DCR011 - Radio DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DCR011 DEWALT i PDF-format.
| Produkttyp | Bluetooth-byggradio |
| Märke | DeWalt |
| Modell | DCR011 |
| Spänning | 10,8 / 14,4 / 18 V |
| Batterityp | Lithium-Ion |
| Ljudutgångseffekt | 2 x 10 W |
| Vikt (utan batteri) | 1,77 kg |
| USB-port | Ja, 2,1 A för laddning av enheter |
| Anslutning | Bluetooth |
| Huvudfunktioner | Bluetooth-ljuduppspelning, volymkontroll, spårbyte, USB-port, automatisk parning, automatisk avstängning vid inaktivitet |
| Väggmontering | Möjligt via skårorna på baksidan |
| Handtag/telefonhållare | Inbyggd i handtaget och dedikerad platta |
| Underhåll och rengöring | Blås bort damm med torr luft, använd en torr trasa, doppa inte i vatten |
| Säkerhet | Elektroniskt skydd mot överbelastning och överhettning, automatisk avstängning, användningsanvisningar |
| Kompatibla batterier | DCB125, DCB127, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548 |
| Kompatibla laddare | DCB107, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB119 |
| Laddningstemperatur | 4 °C till 40 °C |
| Allmän information | Professionell användning, tempererat klimat, inte lämplig för personer med nedsatt förmåga utan övervakning |
Vanliga frågor - DCR011 DEWALT
Användarfrågor om DCR011 DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Radio i PDF-format gratis! Hitta din manual DCR011 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DCR011 av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DCR011 DEWALT
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 89
Les instruksjonshåndboken för bruk.
Datokode plassering (Fig. B)
Du har valt en DEWALT produkt. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygsanvändare.
Tekniska data
| DCR011 | ||
| Spänning V | _DC | 10,8/14,4/18 |
| Typ 1 | ||
| Batterityp Li-Ion | ||
| Uteffekt ljud W 2x10 | ||
| Vikt (utan batteripaket) kg 1,77 | ||
Radioutrustningsdirektiv

