DCR011 - Radyo DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DCR011 DEWALT PDF formatında.
| Ürün Tipi | Bluetooth Şantiye Radyosu |
| Marka | DeWalt |
| Model | DCR011 |
| Gerilim | 10,8 / 14,4 / 18 V |
| Pil Tipi | Lityum-İyon |
| Ses Çıkış Gücü | 2 x 10 W |
| Ağırlık (pilsiz) | 1,77 kg |
| USB Portu | Evet, cihazları şarj etmek için 2,1 A |
| Bağlantı | Bluetooth |
| Ana Fonksiyonlar | Bluetooth ses oynatma, ses kontrolü, parça değiştirme, USB portu, otomatik eşleştirme, hareketsizlikten otomatik kapanma işlevi |
| Duvar Montajı | Arkadaki yuvalar aracılığıyla mümkün |
| Telefon Tutacağı/Desteği | Tutamak ve özel tepsiye entegre edilmiştir |
| Bakım ve Temizlik | Tozu kuru havayla üfleyin, kuru bir bez kullanın, suya daldırmayın |
| Güvenlik | Aşırı yük ve aşırı ısınmaya karşı elektronik koruma, otomatik kapanma, kullanım talimatları |
| Uyumlu Piller | DCB125, DCB127, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548 |
| Uyumlu Şarj Cihazları | DCB107, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB119 |
| Şarj Sıcaklığı | 4 °C ile 40 °C arası |
| Genel Bilgiler | Profesyonel kullanım, ılıman iklim, gözetim olmadan kısıtlı yeteneklere sahip kişiler için uygun değildir |
Sık sorulan sorular - DCR011 DEWALT
Kullanıcıların soruları hakkında DCR011 DEWALT
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Radyo PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DCR011 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DCR011 markasının DEWALT.
KULLANIM KILAVUZU DCR011 DEWALT
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 97
Bir DEWALT Türünü seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik DEWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır.
Teknik Özellikleri
| DCR011 | ||
| Voltaj V | pc | 10,8/14,4/18 |
| Tip 1 | ||
| Akü tipi Li-lon | ||
| Ses çıkış gücü W 2x10 | ||
| Ağırlık (akü hariç) kg 1,77 | ||
Radyo Donanım Direktifi

