Numatic TRL720 - Sopmaskin

TRL720 - Sopmaskin Numatic - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis TRL720 Numatic i PDF-format.

📄 216 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice Numatic TRL720 - page 149
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Numatic

Modell : TRL720

Kategori : Sopmaskin

Ladda ner instruktionerna för din Sopmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual TRL720 - Numatic och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TRL720 av märket Numatic.

BRUKSANVISNING TRL720 Numatic

LLÄS IGENOM INNAN DU PÅBÖRJAR ARBETET När du har tagit bort all förpackning ska du öppna försiktigt och kontrollera innehållet ● Bruksanvisning ● Batteriladdningskabel ● 2 nycklar● 20 A-säkring● 30 A-säkring ● 4 A-säkring● Maxi-säkringsutdragare

Justeringsvred för borstbelastning

Frikopplingsspak för borstdäck

Fotpedal för borstdäck

Påfyllningslucka för rent vatten

Höj-/sänkspak för golvredskap

Justeringsspak för säte

Spärrar för att öppna separatorn

Varningslampa för personer i omgivningen

Tömningsslang för renvattentank

Tömningsslang för smutsvatten

Dammsugarslang för golvredskap

Semiparaboliskt golvredskap

Ställa in maskinen Montera tömningsslangen, Montera slangen Den u-formade slangböjningen förhindrar vattenläckage när dammsugaren är avstängd. Sätt tillbaka vakuumslangen på golvredskapet när du är klar. Obs! Tryck INTE in dammsugarslangen i golvredskapet när redskapet är i upphöjt läge. Montera golvredskapet Obs! Höj golvredskapet innan du kör till rengöringsområdet. Det går inte att backa med maskinen när golvredskapet är nedsänkt. Sänk golvredskapets arm genom att ytta frikopplingsspaken till det övre läget (g. 1). Nödbroms för golvredskap Golvredskapet är försett med en lossningsfunktion, som innebär att det kopplas loss från sitt fäste om det fastnar i något när maskinen rör sig framåt. Dra inte åt låsskruvarna för hårt. Sänk golvredskapet. Skjut på golvredskapet på fästet. Dra åt låsskruvarna för hand och sätt fast slangen. Höj golvredskapet.25

Ställa in maskinen SE ALLTID TILL ATT MASKINEN ÄR AVSTÄNGD INNAN DU UTFÖR JUSTERINGAR. Fylla på renvattentanken TRL720 är utrustad med en stor 120 liters renvattentank som gör att du kan rengöra stora ytor utan att behöva fylla på vatten era gånger. Fyll på renvattentanken genom att lyfta på kåpans ik. Skruva loss och ta bort påfyllningslocket. Fyll tanken med en slang eller på annat sätt. Tillsätt rengöringsmedel i tanken enligt tillverkarens riktlinjer. Obs! Ett korglter ser till att främmande ämnen (löv, hårstrån, smuts osv.) inte hamnar i renvattentanken under påfyllningen. Inspektera regelbundet och rengör vid behov.

Maskindrift SE ALLTID TILL ATT FÖRSTÄDA GOLVET OCH STÄLLA FRAM RELEVANTA SÄKERHETSSKYLTAR Kör maskinen till den plats du vill rengöra. Placera ut lämpliga varningsskyltar och sopa eller dammtorka golvet innan du påbörjar rengöringen. Sänk golvredskapet (sidan 6) och borstdäcket (sidan 10) när du är redo att börja med rengöringen. Ställa in rengöringsparametrar Sätt i startnyckeln och slå på maskinen. Ställ riktningsomkopplaren på framåt. Vrid hastighetsväljaren för att ställa in önskad rengöringshastighet. OBS! MASKINEN BACKAR INTE MED GOLVVERKTYGET I NEDSÄNKT LÄGE Kraftig nedsmutsning Vrid på ratten för att ställa in önskat vattenöde. Sänk borstdäcket genom att trycka ned den vänstra pedalen, sänka handtaget och höja fotpedalen. Sänka ned golvredskapet med lyftspaken Tryck dammsugaromkopplaren till påslaget läge för att starta sugfunktionen. Maskinen är nu klar för rengöring. Tryck ned gaspedalen för att starta rengöringsprocessen. Justera vattenödet och hastigheten efter golvtyp och nedsmutsningsnivå49

Maskindrift Full smutsvattentank Dammsugarens avstängningssystem stoppar luftödet om den övre smutsvattentanken är full. En ottör stiger när vattennivån stiger och när avfallsvattentanken är full blockerar ottören dammsugarhålet för att förhindra att vätska tränger in. Dammsugarmotorn fortsätter att gå, men ljudet förändras avsevärt när smutsvattentanken är full. En sekundär avstängning som stänger av dammsugaren tills vattennivån sänks aktiveras om vattnet överskrider ottören. I den övre smutsvattentanken nns en brytare som förhindrar drift av maskinen när smutsvattentanken är full. Ibland blir brytaren igensatt och blockerad och måste rengöras för att den ska fungera korrekt. Öppen, Stängd, Flottöravstängning, Brytare för full tank, Nödstoppsknapp/signalhorn, Tryck på nödstoppsknappen för att stanna maskinen om det uppstår en nödsituation. Signalhornsknapp – för att avge en varningssignal Obs! När du trycker in nödstoppsknappen blinkar drivningslampan sju gånger och pausas och upprepas tills du har återställt nödstoppsknappen och stängt av och satt på maskinen. Reglage för högsta hastighet Ställ in önskad drivhastighet efter golvtyp och nedsmutsningsgrad. När den maximala hastigheten har ställts in med ratten på kontrollpanelen kan du njustera hastigheten med den variabla hastighetspedalen till höger på fotplattan.