10.8V/14.4V/18V Bluetooth® arbetsplatshögtalare DCR011
DEWALT deklarerar härmed att DEWALT Bluetooth® arbetsplatshögtalare DCR011 är uppfyller direktiv 2014/53/EU och alla tillämpliga EU-direktivkrav.
Den fullständiga texten för EU-deklarationen om uppfyllelse kan begäras från DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Tyskland eller finns tillgänglig på följande internetadress:
www.2helpu.com
Sök med produkt- och typnummer som anges på namnplattan.
Definitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler.
FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om somnite undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
VARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, eller inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
SENPP: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, indikten inte undviks, kan resultera i mindre eller medelmättig personskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i egendomsskada.
Aer risk för elektrisk stöt.
A nor risk för eldsvåda.
Generella säkerhetsvarningar
VARNING! Läs alla säkerhetsvarningar och
instruktioner. Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig personskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR KOMMANDE REFERENS
- UNDVIK att stänka på eller sänka ner utrustningen i vatten eller annan vätska.
- Förvara/använd INTE enheten på platser där temperaturen kan nå upp till eller överstiga 40,5 °C (såsom skjul utomhus eller metallklädda byggnader sommartid). För optimal livslängd, förvara på en sval och torr plats.
- Observera att ändringar eller modifiering som inte uttryckligen godkänts av den part som är ansvarig för överensstämmelse kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen.
- Använd endast de tillsatser/tillbehör som specificerats av tillverkaren.
SENPP! Risk för explosion om batteriet ersätts när felaktig typ. Avyttra förbrukade batterier enligt instruktionerna.
Säkerhetsinstruktioner för Bluetooth ^* -högtalare
WARNING: Följ alla anvisningar och säkerhetsbestämmelser söckings i bruksanvisningen för Bluetooth "högtalaren och batteripaketet.
- Förvara inte enheten i kalla utrymmen. När enheten återfår sin normala temperatur kan imma bildas på enhetens insida och skada de elektroniska kretskorten.
- Installera inte den i närheten av varma källor såsom radiatorer, varmluftsventiler, ugnar eller andra apparater som avger värme.
- Observera att ändringar eller modifiering som inte uttryckligen godkänts av den part som är ansvarig för överensstämmelse kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen.
- Ta ur batteripaketet. Stäng av innan den lämnas utan uppsikt. Ta bort batteripaketet när den inte används, innan byte av tillbehör eller tillsatser och innan service.
- Denna apparat är avsedd att användas vid måttliga klimatförhållanden.
- Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt eller fått instruktioner om användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
- Försök inte att ta bort några skruvar eller öppna höljet på enheten, det finns inga användarservicebara delar inuti. Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal.
| Batterier Laddare/Laddningstid (minuter) | |||||||||
| Kat. # V | Vikt | DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 | |||||||
| k | Ah | kg | |||||||
| DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 270 140 90 60 90 X | |||||||||
| DCB547 18/54 9,0/3,0 1,25 420 220 140 85 140 X | |||||||||
| DCB548 18/54 12,0/4,0 1,46 540 300 180 180 120 X | |||||||||
| DCB181 | 18 | 1,5 | 0,35 | 70 | 35 | 22 | 22 | 22 | 45 |
| DCB182 | 18 4,0 | 0,61 | 185 100 60 60 60 120 | ||||||
| DCB183/B | 18 | 2,0 | 0,40 | 90 | 50 | 30 | 30 | 30 | 60 |
| DCB184/B | 18 5,0 | 0,62 | 240 120 75 75 75 150 | ||||||
| DCB185 | 18 | 1,3 | 0,35 | 60 | 30 | 22 | 22 | 22 | X |
| DCB187 | 18 3,0 | 0,54 | 140 70 45 45 45 90 | ||||||
| DCB189 | 18 4,0 | 0,54 | 185 100 60 60 60 120 | ||||||
| DCB141 | 14,4 | 1,5 | 0,30 | 70 | 35 | 22 | X | 22 | 45 |
| DCB142 | 14,4 | 4,0 | 0,54 | 185 | 100 | 60 | X | 60 | 120 |
| DCB143 | 14,4 | 2,0 | 0,30 | 90 | 50 | 30 | X | 30 | 60 |
| DCB144 | 14,4 | 5,0 | 0,52 | 240 | 120 | 75 | X | 75 | 150 |
| DCB145 | 14,4 | 1,3 | 0,30 | 60 | 30 | 22 | X | 22 | 40 |
| DCB125 | 10,8 | 1,3 | 0,20 | 60 | 30 | 22 | X | 22 | 40 |
| DCB127 | 10,8 | 2,0 | 0,20 | 90 | 50 | 30 | X | 30 | 60 |
- Barn bör övervakas för att garantera att de inte leker med apparaten.
- Laddare/Bluetooth®-högtalare får inte utsättas för dropp eller stänk, inga föremål fyllda med vätska, såsom vaser får placeras på dessa.
- Inga öppna lågor såsom tända ljus, får placeras ovanpå Bluetooth®-högtalaren/laddaren.
- Elkontakten till batteriladdaren används för att koppla ifrån enheten, den frånkopplade enheten (kontakten) skall förbli direkt åtkomlig.
- För att minska risken för hörselskador, placera inte örat för nära högtalaren.
- Högtalaren skall endast placeras på en säker och skyddad plats där den inte riskerar att falla. Personer kan skadas av fallande föremål.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Laddare
DEWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera.
Elektrisk Säkerhet
Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning. Kontrollera alltid att batteripaketets spänning motsvarar spänningen på klassificeringsplattan. Se också till att spänningen hos din laddare motsvarar den hos din starkströmsförsörjning.

Din DEWALT-laddare är dubbel-isolerad i enlighet med EN60335; därför behövs ingen jordningstråd.
Om starkströmssladden är skadad måste den bytas ut mot en speciellt preparerad sladd som finns att få genom DEWALTs serviceorganisation.
Användning av Förlängningssladd
En förlängningssladd bör inte användas, såvida den inte är absolut nödvändig. Använd en godkänd förlängningssladd, lämplig för din laddares strömmatning (se Tekniska data). Minsta ledningsstorlek är 1 mm ^2 ; maximala längden är 30 m. Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hålet.
Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteriladdare
SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehåller viktiga säkerhets- och driftinstruktioner för kompatibla batteriladdare (se tekniska data).
- Innan laddaren används läs igenom alla instruktioner och varningar om laddaren, batteripaket och produkten för användning av batteripaketet.
WARNING: Risk för stötar. Låt ingen vätska komma in i lkrudaren. Det kan resultera i elektriska stötar.
VARNING: Vi rekommenderar användning av en j.1014lsbrytare med en restström på 30mA eller mindre.
SENPP: Risk för brännskador. För att minska risken för skador ladda endast DEWALT laddningsbara batterier. Olika typer av batterier kan brista och orsaka personskador och skadegörelse.
SENPP: Barn bör övervakas för att garantera att de inte eller med apparaten.
OBSERVERA: Under vissa förhållanden när laddaren är inkopplad i eluttaget kan de exponerade laddningskontakterna inuti laddaren kortslutas av främmande föremål. Främmande föremål som är ledande såsom, men inte begränsat till, stålull, aluminiumfolie eller ansamling av metarpartiklar bör hållas borta från
laddningshålrummet. Koppla alltid ifrån laddaren från eluttaget när det inte finns något batteripaket i hålrummet. Koppla ifrån laddaren vid rengöring.
- Försk INTE att ladda batteripaketet med någon annan laddare än den som tas upp i denna manual. Laddaren och batteripaketet är speciellt konstruerade att fungera tillsammans.
- Dessa laddaren är inte avsedda att användas för annat än laddning av DEWALTladdningsbara batterier. All annan användning kan resultera i barndrisk, elektriska stötar eller död med elektrisk ström.
- Utsätt inte laddaren för regn eller snö.
- Dra i själva kontakten och inte i sladden när laddaren kopplas ur. Detta kommer att minska risken för skador på den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden placeras så att ingen går på den, snubblar på den eller att det på annat sätt riskerar att skadas eller påfrestas.
- Använd inte förlängningssladd såvida inte det är absolut nödvändigt. Användning av en olämplig förlängningssladd kan resultera i risk för brand. elektriska stötar eller död av elektrisk ström.
- Placera inga föremål ovanpå laddaren eller placera inte laddaren på ett mjukt underlag eftersom det kan blockera ventilationsöppningarna vilket kan resultera i intern överhettning. Placera laddaren undan från alla heta källor. Laddaren ventileras genom öppningar i överkant och underkant av höljet.
- Använd inte laddaren med skadad sladd eller kontakt— byt ut dem omedelbart.
- Använd inte laddaren om den utsatts för skarpa stötar, tappats eller skadats på annat sätt. Ta den till ett auktoriserat servicecenter.
- Demontera inte laddaren, ta den till ett auktoriserat servicecenter när service eller reparation behövs. Felaktig montering kan resultera i risker för elektriska stötar, dödsfall via elektricitet eller brand.
- Om strömsladden skadas måste den bytas omedelbart at tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerad person för att förhindra alla faror.
- Koppla ifrån laddaren från uttaget innan den regörs. Detta kommer att minska risken för elektriska stötar. Borttagning av batteripaketet kommer inte att minska risken.
- Försök ALDRIG att ansluta två laddare tillsammans.
- Laddaren är konstruerad för att arbeta med standard 230V hushållsström. Försök inte att använda någon annan spänning. Detta gäller inte för billaddaren.
Laddning av ett batteri (Bild [Fig.] B)
- Koppla in laddaren i lämpligt uttag innan batteripaketet sätts i.
-
Sätt i batteripaketet 11 i laddaren, se till att batteripaketet är helt isatt i laddaren. Den röda (laddar) lampan börjar blinka upprepade gånger för att indikera att laddningsprocessen har startat.
-
Det går att se när laddningen är klar genom att den röda lampan lyser kontinuerligt. Batteripaketet är fulladdat och kan nu användas eller lämnas i laddaren. För att ta bort batteriet ur laddaren, tryck och håll nere batterifrigöringsknappen 12 på batteripaketet.
NOTERA: För att garantera maximal prestanda och livslängd för Lithium-jon batteripaket bör batteripaketet laddas fullt innan första användning.
Laddning
Se nedanstående tabell angående batteripaketets laddningsstatus.
Laddningsindikatorer

