.

- Naciskaj przyciski NUMERYCZNE, aby ustawić współczynnik krotności w zakresie od 1,00 do 9,99.

Domyślny ustawiony przez producenta współczynnik wydłużenia czasu pieczenia wynosi 1,65. Upewnij się, że dla każdego numeru kodu pamięci ustawiony jest prawidłowy współczynnik w zakresie od 1,00 do 9,99.
- Naciśnij przycisk (

Naciśnji przycisk, aby wyjść z trybu programowania. Chociaż możliwe jest ustawienie współczynnika podwójnej ilości, którego ustawienie może spowodować przekroczenie maksymalnego czasu dozwolonego dla każdego poziomu mocy, kuchenka nie będzie działać po przekroczeniu maksymalnego czasu.
Edycja współczynnika podwójnej ilości
| Funkcja | Wprowadzenie przyciskiem | Wyświetlacz Uwaga | |
| Edycja współczynnika podwójnej lłości | Przytrzymaj wciśnięty przycisk ANULUU ( 2)na następnie przycisk ( 2) | Przytrzymaj tak przez 2 sek. | |
| Nr kodu. | F 165 | Po 1 sek. w oknie wyświetlacza pojawi się wartość domyślna. | |
| (Wprowadź żadaną wartość współczynnika.) | F200 | Dostępne są wartości 1,00 - 9,99 (w razie potrzeby zmień współczynnik.) | |
| START ( ◊ | F200 | Jeśli nie chcesz już nic zmieniać, naciśnij ANULUU, aby wyjść z trybu edycji. | |
| Nowy nr kodu. | F 165 | Pomiń ten krok, jeśli nie jest konieczny. | |
| (Wprowadź żadaną wartość współczynnika.) | F230 | Pomiń ten krok, jeśli nie jest konieczny. | |
| START ( ◊ | F230 | Pomiń ten krok, jeśli nie jest konieczny. | |
| ANULUU ( ◊ | (Anuluj tryb) | Powoduje to wyjście z trybu edycji. | |
USTAWIANIE POZIOMU SYGNAŁU DŻWIĘKOWEGO
Można wybrać żądany sygnał dźwiękowy. Dostępne są 4 poziomy dźwięku.
Przytrzymaj wciśnięty przycisk ANULUJ ( a następnie naciśnij przycisk NUMERYCZNY 0. Przytrzymaj je oba wciśnięte przez 2 sek.
Efekt: Poziom sygnału dźwiękowego zostanie zmieniony na wyższy od aktualnego.

Poziom sygnału dźwiękowego 0 nie emituje sygnału dźwiękowego.
Ustawienia zmieniają się po każdym naciśnięciu ukrytych klawiszy w następującej kolejności.
Dźwięk 0 → Dźwięk 1 → Dźwięk 2 → Dźwięk 3 → Dźwięk 0 (Brak dźwięku)
Domyślny poziom dźwięk to Dźwięk 2.
PROGRAMOWANIE CZASU OCZYSZCZENIA FILTRA POWIETRZA
Gędy po pewnym czasie użytkowania w oknie wyświetlacza pojawi się wskaźnik kontroli filtra powietrza (FILTR), należy oczyścić filtr powietrza zgodnie z instrukcją „Czyszczenie filtra powietrza” na stronie 17 w niniejszej instrukcji. Jeśli chcesz zmienić Czas oczyszczenia filtra powietrza, postępuj zgodnie z poniższą procedurą.
- Przytrzymaj wciśnięty przycisk BLOKADA
PROGRAMU (a następnie naciśnij przycisk
NUMERYCZNY 3. Przytrzymaj je oba wciśnięte przez 2 sek.
Efekt: Na wyświetlaczu pojawi się czas pomiędzy
czyszczeniem filtra powietrza podany w
godzinach lub oryginalny czas ustawiony przez producenta.

Domyślny czas czyszczenia to 500 godzin w przeliczeniu na czysty czas oscylacji, a nie czas upływający.
- Aby ustawić czas czyszczenia, naciskaj przyciski NUMERYCZNE.
Czas można ustawić na maksymalnie 999 godzin.