10.8V/14.4V/18V Şantiye Tipi Bluetooth® Hoparlör DCR011
DEWALTişbu belgeyle DEWALTşantiye tipi Bluetooth® hoparlör DCR011'in Direktif 2014/53/EU ve tüm ilgili AB direktiflerinin gerekliliklerine uygun olduğunu beyan eder.
AB uygunluk belgesinin tam metni DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Germany adresinden istenebilir veya aşağıdaki internet adresinde görülebilir: www.2helpu.com
Tip etiketinde belirtilen Ürün ve Tip Numarasına göre arama yapın.
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.
TENLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yerülanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir.
UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yetananma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
DINKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dizveli yaralanma ile sonuçlanabileceği potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir.
El krik çarpması riskini belirtir.
Yehun riskini belirtir.
Genel Güvenlik Talimatları
UYARI! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını merluka okuyun. Bu talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.
İLERDE BAKMAK IÇIN TÜM UYARI VE TALIMATLARI SAKLAYIN
- Su veya diğer sıvıları sıçratmayın.
- Aleti sıcaklığın 40,5°ye ulaştığı veya bu sıcaklığı açtığı yerlerde (yazın dış barakalar veya metal binalar gibi) depolamayın veya kullanmayın. En uzun ömür için serin ve kuru bir yerde saklayın.
- Uyumluluktan sorumlu tarafça onaylanmayan değişikliklerin veya modifikasyonların kullanıcıının ekipmanı kullanma yetkisini kaybetmesine sebep olabileceğini unutmayın.
- Yalnızca üretici tarafından belirtilen ek parçaları/aksesuarları kullanın.
DIKKAT! Bataryanın hatalı bir tiple değiştirilmesi camunda patlama riski. Kullanılmış bataryaları talimatlarla uyumlu şekilde atın.
Bluetooth ^® hoparlörler için güvenlik talimatları
UVARI: Bluetooth®hoparlör ve bataryanın kullanma kılıçazlarında bulunan tüm kullanım talimatları ve güvenlik düzenlemelerine dikkat edin.
- Cihazı soğuk yerlerde saklamayın. Cihaz normal sıcaklığına döndüğünde, içeride nem oluşarak elektronik devrelere zarar verebilir.
- Radyatör, ısı düzenleyici, soba veya diğer ısı üreten aparatların yakınına yerleştirmeyin.
- Uyumluluktan sorumlu tarafça onaylanmayan değişikliklerin veya modifikasyonların kullanıcıının ekipmanı kullanma yetkisini kaybetmesine sebep olabileceğini unutmayın.
- Bataryayı çıkarın. Gözetimsiz bırakmadan önce kapatın. Akü kullanılmadığı zaman, herhangi bir parça veya aksesuar değiştirmeden veya bakıma almadan önce aküyü çıkarın.
- Bu cihaz ilıman iklimlerde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
- Cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişi gözetiminde cihazın kullanımı hakkında bilgi verilmeksizin, sınırlı fiziksel (çocuklar dahil), duyusal veya zihinsel kapasiteli veya deneyimsiz ve bilgisiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır.
- Herhangi bir vidayı sökmeye veya birimin kasasını çıkarmaya çalışmayın; aletin içinde kullanıcıının onarabileceği bir bileşen bulunmamaktadır. Tüm servis işlemleri için yetkili servis personeline başvurun.
- Cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
- Şarj cihazı/Bluetooth® hoparlör damlamaya veya sıçramaya maruz kalmamalıdır; vazo benzeri sıvıyla dolu cisimler üzerine konmamalıdır.
| Aküler Şarj Aletleri/Şarj Süreleri (Dakika) | |||||||||
| Kat. # V | Ağırlık | DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 | |||||||
| Ah | kg | ||||||||
| DCB546 18/54 6,0/2,0 | 1,05 | 270 | 140 | 90 | 60 | 90 | X | ||
| DCB547 18/54 9,0/3,0 | 1,25 | 420 | 220 | 140 | 85 | 140 | X | ||
| DCB548 18/54 12,0/4,0 | 1,46 | 540 | 300 | 180 | 180 | 120 | X | ||
| DCB181 | 18 | 1,5 | 0,35 | 70 | 35 | 22 | 22 | 22 | 45 |
| DCB182 | 18 4,0 | 0,61 | 185 | 100 | 60 | 60 | 120 | ||
| DCB183/B | 18 | 2,0 | 0,40 | 90 | 50 | 30 | 30 | 30 | 60 |
| DCB184/B | 18 5,0 | 0,62 | 240 | 120 | 75 | 75 | 150 | ||
| DCB185 | 18 | 1,3 | 0,35 | 60 | 30 | 22 | 22 | 22 | X |
| DCB187 | 18 3,0 | 0,54 | 140 | 70 | 45 | 45 | 90 | ||
| DCB189 | 18 4,0 | 0,54 | 185 | 100 | 60 | 60 | 120 | ||
| DCB141 | 14,4 | 1,5 | 0,30 | 70 | 35 | 22 | X | 22 | 45 |
| DCB142 | 14,4 | 4,0 | 0,54 | 185 | 100 | 60 | X | 60 | 120 |
| DCB143 | 14,4 | 2,0 | 0,30 | 90 | 50 | 30 | X | 30 | 60 |
| DCB144 | 14,4 | 5,0 | 0,52 | 240 | 120 | 75 | X | 75 | 150 |
| DCB145 | 14,4 | 1,3 | 0,30 | 60 | 30 | 22 | X | 22 | 40 |
| DCB125 | 10,8 | 1,3 | 0,20 | 60 | 30 | 22 | X | 22 | 40 |
| DCB127 | 10,8 | 2,0 | 0,20 | 90 | 50 | 30 | X | 30 | 60 |
- Yanan mum gibi açık ateş kaynakları Bluetooth® hoparlör/şarj cihazının üzerine konmamalıdır.
- Batarya şarj cihazının şebeke fişi aletin elektriğini kesme aygısı olarak kullanılmaktadır; elektrik kesme aygısı (fiş) her zaman erişilebilir olmalıdır.
- İşitme hasarı riskini azaltmak için, hoparlörü kulağa çok yakın yerleştirmeyin.
- Hoparlör yalnızca güvenli ve düşme riski bulunmayan yerlere konulmalıdır. Düşen nesnelerden kaynaklı yaralanmalar yaşanabilir.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN
Şarj Cihazları
DEWALT şarj cihazlarının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak üzere tasarlanmışlardır.
Elektrik Güvenliği
Elektrik motoru, sadece tek bir gerilim ile çalışacak şekilde ayarlanmıştır. Her zaman akü voltajının aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin. Aynı zamanda şarj cihazınızın voltajının ana şebeke voltajınızla aynı olduğundan emin olun.