laddar


fullständigt laddad


Varmt/kallt paket fördröjning*

* Den röda lampan fortsätter att blinka, men en gul indikatorlampa kommer att lysa under denna operation. När batteriet har nätt lämplig temperatur kommer den gula lampan att slockna och laddaren återupptar laddningsproceduren.
Den/de kompatibla laddar(en/na) kommer inte att ladda ett felaktigt batteripaket. Laddaren kommer att indikera ett felaktigt batteri genom att vägra lysa.
NOTERA: Detta kan också betyda att det är problem med en laddare.
Om laddaren indikerar ett problem, låt testa laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.
Varm/kall fördröjning
När laddaren upptäcker ett batteri som är för hett eller för kallt, kommer den automatiskt att starta en varm/kall fördröjning, avbryta laddningen tills batteriet har nätt en lämplig temperatur. Laddaren växlar sedan automatiskt till paketladdningsläge. Denna funktion garanterar maximal batterilivslängd.
Ett kallt batteripaket kommer att laddas långsammare än ett varmt batteripaket. Batteripaketet kommer att laddas med en lägre hastighet genom hela laddningscykeln och kommer inte att återgå till maximal laddningshastighet även om batteriet blir varmt.
DCB118 laddaren är utrustad med en intern fläkt som är designad att kyla batteripaketet. Fläkten slås på automatiskt när batteripaketet behöver svalkas. Använd aldrig laddaren om fläkten inte fungerar korrekt eller om ventilationsöppningarna är blockerade. Låt inga främmande föremål komma in på insidan av laddaren.
Elektroniskt skyddssystem
XR Li-jon verktyg är konstruerade med ett elektroniskt skyddssystem som kommer att skydda batteriet mot överladdning, överhettning eller kraftig urladdning.
Verktyget kommer automatiskt att stängas av om elektroniska skyddssystemet aktiveras. Om detta sker placera litiumjon batteriet i laddaren tills det är fulladdat.
sVEnska
Väggmontering
Dessa laddare är designade att väggmonteras eller stå upprätt på ett bord eller arbetsyta. Vid väggmontering, placera laddaren inom räckhåll för ett elektriskt uttag och borta från hörn och andra hinder som kan påverka luftflödet. Använd baksidan av laddaren som mall för placering av monteringsskruvarna på väggen. Montera laddaren säkert med gipsskruvar (köps separat) som är minst 25,4 mm långa med ett skruvhuvud med en diameter på 7–9 mm, skruvade i trä till ett optimalt djup som lämnar ungefär 5,5 mm av skruven synlig. Rikta in öppningarna på baksidan av laddaren mot de exponerade skruvarna och för in dem helt i öppningarna.
Rengöringsinstruktioner för laddaren
WARNING: Risk för stötar. Koppla ifrån laddaren från strömuttaget innan rengöring. Smuts och fett kan avlägsnas från utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk, icke-metallisk borste. Använd inte vatten eller någon rengöringsvätska. Låt aldrig någon vätska komma in i laddaren; sänk aldrig ner någon del av laddaren i en vätska.
Batteripaket
Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket
Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkludera katalognummer och spänning.
Batteripaketet är inte full-laddat när det kommer ur kartongen. Innan du använder batteripaketet och laddaren, läs säkerhetsinstruktionerna här nedan. Följ därefter de laddningsprocedurer som översiktligt beskrivs.
LÄS ALLA INSTRUKTIONER
- Ladda inte eller använd batteriet i explosiv atmosfär, såsom i närheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. Isättning och borttagning av batteriet från laddaren kan antända dammet eller ångorna.
- Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modifiera inte batteripaketet på något sätt så att det passar i en icke-kompatibel laddare då batteripaketet kan brista och orsaka allvarliga personskador.
- Aldda endast batteripaketet i DEWALT laddare.
- Skvätt INTE eller sänk ned i vatten eller annan vätska.
- Förvara inte eller använd verktyget och batteripaketet på platser där temperaturen kan nå upptill eller överstiga 40 °C (såsom utomhusskjul eller metallbyggnader under sommaren).
- Bränn inte batteripaketet, även om det är svårt skadat och helt utslitet. Batteripaketet kan explodera i elden. Giftiga ångor och ämnen skapas när batteripaket med litiumjon bränns.
- Om batteriets innehåll kommer i kontakt med huden, tvätta omedelbart området med mild tvål och vatten. Om batterivåtskan kommer in i ögat, skölj med vatten över det öppna ögat under 15 minuter eller tills irritationen upphör. Om medicinsk omsorg behövs består batteri-elektrolyten av en blandning av flytande organiska karbonater och litiumsalter.
- Innehållet i öppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation. Tillhandahåll frisk luft. Om symtom kvarstår, sök medicinsk vård.
WARNING: Fara för brännskada. Batterivätskan kan vara lattenständlig om den som utsätts för gnista eller eld.
VARNING: Försök aldrig att öppna batteripaketet av någon anledning. Om batteripaketets hölja spricker eller är skadat sätt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappa eller skada batteripaketet. Använd inte ett batteripaket som fått en kraftig stöt, tappats, körts över eller skadats på något annat sätt (t.ex. genomborrad av en spik, träffad av en hammare, klivits på). Det kan resultera i elektriska stötar eller dödsfall av elektisk ström. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter för återvinning.
WARNING: Brandfara. Förvara eller bär inte batteripaketen på så sätt att metallföremål kan komma i kontakt med de oskyddade batteripolerna.
Exempelvis placera inte batteripaketet i förkläden, fickor, verktygslådor, produktlådor, lådor etc. där det finns lösa spikar, skruvar, nycklar etc.
SEJPP: När den inte används skall den läggas på sedan på en stabil plats så att ingen riskerar
att någon snubblar på den. Vissa verktyg med stora batteripaket kan stå upprätt på batteripaketet men lätt kan vältas.
Transport
WARNING: Brandfara. Transport av batterier kan leda till och förlda om batteripolerna oavsiktligt kommer i kontakt med ledande material. Se vid transport av batterier till att batteripolerna är skyddade och väl isolerade från material som eventuellt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutning.
nOTERa: Litium-jon batterier skall inte placeras i det incheckade bagaget.
DEWALT batterierna uppfyller alla tillämpliga regler för transport av farligt gods som stipuleras av industrin och rättsliga normer, vilket omfattar FN:s rekommendationer för transport av farligt gods; International Air Transport Associations (IATA) regelverk vid transport av farligt gods, de internationella föreskrifterna om transport av farligt gods till sjöss (IMDG), samt den europeiska överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på väg (ADR). Lithiumjon -celler och -batterier har klassificerats enligt testresultaten och de fastställda kriterierna i delavsnitt 38,3 i FN:s testhandbok för transport av farligt gods.
I de flesta fall kommer transport av ett DEWALT batteripaket att undantas från att klassificeras som ett fullt reglerat klass 9 farligt material. Generellt kommer endast transporter som innehåller ett litium-jonbatteri med en nominell energimärkning större än 100 Watt (Wh) krävas att de transporteras som fullt reglerat klass 9. Alla litium-jonbatterier har wattimmarna markerat på förpackningen. Vidare, på grund av bestämmelsens komplexitet rekommenderar inte DEWALT flygtransport av endast litium-jonbatteripaket oavsett märkning av wattimmar. Leverans av verktyg med batterier (kombisatser) kan accepteras för flygtransporter om märkningen av wattimmarna inte är större än 100 Wh.
Oberoende av om försändelsen klassificeras som undantagen eller helt reglerad, är det avsändaren som har ansvaret för att de aktuella bestämmelserna gällande förpackning, etikettering/märkning och dokumentation uppfylls.
Informationen som ges i detta avsnitt av handboken är given enligt bästa vetande och har ansetts vara korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs. Trots det ges ingen uttrycklig eller underförstådd garanti. Det är på köparens eget ansvar att de åtgärder som vidtas uppfyller gällande bestämmelser.
Transportera FLEXVOLT™ batteriet
DEWALT FLEXVOLT™ batteri har två lägen: Använd och Transport.
Använd-läge: När FLEXVOLT™ batteriet är fristående eller är i en DEWALT 18V produkt, fungerar det som ett 18V batteri. När FLEXVOLT™ batteriet är i en 54 V eller en 108 V (två 54V batterier) produkt, fungerar det som ett 54 V batteri.
Transport-läge:
När locket är fäst på FLEXVOLT™ batteriet är batteriet i transport-läge. Behåll locket på för varutransport.