- Przytrzymaj wciśnięty przycisk BLOKADA
PROGRAMU (a następnie naciśnij przycisk
NUMERYCZNY 3.
Przytrzymaj oba przyciski wciśnięte przez 2 sekundy, aby zapisać nową wartość.
W ten sposób kończy się programowanie czasu oczyszczania filtra powietrza.
- Naciśnij przycisk ANULUJ ( ⑦aby powrócić do trybu gotowania.



Po upływie czasu oczyszczania należy oczyścić filtr powietrza. Patrz strona 17.
KODY BŁEDÓW
| Opis błędu Kod Sygnałdźwiękowybłędu | Przyczyna Środek | zaradczy | |
| Nieprawidłowaczęstotliwośćzasilania(50/60 Hz). | E1 - Częstotliwość zasilianiajest inna niż 50 Hz. | Wylącz wtyczkę z gniażka i sprawdź, czy częstotliwośćzasilania wynosi 50 Hz.Podłącz przewód zasilania dożrócta zasilana o częstotliwości50 Hz i sprawdź, czy pojawlasię błąd „E1”. Jeżeli kod błędupojawa się ponownie nawetpo zapewnieniu prawickowegożrócia zasilania, skontaktujsię z najboższym centrumserwisowym. | |
| Nieprawidlowamoc HVT-I | E41 Jeden długisygnełądźwiękowyprzez2 sekundy | Nieprawidłowe działaniewewnętrznych ukłaćówelektrycznych kuchenki. | Wylącz wtyczkę z gniażdka ipoczekaj 10 sekund.Ponownie włącz wtyczkędo gniażdka i sprawdź, czykod błędu „E41” pojawlasię ponownie. Jeżeli błądwystępuje nadał, skontaktujsię z najboższym centrumserwisowym. |
| Nieprawidlowamoc HVT-II | E42 Jeden długisygnełądźwiękowyprzez2 sekundy | Nieprawidłowe działaniewewnętrznych ukłaćóweloktrycznych kuchonki. | Wylącz wtyczkę z gniażdka ipoczekaj 10 sekund.Ponownie włącz wtyczkędo gniażdka i sprawdź, czykod błędu „E42” pojawlasię ponownie. Jeżeli błądwystępuje nadał, skontaktujsię z najboższym centrumserwisowym. |
| Bład pamięciEEPROM | E5 Jeden długisygnełądźwiękowyprzez2 sekundy | Układ scalony pamięci(układ scalony EEPROM)nie działa prawidłowo.W tym przypadkupozostałe funkcje zwyjętkiem funkcji pamięcidziałają prawidłowo.(Kuchenkę możnaobśługwać ręcznie) | Naciśnij przycisk ANULUJ co najmniej jeden raz i spróbułuruchomić podgrzewanie napodstawie pamięci. Jeśli kodbłędu „E5” nadał występuje,skontaktuj się z najboższymcentrum serwisowym. |
UKRYTE PRZYCISKI
Uwaga: Naciśnij przycisk 1, a następnie następny. Przytrzymaj przez 2 sek.
| Funkcja | Wprowadzenieprzyciskiem | Wyświetlacz Uwaga | |||
| Przycisk 1 Następny | |||||
| Całkowity upływ czasu | ANULUJ(⓶) | 1 | ![]() | Przytrzymaj tak przez2 sek.Jednostka: 10 godz. | |
| Całkowity czas oscylacji magnetronu | ANULUJ(⓷) | 2 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Przytrzymaj tak przez2 sek.Jednostka: 1 godz. | |
| Liczba użyć kodu programu pamięci | ANULUJ(⓷) | START | Przytrzymaj tak przez2 sek. | ||
| Nr kodu. - | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ||||
| (Wyświetlenie danych po upływie 2 sek.) | 739 użycia | ||||
| (Nowy kod może być ustawiony po wyświetleniu danych) | |||||
| ANULUJ (⓷) | |||||
| Czas podgrzewania według kodu programu pamięci(Automatyczne wyświetlanie kolejno) | ANULUJ(⓷) | ( Ⓟ ) | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Przytrzymaj tak przez2 sek. | |
| - | (Ko prz 1 c) | nie d | |||
| ANULUJ (⓷) | (Ar | ||||
DBAŁOŚĆ O KUCHENKĘ MIKROFALOWA
Czyszczenie kuchenki mikrofalowej
-
Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
-
Wyczyść wnętrze kuchenki. Wytrzyj wszystkie resztki potraw wilgotną szmatką. Jeżeli kuchenka jest bardzo brudna, można użyć płynu do mycia naczyń. Nie używaj silnych detergentów ani środków ściemnych.