DEWALT şarj cihazınız EN60335 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna gerek yoktur.
Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.
Uzatma Kablolarının Kullanımı
Kesinlikle gerekli olmadıkça bir uzatma kablosu kullanılmamalıdır. Daima şarj cihazınızın elektrik girişine uygun (Teknik Özellikleri bölümüne bakın), onaylı bir uzatma kablosu
kullanın. Minimum iletken boyutu 1 mm²dir; maksimum uzunluk 30 m'dir.
Bir kablo makarası kullanırken, kabloyu daima sonuna kadar açın.
Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları
BU TALİMATLARI SAKLAYIN: Bu kılavuz uyumlu şarj cihazları hakkında önemli güvenlik ve çalıştırma talimatları içerir (Teknik Özellikleri bölümüne bakın).
- Şarj cihazını kullanmadan önce şarj cihazının, akünün ve üründe kullanılan akünün üzerindeki talimatlan ve uyarıcı işaretleri okuyun.
UVARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Şarj cihazının içine sınırlacmasına izin vermeyin. Elektrik çarpmasına neden olabilir.
UYARI: Alet, 30mA akımı aşmayan akım kesici cihazla berücker kullanılmaya tavsiye edilir.
DIYKAT: Yanma tehlikesi. Yaralanma riskini azaltmak iş alnızca DEWALT şarj edilebilir akülerini şarj edin. Diğer akü tipleri patlayarak yaralanmanıza veya hasar meydana gelmesine yol açabilir.
DİRKAT: Çocuklar, cihazla oynamalarını önlemek a vyla kontrol altında tutulmalıdır.
İKAZ: Belirli koşullar altında, şarj cihazı güç kaynağına takılıyken, şarj içindeki açık şarj kontakları yabancı maddeler tarafından kısa devre yapılabilir. Bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla iletken nitelikteki çelik yünü, alüminyum folyo veya metal parçacık birikimi gibi yabancı maddeler şarj cihazının yuvalarından uzak tutulmalıdır. Yuvada akü yokken şarj cihazını daima güç kaynağından çıkarın. Şarj cihazının fişini temizlemeden önce çıkarın.
- Aküyü bu kılavuzdaki şarj cihazlarından başka cihazlarla şarj etmeye ÇALIŞMAYIN. Şarj cihazı ve akü özellikle birlikte çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
- Bu şarj cihazları DEWALT şarj edilebilir akülerini şarj etmekten başka kullanımlar için tasarlanmamıştır. Başka kullanımlar yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
- Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın.
- Şarj cihazını fişten çıkarırken kablodan değil fişten tutarak çekin. Bu, elektrik fişine ve kablosuna hasar verilmesi riskini azaltır.
- Kablonun üzerine basılmayacak, ortalıkta gezinmeyecek veya başka şekilde hasara ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
- Kesinlikle gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanmayın. Yanlış uzatma kablosu kullanımı yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
- Şarj cihazının üzerine herhangi bir eşya koymayın veya şarj cihazını havalandırma deliklerini kapatıp aşırı iç sıcaklığa neden olabilecek yumuşak bir yüzeye yerleştirmeyin. Şarj cihazını herhangi bir ısı kaynağından uzaktaki bir yere koyun. Şarj cihazı muhafazanın üstündeki ve altındaki delikler aracılığıyla havalandırılır.
- Şarj cihazını hasarlı kordon veya fişle çalıştırmayın—bunları derhal değiştirin.
- Şarj cihazını sert bir darbe aldıysa, düştüyse veya herhangi bir şekilde hasar gördüyse çalıştırmayın. Yetkili bir servis merkezine götürün.
- Şarj cihazını sökmeyin; servis veya onarım gerektiğinde yetkili bir servis merkezine götürün. Yanlış yeniden takma elektrik çarpmasına veya yangına yol açabilir.
- Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
- Herhangi bir temizlik işlemi yapmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin. Bu, elektrik çarpması riskini azaltır. Aküyü çıkarmak bu riski azaltmaz.
- ASLA 2 şarj cihazını bir arada bağlamaya çalışmayın.
- Şarj cihazı standart 230 V ev elektrik gücüyle çalışmak üzere tasarlanmıştır. Başka herhangi bir voltaj ile kullanmayı denemeyin. Bu araba şarj cihazı için geçerli değildir.
Bir Bataryanın Şarj Edilmesi (Şek. [Fig.] B)
- Bataryayı takmadan önce şarj cihazını uygun prize takın.
- Bataryayı 11 şarj cihazına takın, bataryanın şarj cihazına tamamen oturduğundan emin olun. Devamlı yanıp sönen kırmızı (şarj) ışık, şarj işleminin başladığıını gösterir.
- Şarjın tamamlandığı, kırmızı ışığın sürekli yanmasıyla belirtilir. Batarya tam olarak şarj edildikten sonra hemen kullanılabilir veya şarj cihazından bırakılabilir. Bataryayı şarj cihazından çıkarmak için, bataryanın üzerindeki batarya bırakma düğmesine 12 basın.
NOT: Lityum iyon bataryalardan maksimum performans almak ve bataryaların kullanım ömrünü uzatmak için, ilk kullanım öncesinde tam olarak şarj edin.
Şarj Cihazının Çalışması
Bataryanın şarj durumu için aşağıdaki göstergelere bakın.