I transport-läge är cellsträngarna elektriskt frånkopplade i paketet vilket resulterar i tre batterier med lägre märkning av watt-timmar (Wh) jämfört med ett batteri med en högre märkning av watt-timmar. Denna ökade kvantitet med tre batterier med den lägre märkningen av watt-timmar kan undanta paketet från visa transportbestämmelser som införts för batteriet med högre watt-timmar.
Exempel. transport Wh-klassificering kan indikera 3 x 36 Wh, vilket betyder tre batterier på 36 Wh var. Användningen av Exempel på etikettmärkning för användning och transport

Use: 108 Wh
Transport: 3x36 Wh
Wh-klassificeringen indikerar 108 Wh (underförstått ett batteri).
Förvaringsrekmendationer
- Den bästa förvaringsplatsen är en som är sval och torr, längt bort från direkt solljus och för mycket värme eller kyla. För optimal batterifunktionalitet och livslängd, förvara batteripaket vid rumstemperatur när de inte används.
- För långvarig förvaring rekommenderas att förvara ett fulladdata batteripaket på en kall och torr plats utan laddare för optimalt resultat.
NOTERA: Batteripaket bör inte förvaras helt urladdade. Batteripaketet behöver laddas innan det används igen.
Etiketter på laddare och batteripaket
Förutom bilddiagrammen som används i denna manual kan etiketterna på laddaren och batteripaketet visa följande bilddiagram:


Läs instruktionshandbok före användning.

Se Tekniska data angående laddningstid.

Stick inte in ledande föremål.

Ladda inte skadade batteripaket.

Utsätt inte för vatten.

Se till att undermåliga sladdar omedelbart byts ut.

Ladda endast mellan 4 °C och 40 °C.

Endast för användning inomhus.

Kassera batteripaketet med vederbörlig hänsyn till miljön.

Laddaendast DEWALT batteripaket med avsedda DEWALT laddare. Laddning av batteripaket med andra än de avsedda DEWALT batterierna med en DEWALT laddare kan göra att de brister eller så kan det leda till farliga situationer.

Bränninte batteripaketet.

ANVÄNDNING: Använd utan transportlock, indikerar Wh-märkningen 108 Wh (ett batteri med 108 Wh). TRANSPORT: Transport med inbyggt transportlock, Wh-märkning indikerar 3 x 36 Wh (tre batterier på 36 Wh).

Batterityp
DCR011 arbetar med ett 10,8, 14,4, eller 18 volt batteripaket. Dessa batteripaket kan användas: DCB125, DCB127, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Se Tekniska Data för mer information.
Förpackningsinnehåll
Förpackningen innehåller:
1 Bluetooth® arbetsplatshögtalare
1 Bruksanvisning
- Kontrollera om enheten, dess delar eller tillbehör fått skador som kan tänkas ha uppstått under transporten.
- Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före användning.
Märkningar på högtalare
Följande bildikoner visas på högtalaren:

Läs instruktionshandbok före användning.
Datumkoden 10, vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kåpan.
Exempel:
2018 XX XX
Tillverkningsår
WARNING: Modifiera aldrig enheten eller någon del av dav skada eller personskada kan uppstå.
1 Strömbrytare
2 Volymknappar +/-
3 Spårbytesknappar
4 Bluetooth® statusindikator
5 Spela-/pausknapp
6 Bluetooth®-knapp
7 USB-port
8 Handtag och mobittelefonvagga
9 Mobiltelefonbricka
10 Datumkod
Avsedd användning
Denna DŁWALT Bluetooth® högtalare är designad att spela upp/strömma ljud vida en trådlös Bluetooth® anslutning till en mobiltelefon eller andra ljudenheter.
anVÄnD InTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
LÄT InTE barn komma i kontakt med enheten. Övervakning krävs när oerfarna användare använder denna enhet.
- Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna produkt.
USB-port (Bild A)
USB-strömuttaget 7 är ett anslutningsuttag för lägenergienheter såsom mobiltelefoner, CD- och MP3-spelare. Den levererar upp till 2,1 amp i total ström.
Då högtalaren strömförsörjs med batterier kommer USB-strömuttaget att ladda en enhet när användaren trycker på störmknappen för att slå på högtalaren.
nOTERa: Ljudenheten måste anslutas till högtalaren via Bluetooth® för att använda högtalarfunktionen. USB-porten är endast en strömport för laddning av ljudenheten.
Högtalaren skall transporteras med handtaget 8. Handtaget har en vagga som kan användas för att hålla mobiltelefonen när den används.
WARNING: En mobiltelefon kan inte fästas i vaggan och kunnella om högtalaren flyttas eller transporteras. Se till att ta bort mobiltelefonen från vaggan innan förflyttning eller transport av högtalaren.
Mobiltelefonbricka (Bild A)
Högtalren har en mobiltelefonbricka 9 som kan användas för att hålla mobiltelefonen under användning.
WARNING: En mobiltelefon kan inte fästas på brickan och kortalla om högtalaren flyttas eller transporteras. Se till att ta bort mobiltelefonen från brickan innan förflyttning eller transport av högtalaren.
Montering av högtalaren (Bild D)
Högtalaren är designad att monteras eller stå upprätt på ett bord eller arbetsyta. Vid montering, använd monteringsöppningarna 14 som finns på undersidan av högtalaren såsom mall för placering av skruvarna på trä eller vägg. Montera högtalaren säkert med gipsskruvar (köps separat) som är minst 25,4 mm långa med ett skruvhuvud med en diameter på 5-7 mm, skruvade i trä till ett optimalt djup som lämnar ungefär 5,5 mm av skruven synlig. Rikta in öppningarna på baksidan av högtalaren mot de exponerade skruvarna och för in dem helt i öppningarna. Högtalaren kan monteras horisontellt eller vertikatl i endera riktning.
HOPMONTERING OCH JUSTERINGAR
WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av enheten och koppla bort batteripaketet innan rengöring, du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör.
Isättning och borttagning av batteripaketet från Bluetooth® högtalaren (Bild B)
nOTERa: Se till att batteripaketet 11 är fulladdat.
Installation av batteripaketet i högtalaren
- Rikta in batteripaketet 11 mot skenorna inuti högtalaren batteriuttag 13.
- Glid den in tills batteripaketet sitter fast, se till att du hör att den snäpper på plats. Se till att det inte lossnar.
Borttagning av batteriet från högtalaren
- Tryck på batterilåsknappen 12 och dra med en fast rörelse batteripaketet ut från batteriuttaget.
- Sätt i batteriet i laddaren såsom beskrivs i laddningsavsnittet i denna manual.
Laddningsmätare batteripaket (Bild B)
Vissa DEWALT batteripaket inkluderar en bränslemätare vilket består av tre gröna LED-lampor som indikerar laddningsnivån som finns kvar i batteripaketet.
För att slå till bränslemätaren ska du trycka in och hålla kvar laddningsmätarknappen. En kombination av de tre LED-lamporna kommer att lysa för att ange kvarvarande laddningsnivå. När laddningen i batteriet är under den
användbara gränsen kommer inte laddningsmätaren att lysa och batteriet behöver laddas.
NOTERA: Laddningsmätaren är endast en indikering på laddning som finns kvar i batteripaketet. Den indikerar inte verktygets funktionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter, temperatur och slutanvändarens användning.
DRIFT
Bruksanvisning
WARNING: Följ alltid säkerhetsinstruktionerna och tår påbara bestämmelser.
WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av enheten och koppla bort batteripaketet innan rengöring, du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör.
Tryck på strömbrytaren 1 för att antingen slå på eller stänga av högtalaren.
Spela-/pausknapp
Tryck på spela-/pausknappen 5 för att börja uppspelningen av ett val från ljudenheten. Tryck på spela-/pausknappen igen för att pausa uppspelningen.
Inställningsknapp för volym
Volymknapparna 2 kan användas för att öka eller minska högtalarens volym.
Spårbytesknappar
De högra och vänstra spårbytesknapparna 3 kan användas för att hoppa till nästa eller föregående spår på ljudenheten.
NOTERA: Spårbytesknapparna fungerar endast vid parkoppling via Bluetooth®.
Spela upp ljud
Ljud kan spelas genom högtalaren via en trädlös Bluetooth® anslutning till en kompatibel Bluetooth® ljudenhet.
Parkoppla med en Bluetooth® Ijudenhet (Bild A)
- Placera högtalaren och Bluetooth® ljudenheten inom en meters avständ från varandra.
- Slå på högtalaren genom att trycka på strömbrytaren 1.
- Se till att Bluetooth® ljudenheten har Bluetooth® påslagen. (Se enhetens bruksanvisning för specifika parkopplingsinstruktioner.)
- Tryck på Bluetooth® knappen 6 på högtalaren. Detta kommer att göra att Bluetooth® statusindikatorn 4 blinkar sakta. Under denna tid kommer högtalaren att försöka att hitta en tidigare parkopplad enhet. Om hittad kommer Bluetooth® statusindikator att fortsätta att lysa utan att blinka.
- Om en annan enhete skall parkopplas kommer Bluetooth® statusindikatorn att blinka snabbt. När högtalaren visar
den snabba blinkningen är den i parkopplingsläge med en ny enhet.
NOTERA: Om parkopplingen inte bekräftas inom 5 minuter slutar statusindikatorn att blinka och kommer att återgå till blinkmönstret med halvsekundsintervaller.
- När parkopplingen lyckats kommer Bluetooth® statusindikatorn att lysa med fast sken. Högtalaren kommer nu att spela upp ljud från din enhet.
| Bluetooth® statusindikator | |
| Blinkmönster Status/läge | |
| Stadig blinkning (halv sekunds intervall) | Högtalaren är inte parkopplad eller i anslutningsläge. |
| Snabb blinkning Högtalaren är i parkopplingsläge och kan upptäckas av din enhet. | |
| Fast sken Högtalaren är ansluten till en enhet. | |
| Inget Ijus Högtalaren har tidsutlösts och/eller är avstängd. | |
Anslutning till en tidigare parkopplad Bluetooth® ljudenhet
Om en Bluetooth®-enhet tidigare har parkopplats med högtalaren bör den automatiskt återansluta när högtalaren slås på. Efter fyra sekunder kommer högtalaren att gå in i anslutningsläge. Detta indikeras av att Bluetooth® statusindikatorn 4 blinkar konstant. När den tidigare parkopplade Bluetooth®-enheten upptäckts och anslutits kommer Bluetooth® statusindikator att sluta blinka och lysa med fast sken. Om anslutning inte sker och du inte kan strömma ljud, se följande instruktioner för Parkoppling högtalare med en Bluetooth® ljudenhet.
NOTERA: Bluetooth® ljudenheten måste ha Bluetooth® påslagen för att automatiskt parkoppla.
För att spara på batteriets livslängd är högtalaren designad att stängas av automatiskt efter en halvtimmes inaktivitet. Denna inaktivitet kan bero på att enheten inte parkopplats under en halvtimme eller om Bluetooth®-anslutningen avbrutits under samma tidsperiod. Om högtalaren stängs av på grund av inaktivitet av någon form se Anslutning av tidigare parkopplad Bluetooth® ljudenhet.
NOTERA: Det optimala Bluetooth®-strömningsområdet är ungefär 9 m (i siktlinjen) till högtalaren, men avstånd på upp till 30 m kan fungera. Fysiska hinder, andra trådlösa enheter eller elektromagnetiska enheter kan påverka anslutningskvalitet.
Om Bluetooth®-anslutningen förloras under längre tid på grund av separation, överskridande av maximalt avständ, hinder eller annat, kan du behöva återansluta din enhet till högtalaren.
Inkommande samtal
Om din telefon tar emot ett samtal medan den är ansluten till högtalaren kommer den att pausa Bluetooth® anslutningen.
UNDERHÅLL
Denna DEWALT-enhet har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande funktion beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring.
WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av enheten och koppla bort batteripaketet innan rengöring, du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör.
Laddaren och batteripaketet är inte servicebara.

Rengöring
WARNING: Blås bort smuts och damm från huvudhöljet borr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur.
VARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra selva kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på enheten. Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar. Använd en torr trasa. Låt aldrig någon vätska komma in i enheten; sänk aldrig ner någon del av enheten i en vätska.
Extra tillbehör
WARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds och DWALT inte har testats med denna produkt kan användning av sådana produkter vara farliga. För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt.
Rådfråga din återförsäljare för ytterligare information angående lämpliga tillbehör.
Att skydda miljön

Separat insamling. Produkter och batterier som är markerade med denna symbol får inte kastas in de vanliga hushållssoporna.
Produkter och batterier innehåller material som kan återvinnas och återanvändas för att minska behovet av råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser. Närmare information finns tillgänglig på www.2helpU.com.
Laddningsbart batteripaket
Alla batteripaket med lång livslängd måste laddas när de inte längre kan producera tillräckligt med energi för jobb som enkelt utfördes tidigare. Vid slutet av dess tekniska livslängd skal det lämnas till batteriinsamlingen:
- Töm batteripaketet helt och hållet och ta sedan bort det från produkten.
- Li-jon celler är återvinningsbara. Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation. De insamlade batteripaketen kommer att återvinnas eller avyttras korrekt.
*Bluetooth® ordmärkningen och logotyper är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth®, SIG, Inc. och all användning av sådan märkning av DEWALTsker under licens.