Byta golvredskapets blad SE ALLTID TILL ATT MASKINEN ÄR AVSTÄNGD INNAN DU UTFÖR UNDERHÅLL. Sänk golvredskapet, skruva loss låsskruvarna och skjut av redskapet från fästet. Skölj golvredskapet med rent vatten och sätt tillbaka det. Ta bort golvredskapet. Ta bort de fyra låsstiften. Vänd på golvredskapet. Separera bladet från hållaren. Ta bort bladen. Golvredskapets blad bör kontrolleras regelbundet med avseende på slitage och skador. Gör på samma sätt men i omvänd ordning om du vill montera nya blad. Översikt av golvredskap

4. Främre blad (skårat)

5. Golvredskapets huvuddel

Obs! Det går att vända på bladen, vilket gör att de håller mycket längre.

Frihjul och bogsering SE TILL ATT MASKINEN STÅR PÅ EN PLAN YTA INNAN DU KOPPLAR UR BROMSARMEN. KOPPLA ALDRIG UR BROMSEN NÄR MASKINEN STÅR PÅ EN LUTANDE YTA. BOGSERA ALDRIG MASKINEN MED BROMSEN AKTIVERAD OCH STRÖMKONTAKTEN ANSLUTEN! ta bort batterisäkringarna TVL850 är utrustad med en frihjulsfunktion som gör att föraren kan ytta/bogsera maskinen. Koppla ur motorbromsen genom att öppna bromsarmen på drivhjulets sida. Startsatsen innehåller en knapp för urkoppling av bromsdrivningen (329945). När du skjuter in nyckeln kopplas motorbromsen ur helt. Maskinen är nu helt i frihjulsläge. Lossa och ta bort de två låsskruvarna. Dra isär strömanslutningsblocket. Sätt tillbaka låsskruvarna. Var försiktig vid bogsering. VID BOGSERING FÅR SNITTHASTIGHETEN INTE ÖVERSTIGA 3 KM/H. Maskinen kan bogseras från den främre stången enligt illustrationen. När destinationen har nåtts tar du bort bromsurkopplingsnyckeln och ansluter elkontakten. VARNING! NÄR BROMSEN ÄR URKOPPLAD OCH NÄTKONTAKTEN ÄR FRÅNKOPPLAD ÄR MASKINEN I FRIHJULSLÄGET OCH DET FINNS INGEN BROMSFUNKTION. Se till att en lämplig bogserstång används vid bogsering av maskinen. Kom ihåg att ta bort nyckeln för bromsurkoppling när bogseringen har slutförts/innan du använder maskinen igen. OM DEN BESKRIVNA METODEN INTE FÖLJS KAN HUVUDSTYRENHETEN SKADAS OCH GARANTIN UPPHÖRA ATT GÄLLA.

Ladda maskinen SE ALLTID TILL ATT MASKINEN ÄR AVSTÄNGD INNAN DU LADDAR DEN. Batteriindikatorn visar batteriernas laddningsnivå; alla indikatorns lampor tänds när batterierna är fulladdade. Indikatorlamporna släcks från höger till vänster i takt med att maskinen används och batterierna laddas ur. När batterierna så urladdade att endast en eller två lampor/staplar är tända bör du ladda maskinen. När maskinens batterier nästan är urladdade börjar den sista lampan att blinka. När det sker ska maskinen tas till en lämplig laddningsplats. När batteriikonen börjar blinka inaktiveras vakuum- och borstmotorerna och användaren bör ladda maskinen. Batterierna av LFP-typ har lång livslängd, är förseglade för hela sin brukningstid och är helt underhållsfria. Den inbyggda laddaren övervakar automatiskt laddningsprocessen och försätts i underhållsladdningsläge när batterierna är fulladdade. Underhållsladdningsläge gör det möjligt att hålla LFP-batterier på rätt nyttonivå. Maskinen ska lämnas på underhållsladdning över natten eller under helgen minst en gång i månaden eller oftare vid behov. Sätt i den landsspecika laddningskabeln i laddningsuttaget. Laddningsuttaget nns på baksidan av maskinen under kontrollpanelen. Anslut till en lämplig strömkälla. När maskinen ansluts till elnätet tänds den röda laddningsindikatorn. Maskinen bör laddas i 8 timmar från urladdat tillstånd för att garantera att den blir fulladdad. När batteriet är fulladdat ska laddningskabeln kopplas loss från både strömkällan och maskinen. Alternativ skärm När den sista lampan börjar blinka rött avaktiveras vakuum- och borstmotorerna och användaren bör ladda maskinen. Maskinens laddningsställe, ovanför fotplattan. Anslut rätt laddningskabel för ditt land. Den röda laddningsindikatorn tänds under laddning. Batteriskötsel OM DU VILL SE TILL ATT UPPRÄTTHÅLLA PRESTANDA FÖR MASKINEN OCH FÖRLÄNGA BATTERILIVSLÄNGDEN FÖLJER DU STEGEN NEDAN: Vid normal daglig användning: Ladda batterierna fullständigt efter varje användning, oavsett hur länge du har kört maskinen. Vi rekommenderar att maskinen är ansluten till elnätet över natten, minst en gång i månaden. Om användaren inte kopplar bort kabeln efter fulladdning är det inte något problem. Låt inte maskinen stå oladdad. Kontrollera regelbundet att batterianslutningarna är täta och korrosionsfria.

oznacza, że świeci w sposób ciągłyWarunek CZERWONA DIODA ŻÓŁTA DIODA ZIELONA DIODALimit czasu wstępnego naładowaniaMiga 4 razy Limit czasu CC Limit czasu CV O O Odłączanie akumulatora100 Obs! Ladda maskinen helt efter den sista användningen. Låt inte maskinen stå oladdad.Vid onormal användning,dvs. om maskinen står oladdad ett tag, bör du utföra följande steg:Underhållsladdningsläge gör det möjligt att hålla LFP-batterier på rätt nyttonivå. Maskinen ska vara i underhållsladdningsläge över natten eller under helgen minst en gång i månaden.Ladda dem helt dagen innan du börjar använda maskinen igen.Sekvens för laddningslampor

Schematiskt diagram CNTR MOTOR DRIVE CHARGER DC BATTERY PUMP LIGHT TRACTION TRACTION MOTOR HORN CONTROL BRUSH MOTOR VAC MOTOR Signal (LED) BetydelseRöd LED tänd Första fasen (konstant strömläge).Orange LED tänd Andra fasen (konstant spänningsläge).Grön LED tändTredje fasen (konstant spänningsläge), laddning slutförd.Om laddaren däremot förblir ansluten efter fulladdning försätts laddaren i ett underhållsladdningsläge så att en balans mellan batterierna upprätthålls.Röd LED blinkarföljt av en pausKyläkt spärrad > 1 blinkning mellan pauserna.Överspänningsskydd/utgångskortslutningsskydd/skydd mot omvänd batteripolaritet: 2 blinkningar mellan pauser.Överhettningsskydd > 3 blinkningar mellan pauserna.Laddningstiden har överskridit 16 timmar under fas 1 eller 2 > 4 blinkningar mellan pauserna.Obs!

Specikationer Modell - TRL720 (Tom) nettovikt RTU/bruttovikt + förare på 75 kg Borstvikt Borstbredd Borsttryck Rondellbredd Rondelltryck Rengöringsområde 150Ah - 282.6 kg 477.6 kg 31 kg 720mm (2 X 370mm)

Grön statusindikator Fel Möjlig orsak Påverkan på produkten Undersök följande Åtgärd som krävs Om felet kvarstår 1 blinkning med paus

Låg batterispänning Batterierna har inte laddats Drifttiden är avsevärt kortare eller maskinen fungerar inte Kontrollera när maskinen senast laddades Ladda batterierna omedelbart Kontakta en servicetekniker Dålig anslutning mellan batterier, styrsystem, laddare eller säkringar som orsakas av lösa anslutningar, skadade kablar eller vatteninträngning Stäng av maskinen: Ta bort säkringarna Kontrollera batteriernas, laddarens och säkringarnas anslut

ningar avseende lösa kablar och skruvar Dra åt lösa anslutningar och byt ut skadade komponenter Det går inte att ladda eftersom batteriet eller en battericell är defekt Kontrollera spänningen för varje enskilt batteri för att hitta den defekta enheten (minst 10,5 V) Byt batterierna om det behövs Laddaren fungerar inte Kontrollera om den röda fellampan för batterispänning och laddningsström är släckt Byt ut laddaren 2 blinkningar med paus

Drivmotorn är urkopplad Motoranslutningen är dålig Motorn fungerar inte Kontrollera alla anslutningar och ledningar mellan motorn och styrsystemet Dra åt lösa anslutningar och byt ut skadade komponenter Motorn är urkopplad TCO har aktiverats (TCO, överhettningsskydd) Motorn har en öppen krets 3 blinkningar med paus

Drivmotorkablaget har utlösts Motorn har kortslutning till ett batteri Motorn fungerar inte Kontrollera alla anslutningar och ledningar mellan motorn och styrsystemet 4 blinkningar med paus

Batteriet är spärrat Batteriets laddningsnivå har sjunkit under spärrnivån och styrsystemet spärrar maskinfunktionerna Maskinfunktionerna är inte tillgängliga Kontrollera om den röda fellampan för batterispänning och laddningsström är släckt Ladda batterierna omedelbart Kontrollera spänningen för varje enskilt batteri för att hitta den defekta enheten (minst 10,5 V) 6 blinkningar med paus ● ● ● ● ● ● Laddaren är ansluten Styrenheten är spärrad så att maskinen inte kan köras. Det kan bero på att batteriladdaren är ansluten Maskinfunktionerna är inte tillgängliga Ta bort laddaren när maskinen ska användas 8 blinkningar med paus ● ● ● ● ● ● ● ● Styrsystemet har löst ut Indikerar att styrsystemet har löst ut Maskinfunktionerna är inte tillgängliga Kontrollera alla anslutningar och ledningar Dra åt lösa anslutningar och byt ut skadade komponenter 9 blinkningar med paus ● ● ● ● ● ● ● ● ● Broms avaktiverad eller fungerar inte Dåliga bromsanslutningar Bromsen har funktionsfel eller är inaktiverad Drivningen är inaktiverad Kontrollera bromskablarna och bromsspaken Byt ut bromsen eller kablaget vid behov Koppla till bromsen genom att använda bromsspaken 10 blinkningar med paus ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Hög batterispänning Dåliga anslutningar mellan batteriets styrenhet och drivmotorn Maskinfunktionerna är inte tillgängliga Kontrollera varje batterispänning separat för att säkerställa att spänningen är < 14 V Kontrollera anslutningarna till styrsystemets batterier och drivmotorn Kontrollera att batteripaketets sammanlagda spänning är < 28 volt123 Vihreä tila-ilmaisin Vika Mahdollinen syy Vaikutus tuotteeseen Tutki seuraavat Toimenpiteet Jos vika jatkuu 1 välähdys ja tauko

Informacje dotyczące maszyny czyszczącej149 WEEE (avfall, elektrisk och elektronisk utrustning) Kombiskurmaskinens tillbehör och förpackningsmaterial ska sorteras för miljövänlig återvinning. Endast för Storbritannien och EU-länder. Bortska󰀨 a inte kombiskurmaskinen med hushållsavfall. Enligt EU-direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter samt enligt nationella lagar. Kombiskurmaskiner som inte längre är i skick att användas måste monteras ned, samlas in och avfallshanteras på ett miljövänligt sätt. Viktiga säkerhetskomponenter: Laddningskabel: H05VV-F 3-kärna x 1,0 mm

Batteriladdare: 100–240 V (50/60 Hz) DC-utleverans: 25,6 V DC, 20 A Hörselskydd Skyddsskor Huvudskydd Skyddshandskar Damm/allergener Skydd Ögonskydd Skyddskläder Varselväst Var försiktig! Varningsskylt om våta golv Personlig skyddsutrustning som kan krävas för vissa uppgifter. Obs! En riskbedömning bör göras för att avgöra vilken personlig skyddsutrustning som ska användas. Märkskylt1 Företagsnamn och adress2 Maskinbeskrivning Tillförsel ström/spänning/växelström/frekvens4 Laddarens utgång5 Batterispänning6 Ljudmärkning7 Hand-/armvibration8 Vikt (vid användning)9 Kapslingsklass10 Maximal lutning11 QR-kod WEEE-logotyp/märke för godkännande13 SKU/Komponent14 Maskin år/vecka, serienummer15 Helkroppsvibration

Information om kombiskurmaskinen I likhet med övrig elektrisk utrustning måste försiktighet och uppmärksamhet ständigt iakttas medan maskinen används. Ett rutinmässigt och förebyggande underhåll måste också utföras regelbundet för att garantera en säker drift. Användare ska ha fått lämpliga instruktioner för användningen av dessa maskiner. Om underhåll inte utförs enligt anvisningarna, vilket omfattar byte av delar till korrekt standard, är utrustningen eventuellt inte längre driftsäker. Tillverkarens ansvar och förpliktelser upphör då att gälla. Ange alltid det modellnummer/serienummer som står på märkskylten när du beställer reservdelar. Använd inte maskinen på rengöringsytor som lutar mer än den gradient som anges på maskinen. Undvik plötsliga inbromsningar när du be nner dig på ramper eller sluttningar. Undvik skarpa svängar. Kör sakta nedför ramper. Använd endast rengöringsfunktionen när du kör nedför ramper. Utrustningen är inte avsedd för att användas av personer (i synnerhet barn) med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap. Barn bör övervakas så att de inte leker med enheten. Använd endast de borstar som medföljer utrustningen eller sådana som anges i bruksanvisningen. Säkerheten kan äventyras om du använder andra borstar. Det nns ett fullständigt sortiment med borstar och tillbehör för produkten. Använd endast borstar och rondeller som är avsedda för just den uppgift som maskinen ska utföra. Det är mycket viktigt att utrustningen monteras ihop på rätt sätt och att den används enligt aktuella säkerhetsföreskrifter. Se alltid till att alla nödvändiga försiktighetsåtgärder vidtas när du använder utrustningen. På så sätt garanteras säkerheten för användaren och andra berörda personer. Använd halksäkra skor när du kör maskinen. Använd andningsmask i dammiga miljöer. När service eller underhåll utförs på maskinen eller när den rengörs, delar byts ut eller om den omvandlas till en annan funktion ska strömkällan vara bortkopplad. Koppla ur nätdrivna maskiner genom att dra ur kontakten och koppla ur batteridrivna maskiner genom att använda knappen ON/OFF (PÅ/AV) på batteriet. För att hindra obehöriga från att använda maskinen måste startnyckeln tas ut efter att maskinen har använts. Säkra maskinen mot oavsiktliga rörelser om den lämnas obevakad. Läs tillverkarens anvisningar innan du använder rengöringsmedel eller andra vätskor. Maskinen ska inte användas för att ta upp farligt damm. Maskinen får inte förvaras utomhus eller i våta utrymmen. Maskinen är endast avsedd för inomhusbruk. OBS: Maskinen är avsedd för kommersiellt bruk på exempelvis hotell, skolor, sjukhus, fabriker, butiker, kontor och uthyrningsföretag. Den här produkten uppfyller kraven i IEC 60335-2-72

  • Se till att endast personer med erforderlig kompetens packar upp/monterar ihop maskinen.
  • Undersök laddningskabeln regelbundet efter skador, exempelvis sprickor eller åldersslitage. Om du upptäcker skador ska kabeln bytas ut innan du använder maskinen igen.
  • Använd bara delar som har godkänts av Numatic när du byter ut laddningskabeln.
  • Säkerställ att arbetsområdet är fritt från hinder och personer.
  • Säkerställ att belysningen i arbetsområdet är god.
  • Förrengör det område som ska rengöras.
  • Rengör inte maskinen med ångtvätt eller högtryckstvätt och använd den inte i regn.
  • Reparationer får inte utföras av personer utan auktorisering. Anlita en expert.
  • Låt inte borstrondellen sitta kvar på maskinen när den inte används.
  • Låt inte oerfarna eller obehöriga personer utan lämplig utbildning använda maskinen.
  • Använd inte maskinen utan att tankarna med lösning sitter korrekt placerade på maskinen enligt anvisningarna.
  • Förvänta dig inte att maskinen ska fungera felfritt och driftsäkert utan att du underhåller den enligt anvisningarna.
  • Låta vattenlösningar tränga in i batteriet.
  • Lyft inte och dra inte i maskinen genom att hålla i någon av driftutlösarna. Använd handtaget.
  • Ta inte bort handtaget från maskinen, förutom när service eller reparationer utförs. VARNING VAR FÖRSIKTIG! RÄTT FEL

KOMPONENT INTERVALL KONTROLLERA

Batteriladdare VARJE DAG Nötning, sprickor, synliga ledare Borstar VARJE DAG Skador på borste, förslitning, förslitning på fästet Gummiskrapa FÖRE VARJE ANVÄNDNING Förslitningar, sprickor Filter FÖRE VARJE ANVÄNDNING Igensättning och uppfångad smuts Tankar EFTER VARJE ANVÄNDNING Skölj den smutsiga vattentanken efter varje användning

Säkerhetsföreskrifter vid hantering av batterier

1. Bär alltid skyddskläder, t.ex. ansiktsskydd, handskar och overall, när du hanterar batterier.

2. Ladda om möjligt maskinen på en lämplig plats med god ventilation.

Rökning och öppna lågor får inte förekomma i laddningsområdet.

3. Ta av dig eventuella metallföremål, t.ex. ringar och halskedjor, innan du hanterar batterier.

4. Lägg aldrig verktyg eller metallföremål på batteriet.

5. Koppla ur maskinen från eluttaget när laddningen har slutförts.

6. Batterierna måste avlägsnas från maskinen innan den kasseras.

7. Maskinen måste kopplas bort från elnätet när batteriet ska tas ut.

8. För att ta ut batterierna: Koppla bort maskinen från elnätet (vid laddning) och se till att batterierna är avstängda genom att kontrollera knappen som sitter på batteriets ovansida. Ta loss slangarna från separatorn och tankarna. Ta bort separatorn och tankarna. Skruva av batteriremmens fästen och ta bort dem. Koppla loss batteripolerna och ta bort dem. Ta ut batterierna.

9. Batterierna ska kasseras på ett säkert sätt, enligt lokala bestämmelser.

10. Använd endast reservbatterier från Numatic.

11. Låt inte batterierna laddas ur helt eftersom du då riskerar att de inte går att ladda igen.

Batterier bör inte urladdas under 22,5 Volt med 10 A öde.

12. Låt inte ett batteri laddas ur separat från det andra.

13. Blanda inte batterier från olika maskiner.

14. Batterierna i denna produkt är av typen litiumjon, litiumjärnfosfat (LFP).

Användning av andra batterityper kan utgöra en säkerhetsrisk.

15. Stäng av batteriet med ON/OFF (PÅ/AV)-knappen på ovansidan innan rengöring eller underhåll.

1. Batteriförvaring:

a. Batterierna måste förvaras på en torr, jämn och ren yta som inte överstiger ett temperaturintervall på 15 °C ~ 25 °C. b. Batterierna måste fulladdas var sjätte månad om de inte används under en längre tid eller om batterispänningen sjunker till 25

c. Batterierna måste tas i bruk inom 12 månader från tillverkningsdatumet. Om man inte gör detta leder det till reducerad kapacitet på fältet. (batteriets datumkod) d. Om ett batteri inte vill slås PÅ och den gröna LED-lampan på ovansidan inte tänds har bestående skador uppstått. Om det sker får ett batteri inte tas i bruk och ska kasseras i enlighet med lokala myndigheters riktlinjer.

2. Under användning:

a. Batterierna måste laddas efter varje användning oavsett maskinens körtid. b. Om maskinen ska lämnas ur bruk under en tidsperiod ska följande utföras innan:

i. Ladda batterierna helt.

ii. Låt inte batterierna vara ur bruk i mer än 6 månader.

Varje dag Håll maskinen ren. Kontrollera att borstar/rondeller/gummiskrapa/ lter är i gott skick. Kontrollera om det nns utslitna eller skadade delar och byt ut dem omedelbart. Töm och skölj smutsvattentanken efter varje användning. Förvara maskinen med borstdäcket i upphöjt läge. Varje vecka – samma som dagligen och – Kontrollera borste eller rondell och kjol och skölj. Kontrollera att golvredskapets blad inte är utslitna och torka av dem. Rengör avskiljaren och ltren, och kontrollera packningens skick. Spola systemet med rent vatten och rengör ltren. Batterier Ladda alltid batterierna efter användning. Ladda i minst 4 timmar. Låt batterierna ladda över natten minst en gång i månaden. Om batterierna laddas upp helt kan det förlänga livslängden. Underhåll av TwinTec

ZP19006F YYW W0 0001

Serienummer Produktionsvecka Produktionsår

Numer seryjny Tydzień produkcji Rok produkcji183 1. Om en kund vill returnera ett batteri till tillverkaren efter borttagning från produkten måste tillverkaren ombesörja batteriinsamlingen. Defekta batterier får dock inte returneras via post eller budfirma. 2. Om ett batteri vid returnering till tillverkaren ELLER avsedd batteriinsamlingsplats för kunder visar tecken på stötskada, skevhet, blåsbildning, lösa delar eller läckage ska batteriets skick under inga omständigheter kontrolleras. Det ska klassas som defekt och förfarandena som beskrivs i punkt 6 ska följas. 3. Om ett batteri vid returnering till tillverkaren ELLER avsedd batteriinsamlingsplats för kunder INTE visar tecken på stötskada, skevhet, blåsbildning, lösa delar eller läckage kan batteriets skick kontrolleras av en kvalificerad person med en avsedd enhet för batterikontroll.

4. Om kontrollen visar att batteriet är defekt ska förfarandena som beskrivs i punkt 6 nedan följas.

5. Fortsatta laddningsförsök får under inga omständigheter ske. Ett defekt batteri bör aldrig förvaras i en byggnad.

6. Det defekta batteriet måste vara avstängt och alla batteripoler måste vara isolerade så att kortslutning förhindras. Det defekta batteriet kan därefter förvaras i en låst batteriholk av plast eller omhöljd av plast som placeras långt ifrån byggnader och antändligt material och är tydligt märkt med lämplig varningstext som en batteriholk för defekta batterier. Defekta batterier ska skickas för återvinning enligt de bestämmelser som gäller i avsett land.

Ett exempel på batteriholk på avstånd från byggnader. FARA! Felaktig hantering kan leda till explosion eller orsaka brand! Förvara batterier utom räckhåll för barn.

  • Endast utbildad personal kan reparera batteriet i maskinen.
  • Förvaringstemperaturintervall: –10 °C~40 °C.
  • Temperaturen får inte överskrida 40 °C.
  • Intervall relativ luftfuktighet: 20 % till 80 %.
  • Intervall för att behålla optimal funktion: 15 °C~25 °C. VARNING!
  • Batteriet får inte öppnas, demonteras eller falla från en hög höjd.
  • Skydda batteriet mot kortslutning – risk för explosion!
  • Skydda batteriet mot regn, sänk inte ner det i vätska – risk för kortslutning.
  • Skydda batteriet mot direkt solljus, värme och eld.
  • Batteriet får inte brännas – risk för explosion!
  • Använd inte defekta eller deformerade batterier.
  • Använd endast originalenheter från Numatic som är speciellt avsedda för laddning och urladdning av batterier.
  • Använd endast en extern strömkälla med följande specifikationer: 100–240 V ~ 6,8 A. FÖRVARING:
  • Fungerande batterier ska förvaras i ett skyddat, torrt utrymme på avstånd från direkta värmekällor och solljus.
  • Temperaturen får inte överskrida 40°C, men helst inte 25°C heller för att behålla batteriets prestanda.
  • Förvaringsutrymmet ska ha en låg luftfuktighet, vara dammfritt och ha en icke-korrosiv miljö.
  • Ett exempel på ett välskyddat utrymme med en bur som skyddar mot oavsiktliga stötskador och där batterierna förvaras i en behållare som skyddar mot värme, annan påverkan och oavsiktligt vätskeläckage.
  • Var alltid försiktig vid hantering/transport av batterierna med gaffeltruck så att du inte skadar dem.
  • Om ett felfritt batteri felhanteras eller utsätts för förhållanden som kan komma att skada det ska det klassas som defekt enligt den tillhandahållna batteribruksanvisningen, och förfarandena i punkt 1 på nästa sida ska följas.
  • Elektrolyter kan läcka från skadade batterier. Undvik kontakt.
  • Hudkontakt kan orsaka irritation, brännskador och kemiska brännskador.
  • Om vätskan kommer i kontakt med ögonen, kontakta sjukvården.
  • Undvik att andas in eventuella ångor från batteriet – innehåller frätande alkaliska elektrolyter.
  • Varning – Brandrisk – Det här batteriet innehåller inte några delar som användaren själv kan reparera.

SV184 Vid kontakt med läckande elektrolyter eller ånga med elektrolyter:

  • Ögonkontakt – skölj ögonen i minst 15 minuter med en stor mängd rent vatten utan att gnida och kontakta sedan sjukvården.
  • Hudkontakt – tvätta området på huden med en stor mängd vatten och tvål. Om irritation kvarstår, kontakta sjukvården.
  • Inandning – sörj för frisk luft eller syre omedelbart och kontakta sjukvården.
  • Förtäring – om elektrolyter har svalts, kontakta sjukvården omedelbart. Information för läkare:
  • Innehåller frätande alkaliska elektrolyter i battericeller med litiumjärnfosfat – INGEN LITIUMMETALL ELLER LITIUMLEGERING.
  • I händelse av brand – håll avstånd till ångor och gas som bildas, och ta hänsyn till vindens riktning. Ta bort batterierna från eldens närhet om detta är möjligt på ett säkert sätt. Det är i princip möjligt att kyla ner eller släcka med vatten, men detta ska endast utföras av behöriga personal med tillräckliga mängder vatten.
  • Om risksituationen är oklar, släck endast med ABC-släckare (klass D för bränder i metall och metallegeringar är särskilt lämpliga).
  • Brandpersonal får endast närma sig branden med skyddskläder och SCBA-andningsapparat.
  • När branden har släckts ska området övervakas enligt fastställda regler och städas av kvalificerad personal med rätt utrustning, och brandrester ska omhändertas korrekt.
  • Om batteriet läcker, sörj för så mycket ventilation som möjligt. Undvik stängda utrymmen med läckande batterier.
  • Andningsskydd behövs inte under normala användningsvillkor. Ventilation:
  • Behövs inte under normala användningsvillkor. Skyddshandskar:
  • Behövs inte under normala användningsvillkor. Andra skyddskläder eller -utrustning:
  • Behövs inte under normala användningsvillkor.
  • Personlig skyddsutrustning rekommenderas för läckande batterier: Andningsskydd, skyddshandskar och skyddsglasögon med sidoskärmar.
  • Använd endast NUMATIC-batterier i NUMATIC-apparater och ladda dem endast med NUMATIC-laddare.
  • Ladda batteriet innan användning.
  • Förvara batteriet utom räckhåll för barn.
  • Skydda mot regn och sänk inte ner i vätska.
  • Skydda mot direkt solljus, värme och öppen eld.
  • Håll batteriet på avstånd från metallföremål när det inte används (t.ex. spik, mynt, smycken).
  • Följ rekommendationerna för avfallshantering från tillverkaren samt lokala bestämmelser.
  • Använd och förvara batteriet inom temperaturintervallet (finns i temperaturtabellen).
  • Stäng alltid av batteriet genom att hålla knappen intryckt i sex sekunder innan du kopplar bort och hanterar det.
  • Du aktiverar/sätter på batteriet genom att hålla den övre knappen intryckt i sex sekunder eller ladda batteriet med originalladdare från Numatic.
  • Var medveten om risken för att polerna på den batteridrivna produkten eller batteriet kortsluts av metallföremål. Varning! Batteriet kan endast laddas med den laddare från Numatic som medföljer produkten. Inte under NÅGRA omständigheter får en annan Numatic-laddare användas eftersom det då föreligger risk för allvarlig skada och brand. Observera* ”Om batterierna utsätts för temperaturer utöver normalt driftintervall kommer de att stängas av automatiskt. I detta fall, låt batterierna återgå till rumstemperatur (18 °C–220 °C) under några timmar så att batteriet vaknar upp”.

Avfallshantering – använd skyddskläder och -utrustning, torka bort med absorberande textilmaterial och kassera som farligt avfall vid stationer för hantering av sådant avfall enligt nationella bestämmelser. 7. OAVSIKTLIGT UTSLÄPP

TEMPERATURTABELL LADDNING 5°C till 35°C URLADDNING -10°C till 35°C OPTIMAL FÖRVARING 15°C till 25°C FÖRVARINGSINTERVALL -10°C till +40°C185

  • Kasta batteriet i öppen eld – risk för explosion!• Ladda eller använda ett defekt, skadat eller deformerat batteri.• Öppna, skada eller tappa batteriet.• Utsätta batteriet för mikrovågor eller högt tryck.• Överbrygga (kortsluta) batteripolerna med metallföremål, eftersom det kan skada batteriet.• Använda metallbehållare för transport av batterierna.• Utsätta batterierna för höga temperaturer, inklusive direkt solljus.
  • Krossa, bryta upp eller på annat sätt bruka våld mot batterierna eller utrustningen som innehåller batterierna.
  • Laddaren är endast avsedd för användning i den maskin där laddaren är monterad. Laddaren ska användas tillsammans med den medföljande löstagbara sladden. Strömförsörjningsenheten kan arbeta med olika spänningar utan behov av justering från användarens sida. En skadad eller defekt laddare ska returneras till ett servicecenter.VARNING!• Inspektera nätsladden regelbundet med avseende på skada.• Använd inte skadade enheter.
  • Om laddarens nätsladd skadas måste den bytas ut mot en originalsladd från NUMATIC via tillverkaren eller en återförsäljare.

11. LADDA BATTERIERNA

  • Enligt batteridirektivet ansvarar tillverkaren för kostnader för upphämtning, behandling och återvinning av batterier som används i apparater. Av denna anledning måste batterier lämnas in för avfallshantering enligt de bestämmelser som gäller i avsett land. Batterier får inte kasseras tillsammans med hushållsavfall. De måste samlas in separat efter typ.• Lämna in batteriet utan kostnad till din NUMATIC servicerepresentant för avfallshantering eller lämna in den till en miljöstation.

10. INLÄMNING TILL ÅTERFÖRSÄLJARE/ AVFALLSHANTERING

Garanti för litiumjonbatteriGaranti: Kommersiell användning a. Batterierna omfattas av garantin i (3 år) som standard, förutsatt att alla regler för batteriskötsel följs. *Notera att Numatic-återförsäljare utanför Storbritannien kan tillhandahålla längre garantiperioder. Bekräfta med din lokala Numatic-återförsäljare när du köper produkten. b. För att göra garantianspråk måste följande information tillhandahållas:i. maskinens serienummerii. batteriets datumkodiii. inköpsdatumiv. inköpsbevisv. underhållshistorik och laddsystem.Garantin gäller inte om du inte använder rätt Numatic-laddare.

Maskinen startar inte Låg batteriladdning Maskinen är ansluten och laddar Brytaren i smutsvattentanken är igensatt eller blockerad Nyckeln är ur eller saknas Säkerhetsstiftet har löst ut Ladda batterierna (sidan 90/100) Koppla från laddningen (sidan 90/100) Kontrollera och rengör brytaren inuti tankenheten (sidan 54) Sätt i nyckeln och vrid till driftläge Byt ut säkringen (eller kontakta en servicetekniker) Dammsugaren fungerar inte Säkring saknas eller har löst ut Brytaren i smutsvattentanken är igensatt eller blockerad Dammsugarbrytaren är inte på Full smutsvattentank Sätta i eller byta ut säkringen (sidan 15/68) Kontrollera och rengör brytaren inuti tankenheten (sidan 54) Trycka på brytaren (sidan 44) Tömma smutsvattentanken (sidan 62) Dålig vattenupptagning Full smutsvattentank Igensatt/blockerad dammsugarslang Slangens anslutning sitter löst Skräpltret är igensatt/blockerat Avskiljarens lter är igensatt/blockerat Dålig tätning i avskiljaren Skadad tätning i avskiljaren Skadad/sprucken dammsugarslang Bladen till golvredskapet har skadats Låg batteriladdning Golvredskapet är inte justerat korrekt Tömma smutsvattentanken (sidan 62) Ta bort och rengör (sidan 62) Tryck fast anslutningarna ordentligt (sidan 24) Ta bort och rengör (sidan 62) Ta bort och rengör (sidan 62) Rengöra och sätta tillbaka (sidan 62) Byt ut mot ny (kontakta serviceavd.) Byt ut mot ny (kontakta serviceavd.) Byt ut mot ny (kontakta serviceavd.) Ladda batterierna igen (sidan 90/100) Justera golvredskapet Ingen borst-/ skurfunktion Rengör renvattentanken Filter för renvattentanken är blockerat/igensatt Vattenödet är inte på Borstdäcket är i upphöjt läge Kontrollera och montera (sidan 30) Sänk ned borstdäcket (sidan 42) Sätta i eller byta ut säkringen (sidan 15/68) Dåligt eller inget vattenöde Clean water tank empty Clean water tank lter blocked / clogged Water ow not on Brush deck raised Fyll renvattentanken (sidan 36) Ta bort och rengör (sidan 62) Sätta på vattenödet (sidan 44) Sänk ned borstdäcket (sidan 42) Maskinen ”stannar” bara under drift Säkringen till borstmotorn har löst ut på grund av hög belastning Byta ut säkringen och minska belastningen (sidan 15/68) Problemlösning Varning! Sätt inte dit en ny säkringspatron med en högre klassning än det värde som anges på säkringens etikett. SV212