Numatic TRL720 - Fejemaskine

TRL720 - Fejemaskine Numatic - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis TRL720 Numatic i PDF-format.

📄 216 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice Numatic TRL720 - page 155
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om TRL720 Numatic

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Fejemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning TRL720 - Numatic og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. TRL720 af mærket Numatic.

BRUGSANVISNING TRL720 Numatic

Oversættelse af den originale brugermanual

Fare! Laes vejledningen omhyggeligt, før du bruger maskinen.

No-Assist

Vejledning til opsætning af maskinen......Side 15-43

Montering af drænslange Side 25

Vejledning til montering af slangenSide 25

Montering af gulvenheden.. Side 25

Saankning af gulvenheden.. Side 25

Montering af side-pod-skørterne Side 31

Montering af børster Side 31

Pafyldning af rentvandstanken Side 37

Vandstandsdikindicator .Side 37

Justering af saedet .Side 43

Haevning/saenkning af børsteskjoldet......Side 43

Betjening af maskinen Side 44-61

Indstilling af rengoringsstyreenhederne Side 49

Brugtvandstank fulld Side 55

Nodstopknap/horn .Side 55

Maskine i brug .Side 61

Manuel rengoring .Side 61

Rengoring af maskinen Side 62-73

Udskifting af gulvenhedens lister......Side 79

Opladning af maskinen Side 91

Batteripleje Side 91

værnemidler/genbrug Side 155

Efter fjernelse af al emballage abnes pakken forsigtigt, og indholdet kontrolleres
- Brugsvejledning · Ledning til batteriopladning 2 x nogler 20 A sikring 30 A sikring 4 A sikring Maxi-sikringsudtraekker

Machine Overview

  • Allgemeine Übersicht - Vue d'ensemble de la machine - Overzicht machine - Descrição geral da区管委会
    Panorama dell'apparecchio Vista general de laquina Informacion ogolne na temat maszyny
  • Oversikt over maskinen - Koneen yleiskuva
  • Oversigt over maskinen

Numatic TRL720 - Machine Overview - 1

Numatic TRL720 - Machine Overview - 2

Numatic TRL720 - Machine Overview - 3

EN

1Operatørens kontrolpanel
2Greb til justering af børstetryk
3Greb til udløsning af børsteskjold
4Børsteskjoldets fodpedal
5Rentvandstankens påfyldningspunkt
6Side-pod og skørt
7Børsteskjold
8Side-pod-greb
9Gulvenhedens løfte-/sænkegreb
10Sædejusteringsgrep
11Udskillerens udløsningslåse
12Fodgængeradvarselslampe
13Gaspedal
14Rat
15Aftømningsslange til rentvandstank
16Vakuumslange
17Luftudskillerenhed
18Aftømningsslange til brugtvand
19Vakuumslange til gulvenhed
20Halvparabolsk gulvenhed
21Sikringspanel
22Bugseringspunkt
232,5 A sikring
24Li-ion-batterier
25Oplader

FI

DA: I tilfaelde af nedbrud skal du kontakte din Numaticforhandler.

Control Panel Overview

Numatic TRL720 - Control Panel Overview - 1

1 Time- og batterimålerdisplay
2 Fre mad/bak-kontakt
3 Tændt/slukket-kontakt til indsugning
4 Homkontakt
5 Kontrolgreb til maksimal hastighed
6 Vandstrømningshastighed
7 LED-lampe for træk
8 Nædstopknap
9 Tændt/slukket-kontakt

dning til opsætning af maskinen

Laes dette for anvendelse. Effer fjernelse af al emballagen abnes pakken forsigtigt, og indholdet kontrolleres.

Indhold - Brugsvejledning - Ledning til batteriopladning - 2 x nogler- 20 A sikring- 30 A sikring - 4 A sikring

Maxi-sikringsudtraekker

Brug handtaget, nar den overste brugtvandstank hæves aller sænkes.

Løft den overste tankenhed ved hjælp af handtaget for at Åbne batterirummet.

Monter vakuum- og børstesikringerne (medfølger i startpakken) i sikringsholderen som vist. (Fig. 1)

Oplad maskinen for at aktivere batterierne. Nar batterierne er aktiveret, skal LED-lamperne lyse overst pa alle batterierne.

Sæt nøglen i tændingen på kontrolpanelet. (Fig. A)

Numatic International Ltd anbefaler KUN brug af 911948 NX1K LFP-litiumbatterier, som leveres sammen med donne maskine.

Sæt nøglen i, ogænd for maskinen. (Fig. A)

Sorg for, at ingen metalgenstandekommenikontaktmedbatteriklemmer,mensbatterierereblotlagt.

Drej noglen for at tende for maskinen, og skub handtaget fremad.

Indstil til laveste hastighed, træd pa speederen, og kør fra pallen vha. den medfølgende rampe.

Sluk for maskinen, nár du befinder dig et sikkert sted.

Bemark: Tryk IKKE gaspedalen ned, mens softwaren initialiseres. Maskinen fungerer icibakgear, nar gulvenheden er saenket. Saedet er udstyret med en trykføler, der deaktiverer maskinen, indtil en operatør har sat sig.

Ining til opsæting af maskinen

Montering af draenslange Vejledning til montering af slangen

U-bojningen i slangen forhindrer vandspild, nar vakuum slukkes.

Saet vakuumslangen tilbage pa gulvenheden, nár du er fardig.

Bemaerk: Vakuumslangen MÄ IKKE trykkes fast pa gulvenheden, nar gulvenheden befinder sig i hævet position.

Montering af gulvenheden

Bemark: Loft gulvenheden, for der kores til rengoringsomradet.

Maskinen fungerer ikke i bakgear,ningen gulvenheden er sænket.

Saenk gulvenhedens arm ved at flytte udlsningsgrebet til den øvre position (fig. 1).

Lsrivelse af gulvenhed

Gulvenhedens konstruktion har en sikkerhedsfunktion til lsrivelse, sa den sikkert kan afkobles fra monteringen, hvis den skulle haenge fast i en forhindring under fremadkorsel.

Sorg for, at du违法犯罪.

Saenk gulvenheden.

Tilspaend holdegrebene med handkraft, og monter slangen.

Loft gulvenheden.

Ining til opsætning af maskinen

SORG ALTID FOR, AT MASKINEN ER SLUKKET, FDR DER FORETAGES JUSTERINGER.

Montering af side-pod-skørterne

For at montere side-pod-skorterne skal stalholdestrippen, der allere de er monteret pa pod'en, afmonteres (fig. 1). Ret stalholdestrippen ind inden for gummiskortets placeringsriller, og saet pa igen med eksisterende skruer (fig. 2). Sideskorterne skal med jævne mellemrum undersøges og kontrolleres for slid og skader. Udskift som vist herover.

Montering af børsterne

Tryk side-pod'en ind. Trak i grebet til side-pod'en, og sæt det i den Øverste position.

Side-pod'en kan nu trækkes aben

Skub børsten ind under patronen, og løft den på plads, drej børsten mod uret for at &,se den i position. Gentag processen med den,anden børste pa den modsatte side.

Luk side-pod'en, og fyt pod-grebet tilbage i den laste position.

Det anbefales at bruge sikkerhedshandsker ved udskiftning af brugte børster.

Ining til opsæting af maskinen

SORG ALTID FOR, AT MASKINEN ER SLUKKET, F OR DER FORETAGES JUSTERINGER.