text_image
Şarj ışıkları şarj edilmesi tamamen şarj oldu sicak/soğuk akü gecikmesi** Bu işlem esnasında kırmızı ışık yanıp sönmeye devam edecek, fakat bir sarı ışık da yanacaktır. Akü uygun bir sıcaklığa ulaştığında, sarı ışık kapanacak ve şarj aleti şarj işlemine devam edecektir.
Uyumlu şarj cihazı arızalı bir aküyü şarj etmeyecektir. Şarj cihazı lambası yanmayarak arızalı bir bataryayı gösterecektir.
NOT: Bu aynı zamanda şarj cihazının arızalı olduğu anlamına da gelebilir.
Şarj cihazı bir sorun gösteriyorsa, şarj cihazını ve akü takımını test edilmek üzere yetkili bir servis merkezine gönderin.
Sıcak/Soğuk Paket Gecikmesi
Şarj aleti çok sıcak veya çok soğuk bir batarya tespit ettiğinde, otomatik olarak Sıcak/Soğuk Gecikmesini başlatarak batarya uygun sıcaklığa gelene kadar şarji durdurur. Şarj aleti sonrasında otomatik olarak şarj moduna geçer. Bu özellik maksimum batarya ömrünü garanti eder.
Soğuk bir batarya sıcak bir bataryaya göre daha yavaş bir hızla şarj olacaktır. Akü takımı tüm şarj döngüsü boyunca daha yavaş bir hızda şarj olacaktır ve akü ısındığında bile maksimum şarj oranına geri dönmeyecektir.
DCB118 şarj cihazında bataryayı soğutmak için tasarlanmış bir dahili fan bulunmaktadır. Bataryanın soğutulması gerektiğinde bu fan otomatik olarak devreye girecektir. Fan doğru şekilde çalışmıyorumsa veya havalandırma yuvaları tıkanmışsa şarj cihazını kesinlikle kullanmayın. Şarj cihazının içerisinde yabancı maddelerin girmesine izin vermeyin.
Elektronik Koruma Sistemi
XR Li-lon cihazları aşırı yük, aşırı isınma veya tamamen boşalmadan koruyacak bir Elektronik Koruma Sistemi ile birlikte tasarlanmıştır.
Elektronik Koruma Sistemi devreye girerse alet otomatik olarak kapatılacaktır. Bu durum gerçekleşirse lityum iyon aküyü tamamen şarj olana dek bir şarj cihazının üzerine koyun.
Duvara Montaj
Bu şarj cihazları duvara monte edilebilir veya bir masa veya çalışma tezgahı üzerinde yukarı doğru durabilir şekilde tasarlanır. Duvara monte edilecekse şarj aletini bir elektrik prizinin yakınında veya bir köşe veya hava akımını engelleyebilecek diğer engellerden uzakta konumlandırın. Şarj cihazının arka tarafını montaj vidalarının duvar üzerindeki yerini belirlemek amacıyla şablon olarak kullanın. Şarj aletini (ayrıca satın alınan) en az 25,4 mm uzunluğunda ve 7–9 mm bir vida başı çapına sahip, ahşap üzerine vidalandığında vida başının açıkta olan kısmı yaklaşık 5,5 mm optimal bir derinlik bırakacak şekilde vidalayarak monte edin. Şarj cihazının arkasındaki yuvaları vidaların açıkta olan kısımlarıyla hizalayın ve onları yuvalara tam olarak oturtun.
Şarj Cihazı Temizlik Talimatları
UYARl: Elektrik çarpması tehlikesi. Temizlik inde AC çıkışı bağlantısını kesin. Şarj cihazının dış yüzeyindeki kir ve yağ bir bez parçası yada metal olmayan bir fırça kullanılarak çıkarılabilir. Su veya temizlik solüsyonları kullanmayın. Şarj cihazının içine herhangi bir sivının girmesine izin vermeyin ve şarj cihazının herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.
Akü
Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları
Yedek aküleri sipariş ederken, katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun.
Akü, kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz. Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce, aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun. Daha sonra belirtilen şarj işlemlerini uygulayın.
TÜM TALİMATLARI OKUYUN
- Aküyü yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda şarj etmeyin veya kullanmayın. Aküyü şarj cihazına takmak veya cihazdan çıkarmak toz veya dumanları tutuşturabilir.
- Aküyü şarj cihazının içine doğru zorlamayın. Akü kırılarak ciddi kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden akünün üzerinde hiçbir şekilde uyumsuz bir şarj cihazına uydurmak için değişiklik yapmayın.
- Aküleri yalnızca DEWALT şarj cihazlarında şarj edin.
- Su veya diğer sıvıları sıçratmayın veya bunlara DALDIRMAYIN.
- Aleti ve aküyü sıcaklığın 40 °C'ye (104°F) ulaştığı veya bu sıcaklığı açtığı yerlerde (yazın dış barakalar veya metal binalar gibi) depolamayın veya kullanmayın.
- Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın. Akü ateşe atılırsa patlayabilir. Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve materyaller açığa çıkar.
- Akü içeriği cildinizle temas ederse, etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın. Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın. Tıbbi yardım gerekirse, akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır.
- Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir. Ortama temiz hava girmesini sağlayın. Belirtiler geçmezse tıbbi yardım alın.