Jeżeli resztki potraw lub rozlanych płynów przylegają do ścianek kuchenki lub między uszczelkami a powierzchnią drzwiczek, będą one pochłaniać promieniowanie mikrofalowe i mogą powodować luki lub iskry elektryczne.
- Wyczyść zewnętrzne powierzchnie kuchenki mydłem i wodą, a następnie wysusz miękką ściereczką.
Przestroga: Upewnij się, że woda nie dostała się to tylnych otworów wentylacyjnych ani do panelu sterowania.
- Do czyszczenia szyby w drzwiczkach używaj miękkiej ściereczki, po uprzednim umyciu łagodnym mydłem i wodą. Nie używaj środka do mycia okien, ponieważ silne mydło lub środki czyszczące mogą spowodować zarysowanie drzwiczek.
CZYSZCZENIE POKRYWY SUFITU
- Chwyć ograniczniki boczne pokrywy sufitu obiema rękami, a następnie pociągnij je do wewnątrz i w dół. Wyjmij pokrywę sufitu z komory kuchenki.
- Wypłucz pokrywę sufitu wodą z mydlem lub środkiem dezynfekcyjnym przeznaczonym do kontaktu z żywnością.
- Przed ponownym użyciem kuchenki pamiętaj o zamontowaniu pokrywy sufitu.
PRZESTROGA : Podczas używania kuchenki pokrywa sufitu musi być pewnie zamocowana. Po wyjęciu pokrywy sufitu do czyszczenia szczególnie uważą na odstonięte elementy wewnętrzne w górnej części komory kuchenki. Ich odkształcenie może spowodować podczas działania kuchenki nietypowe objawy, takie jak łuk elektryczny lub iskrzenie. W przy najbлизzym centrum serwisowym.

text_image
Policy wca suflinCZYSZCZENIE FILTRA POWIETRZA
Regularnie czyść filtr powietrza zgodnie z poniższymi instrukcjami. Zatkanie filtra powietrza pyłem może spowodować problemy z kuchenką.
- Wykręć śruby na obu końcach filtra powietrza.
- Ostrożnie wyjmij filtr powietrza z urządzenia.
- Umyj filtr cieplą wodą z mydłem.
- Przed ponownym użyciem kuchenki pamiętaj o zamontowaniu filtra powietrza.

Zatkanie filtra powietrza ciałami obcymi może spowodować przegrzanie kuchenki.
Jeśli chcesz zmienić czas oczyszczenia filtra powietrza, patrz „Programowanie czasu oczyszczenia filtra powietrza” na stronie 15.
INSTRUKCJE MONTAŻU URZĄDZEŃ USTAWIONYCH NA SOBIE
Ważne
- Przed rozpoczęciem montażu wyłącz wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
- Do ustawienia na innym urządzeniu należy użyć „płyty wspornikowej” dołączonej do urządzenia.
- Maksymalnie można ustawiać na sobie dwa urządzenia.
Ustawianie dwóch urządzeń na sobie jest ograniczone do następujących modeli.
PRZESTROGA : Upewnij się, że komora kuchenki jest pusta.
Instalacja
- Ustaw dwa urządzenia na sobie.
- Wykręć 6 wkrętów pokazanych na rysunku.
- Wóż płytę wspornikową, aby połączyć oba urządzenia.
- Włóż i dokręć 6 wkrętów pokazanych na rysunku.
- Upewnij się, że góma kuchenka znajduje się na wysokości bezpiecznej do pracy.

text_image
w k r e t Papra v. spacitelloneWSKAZÓWKI DOTYCZĄCE NACZYŃ I PRZYBORÓW KUCHENNYCH
Aby przygotować jedzenie w kuchence mikrofalowej, mikrofale muszą swobodnie przenikać przez żywność, czyli nie mogą być odbijane lub pochłanianie przez naczynia. Należy zatem odpowiednio dobierać przybory kuchenne. Jeśli dany przedmiot ma specjalne oznaczenie, może on być bez obaw stosowany w kuchenkach mikrofalowych. W poniższej tabeli przedstawiono różne rodzaje naczyń i przyborów kuchennych, a także ich przydatność i sposób użycia w kuchence mikrofalowej.
| Przybory kuchenne Możliwość użycia w kuchence mikrofalowej | Komentarz | |
| Folia aluminiowa | √✗ | Może być używana w niewielkich ilościach w celu zabezpieczenia jedzenia przed przypaleniem. Jeśli folla znajduje się zbyt bilsko ścianki kuchenki lub jest jej zbyt dużo, może wystąpić zjawisko łuku elektrycznego lub iskrzenia. |
| Naczynia porcelanowe i gliniane | √ | Porcelana, ceramika, emailowane wyroby gliniane i porcelana miękka (kostna) mogą być używane pod warunkiem, że nie mają metalowych elementów ozdobnych. |
| Jednorazowe naczynia z kartonu powlekanego poliestrem | √ | Nicktóre produkty môzone są pakowane przy użyciu takich materiałów. |
| Opakowania żywności typu fast food | ||
| • Kubki i pojemniki z polistyrenu | √ | Mogą być używane do podgrzewania jedzenia. Przegrzanie może spowodować stopienie się materiałów wykonanych z polistyrenu. |
| • Papierowe torby lub gazęty | ✗ | Mogą ulec zapłonowi. |
| • Papier makulaturowy i metalowa elementy ozdobne | ✗ | Mogą powodować iskrzenie. |
| Wyroby szklane | ||
| • Ceramika | √ | Mogą być używane, jeśli nie mają metalowych elementów. |
| • Delikatne wyroby szklane | √ | Mogą być używane do podgrzewania jedzenia lub płynów. Delikatne szkło może pękać w wyniku gwałownego podgrzania. |
| • Słoiki | √ | Należy zdjęć wieczka. Odpowiednie tylko do podgrzewania. |
| Przybory kuchenne Możliwość użycia w kuchence mikrofalowej | Komentarz | |
| Wyroby metalowe | ||
| • Naczynia | ✗ | Mogą spowodować iskrzenie lub pożar. |
| • Zamknięcia toreb do zamrażenia | ✗ | |
| Wyroby papierowe | ||
| • Talerze, kubki, serwetki i papier kuchenny | √ | Odpowiednie do krótkiego gotowania lub podgrzewania. Pochłaniają również nadmiar wilgoci. |
| • Papier makulaturowy | ✗ | Mogą powodować iskrzenie. |
| Wyroby plastikowe | ||
| • Pojemniki | √ | Zwłeszcoza, jeśli są wykonane z plastiku odoornogo na wysokie temperatury. Inne rodzaje plastiku mogą w wysokich temperaturach ulegać odksztalceniom lub odbarwieniu. Nie używać naczyń z melaminy. |
| • Folia kuchenna | √ | Mogą być używane do zatrzymywania wilgoci. Nie powinny dotykać jedzenia. Podczas zdejmowania folii należy zachować ostrożność, ponieważ z potrawy będzie wydobywała się gorąca para. |
| • Torby do zamrażania | √✗ | Tylko wówczas, gdy są odpowiednie do gotowania lub użycia w kuchence. Nie powinny być szczelnie zamkniete. W razie potrzeby należy je przedziurawić widelcem. |