Pafyldning af rentvandstanken

TVL850 er udstyret med en stor 120-liters rentvandstank, der giver mulighed for at daekke store omrader med en enkelt opfylnding.

Løft dækslet for at fylde rentvandstanken op.

Skru pafyldningsdaekslet af.

Fyld tanken med en slange

eller en anden foretrukken metode. Tilsaat kemiske rengaringsmidler til tanken i henhold til producentens retningslinjer.

Bemerk: En filterkurv sikrer at urenheder (f.eks. blade, hare, snavs osv.) ikke kan trænge ind i rentvandstanken under pafyldningsprocessen. Efterse og rengør regelmaessigt, hvis det er nedvendigt.

VED HANDTERING OG BLANDING AF KEMIKALIER

Sorg altid for, at kemikalieproducentens retningslinjer for sikkerhed overholds.

Vandstandsdiskinator

Vandstanden i rentvandstanken kan males ved hjaelp af den synlige flyder i dranslangen til rent vand, der er placeret pa bagsiden af maskinen.

Ining til opsætning af maskinen

Vigtigt

Betjen ikke maskinen, medmirdre operatørvejledningen er LAST og forstaet.

Justering af sædet

Nár du sidder i korepositionen, kan sædet justeres fremad eller bagud after behov ved brug af grebet, der er placeret i venstre side.

Bemark: Sædet er udstyret med en trykføler, der deaktiverer maskinen, indtil en operatør har sat sig.

Haevning/saenkning af borsteskjoldet

After klargoring af gulvet kan styreenhederne nu indstilles after rengoringsforholdene.

For anvendelse af indstillinger skal det sikres, at borsteskjoldet er sanken.

Tryk venstre pedal ned

Tryk ned på udlosningsgrebet, mens du træder venstre fodpedal ned

Slip forsigtigt fodpedalen for at sænke børsteskjoldet

Machine Operation

Numatic TRL720 - Machine Operation - 1

ALWAYS ENSURE THAT THE FLOOR IS PRE-SWEPT AND RELEVANT SAFETY SIGNS ARE DISPLAYED

Numatic TRL720 - ALWAYS ENSURE THAT THE FLOOR IS PRE-SWEPT AND RELEVANT SAFETY SIGNS ARE DISPLAYED - 1

Kør maskinen til rengøringsstedet.

F or rengoringsarbejdet skal der opstilles relevante adverselsskilde, og gulvet skal fejes erler tormoppes.

Nár du er klar til rengöringen, skal du sænke gulvenheden (side 6) og børsteskjoldet (side 10).

Indstilling af rengøringsstyreenhederne

Sæt nøglen i, ogænd for maskinen.

Saat koreretningskontakten i positionen fremad.

Drej pa vaelgeren for at indstille den onskede rengaringshastighed.

BEMÄRK: MASKINEN KAN IKKE KÖRE BAGLÄENS MED GULVENHEDEN I SÄNKET POSITION

Drej vaelgeren for at indstille den onskede vandgennemstrømning.

Sænk børsteskjoldet ved at trykke venstre pedal ned, sænke handtaget og hæve fodpedalen.

Sænk gulvenheden ved at løfte grebet

Tryk vakuumkontakten til positionen "on" (til) for atænde for sugningen.

Maskinen er nu klar til at starte rengøringen, træd på speederen for at starte rengøringsprocessen.

Justér vandgennemströmningen og hastigheden i henhold til gulvtypen og tilsmudsningen

Machine Operation

Waste Water Tank Full

Systemet til vakuumafspaerring stopper luftstrommen, nar den overste brugtvandstank er fuld. En flydekugle hæves, nar vandstanden stiger. Nár brugtvandstanken er fuld, blokerer flydekuglen vakuumhullet for at forbindre vaeskeindtrængen. Vakuummotoen vil fortsette med at kore. Der er en horbar forskel i lyden, nar brugtvandstanken er fuld.

En sekundaer afspaerring aktiveres, his vandet overstiger flydekuglen, der lukker vakuumet ned, indtil vandniveauet saenkes.

I den overste brugtvandstank er der placeret enkontakt til fuld tank. Nár brugtvandet nár græsen, standserijke kontakt maskinen.

Denne kontakt kan nogle gange blive tilstoppet erler blokeret og skal derfor rengores for at sikre korrekt drift.

Aben, Lukket, Flydekugle-afspaerring, Kontakt for fuld tank, Nodstopknap/horn, I en nodsituation kan du sla pa ndstoppet for at deaktivere maskinen.

Hornknap -til afgivelse af et advarselssignal

Bemerk: När der er trykket på nødstopknappen, blinker LED-lampen for træk 7 gange, stopper og begynder igen, indtil nødstopknappen er nulstillet, og maskinen er slukket/tændt.

Kontrolgrebil maksimal hastighed

Indstil onsket trækhestighed som pakravet, afhaengigt af gulvtype og smudsniveau.

När den maksimale hastighed er blevet indstillet ved hjælp af grebet på kontrolpanelet, kan finjusteringer foretages ved hjælp af den variable hastighedskontrolpedal, som er placeret på højre side af fodpladen.

OPTIMAL GULVRENGØRING

TRANSITHASTIGHED

Machine in Use

Vakuumopsamlingen og vandstrommingen starter op, hvis de er valgt, og børsten og gulvenheden er i sænket position, og maskinen kører fremad.

Rent vand fordeles jævnt via "THRU- FEED"-skurebørsterne. Brugtvandet optages derpå af sugegulvenheden.

Lad vakuummotoen kore i 10 sekunder after stop for at opsamle EVT. vand, der er tilbage i vakuumslangen, og sluk derefter for vakuummotoen.

Brug en "dobbeltskuringsteknik" pa kraftigt tilsmudsede gulve. Forskur forst gulvet med gulvenheden i hævet position, og giv kemikalierne tid til at virke. Skur derpø omraret en gang til med sænket gulvenhed.

Hvis maskinen laver striber pa det rengjote gulv, skal du enten rengore gulvenhedens liste ell justere listeho jden for optimal ydelse.

Lav, Hoj, Børsteskjold i sænket position. Greb til gulvenhed i sænket position. Justering af bladets højde.

Manuelt rengøringsæt (Valgfrit ekstraudstyr) 606182

Det valgfr manuelle rengringssæt giver operatoren øget fleksilitet.

Sættet kan bruges til at rengørsvaert tilgængelige/utilgængelige steder.

Fjern vakuumslangen fra gulvenheden, og fastgør den på det manuelle rengöringsæt.

Tryk pa vakuumkontakten for at aktivere vakuum.

Bemerk: Monter slangen pa gulvenheden, nar du er faerdig med at bruge den manuelle rengaringsfunktion.

Vakuumkontakt.

Machine Cleaning

Numatic TRL720 - Machine Cleaning - 1

ALWAYS ENSURE THAT THE MACHINE IS SWITCHED OFF PRIOR TO ANY MAINTENANCE.

Numatic TRL720 - ALWAYS ENSURE THAT THE MACHINE IS SWITCHED OFF PRIOR TO ANY MAINTENANCE. - 1

After brug skal brugtvandstanken tommes ved hjelp af aftomningssslangen og skylls med rent vand.

Afmonter gulvenhedens vakuumslange, idet du sgrger for at fierne U-bojningsklemmen, og gennemskyl slangen med rent vand.

Tøm rentvandstanken ved hjælp af aftømningsslangen, og gennemskyl med rent vend.

Fjernslangerne

Tryk de 2 holdehandtag pa udskilleren indad

Hold i handtage, og loft udskilleren væk fra maskinen

Rengør og efterse gummipakningen under hvre rengoring

Fjern og rengor filteret til vakuumafspaerringen

Hold i handtage, og loft udskilleren væk fra maskinen

Rengör og efterse gummipakningen under hvre rengöring

Der findes et system til vakuumafspaerring i den overste brugtvandstank, der forhindrer sugning, nar brugtvandstanken er fuld.

Det forhindrer ogsa, at skum, der dannes af meget skummende rengøringsmidler,kommen ind i motoren.

Flyderventilerne bliver undertiden tilstoppet aller blokeret. Rengr dem for at sikre korrekt drift. Afmonter affaldskurvens filter, skyl med rent vand, og monter det igen. Monter begge vakuumslanger igen.

VIGTIG: HVIS AFFALDSKURVEN TILSTOPPES, KAN VAKUUMSTYRKEN FORRINGES.

Machine Cleaning

Numatic TRL720 - Machine Cleaning - 1

ALWAYS ENSURE THAT THE MACHINE IS SWITCHED OFF PRIOR TO ANY MAINTENANCE.

Numatic TRL720 - ALWAYS ENSURE THAT THE MACHINE IS SWITCHED OFF PRIOR TO ANY MAINTENANCE. - 1

Loft filteret af holderen, skru bunden af, og fjern den. Pas pa ikke at spilde væske på batterierne.

Skyl med rent vand, og monter igen. Genmonteringen foregår i omvendt rækkefolge af afmonteringen.

Bemærk: Eventuelt spild skal ørres op, for tanken saenkes.

Sikringer

Pá indersiden af ratstammen sidder maskinens sikringsboks med sikringerne.

Til hojre for sikringerne ses symbolerne, der viser, hvad sikringen er forbundet til.

Sikringerirækkefolge:

A-2,5 A sikring

1-20 A sikring til vakuummotor
2-30 A sikring til motorbørste 1
3-4 A sikring til vandpumper

iftning af gulvenhedens listener

SORG ALTID FOR, AT MASKINEN ER SLUKKET FOr VEDLIGEHOLDELSE.

Sænk gulvenheden, skru derefter holdegrebene af, og skub det af holdebeslaget.

Skyl gulvenhedssamlingen med rent vand, og monter den igen.

Fjern gulvenheden.

Fjern de fire holdetappe.

Vend gulvenheden om.

Med jævne mellemrum skal gulvenhedens lister undersøges og kontrolleres for slitage og skader.

Udskiftning skal udfores i modsat rækkefolge af afmonteringsprocessen.

Oversigt over gulvenhed

  1. Holdetappe x 4
  2. Bageste liste
  3. Listed here
  4. Forreste liste (hulskåret)
  5. Gulvenhedens hoveddel

Bemark: Listerne er beregnet til at kinne vendes om, sa levetiden forlænges.

TVL850 er udstyret med en frihjulsfunktion, sa operatoren kan flytte/bugsere maskinen. Motorbremsen udkobles ved at abne bremsarmen pa sider af korehjulet.

Dit opstartssæt indeholder en frakoblingsnøgle til bremsedrev (329945).

Nar noglen er sat i, er motorbremsen helt udkoblet.

Maskinen er nu i fuldstændig frihjulstilstand.

Der skal advises forsigtighed ved bugsering;

VED BUGSERING MÄ GENNEMSNITSHASTIGHEDEN PÅ 3 KM/T. IKKE OVERSKRIDES.

Maskinen kan bugseres i stangen foran som vist.

Nár destinationen er næt, skal du fjerne noglen til udkoblig af bremsen og til Slutte strømstikket.

ADVARSEL!

NAR BREMSEN ER UDKOBLET, OG STROMSTIKKET ER FRAKOBLET, ER MASKINEN I POSITIONEN

FRIHJULSTILSTAND OG HAR INGEN BREMSEFUNKTION. Nár maskinen bugseres, skal du sorge for, at der anvendes en passende trækstang.

Huske at fjerne udkoblingsnoglen til bremsen, nár du nár bestemmelsestedet/for brug af maskinen.

HVIS DEN BESKREVNE METODE IKK FOLGES, KAN DET BESKADIGE HOVEDENHEDEN OG ANNULLERE GARANTIEN.

Machine Charging

Numatic TRL720 - Machine Charging - 1

Batterimaleren viser batteriniveaulet. Nar batterierne er fuldt opladede, lyser alle malerlamper.

Nár maskinen bruges, og batterierne aflades, gár malerlamperne ud fra hójre til venstre.

Hvis batteriniveaet falder til et niveau, hvor kun en ellr to lamper/bjaelker lyser, skal operatoren overveje at oplade maskinen.

Nar batterierne er næsten aflade, begynder den sidste lampe at blinke, og operatoren skal finde et passende sted at oplade maskinen.

Nar batteriikonet begynder at blinke, deaktiveres vakuum- og børstemotorne, og brugeren skal oplade maskinen.

LFP-batterie er permanent forsegle og fuldstendigt vedligeholdelsesfri.

Den indbygde oplader overvager automatisk opladningsprocessen og skifter til kontraladningstilstand, nr batterierne er fuldt oplade

Kontraladningsstilstand gør det muligt at vedligeholde LFP-batteri per det rigtige sikkerhedsniveau. Maskinen skal afterlades i kontraladningsstilstand natten over ell er i weekenden mindst en gang om maneden ell ortere, hvis det er nødventigt.

Saat den opladningsledning, der passer til dit land, i opladningspunktet.

Maskinens opladningspunkt er placeret under kontrolpanelet pa maskinens bagside.

Forbind den til en passende stromforsyning.

När maskinen er tilsluttet ledningsnettet, lyser den rode opladningsindikator.

For at sikre en fuld opladning fra afladet tilstand skal maskinen sta i 8 timer.

Kobl opladningsledningen fra bade strormforsyningen og maskinen, nar batteriet er fuldt oplatet.

Alternative display

Nar den sidste rode lampe begynder at blinke, deaktiveres vakuum- og børstemotorne, og brugeren skal oplade maskinen.

Maskinens opladningspunkt, over fodpladen.

Indsæt landespecifik opladningsledning. Den røde opladinngsindikator lyser under opladning.

Batteripleje

FOR AT SIKRE, AT MASKINEN FORBLIVER SÄ EFFEKTIV SOM MULIGT, OG FOR AT FORLÄNGE BATTERILEVETIDEN SKAL DU FÖLGENEDENSTÄENDE TRIN:

Under normal daglig brug:

Genoplad batterierne fuldt after hver brug uanset driftstid.

Det anbefales at lade maskinen vare tilsluttet elnettet natten over mindst en gang om maneden. Hvis brugeren ikke frakobler kablet after fuld opladning, er det ikke et problem.

Afterlad ikke maskinen i afladet tilstand.

Efterse jævnligt batteriets forbindelser for tæthed og korrosion.

Signal (LED-lampe) Betydning
Rød LED-lampeændtFørste fase (konstantstrømstilstand).
Orange LED-lampeændtAnden fase (konstantspændingstilstand).
Grøn LED-lampeændtTredje fase (konstantspændingstilstand) - opladning færdig.Hvis du imidertid afterlader opladen tilsluttet after en fuld opladning,:går opladen i kontraladningstilstand for at hjælpé med at opreholde en sund balance mellem batterierne.
Rød LED-lampeblinkerafterfulgt af PauseBlæser låst > 1 blink mellem pauser.Overspændingsbeskyttelse / Udgangskortslutning / Batteri m. omvendt polaritet > 2 blink mellem pauser.Beskyttelse mod overtemperatur > 3 blink mellem pauser.Opladningstiden er længere end 16 timer under fase 1 eller 2 > 4 blink mellem pauser.
Tilstand RØD LED-LAMPE GUL LED-LAMPE GRØN LED-LAMPEBemærk:Ø betyder lyser konstant
Timeout for foropladningBlinker 4 gange
CC-timeoutØ
CV-timeoutØØ
Fragobling af batteri

Bemerk: Genoplad maskinen helt after sidste anvendelse. Efterlad不信 maskinen i afladet tilstand.

Ved unormal brug,

dvs. maskinen står utden opladning i en periode, anbefaler vi, at du følger disse trin:

Kontraladningstilstand g隠 det muligt at vedligeholde LFP-batterier pa det rigtige sikkerhednsiveau.

Maskinen skal afterlades i kontraladningstilstand natten over ell er i weekenden mindst en gang om maneden.

Oplad maskinen welt, deren før den skal brugesigen.

Numatic TRL720 - FOR AT SIKRE, AT MASKINEN FORBLIVER SÄ EFFEKTIV SOM MULIGT, OG FOR AT FORLÄNGE BATTERILEVETIDEN SKAL DU FÖLGENEDENSTÄENDE TRIN: - 1
Skematak diagram

Model -TRL720

(Empty) Net WeightRTU / Gross Weight + 75Kg OperatorBrush WeightBrush WidthBrush PressurePad WidthPad PressureCleaning Area
150Ah - 282.6 kg 477.6 kg31 kg720mm (2 X 370mm)19.8 G/cm2700mm (2 X 360mm)16 G/cm23600m2@ 5 Km/Hr
200Ah - 293.4kg 488.4 kg
250Ah - 304.2 kg 499.2 kg
300Ah - 315 kg 50 kg
Transaxle RunTimeTotal Battery WeightCharge Times HeightHeight Length WWidth
24 V / 700 W150Ah = 4 Hrs32.4 kg 7.5 Hrs1425 mm1580 mm (1676 mm)740mm (948 mm)
200Ah = 5h 20m43.2 kg 10 Hrs
250Ah = 6h 40m54 kg 12.5 Hrs
300Ah = 8 Hrs64.8 kg 15 Hrs
Brush SpeedAirflowTransit SpeedCapacityBrush MotorVac MotorWater Flow RateSound Pressure
150 r/min26.6 L/sec Suction: 178 mbar0-6.5 km/h120L24 V 600 W600W 24V0 - 3 L/min≤ 70 dB (A) (ISO 11201 grade 2)
Hand Arm VibrationWhole Body VibrationMax Gradient
ah≤0.95m/s2aw≤0.22m/s211%
MærkeSpændingKapacitet/energiVægtBatteristørrelse
NX1K-batteri25.6 V50Ah / 1280 Wh10.8 kg315mm (L) x 132mm (B) x 185mm (H)
Green Status IndicatorFaultPossible CauseEffect on ProductInvestigate the FollowingAction RequiredIf Fault persists
1 Flash with pause●Batteries voltage lowBatteries not been chargedOperating time severely reduced or machine will not operateCheck when machine last charged Charge batteries immediatelyContact Service Agent
Possible bad connection between batteries, controller, charger or fuses caused by loose connections, damaged wiring, water ingressSwitch OFF the machine :Remove FusesCheck connections to batteries, charger and fuses for loose wires or screwsTighten loose connections and replace damaged components
Not accepting charge due to faulty battery / cellCheck each battery Voltage individually to detect defect unit 10.5V minReplace batteries as required
Charger not functioningCheck battery voltage and charge current ensuring charger red fault light is extinguishedReplace charger
2 Flashes with pause●●Traction motor disconnectedThe motor has a bad connectionThe motor will not operateCheck all connections and leads between motor and controllerTighten loose connections and replace damaged components
Motor disconnected
TCO activated(Thermal Cut Out)
Motor failed to open circuit
3 Flashes with pause●●●Traction motor wiring tripThe motor has a short circuit to a batteryMotor will not operate CheckCheck all connections and leads between the motor and controller
4 Flashes with pause●●●●Battery LockoutThe battery charge level has fallen below the battery lockout level and the controller is inhibiting machine functionsMachine functions not workingCheck battery voltage and charge current ensuring charger red fault light is extinguishedCharge batteries immediately
Check each battery voltage individually to detect defect unit 10.5V min
6 Flashes with pause●●●●●●●Charger connectedThe controller is being inhibited from driving, this may be because the battery charger is connectedMachine functions not workingRemove charger to operate machine
8 Flashes with pause●●●●●●●●●Controller trip A controller trip is indicatedMachine functions not workingCheck all connections and leadsTighten loose connections and replace damaged components
9 Flashes with pause●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●■●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●▲●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●±●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●—●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●▪●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●○●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●•●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●·±●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± ●± \( \mathrm{C} \) -± \( \mathrm{C} \) -± \( \mathrm{C} \) -± \( \mathrm{C} \) -± \( \mathrm{C} \) -± \( \mathrm{C} \) -± \( \mathrm{C} \) -± \( \mathrm{C} \) -± \( \mathrm{C} \) -± \( \mathrm{C} \) -± \( \mathrm{C} \)

Laddningskabel: H05VV-F 3-kärna x 1,0 mm²

Batteriladdare: 100-240 V (50/60 Hz)

DC-utleverans: 25,6 V DC, 20 A

Klassifi ceringsetiket
1 Virksomhedens navn og adresse
2 Maskinbeskrivelse
3 Forsyningsstrøm/spænding/veksel-strøm/frekvens
4 Opladerudgang
5 Batterispænding
6 Støj niveau
7 Hånd/arm-vibration
8 Vægt (klar til brug)
9 IP-klassifi cering
10 Maks. hældning
11 QR-kode
12 WEEE-logo/-godkendelsesmærke
13 SKU/var
14 Maskinens ør/uge-serienummer
15 Helkropsvibration

Numatic TRL720 - FOR AT SIKRE, AT MASKINEN FORBLIVER SÄ EFFEKTIV SOM MULIGT, OG FOR AT FORLÄNGE BATTERILEVETIDEN SKAL DU FÖLGENEDENSTÄENDE TRIN: - 2

Numatic TRL720 - FOR AT SIKRE, AT MASKINEN FORBLIVER SÄ EFFEKTIV SOM MULIGT, OG FOR AT FORLÄNGE BATTERILEVETIDEN SKAL DU FÖLGENEDENSTÄENDE TRIN: - 3

WEEE-lovgivning (aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr)

I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og implementering af direktivet i national lovgivning.

Skure- og tormaskiner, der ici lengere er brugsegnede, skal skilles ad, indsamles og sendes til

genvinding pa en miljovenlig maje.

Numatic TRL720 - WEEE-lovgivning (aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr) - 1

Numatic TRL720 - WEEE-lovgivning (aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr) - 2

PV (personlige værnedidler), der kan vaere pakrævet til visse opgaver.

Høreværn Sikkerhedsfodtøj Hovedværn Beskylttelseshandsker
Beskylttelse mod støv/allergifremkaldende stoff erØjenbeskyttelse Beskylttelsesbekämp違Refl eksjakkeVådt gulv-advarselsskitt

Bemerk: Der skal foretages en risikovurdering for at bestemme, hvilke personlige værnedidler der bør anvendes.

KOMPONENT INTERVAL EFTERSE FOR

Batteriopladerledning DAGLIGTRidser, revner, fl økning, blotlagte ledere
Børster DAGLIGT Børsteskadeeller -slitage eller slitage på drevkrave
Svaberliste FØR HVER BRUGSlitage, revner, fl økning
Filtre FØR HVER BRUG Tilstoping og fremmedlegemer
Tanke EFTER HVER BRUG Skylspildevandsstanken after brug

Numatic TRL720 - WEEE-lovgivning (aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr) - 3

Som med alt elektrisk udstyr skal der altid udives omhu og opmaerksohmed under brug. Det skal onså sikres, at rutinemæssig og forebyggende vedligeholdelse udfores regelmæssigt for at garantere sikker drift. Operatører skal have fyldestgørende instruktioner om korrekt anvendelse af denne maskintype.

Manglende pakravet vedligeholdse, herunder udskifting af dele i henhold til den korrekte standard, kan betyde, at udstyret icke er sikkert, og producenten fraegger sig ethvert ansvar i/DDenne henseende.

Ved bestilling af reservedele skal modelnummeret/serienummeret, der er specificeret pa klassificeringspladen, altid oplyses.

Ma icke bruges til rengaring pa overflader med en haelnding, der overskrider haelndingen markeret pa maskinen. Undgä pludselige opbremnsinger pa ramper ell stninger. Undga skarpe sving. Kor langsomt ned ad ramper. Rengor kun ved at kore ned ad rampen

Dette apparat er icke beregnet til at blve brug af personer (herunder bom) med nedsatte fysiske, sensoriske ell mentale evner ell manglende erfaring og viden. Born skal holds under opsyn for at sikre, at de icke leger med apparatet.

Brug kun de borster, der leveres med apparatet, aller dem, der er speci ceret i betjeningsvejledningen.

Brug af andre børster kan foringe sikkerheden.

Der fas et helt sortiment af børster og tilbehør til dette produit.

Brug kun børster ellr rondeller, som er egnede til korrekt drift af maskinen til den specifi kke opgave, der udfores.

Det er yderst vigtigt, at dette udsty er korrekt monteret og betjenes i overensstammelse med gaeldende sikkerhedsbestemmelser.

Nar udstyret er i drug, skal det altid sikres, at alle ndvendige forholdsergler tages for at garantere sikkerheden for operatoren og alle andre personer, der kan blive berort.

Baer skridskert fodtj, nar der skures. Brug andedretsvam i stvede omgivelser.

Maskinen skal frakobles ledningsnettet, inden der foretages rengaring, servicering ell ervedigholdse, og nar der udskiftes resededele, ell nr maskinen konverteres til en anden Funktion.

Maskiner, der er tilsluttet lysnettet, skal frakobles ved at tage stromstikket ud, og batteridrevne maskiner skal frakobles ved at bruge den overste ON/OFF-knap pa batteriet.

For at forhindre uautoriseret brug af maskinen, skal afbryderknappen fjemes after brug.

Maskiner, der afterlades Eden opsyn, skal sikres mod utilsigtebe bevgelser

Laes producentens anvisninger ved anvendelse af rengøringsmidler og andre vasker.

Numatic TRL720 - WEEE-lovgivning (aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr) - 4

Denne maskine er 示例.

FORSIGTIG

Denne maskine mä ikke opbevares udendørs ellere i våde omgivelser.

Denne maskine er kun beregnet til indendors brug.

BEMAERKNINGER: Denne maskine er beregnet til erhvervsbrug, feks. på hoteller, skoler, hospitaler, fabrikker, forretninger, kontorer og udlejningsvirksomheder.Dette produit overholder kravene i IEC 60335-2-72

Numatic TRL720 - BEMAERKNINGER: Denne maskine er beregnet til erhvervsbrug, feks. på hoteller, skoler, hospitaler, fabrikker, forretninger, kontorer og udlejningsvirksomheder.Dette produit overholder kravene i IEC 60335-2-72 - 1

DU SKAL

  • Sorge for, at kun kompetente personer pakker maskinen ud/monterer den.
  • Holde maskinen ren.
  • Holde børsteme i god stand.
  • Straks udskife slidee aller beskadigede dele.
    Sorge for regelmaessigt at undersoge strmledningen for skader, sasom revner erer ealdning. Hvis der konstateres skader, skal ledningen uskiftes for yderligere brug.
    Sorge for kun at udskiffe strmledningen med den korrekte reservedel, der er godkendt af Numatic.
    Sorge for, at arbejdso MRdet er frit for forhindringer og/eller mennesker.
    Sorge for, at arbejdso MRadet er velbelyst.
  • Sørge for st at feje omrædet, der skal rengøres.

Numatic TRL720 - DU SKAL - 1

DU MA IKKE

Bruge damprensere ellhjtryksvaskere til renrging af maskinen erler bruge den i regn.
- Tillade, at reparationer udfores af uerfame personer. Tilkald en ekspenter.
- Efterlade børstepuden pa maskinen, när den ikke er i brug.
Lade maskinen blive anvendt af operatoren, der er uerfameller uautoriserede aller nicht er korrekt oplaerte.
- Bruge maskinen, uden at tankene er placeret korrekt på maskinen, som vist i vejledningen.
- Forvente, at maskinen er problemfri og driftssikker, medmindre den vedligeholds korrekt.
- Lade vandoplosningeme trange ind i batteriet.
- Lofte aller trække maskinen ved driftsudlseme - brug handaget.
Fjerne handtaget fra maskinen, medmindre den er til service aller reparation.

Numatic TRL720 - DU MA IKKE - 1

Numatic TRL720 - DU MA IKKE - 2

LAES VEJLEDNINGEN FØR BRUG

Forholdsregler ved arbejde med batterier

  1. Bae altid beskyttelsesbeklaedning, f.eks. visir, handsker og overalls ved arbejde med batterier.
  2. När det er muligt, skal opladning alltid foregå i et korrekt indrettet og godt ventileret område. Ryg ikke, og undgå aben ild i opladningsområdet.
  3. Fjern eventuelle metalgenstande fra hænder, handled og hals, f.eks. ringe, kæder o.l., for der arbejdes med et batteri.
  4. Anbring aldrig værktj ell metalgenstande oven pa batteriet.
  5. Nár opladning er gennemfør, skal der afbrydes fra lysnettet.
  6. Batterierne skal fjernes fra maskinen, for den skrottes.
  7. Maskinen skal frakobles strømforsyningen, inden batteriet fjernes.
  8. Sádan fjernes batterierne: Afbryd maskinen fra strømforsyningen (hvis den oplader), og sorg for, at batterierne er slæt fra vha. den knap, der er placeret øverst på batteriet. Kobi slangerne fra udskiller og tanke.
  1. Batterierne skal bortskaff es pa sikker vis i henhold til lokale bestemmelier.
  2. Udskift kun batterierne med ægte Numatic-batterier.
  3. Lad参加会议的股东和代理人。
    Batterierne ma ikke afl ades til under 22,5 volt med 10 A.
  4. Lad参加会议的股东和股东代表。
  5. Bland ikke batterier fra forskellige maskiner.
  6. De batterier, der er monteret på dette produit, er af typen litium-ion (Li-ion), litium-jernfosfat (LFP). Montering af erhver,anden type batteri kan udqore en sikkerhedsrisiko.
  7. Sluk for batteriet vha. den overste ON/OFF-knap for rengoring ell er vedligeholdelse.

Batteripleje

  1. Batteriopbevaring:
    a. Batterierne skal opbevares pa et tort, plant og rent sted, der ikke overstiger temperaturomraret 15 ^ C - 25^
    b. Batterierne skal oplades helt hver 6. maned under opbevaring ellhvis batterispandingen falder til 25 V.
    c. Batterierne skal tages i brug inden for 12 maneder after fremstillingsdatoen. I modsat fald falder kapaciteten ved brug.

(batteriets datokode) -

ZP19006F YYW W0 0001

Numatic TRL720 - Batteripleje - 1

Hvis et batteri ici vil tendes (ON) og den gronne LED pa toppen icke lyser, er der opstaet uoprettelig beskadigelse. I donne tilstand ma et batteri ici tages i brug og skal bortskaff es i henhold til lokale retningslinjer fra myndighederne.

  1. Under brug:
    a. Batterierne skal genoplades after hver brug, uanset maskinens driftstid.
    b. Hvis maskinen skalHensta ubrugt i Iaengere tid, skal du gore folgende:

Sorg for, at børster/puder/svaber/fi Itre er i god stand. Kontroller, om der er slidte aller beskadigede dele, og udskift dem øjeblikeligt.

Tøm og skyl spildevandstanken after hver brug.

Opbevar maskinen med børsteskjoldet fastgjort i hævet position.

Ugentligt - som dagligt og desuden:

Kontroller gulvenhedens lister for slitage, og tør dem af.

Rengør udskillerenheden, inklusive fi Iter, og kontroller forseglingens stand.

Skyl systemet igennem med rent vand, og rengør fi Itrene.

Batterier

Battererne skal altid genoplades after brug.

Opld i mindst 4 timer. Lad batteriet stà til opladning natten over mindst én gang om maneden.

När batteriet er fuldt oplatet, forlaenges dets levetid.

EN | DE | FR | NL | PT | IT | ES

PL | SV | FI | DA

Det er vigtigt, at du iagttager ffolgende oplysninger og advarsler!

  1. Hvis en kunde onsker at returnere et batteri til en leverandr erfter at have afmonteret det fra Produktet, skal der traffes aftale om batteriets afhentning af leverandren. Fejlbehaftede batterier ma ikke returneres pr. almindelig post ell kurér.
  2. Hvis et angiveligt defekt batteri ved returnering til en leverandør ELLER hos en kunde viser tegn pa skader som folge af stød, vridning, aetsning, lse dele eller lækage, skal der under ingen omstændigheder udfores en tilstandsvurdering. Det skal betragtes som vaerende defekt, og de beskrevne procedure fra punkt 6 nedenfor skal folges.
  3. Hvis et angiveligt defekt batteri ved returnering til en leverandør ELLER hos en kunde IKKE viser tegn på skader som ffolge af stød, vridning, ætsning, lse dele eller lækage, kan der udfores en tilstandsvurdering af en faglært vha. en relevant anordning til tilstandsvurdering af batterier.
  4. Hvis batteriet viser sig at vare defekt, skal de beskrevne procedurer fra punkt 6 nedenfor flegs.
  5. Der ma under ingen omstændigheder udfores yderligere opladningsforsg. Et defekt batteri ma under ingen omstændigheder opbevares indendrs.
  6. Det defekte batteri skal vare slukket, og alle elektriske terminaler skal vare tilstrækkeligt isolerede for at fjerne risikoen for kortslutning. Det defekte batteri kan derefter opbevares i en aflast beholder beregnet til batteriaffald, som skal vare af plastik aller foret med plastik. Beholderen skal derefter anbringes pa afstand af bygninger og pafores tydelige afmærkninger og advarsler om, at den indeholder defekte batterier. Batterierne skal afsendes til affaldsbortskaffelse/genanvendelse iht. geldende affaldsregulativer i dit land.

Numatic TRL720 - PL | SV | FI | DA - 1

Et eksempel på en affaldsspand til batterikasser langt væk fra bygninger.

2. HANDTERING OG OPBEVARING

DA

FARE!

Forkert handtering kan medfrole eksplosion aller brand!

Opbevar batterier utilgengeligt for børn.

  • Kun uddannet personale kan reparere batteriet i maskinen.
    Opbevaringstemperaturomrade: -10 °C-40 °C.
  • Temperaturen må ikke overstige 40^ .
  • Relativt fugtighedsomrade: 20% til 80% .
  • Optimal bevarelle af functionalitet: 15^ - 25^

ADVARSEL:

  • Du mā违法犯罪, skille det ad aller lade det falde ned fra en betydelig hójde.
  • Beskyt batteriet mod kortslutning - eksplosionsfare!
  • Beskyt batteriet mod regn, og nedsaenk det/DDi i vaes - risiko for kortslutning.
  • Beskyt batteriet mod direkte sollys, varme og ild.
  • Batteriet mä ikke brændes - eksplosionsfare!
  • Brug/DD - Brug/DD
  • Brug kun originale Numatic-specifikke apparater til at oplade og aflade batterier.
  • Brug udelukkende en ekstern strømforsyning med følgende specifikationer: 100-240 V ~ 6,8 A.

Numatic TRL720 - ADVARSEL: - 1

OPBEVARING:

Gode batterier skal opbevarres i et beskyttet omrade vak fra direkte varme og sollys og skal holdes tre.
- Temperaturen ma ikke overstige 40^ , men bør helst ikke overstige 25^ for at opretholde en god batteriydelse.
Opbevaringsomradyet skal have lav luftfugtighed, og ma违法犯罪 have en stovet ell er aetsende atmosfaere.
- Et eksempel pa et godt beskyttet omrade er et, der er udstyret med et bur til beskytelse mod utilsigtede skader ved stod, hvor batterierne opbevares i en beholder, der beskytter mod varme, stod og utilsigtet vaeskespild.
Handtering/flytning med gaffeltruck ell palletruck skal altid udefores forsigtigt, sa batterierne ikke pafores fysisk skade.
Hvis et fejflrit batteri udsættes for mishandling ell skadelige forhold som beskrevet i den medfølgende Instruktsmanual til batteriet, skal det betragtes som værende defekt, og procedurerne i punkt 1 pa omstænde side i ditte dokument skal følges.

3. FAREIDENTIFICATION

DA

  • Der kan slippe elektrolyt ud af beskadigede batterier. Undgå kontakt.
  • Kontakt kan forårsage hudirritation, forbrændinger og kemiske forbrændinger.
  • Søg lægehjælp, hvis væske kommer i kontakt med øjnene.
  • Undgå at indände dampe, der dannes eller frigives fra batteriet - indeholder aetsende alkaliske elektrolytter.
  • Advarsel - Risiko for brand - dette batteri indeholder ingen dele, der kan serviceres af brugeren.

4. FØRSTEHJÆLPSFORANSTALTNINGER

I tilfælde af kontakt med frigivet elektrolyt eller elektrolytdampe:

  • 0jenkontakt - skyl øjne i mindst 15 minutter med rigelige mængder rent vand uden at gnide dem, og søg lægehjælp.
    Hudkontakt - vask de berorte omrader af huden med rigelige maengder vand og saebe. Sog lagehjaelp, hvis irritationen vedvarer.
  • Indanding - sorg for frisk luft, aller indgiv straks ilt, og sog laegehjaelp.
  • Indtagelse - hvis elektrytten er blevet indtaget, skal du straks soge laegehjaelp.