: Yanık tehlikesi. Akü sıvısı kıvılcıma veya ateşe kalırsa yanıcı olabilir.
UYARI: Aküyü hiçbir nedenle asla açmayın. Akünün kultunefazası çatlarsa veya hasar görürse, şarj cihazına takmayın. Aküyü çarpmayın, düşürmeyin veya pakete hasar vermeyin. Sert bir darbe almış, düşmüş, çiğnenmiş veya herhangi bir şekilde hasar görmüş (örn. çiviyle delinmiş, çekiçle vurulmuş veya üzerine basılmış) bir aküyü veya şarj cihazını kullanmayın. Elektrik çarpmasına yol açabilir. Hasarlı aküler geri dönüşüm için servis merkezine gönderilmelidir.
UYARI: Yangın tehlikesi. Bataryayı metal nesnelerin baturya terminallerine değmeyecekleri şekilde saklayın veya taşıyın. Örneğin, bataryayı içerisinde gevşek çiviler, vidalar, anahtarlar vb. bulunan kayışlı taşıyıcı, cep, alet kutuları, ürün kiti kutuları, çekmece vb. içerisinde koymayın.
DINKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, devrilme veya açışne tehlikesine yol açmayacağı dengeli bir yüzeye yan tarafından üzerine yerleştirin. Büyük akülere sahip bazı aletler akünün üzerinde dik durabilir, ancak bunlar kolayca devrilebilir
Nakliyat
UYMRI: Yangın tehlikesi. Batarya nakliyatında, batıya kutuplarının istemsiz şekilde iletken maddelerle temas ederek yangına sebep vermesi ihtimali vardır. Batarya nakliyatı yaparken, batarya kutuplarının iyi korunduğundan ve kutuplarla temas edip kısa devreye sebep olabilecek maddelerden iyi şekilde izole edildiğinden emin olun. nOT: Lityum-iyon piller kontrol edilmiş bagaja konmamalıdır.
DEWALT bataryalar, Tehlikeli Maddelerin Nakliyesi Hakkında BM Tavsiyeleri; Uluslararası Hava Taşımacılığı Birliği (IATA) Tehlikeli Madde Düzenlemeleri, Uluslararası Deniz Taşımacılığı Tehlikeli Madde (IMDG) Düzenlemeleri ve Uluslararası Karayoluyla Tehlikeli madde Taşıma Konulu Avrupa Anlaşması içeriklerinde belirtilen sektörel ve hukuki standartların tüm düzenlemeleriyle uyumludur. Lityum-iyon bataryalar, Tehlikeli Madde Taşımacılığı Kılavuzu Testleri ve Kriterleri Hakkındaki BM Tavsiyelerinin 38,3. bölümüne kadar test edilmiştir.
Çoğu durumda bir DEWALT bataryanın nakliyesinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılması beklenir. Genelde sadece 100 Watt Saat (Wh) üzeri bir enerji değerine sahip bir lityum iyon bataryayı içeren taşıma işlemlerinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılarak yapılması gerekmektedir. Tüm lityum iyon bataryalarda ambalajın üzerinde Watt Saati değeri mevcuttur. Buna ilave olarak, düzenlemeki karışıklıklar nedeniyle, DEWALT lityum iyon bataryaların Watt Saati değeri göz önünde bulundurulmaksızın havayolu kargosuyla tek başına taşınmasını önermez. Bataryası bulunan aletlerin (kombo setler) havayoluyla nakliyesi ancak bataryanın sahip olduğu Watt Saati değerinin 100 Watt Saatinden yüksek olmaması şartıyla yapılabilir.
Nakliyat kapsam dışında da kalsa, tamamen düzenlenmiş de olsa, paketleme, etiketleme ve belgeleme gereklilikleri hakkındaki son düzenlemeleri takip etmek nakliyatçıların sorumluluğudur.
Kılavuzun bu bölümünde bulunan bilgiler iyi niyetle yazılmıştır ve kılavuzun hazırlanığı tarih itibariyla doğru olduğuna inanılmaktadır. Fakat, sözlü veya zımnen hiçbir garanti verilmemektedir. Gerçekleştirdiği işlemlerin geçerli düzenlemelerle uyumlu olduğundan emin olmak alicının sorumluluğundadır.
FLEXVOLT™ Bataryanın Taşınması
DEWALT FLEXVOLT™ bataryanın iki farklı modu mevcuttur: ve Taşıma modunu kullanın.
Kullanım Modu: FLEXVOLT™ batarya tek başına olduğunda veya bir DEWALT 18V ürün içerisinde bulunduğunda, bir 18V batarya olarak çalışacaktır. FLEXVOLT™ batarya 54V veya 108V (ika adet 54V batarya) ürün olduğunda, bir 54V batarya olarak çalışacaktır.
Taşıma Modu: FLEXVOLT™ bataryaya kapak takıldığında batarya taşıma modundadır. Taşıma için kapağı muhafaza edin.
Taşıma modundayken pil dizileri, 3 bataryanın daha yüksek bir Watt saati (Wh) değerine sahip 1 bataryaya kıyasla daha düşük bir Watt saatiyle sonuçlanacak şekilde elektriksel olarak birbirinden ayrılır. Daha düşük bir Watt saati değerine sahip 3 bataryanın bu artan miktarı bataryanın daha yüksek bir Watt saati değerine sahip bataryaların tabi olduğu belirli taşımacılık düzenlemelerinden muaf olmasına neden olabilir.

Örneğin, 3 x 36 Wh
Kullanım ve taşıma modu etiket işareti örneği
olarak belirtilen
Transport (Taşıma) Wh değeri, her biri 36 Wh olan 3 bataryanın

Use: 108 Wh Transport: 3x36 Wh
bulunduğu anlamına gelir. Use (Kullanım) Wh değeri ise 108 Wh olarak belirtilebilir (1 batarya kasdedilir).
Saklama Önerileri
- En iyi saklama ortamı serin ve kuru, doğrudan güneş ışığı almayan, aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir. En uygun akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın.
- Uzun süreli saklama için, en iyi sonuç için şarj cihazından uzak serin, kuru bir yerde tamamen dolu bir akü saklamak için tavsiye edilir.
NOT: Aküler tamamen şarj boşalmış halinde saklanmamalıdır. Akünün kullanılmadan önce yeniden şarj edilmesi gerekir.
Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler
Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak, şarj cihazı ve akü üzerinde bulunan etiketler aşağıdaki sembolleri belirtmektedir:

Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun.