| Papier woskowany lub tłuszczoodporny | √ | Może być używany do zatrzymywania wilgoci i zapobiegania rozpryskiwaniu się tłuszczu. |
: Zalecane
√x : Używać ostrożnie
x : Niebezpieczne
Zasady przygotowywania potraw
F : Mrożone C : Schłodzone
| Przepis Metoda Poziom mocy | Czas Czas | oczekiwania po ugotowaniu | ||
| 1850W | 500W | |||
| CHLEB I PIECZYWO | ||||
| Rozmrażanie | ||||
| Bulka podłużna 9" F | ROZMRAŻANIE1 ( [IMAGE] | 0'45" 0' | 50" 5 min | |
| Bulka podłużna 9" X 2' F | ROZMRAŻANIE1 ( [IMAGE] | 1'10" 1' | 15" 5 min | |
| Ciastka, plaster, F | Ukóż na talerzu. ROZMRAŻANIE2 ( [IMAGE] | 2'30" 2' | 40" 5 min | |
| Podgrzewanie | ||||
| Quiche 11", kawałki 136 g | Ukóż na talerzu. ROZMRAŻANIE1 ( [IMAGE]WYSOKI 0'40" | 3'00" 3' | 00" 1 min | |
| Ciasteczka X 2, F | Wyjmij z foli aluminiowej, u Historic na talerzu. | WYSOKI 0'10" | 0'15" 1 min | |
| Ciasto owocowe, mrożone F | Ukóż na talerzu. WYSOK | 0'40" 0'45" 1 min | ||
| Rogaliki X 2, F | Ukóż na talerzu. WYSOKI 0'05" | 0'10" 1 min | ||
| Pieczywo, pioczone 227 g, C | Ukóż na talerzu. WYSOKI | 0'45" 0'55" 1 min | ||
| Ciasto z kurczakiem i grzybarni X 2, C | Zdejmij folie. Ukóż na talerzu. | WYSOKI 0'45" | 0'55" 1 min | |
| Ciasto z kurczakiem i grzybarni, C | Ukóż na talerzu, zdejmij folie. | WYSOKI 0'30" | 0'40" 1 min | |
| PRZEKASKI I PRZYSTAWKI | ||||
| Gotowanie | ||||
| Bekon, piątki, C | Ukóż na stojaku. WYSOKI | 1'30" 1'40" 1 min | ||
| Jajka bez skorupek X 2, C | Umieść w miseczkach. WYSOKI | 0'30" 0'40" | 1 min | |
| Przepis Metoda Poziom mocy | Czas Czas | oczekiwania po ugotowaniu | |||
| 1850W | 1500W | ||||
| Jąscznica X 2, C | Wymieszaj jajka i włóź do miski. | WYSOKI 25-30" | 30-40" | 1 min | |
| Kiełbaski X 2, grube, C | Nakłuj. | ŚREDNI | 1'00" | 1'10" 2 min | |
| Podgrzewanie | |||||
| Kiełbaski Cumberland, F | Ulóż na talerzu. | ŚREDNI | 2'00" | 2'10" 2 min | |
| Pełne śnadanie, C | Przykryj. | ŚREDNI | 2'30" | 2'40" 1 min | |
| Burgery wolowe, F | WYSOKI 0'55" | 1'05" | 1 min | ||
| Burgery drobiowe, F | WYSOKI 0'55" | 1'05" | 1 min | ||
| Donner kebab 162 g, F | WYSOKI 1'00" | 1'10" | 1 min | ||
| Hot dog, F | WYSOKI 1'00" | 1'10" | 1 min | ||
| Pizza 190 g, F Ubróż na talerzu. | NISKI | 2'30" | 2'45" | 2 min | |
| Grilowane żeberka 200 g, F | Ulóż na talerzu. | ŚREDNI | 3'30" | 3'45" | 1 min |
| Skrzydełka pikantne X 6, F | Ulóż na talerzu, cierższymi końcami do środka. | WYSOKI 2'00" | 2'15" | 1 min | |
| Pieczona fasola 500 g | Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 2'00" | 2'10" | 2 min | |
| Pieczona fasola 250 g | Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 1'00" | 1'05" | 2 min | |
| DESERY | |||||
| Podgrzewanie | |||||
| Kruche ciasto z jabłkami 200 g, F | Przykryj w naczyniu. | WYSOKI 1'20" | 1'30" | 2 min | |
| Pudding 150 g, C | Wróż do miski. | WYSOKI 0'20" | 0'25" | 2 min | |
| Rolada z ożemem 80 g, F | Na talerzu | WYSOKI 1'00" | 1'05" | 2 min | |
| Naleśniki Suzette 2, F | Przebij folię | WYSOKI 0'50" | 1'00" | 1 min | |
F : Mrożone
C: Schłodzone
| Przepis Metoda Poziom mocy | Czas Czas | oczekiwania po ugotowaniu | |||
| 1850W | 1500W | ||||
| Pudding Suet Sponge, F | X 2 WYSOKI 0'35" 1'05" X 1 WYSOKI 0'40" 0'50" | 2 min2 min | |||
| Pudding Sponge, F | X 2 WYSOKI 0'35" 1'05" X 1 WYSOKI 0'40" 0'45" | 2 min2 min | |||
| PRZEPISY NA DANIA NA PRZYSTAWKĘ | |||||
| Podgrzewanie | |||||
| Zapiokanka z amorini i serem Stilton, C | Włóż do naszynia przeznaczonego do kuchenek mikrofalowych. | WYSOKI 3'30" 3'40" 1 min | |||
| Tikka masala z kurczakiem, F | Przebij folię WYSOKI 3'20" 3'30" 2 min | ||||
| Tajskie zielone curry z kurczakiem, F | Przebij folię WYSOKI 3'00" 3'15" 2 min | ||||
| Chili con Carne, F | Przebij folię WYSOKI 3'30" 3'45" 2 min | ||||
| Połówka pieczonego kurczaka, schłodzony | Włóż do kuchonki mikrofalowej w podziurawonej torebce. | ŚREDNI 4'30" 5'00" 2 min | |||
| Lasagne 192 g | Włóż do naczynia przeznaczonego do kuchenek mikrofalowych. | ŚREDNI 4'00" 4'15" 2 min | |||
| Maże Martinieres 466 g, F | Podziuraw torebkę. WYSOKI 2'30" 2'45" 2 min | ||||
| Koperta z łososiem i awokado, C | Podziuraw torebkę. WYSOKI 2'30" 2'45" 2 min | ||||
| Zapiokanka pasterska 300 g, C | Włóż do kuchenki i przykryj. | ŚREDNI 3'00" 3'15" 2 min | |||
| Puddingi Suet schłodzone | Przykryj, ulóż pionowa na talerzu przeznaczonym do kuchenek mikrofalowych. | NISKI 4'00" 4'20" 2 min | |||
| Przepis Metoda Poziom mocy | Czas Czas | oczekiwania po ugotowaniu | |||
| 1850W | 1500W | ||||
| Supreme z kurczaka w czerwonymi pesto 312 g, F | Pocziuraw torebkę, ulóż na talerzu. | ROZMRAŻANIE 1 / WYSOKI 3'30" | 5'00" | 5'00" 1 min | |
| 3'45" | |||||
| Tagliatelle carbonara, C | Pocziuraw tole, ulóż na talerzu. | WYSOKI 1'40" | 2'00" 1 min | ||
| Tortellini z serem, C | Wkó do naczynia i przykryj. | WYSOKI 2'00" | 2'15" 1 min | ||
| Ciasto Cumberland z warzywami, C | Wkó do naczynia przeznaczonego do kuchenek mkrofalowych. | WYSOKI 3'20" | 3'35" 1 min | ||
| Danie na talerzu 350 g, C | Przykryj. | WYSOKI 2'00" | 2'15" 1 min | ||
| Danie na talerzu 700 g, C | Przykryj. | WYSOKI 3'00" | 3'15" 1 min | ||
| ŚWIEŻE WARZYWA | |||||
| Gotowanie 500 g | |||||
| Zielona fasolka krojona | Zalej 60 ml / 4 łyzkami wody. | WYSOKI 3'00" | 3'15" 2 min | ||
| Różyczki brokułów | Zalej 60 ml / 4 łyzkami wody. | WYSOKI 3'00" | 3'15" 2 min | ||
| Kapusta szatkowana | Zalej 10 łyzkami wody. | WYSOKI 5'00" | 5'30" 2 min | ||
| Marchew krojona | Zalej 60 ml / 4 łyzkami wody. | WYSOKI 3'30" | 3'45" 2 min | ||
| Kalafior, różyczki | Zalej 60 ml / 4 łyzkami wody. | WYSOKI 3'30" | 3'45" 2 min | ||
| Zielona fasolka w całości | Zalej 60 ml / 4 łyzkami wody. | WYSOKI 3'30" | 3'45" 2 min | ||
| Ziemniaki w koszulkach | Po połowie czasu odwróć. | WYSOKI | 10'00" | 11'00" | 5 min |
F : Mrożone C : Schłodzone
| Przepis Metoda Poziom mocy | Czas Czas | oczekiwania po ugotowaniu | ||
| 1850W | 1500W | |||
| Kiełki Zalej 60 ml/4 tyżkami wody. | WYSOKI 4'30" | 4'45" 2 min | ||
| Zielona fasolka krojona | Przykryj, po połowie czasu gotowania pomieszaj. | WYSOKI 3'00" | 3'15" 2 min | |
| Fasola, cała Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 4'00" | 4'15" 2 min | ||
| Różyczki brokułów | Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 4'00" | 4'15" 2 min | |
| Kapusta szatkowana | Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 4'00" | 4'15" 2 min | |
| Pałeczki z marchwi | Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 4'00" | 4'15" 2 min | |
| Kalafior, rożyczki | Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 4'00" | 4'15" 2 min | |
| Kolba kukurydzy | Przykryj. WYSOKI 4'00" | 4'30" 2 min | ||
| Kukurydza, cała kolby | Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 5'00" | 3'15" 2 min | |
| Grzyby w całości | Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 3'00" | 3'15" 2 min | |
| ŚWIEŻE WARZYWA | ||||
| Gotowanie 500 g | ||||
| Ziemniaki w koszulkach 230–290 g X 1 | WYSOKI 3'00" | 4'00" 2 min | ||
| Ziemniaki, ziemniaki tłuczone X 2, tłuczone X 4 | WYSOKI 6'00" | 6'30" 2 min | ||
| WYSOKI 10'00" | 11'15" 2 min | |||
| Ratatouille 500 g | WYSOKI 3'30" | 4'00" 2 min | ||
| Kiełki Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 3'00" | 3'30" 2 min | ||
| Przepis Metoda Poziom mocy | Czas Czas | oczekiwania po ugotowaniu | ||
| 1850W | 1500W | |||
Ryz, 500 g
Podgrzewanie
| Ryż gotowany, F | Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 3'00" | 3'15" 2 min | |
| Ryż pilaw, F | Przykryj i po połowie czasu pomieszaj. | WYSOKI 3'00" | 3'15" 2 min |
CZYSZCZENIE KUCHENKI MIKROFALOWEJ
Aby zapobiegać powstawaniu osadów z tłuszczu i resztek potraw, następujące elementy kuchenki mikrofalowej należy regularnie czyścić:
- Powierzchnie wewnętrzne i zewnętrzne.
• Drzwiczki i uszczelki drzwiczek. - Tace obrotowa.
ZAWSZE upewniaj się, że uszczelki drzwiczek są czyste, a drzwiczki zamykają się prawidłowo.
Nadmierne zabrudzenie kuchenki może spowodować uszkodzenie jej powierzchni i skrócić czas eksploatacji urządzenia lub doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
-
Powierzchnie zewnętrzne należy czyścić miękką ściereczką i ciepłą wodą z mydłem. Wypłucz i osusz.
-
Usuń wszelkie rozpryski i plamy z powierzchni wewnętrznych i z pierścienia obrotowego za pomocą namydlonej ściereczki. Wyplucz i osusz.
- Aby zmiekczyć stwardniałe resztki potraw i usunąć zapachy, ustaw filżankę z rozcieńczonym sokiem z cytryny na talerzu obrołowym i podgrzewaj przez 10 minut z maksymalną mocą.
NIE wlewaj wody do otworów wentylacyjnych.
NIGDY nie używaj żadnych środków ściernych ani rozpuszczalników chemicznych.
Zwracaj szczególną uwagę podczas czyszczenia uszczelek drzwiczek, aby cząstki:
- Nie gromadzily się,
- Nie uniemożliwiały prawidłowego zamykania drzwiczek.
Natychmiast po każdym użyciu czyść komorę kuchenki za pomocą roztworu łagodnego środka czyszczącego, ale aby uniknąć obrażeń prze rozpoczęciem czyszczenia, poczekaj na jej ostygnięcie.
PRZECHOWYWANIE I NAPRAWIANIE KUCHENKI MIKROFALOWEJ
Podczas przechowywania i oddawania kuchenki mikrofalowej do serwisu należy stosować kilka prostych środków ostrożności.
Nie wolno używać kuchenki, jeżeli drzwiczki lub uszczelki drzwiczek są uszkodzone:
- Pęknięte zawiasy,
- Uszkodzone uszczelki,
- Odkształcona lub pogieta obudowa kuchenki.
Naprawy może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany technik serwisu kuchenek mikrofalowych.
NIGDY nie demontuj obudowy zewnętrznej kuchenki. Jeżeli kuchenka jest uszkodzona i wymaga naprawy lub masz wątpliwości co do jej stanu:
- Wyłącz wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
- Skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym.
DANE TECHNICZNE
Firma SAMSUNG dąży do nieustannego udoskonalania swoich produktów. Zarówno dane techniczne, jak i instrukcja użytkownika mogą w związku z tym ulec zmianie bez powiadomienia.
| Model MJ26A6093 MJ26A6053 | ||
| Zródło zasilania 230-240 V ~ 50 Hz | ||
| Zużycie energiiMicrowave (Mikrofale) | 13 A 12,7 A | |
| Moc wyjściowa | 1850 W(IEC-705)240 V: 1850 W230 V: 1780 W | 1500W(IEC-705)240 V: 1500 W230 V: 1450 W |
| Częstotliwość robocza 2450 MHz | ||
| Wymiary(szer. × wys. × gł.)ObudowaWnętrze kuchenki | 464 × 368 × 557 mm370 × 190 × 370 mm | |
| Pojemność 26 litrów | ||
| WagaNetto | ok. 33,1 kg | |



NOTATKI
PYTANIA LUB UWAGI?
| KRAJ ZADZWON POD NUMER | LUB ODWIEDZ STRONE INTERNETOWA POD ADRESEM | |
| AUSTRIA 0800 72 | 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support | |
| BELGIUM 02-201 | 24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK 707 019 | 70 www.samsung.com/ok/support | |
| FINLAND 030-8227 | 515 www.samsung.com/ff/support | |
| FRANCE 01 48 63 | 00 00 www.samsung.com/ff/support | |
| GERMANY 06198 | 77 555 77 www.samsung.com/do/support | |
| ITALIA 800 SAMSUNG | (800.7267864) www.samsung.com/it/support | |
| CYPRIUS 8009 4000 only from landline, tollree www.samsung.com/gr/support | ||
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(-30) 210 8997691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support | |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nt/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL 806 207 | 267 www.samsung.com/pt/support | |
| SPAIN | 91 175 00 15 www.samsung.com/cs/support | |
| SWEDEN 0771 726 786 | www.samsung.com/sc/support | |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support | |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 www.samsung.com/lo/support | |
SAMSUNG
| KRAJ ZADZWÓŃ POD NUMER | LUB ODWIEDŹ STRONĘ INTERNETOWĄ POD ADRESEM | |
| POLAND | [M]801-172-678" lub -48 22 607-96-33"Specjalistyczna infolinia do obsługizapytań dotyczących telefrowkomórkowych:801-672 678*(opłata według taryły operatora)[CE]801-172-678" lub - 43 22 607-93-33*(opłata według taryły operatora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| CZECH | 800 - SAMSUNG(600-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 756) www.samsung.com/sk/support | |
| ROMANIA | 0800872878 - Apel gratuit*9000 - Apel tarifat in rętea | www.samsung.com/ro/support |
| BULGARIA | 0800 111 31 - Безплатен za всички оператори*3000 - Цена на един градски разговор или според тарифата на mobilният оператор09:00 до 18:00 - Понеделник до Петък | www.samsung.com/bg/support |

DE68-04029H-00
Mikrovlnná trouba (PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ)
Funguje jako sekvence nastavení.
ÚROVNĚ VÝKONU A NASTAVENÍ DOBY
Funguje jako sekvence nastavení.
JAK OVLÁDAT VAŘENÍ/OHŘEV POMOCÍ PAMĚTI
ČIŠTĚNÍ HORNÍHO KRYTU
- Otvorte dvierka a vyberte jedlo.
Zatvorte dvierka. Svetlo rúry zhasne.





