Oplysninger til laeger:

Indeholder kaustiske alkaliske elektrolytter i celer med litium-jernfosfat - INGEN LITIUMMETAL ELLER LITIUMLEGERINGER.

5. BRANDBEKAEMPELSE

Numatic TRL720 - BRANDBEKAEMPELSE - 1

I tilfelde af brand - Hold afstand til de opstaende dampe og gasser, og tag vindretningen i betragtning. Hvis det er muligt uten fare, skal batterierne fjernes fra naerheden af branden. Principielt er det muligt at afkoleller slukke med vand, men dette bør kun udfores af uddannet personale med tilstrækkeligt store mengder vand.
Hvis risikosituationen er uklar, ma der kun slukkes med ABC-pulverslukkere (klasse D-brandslukkere til brande, der involverer metaller, er saarligt egnede).
- Brandmaend ma kun nærme sig ilden med beskyttelssebeklaedning og uafhaengigt andedraetsvarn.
Nar branden er slukket, skal omradet som regel overvages (brandvagt) og rengores af uddannet og passende udstyret personale. Brandrester skal opbevares og bortskaffes korrekt.

6. EKSPONERINGSKONTROL, PERSONLIG BESKYTTALSE

Numatic TRL720 - EKSPONERINGSKONTROL, PERSONLIG BESKYTTALSE - 1

Anderdaetsvær:

I tilfelse af batteriudlftning, tilvejebringelse af sa meget ventilation som muligt. Undg a omrder med begrænset plads ved udluftning af batterier.
- Åndedrætsvær er ikke nødvendigt ved normale anwendelsesforhold.

Ventilation:

  • Ikke nødvendigt under normale anvendelsesforhold.

Beskytseshandsker:

  • Ikke nødvendigt under normale anwendelsesforhold.

Andet beskyttesestj aller -udstyr:

  • Ikke ndvendigt under normale anvendelseseforhold.
    Personlige værnemidler anbefales ved udluftning af batterier: Åndedrætsværn, beskyttteseshandsker, beskyttesestj og sikkerhedsglas med sideafskærmninger.

7. UTILSIGTET UDSLIP

Numatic TRL720 - UTILSIGTET UDSLIP - 1

Bortskaffelse - Brug beskyttesestj og -udstyr, tcr op med absorberende tekstil, og bortskaf som farligt affald pa indsamlingsstederne for farligt affald i henhold til nationale bestemmelier.

8.DUSKAL

Numatic TRL720 - 8.DUSKAL - 1

  • Kun bruge NUMATIC-batterier sammen med NUMATIC-apparater, og kun oplade dem med NUMATIC-opladere.
  • Oplade batteriet for brug.
    Opbevare batterietutilgengeligt for born.
  • Beskytte det mod regn - mä ikke nedsaænkes i væske.
  • Beskytte det mod direkte sollys, varme og aben ild.
    Opbevar et batteri, der icke er i brug, vak fra metalgenstande (f.eks. som, mnter, smykker).
  • Følg producentens anvisninger om bortskaffelse og eventuelle interne retningslinjer for affaldshändtering.
  • Bruge og opbevare batteriet inden for temperaturområdet (som vist i tabellen over temperaturområder).
  • Altid slukke for batteriet vha. knappen ved at holde den nede i 6 sekunder, før frakobling og handtering.
  • For at aktivere/taende for batteriet skal du holde den overste knap nede i 6 sekunder aller alternativ oplade batteriet vha. originale Numatic-specifikke opladere.
    Vae opmaerkso pa risikoen for, at terminaler pa det batteridrevne apparat ell batteriet kortsluttes af metalgenstande.

Numatic TRL720 - 8.DUSKAL - 2

TEMPERATUROMRÄDETABEL
OPLADNING 5°C~35°C
AFLADNING -10°C~35°C
OPTIMAL OPBEVARING 15°C~25°C
OPBEVARINGSGRAÑSE -10°C~40°C

Advarsel: Batteriet ma kun oplades med den Numatic-oblader, der leveres sammen med Produktet, og der ma under INGEN omstendigheder anvendes en alternativ ici-Numatic-oblader, da der er risiko for alvorlig beskadigelse og brand. Bemark* «Hvis batterierne udsættes for temperaturer, der overskrider de normale driftsgrænser, vil der ske automatisk nedlukning. Under disse forhold skal batterierne have tid til at akklatisere sig ved stuetemperatur (18 °C-22 °C) i flere timer, sa batteriet kan vagne». vagne».

9.DUMAIKKE

DA

  • Lægge batteriet i aben ild - eksplosionsfare!
  • Oplade eller bruge et defekt, beskadiget eller deformeret batteri.
  • Abne, beskadige aller tabe batteriet.
  • Udsaette batteriet for mikrobølger eller højtryk.
  • Lave broforbindelse mellem batteripolerne (kortslutning) med metalgenstande, da dette kan beskadige batteriet.
  • Bruge metalbeholdere til transport af batterier.
  • Udsætte batterierne for hóje temperaturer, herunder direkte sollys.
  • Knuse, abne aller fysisk misbruge batterierne aller det udstdyr, der indeholder dem.

10. DISTRIBUTORENS TILBAGETAGELSE/BORTSKAFFALSE

DA

Numatic TRL720 - DA - 1

  • På grundlag af batteridirektivet pätager producenterne sig ansvaret for finansiering af insdamlng, behandling og genanvendelse af batterier, der anvendes i enheder. Med henblick herpå skal batterier afleveres til bortskaffelse i de insdamlingsystemer, der er etableret i henhold til national lovgivning. Det er forbudt at bortskaffe batterierammen med husholdningsaffald. Batterierne skal insdamsse separat i henhold til typen
  • Returning batteriet Gratis til din NUMATIC-serviceforhandler med henblick på bortskaffelse, eller aflever det til et passende offentigt indsamlingssted.

11. OPLADNING AF BATTERIER

DA

  • Opladen er kun beregnet til brug i den maskine, hvor den er installerer. Opladen er beregnet til brug sammen med den medfolgende aftagelige nettedning. Batteriet kan fungere ved forskellige spendinger uten brugerjustering. Hvis opladen er beskadiget aller nicht laengere oplader, skal du returnere den til servicecenteret.

FORSIGTIG!

  • Kontroller regelmæssigt netledningen for tegn på skader.
  • Beskadigede anordninger mä参加会议。
    Hvis opladerens strmledng beskadiges, skal den udskiftes med en original NUMATIC-strmedling, der fas hos producenten ell er serviceagenten.

12. GARANTI

DA

Garanti pa litium-ion-batteri

Garanti: Kommerciel brug

a. Batterier garanteres som standard i (3 ar), forudsat at alle batterivedligeholdsesregler overholds. * Bemerk, at Numatic-forhandere. uden for Storbritannien muligvis kan give laengere garantiperioder. F a dette bekraeftet hos din lokale Numatic-forhandler ved kob af dit produkt.

b. For at anmelde krav i medfor af garantien skal ffolgende oplysninger angives
i. Maskinens serialummer
ii. Datokode for batteriet
iii. Klagsdato
iv. Kobsbevis
v. Vedligheholdelseshistorik og opladningsmetode

Hvis du ikke bruger den korrekte Numatic-oplader, bortfalder garantien.

ZP19006-01FYYWW00001

PROBLEM ÅRSAG LØSNING
Maskinen fungerer ikke Lav batteristandOplad batterierne (side 91/102)
Fjern ladningen (side 91/102)
Efterse og rengør kontakten inden i tanken (side 55)
Sæt/nglen i, og drej den til driftspositionen
Udskift sikringen (eller kontakt en servicetekniker)
Vakuum virker ikke Manglende eller spreunget sikringMonter erller udskift sikring (side 15/68)
Efterse og rengør kontakten inden i tanken (side 55)
Tryk på kontakten (side 44)
Tøm brugtvandstanken (side 62)
Ringe opsamling af vandBrugtvandstank fuldTøm brugtvandstanken (side 62)
Tilstoppet/blokeret vakuumslangeFjern og rengør (side 62)
Løse slangeforbindelserTryk forbindelsene fast (side 25)
Affaldskurvens filter tilstoppet/blokeretFjern og rengør (side 62)
Udskillerfilter tilstoppet/blokeretFjern og rengør (side 62)
Dårlig udskillerforselingRengør og monterigen (side 62)
Beskadiget udskillerforselingUdskift (kontakt serviceafd.)
Beskadiget/flækket vakuumslangeUdskift (kontakt serviceafd.)
Beskadigede lister i gulvenhedenUdskift (kontakt serviceafd.)
Lav batteristandGenoplad batterierne (side 91/102)
Gulvenheden er ikke korrekt indstilletJuster gulvenheden
Ingen børste-/ skrubbefunktionIngen børster monteretKontroller og monter (side 31)
Børsteskjold hævetSænk børsteskjoldet (side 43)
Manglende eller sprungne sikringerMonter eller udskift sikring (side 15/68)
Begrænset eller ingen vandgennemstrømningRentvandstank tomFyld rentvandstenken (side 37)
Rentvandstankens filter er blokeret/tilstoppetFjern og rengør (side 62)
Vandgennemstrømning ikke aktiveretTænd for vandgennemstrømningen (side 44)
Børsteskjold hævetSænk børsteskjoldet (side 43)
Maskinen standser under driftBørstemotorens sikring spreunget pga. hjel belastning Udsikft sikringen, og mindsk belastningen (side 15/68)

Adversel Monter不解 en ny sikringsforbindelse med en højere kapacitet end den værdi, der er angivet på sikringsetiketten.

EU, EC, EL, UE, ES:Declaration of ConformityProhibit o shodéKonformitätserklarungOverensttemmelleserverlacingDeclaratio de conformidadVastavusdeclaratiocn Declaratio de conformitàDéguaipauça na couteretctbveΔηλωσι ωυμροφωνικηMegfeleloδiδy nylakotazDicharicaria de conformitàAttilikütes declaraciçiaConformitésverklaringSamswarserklaringDeclaração de conformidadeDeclaração zgodinósiChardSomersetTAZO 2GBwww.numatic.co.uk
Manufacturer: /Vyrobcce / Hersteller / Fabricant / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante/ Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante /Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricande / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / Fabricante / FabricanteNumatic International LimitedChardSomersetTAZO 2GBwww.numatic.co.uk
Product: /Produkt / Produkt / Produkt / Produit / Prodet / Ipoúcyt / Iptoív / Termek / Produito / Produitas / Artikel / Produit / Produtos / Produit / Produs / Toa / Produt / Izdelka / Tuote:TRG, TRL, TVL
Description: / Popis / Beschrichung / Beskrilse / Descrição / Kirjeldus / La description / Oncaanhe / Icprypadh / Leirás / Descrizione / Apubudinimas / Omschrijving / Beskrilse / Descrição / Ops / Descriere / Oncaanhe / Beskrilnivng / Ops / Kuvaus:Floor Treatment - Ride On - Commercial
EN we, Numéric hereby declare under our sole responsibility, that the above-mentioned product(s) is/are in conformity with the following directives and standards.CS My, Numéric prohaújeme na siov vyluñou odpopednost, je yvir uwerdenj yvrobes je ve shoës n séldèlujcini smireniemi a normani. DE Wi, Numéric erkränen in alleiniger Verantwortung, dass das oben genommen Produkt den folgenden Richtlinien und Normen entspricht.DA Vi, Numéric erkränen hermed under eggel answar at overenmánty产品的el er i overensttemmeile med folgende direktriver og standarder.ES Nosotros, Numéric declares bajo这是我们 unica responsabilitad que el produit antesmentionado está en conformidad con los seguides directivas y normas.ET Moi, Numéric Káesolcvagia kinnitamo ja kannane ainuiskulist vastustur, et espool nimetautude todoe on kooskólas järigmistede direktrivide jaFR Numéric déclare sous notre seuieresponsabilità que le produit mentionné ci-dessus est conformée aux directives et normes suvantances.BG H∞, Numéric C hactoanotó deakinapauána ha cibor miña OTB oboopnoct, ne noovonneun no-rope noquyntu e en cemianctinene che ciejneitee Jpdupeyénitee με παπλλοτει μεμ ακβίουνην σκρονρονινιε με τι προνασερονην προν otoquóνην κο προτūto.HEL My, Numéric δρλονιαν με γeyedi lili feleissaggel, hógy a lent emilett. ternek megfcel az alalbi irányelyoknéd sSZabvanyoknafIT Noi, Numéric dichiara molto alla propria responsabilità, che il prodotto di cui sopra è conforme alle seguniti directive o norme.LT Mes, "Numéric paretskiu vienašaliukas atalskonyk, kad pirmiu minélas produktes atittina las direktyvas ir standardusNL We verkidaren Numéric hierobij op eigen verantwoedeljkheld, cat het bovgenvoende product voldoct aan de volgende direktriven en normen NOVI, Numéric erkränen hermed under egel answar at ottennamnda productovomostjo, da je zgoraj omenjeni ideckel v skladz u naslednjimi smernici am in standard.IF Me, Numéric titen valkutamme omalia vastuilla, etcà edella mainitta te on yhdennukainen seuraavien direktriven je standardien mukaisestiPT Nós, a Numéric declarados, sob nosasa excluvias responsbailadade, que o Producea inclina mentionada é em conformidade com as diretrizes e normas a seguir.PL My, Numéric Nímejsym oswárdczamy z peling odpowiedzianoscia, ye wyrjej wymeliániy产品经理 istjg odʒrny nadspojcymy dreytkywnami i normani.RO Ni, Numéric Prin presenta declaimem pe propria raspundené, c piroduul mal susmentionale este in conformitate eu umistiarete standarde si dirictive.RU My, Huaipex os oum kajauyjem noy myom ouvroprohouny, ja na haujénoriponawjoe je y cnlday ca ciegefim dinykHTHAMA n CTTHADAM.A
SL Mi, Numéric izjavaljmo s poimo odgovornostjo, da je zgoraj omenjeni ideckel v skladz u naslednjimi smernici am in standard.IF Me, Numéric titen valkutamme omalia vastuilla, etcà edella mainitta te on yhdennukainen seuraavien direktriven je standardien mukaisesti
2006/42/ECMachinery DirectiveEN60335-1:2012 + AC:2014 + A11:2014 + A13:2017 + A15:2021EN60335-2:72:2012EN62233:2008
2014/30/EUEMC DirectiveEN55014-2:2017 + A11:2020EN55014-2:1997 + A11:2001 + A2:2008EN61000-3:2:2014EN61000-3:3:2013
2011/65/EURoHS Directive
Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Numatic

Model : TRL720

Kategori : Fejemaskine