Şarj süresi için Teknik Özellikleri bölümüne bakın.

iletken nesnelerle temas etmeyin.

Hasarlı aküleri şarj etmeyin.

Suya maruz bırakmayın.

Hasarlı kabloların hemen değiştirilmesini sağlayın.

Sadece 4 °C ve 40 °C arasında şarj edin.

Yalnızca kapalı alanda kullanım icindir.

Aküleri cevremize gerekli ozeni gostererek atın.

DEWALT aküler, yalnızca onlar için tasarlanmış olan DEWALT şarj cihazlarında şarj edin. DEWALT aküleri haricindeki akülerin DEWALT şarj cihazlarıyla şarj edilmesi patlamalarına veya diğer tehlikeli durumların ortaya çıkmasına sebep olabilir.

Aküyüateşe atmayın.

USE (KULLANIM) (taşima başlığı olmadan). Örnek: Wh değeri 108 Wh olarak belirtilir (108 Wh değerindeki 1 batarya).

TRANSPORT (TAŞIMA) (dahili taşıma başlığı ile). Örnek: Wh değeri 3 x 36 Wh olarak belirtilir (36 Wh değerindeki 3 batarya).
Akü tipi
DCR011 10,8, 14,4, veya 18 volt akülerle çalışır.
Bu bataryalar kullanılmalıdır: DCB125, DCB127, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Daha fazla bilgi için Teknik Veriler bölümüne bakın.
Ambalaj İçeriği
Ambalaj, aşağıdaki parçaları içermektedir:
1 Şantiye Tipi Bluetooth® hoparlör
1 Kullanım kılavuzu
- Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
- Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayının.
Hoparlör Üzerindeki Etiketler
Hoparlör üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir:

Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun.
Tarih Kodu Konumu (Şek. B)
İmalat yılıni da içeren Tarih Kodu 10 gövdeye basılıdır. Örnek:
2018 XX XX
İmalat Yılı
TürkçE
Açıklama (Şek. A)
UYARI: Hiçbir zaman aleti veya herhangi bir parçasını degliirmeyin. Hasar veya yaralanmayla sonuçlanabilir.
1 Güç düğmesi
2 Ses düğmeleri +/-
3 Şarkı değiştirme düğmeleri
4 Bluetooth® durum göstergesi
5 Oynat/Duraklat düğmesi
6 Bluetooth® düğmesi
7 USB portu
8 Tutma kolu ve cep telefonu yuvası
9 Cep telefonu tepsisi
10 Tarih kodu
Kullanım Amacı
Bu DEWALT Bluetooth® hoparlör, bir cep telefonu veya başka bir ses cihazıyla kurulan kablosuz Bluetooth® bağlantısı üzerinden ses çalmak/oynatmak için tasarlanmıştır.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda kULLanMaYIn.
Çocukların alete erişmesine IZIn VERMEYIn. Bu cihaz deneyimsiz operatörler tarafından kullanıldığında özel dikkat gerekir.
- Bu ürün, güvenliklerinden sorumlu kişinin gözetiminde olmadıklarında, fiziksel (çocuklar dahil), algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz, bilgisiz ve yeteneksiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır.
USB Portu (Şekil A)
USB çıkış portu 7, cep telefonları, CD ve MP3 çalarlar gibi az elektrik kullanan cihazlara elektrik sağlamak için bağlantı portudur. Toplam 2,1 ampere kadar akım sağlar.
Hoparlör bataryalarla çalıştığı için, USB güç çıkış portu, kullanıcı hoparlörü çalıştırmak için güç düğmesine bastığında cihazı şarj eder.
nOT: Hoparlör işlevini kullanmak için ses cihazı Bluetooth® üzerinden hoparlöre bağlanmalıdır. USB portu sadece ses cihazını şarj etmek için kullanılan bir güç portudur.
Tutma Kolu/Cep Telefonu Yuvası (Şek. C)
Hoparlör, tutma kolu 8 kullanılarak taşınmalıdır. Tutma kolu, kullanım sırasında cep telefonunu tutmak için kullanılabilen bir yuvaya sahiptir.
UVARI: Bir cep telefonu yuvaya sabitlenemez ve hoparlör hareket ettirildiğinde veya taşındığında düşebilir. Hoparlörü hareket ettirmeden veya taşımadan önce cep telefonunu yuvadan çıkardığınızdan emin olun.
Cep Telefonu Tepsisi (Şek. A)
Hoparlör, kullanım sırasında cep telefonunu tutmak için kullanılabilen bir cep telefonu tepsisine 9 sahiptir.
UYARI: Bir cep telefonu tepsiye sabitlenemez ve hoparlör kureket ettirildiğinde veya taşındığında düşebilir. Hoparlörü taşımadan önce cep telefonunu tepsiden çıkardığınızdan emin olun.
Hoparlörün Monte Edilmesi (Şek. D)
Bu hoparlör monte edilebilir veya bir masa veya çalışma tezgahi üzerinde dik durabilir şekilde tasarlanır. Monte etmek isterseniz, hoparlörün alt kısmında bulunan montaj yuvalarını 14 vidaların ahşap veya duvardaki yeri için bir şablon olarak kullanın. Hoparlörü (ayrica satın alınan) en az 25,4 mm uzunluğa ve 5–7 mm'lik çapa sahip, vidalandığında vidanın yaklaşık 5,5 mm'lik kısmının açıkta olduğu bir optimal derinlik bırakacak şekilde ahşap üzerine monte edin. Hoparlörün arkasındaki yuvaları vidaların açıkta olan kısımlarıyla hizalayın ve onları yuvalara tam olarak oturtun. Hoparlör, her iki yönde yatay veya dikey olarak monte edilebilir.
MONTAJ VE AYARLAMALAR
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için hemangi bir temizlik, ayarlama işlemi ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve bataryayı çıkartın.
Bataryanın Bluetooth® Hoparlöre Takılması ve Çıkartılması (Şek. B)
nOT: Bataryanin 11 tamamen dolu olduğundan emin olun.
Bataryayı Hoparlöre Takılması
- Bataryayı 11 hoparlörün batarya portu 13 içindeki raylarla hizalayın.
- Bataryayı tam olarak yerine oturana kadar sürgü üzerinde kaydırın ve kilit tırnağının yerine oturma sesini duyduğunuzdan emin olun. Yerinden çıkmayacağını emin olun.
Bataryanın Hoparlörden Çıkartılması
- Serbest bırakma düğmesine 12 basın ve bataryayı sıkıca çekerek batarya portundan çıkartın.
- Bataryayı bu kılavuzun şarj cihazı kısmında açıklandığı gibi şarj cihazına takın.
Enerji Göstergeli Bataryalar (Şek. B)
Bazı DEWALTbataryalar, üç yeşil LED lambasından oluşan ve kalan şarj seviyesini gösteren bir enerji göstergesine sahiptir. Enerji göstergesini devreye sokmak için enerji göstergesi düğmesine basın ve basılı tutun. Üç yeşil LED lambasının bir kombinasyonu kalan şarj seviyesini gösterecek şekilde yanacaktır. Bataryadaki şarj seviyesi kullanılabilir limitin altındayken, enerji göstergesi yanmaz ve bataryanın şarj edilmesi gerekir.
nOT: Enerji göstergesi sadece bataryada kalan şarjin bir göstergesidir. Ürün bileşenleri, sıcaklık ve son kullanıcı uygulamasına dayalı varyasyonlarına tabi olan alet işlevselliğini göstermez.
ÇALIŞMA
Kullanma Talimatları
UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her Zaman uyun.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için kettungi bir temizlik, ayarlama işlemi ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve bataryayı çıkartın.
Düğme Fonksiyonları (Şek. A)
Güç Düğmesi
Hoparlörü açmak veya kapatmak için güç düğmesine 1 basın.
Oynat/Duraklat Düğmesi
Ses cihazından seçtiklerinizi oynatmaya başlamak için oynat/duraklat düğmesine 5 basın. Oynatmayı duraklatmak için oynat/duraklat düğmesine tekrar basın.
Ses Ayarlama Düğmeleri
Hoparlördeki ses seviyesini artırmak veya azaltmak için ses düğmeleri 2 kullanılabilir.
Şarkı Değiştirme Düğmeleri
Ses cihazındaki önceki şarkıları atlamak veya o şarkılara geri gitmek için sağ ve sol şarkı değiştirme düğmeleri 3 kullanılabilir.
NOT: Şarkı değiştirme düğmeleri sadece Bluetooth® ile eşleştirildiğinde çalışır.
Sesin Oynatılması
Ses, uyumlu bir Bluetooth® ses cihazıyla kablosuz Bluetooth® bağlantısı üzerinden hoparlörden oynatılabilir.
Hoparlörü Bir Bluetooth® Ses Cihazıyla Eşleştirme (Şek. A)
- Hoparlör ve Bluetooth® ses cihazını aralarında 1 m (3 feet) mesafe olacak şekilde konumlandırın.
- Hoparlörü güç düğmesine 1 basarak açın.
- Bluetooth® ses cihazında Bluetooth® özelliğinin etkinleştirildiğinden emin olun. (Eşleştirme talimatları için lütfen cihazınızın kullanma kılavuzuna bakın.)
- Hoparlör üzerindeki Bluetooth® düğmesine 6 basın. Bu, Bluetooth® durum göstergesinin 4 yavaşça yanıp sönmesine neden olacaktır. Bu sürede, hoparlör önceden eşleştirilen bir cihazı bulmaya çalışır. Bulunursa, Bluetooth® durum göstergesi artık yanıp sönmez ve sürekli yanık kalır.
- Eğer başka bir cihazla eşleştirilirse Bluetooth® durum göstergesi hızlı bir şekilde yanıp söner. Hoparlördeki gösterge hızlı yanıp söndüğünde bu onun yeni bir cihazla eşleştirme modunda olduğunu gösterir.
- Cihaz eşleştirmesini onaylayın.
- NOT: Eşleştirme 5 dakika içinde onaylanmazsa, durum göstergesi artık hızlı yanıp sönmez ve yarım saniye aralıklarla sinyal verir.
- Eşleştirme başarılı olduğunda Bluetooth® durum göstergesi sabit yanar. Hoparlör artık cihazınızdan ses oynatabilir.
| Bluetooth® Durum Göstergesi | |
| Yanıp Sönme Biçimleri | Durum/Mod |
| Normal yanıp sönme (yarım saniye arayla) | Hoparlör eşleştirilmemiş veya bağlantı modunda. |
| Hızlı yanıp sönme Hoparlör eşleştirme modunda ve cihazınız tarafından görülebilir. | |
| Sabit ışık Hoparlör bir cihazla bağlı. | |
| Işık yok Hoparlör zaman aşımına uğradı ve/veya kapalı. | |
Önceden Eşleştirilmiş bir Bluetooth® Ses Cihazıyla Bağlantı
Bir Bluetooth® cihaz daha önce hoparlörle eşleştirilmişse, hoparlör açıldığında bu cihaz otomatik olarak bağlanacaktır. 4 saniye sonra hoparlör bağlantı moduna geçecektir. Bu durum Bluetooth® durum göstergesinin 4 sürekli yanıp sönmesiyle belirtilir. Daha önce eşleştirilen Bluetooth® cihaz tanındığında ve bağlandığında, durum göstergesi yanıp sönmez ve sabit yanar. Bağlantı gerçekleşmezse ve müzik oynatılamazsa lütfen Hoparlörü Bir Bluetooth® Ses Cihazıyla Eşleştirme bölümüne bakın.
NOT: Otomatik eşleştirme için Bluetooth® ses cihazında Bluetooth® etkinleştirilmiş olmalıdır.
Zaman Aşımı Özelliği (Şek. A)
Batarya ömrünü korumak için, hoparlörde yarım saat kullanılmadığında otomatik olarak kapanma özelliği mevcuttur. Bu kullanılmama durumu cihazın yarım saat boyunca eşleştirilmemesi veya aynı süre zarfında Bluetooth® bağlantının kesik olmasından kaynaklanabilir. Hoparlör herhangi bir şekilde kullanılmadığı için kapanırsa Önceden Eşleştirilmiş bir Bluetooth® Ses Cihazıyla Bağlantı bölümüne bakın.
NOT: Hoparlör için ideal Bluetooth® yayın mesafesi kabaca 9 m'dir (30 feet) (görüş hattı) fakat 30 m'ye kadar (100 feet) mesafede yayın yapabilmek mümkündür. Fiziksel engeller, diğer kablosuz cihazlar veya elektromanyetik cihazlar bağlantı kalitesini etkileyebilir.
Bluetooth® bağlantısı ideal mesafenin aşılması sebebiyle kesilirse, engellerin kaldırılması veya cihazla hoparlör arasındaki bağlantıının yeniden yapılması gerekebilir.
Gelen Arama
Telefonunuz hoparlöre bağlıyken bir arama gelirse, bu arama Bluetooth® bağlantısını duraklataçaktır.
BAKIM
DEWALT üniteniz uzun süre boyunca minimum bakımla çalışmak üzere tasarlanmıştır. Uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışma, uygun bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için kərhangi bir temizlik, ayarlama işlemi ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve bataryayı çıkartın.
Şarj cihazı ve bataryanın serviste bakımı yapılamaz.

Temizleme
UVI Rİ: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz tiplaması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.
U?I RI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir. Kuru bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin ve aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.
İsteğe Bağlı Aksesuarlar
UVI R1: DEWALTarafından tedarik veya tavsiye edilen dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALTarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün.
Çevrenin Korunması

Ayrı toplama. Bu sembolü taşıyan ürünler ve bataryalar normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir. Ürünler ve bataryalar, hammadde ihtiyacını azaltmak için geri kazanılabilecek veya geri dönüştürülebilecek malzemeler içerir. Elektrikli aletleri ve bataryaları lütfen yerel yönetmeliklere uygun şekilde geri dönüşüme tabi tutun. Daha ayrıntılı bilgi www.2helpU.com adresinden edinilebilir.
Şarj Edilebilir Batarya
Uzun ömürlü bataryalar daha önce kolaylıkla gerçekleştirdikleri işlemler için artık yeterince güç üretememeye başladıklarında şarj edilmelidir. Teknik ömrünün sonunda çevre dostu biçimde elden çıkarın.
- Bataryayı tamamen kullanın, sonrasında üniteden çıkartın.
- Lityum İyon hücreler geri dönüştürülebilir. Bunları bayinize veya bölgenizdeki geri dönüşüm istasyonuna götürün. Toplanan bataryalar geri dönüştürülür ve uygun şekilde bertaraf edilir.
*Bluetooth® marka ismi ve logolan Bluetooth®, SIG, Inc.' in tescilli markalarıdır ve bunların DEWALT tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır.