M20 HD - Högtalare Q ACOUSTICS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis M20 HD Q ACOUSTICS i PDF-format.
| Produkttyp | Aktiv högtalare |
| Utgångseffekt | 75 W per kanal |
| Frekvenssvar | 45 Hz - 30 kHz |
| Anslutning | Bluetooth, RCA, optisk, USB |
| Mått | 300 x 200 x 250 mm |
| Vikt | 6 kg per högtalare |
| Rekommenderad användning | Musiklyssning, hemmabio, inspelningsstudio |
| Underhåll | Rengör med en mjuk trasa, undvik fukt |
| Säkerhet | Utsätt inte för vatten, undvik extrema temperaturer |
| Inkluderade tillbehör | Ljudkablar, fjärrkontroll |
| Garanti | 2 år |
Vanliga frågor - M20 HD Q ACOUSTICS
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual M20 HD - Q ACOUSTICS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. M20 HD av märket Q ACOUSTICS.
BRUKSANVISNING M20 HD Q ACOUSTICS
”SE Bluetooth-märket och -logotypen är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Armour Home Electronics Ltd. sker under licens. AptX®- märket och aptX-logotypen är varumärken som tillhör CSR plc eller något av dess koncernbolag och kan vara registrerade i en eller flera jurisdiktioner. Andra varumärken och varumärkesnamn tillhör respektive ägare.
EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
M20 överensstämmer med följande EEG-direktiv, deras stödjande lagstadgar och tillämpliga standarder, där så är tillämpligt enligt följande: Rådets direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG Tillämpliga normer med ändringar: SS-EN 55032, SS-EN 55035 Lågspänningsdirektivet 2006/95/EEG Tillämplig standard med ändringar: SS-EN 62368 EU trådlöst: SS-EN 300328, SS-EN 301489, IEC 62321 Steg 1 i bilaga II i Kommissionens förordning (ErP) EG nr 1275/2008 ÄGARMANUAL
Säkerhetsinformation Viktig information – läs noggrant CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENTO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)NO USER-REMOVEABLE PARTS INSIDEREFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL Denna symbol visar att det finns viktiga anvisningar för drift och underhåll i den information som medföljer enheten. Denna symbol visar att farlig spänning utgör en risk för elchock inom enheten. Denna utrustning är en klass II- eller Läs och spara dessa instruktioner. Beakta alla varningar och följ alla instruktioner. Använd inte apparaten i närheten av vatten. Rengör endast med en torr, mjuk trasa. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar. Installera aldrig intill värmekällor som värmeelement, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som producerar värme (inklusive förstärkare). Undvik att strömkabeln blir trampad på eller kommer i kläm, särskilt intill kontakter, extrauttag och där kabeln kommer ut från apparaten. Använd endast tillbehör som godkänts av tillverkaren. Använd endast tillsammans med vagn, ställning, trebensstativ, fäste eller bord enligt tillverkarens specifikationer eller som säljs tillsammans med enheten. Vid användning av vagn, var försiktig när vagnen och enheten flyttas för att undvika personskador om ekipaget välter. Koppla ur enheten vid åskväder eller när de ska stå oanvända under lång tid. Motverka inte syftet med den polariserande eller jordade kontakten. En polariserande kontakt har två blad, det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordningsstift. Det bredare bladet eller jordningsstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, kontakta en elektriker för att få uttaget utbytt. Inga öppna lågor som stearinljus ska placeras på produkten. Batterier (ett batteripaket eller installerade batterier) ska inte utsättas för överdriven värme, t.ex. solsken, eld eller liknande. Notera alla varningar på apparaten, och ta under inga omständigheter isär enheten eller ta bort höljen för att förhindra risken för brand eller elektriska stötar. Nätdriftspänningen för denna enhet anges på en märkplåt på enhetens baksida. Kontrollera att spänningen är densamma som i elnätet innan du ansluter den till elnätet. Varning: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen har godkänts av tillverkaren kan medföra att enheten inte längre får användas. Varning: Användning av kontroller eller justeringar eller utförande av andra procedurer än de som anges häri kan leda till farlig exponering. Varning: AC-kontakten används som en säkerhetsbrytare. Den måste vara lättillgänglig efter installationen. Varning: För att minska risken för brand eller elektriska stötar, utsätt inte produkten för regn eller fukt. Denna produkt får inte utsättas för dropp eller stänk. Placera inte heller några vätskefyllda behållare, såsom en vas med blommor, på enheten. För att undvika risken för kvävning, håll alla polyetenpåsar och förpackning utom räckhåll för spädbarn och barn. Tredje part: I den osannolika händelsen att du skulle lämna produkten vidare till en tredje part, inkludera denna bruksanvisning med produkten. Korrekt kassering av denna produkt Denna märkning visar att produkten inte får kasseras med övrigt hushållsavfall någonstans i EU. För att förhindra möjliga skada på miljön eller människors hälsa på grund av okontrollerad sophantering, återvinn avfallet på rätt sätt för att främja hållbar återvinning av materiella resurser. Lämna din förbrukade enhet till en återvinningsstation eller kontakta återförsäljaren som sålde produkten. Återförsäljaren kan ta emot produkten för miljövänlig återvinning. dubbelisolerad elektrisk apparat. Den har utformats på ett sådant sätt att den inte behöver någon anslutning till jord.2
Service Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service är nödvändig när enheten har skadats på något sätt, om till exempel kabeln eller kontakten är skadad, vätska har spillts på eller föremål har kommit in i enheten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats. Utrustning som behöver service ska returneras till återförsäljaren eller till servicerepresentanten för ditt område. FCC-meddelande (för kunder i USA) Enheten uppfyller del 15 i FCC-bestämmelserna. Följande två användningsvillkor gäller för enheten: (1) enheten får inte orsaka skadliga störningar, och (2) enheten måste acceptera alla störningar som tas emot, inklusive störningar som kan leda till oönskad drift. Utrustningen har testats och uppfyller gränserna för en digital enhet i klass B, i enlighet med del 15 i FCC- bestämmelserna. Gränserna har tagits fram för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostadshus. Utrustningen genererar, använder och kan sända ut radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen, kan skadliga störningar uppstå på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte inträffar, oavsett installation. Om utrustningen orsakar störningar på radio- och tv- mottagningen (du kan bekräfta om så är fallet genom att stänga av och slå på utrustningen) uppmanas användaren att försöka åtgärda störningarna med en eller fler av följande åtgärder:
- Ändra riktning på mottagarantennen eller placera den någon annanstans.
- Öka avståndet mellan utrustning och mottagare.
- Ansluta utrustningen till ett uttag som hör till en krets som din mottagare inte är ansluten till.
- Rådgör med återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker. VARNING! Ändringar eller modifieringar av enheten som inte uttryckligen godkänts av tillverkaren kan ogiltigförklara användarens rätt att använda utrustningen. Utrustningen uppfyller strålningsexponeringsgränserna för en okontrollerad miljö. Denna utrustning ska installeras och användas med minsta avstånd 20 cm mellan kylaren och användarens kropp. Industry Canada-meddelande (för kanadensiska kunder) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Enheten uppfyller undantaget från rutinutvärderingsgränserna som anges i avsnitt 2.5 i RSS 102 och uppfyller helt bestämmelserna i RSS- 102 RF. Användare kan hämta information om RF- exponering och efterlevnad från Industry Canada. Enheten uppfyller Industry Canadas licensundantagna RSS-standarder. Följande två användningsvillkor gäller för enheten:
1. Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
2. Enheten måste acceptera alla störningar som
tas emot, inklusive störningar som kan leda till oönskad drift. Säkerhetsinformation Anteckningar Viktigt meddelande för brittiska användare Den brittiska nätsladden avslutas med en i Storbritannien godkänd nätkontakt försedd med en 3 A-säkring. Om säkringen måste ersättas ska en ASTA- eller en BSI-godkänd BS1362-säkring på 3A användas.3
Introduktion Tack för att du har köpt Q Acoustics M20 HD trådlöst musiksystem. Denna bruksanvisning är avsedd att hjälpa dig med installationen så att du får optimal prestanda från produkten. Läs instruktionerna, viktiga säkerhetsanvisningar och varningar innan du installerar och använder produkten för att säkerställa en säker och tillfredsställande användning av produkten. Förpackningens innehåll 1 x bruksanvisning Q M20-systemet kombinerar enastående stereoljudprestanda med bekväm anslutning och integrerad förstärkning. USBANA OPTBLU 1 x förstärkt högtalare 1 x passiv högtalare 1 x fjärrkontroll 1 x brittisk nätkabel* 2 x skumgummiproppar 1 x 4 m högtalarkabel
- Strömkabel/strömkablar som medföljer kan variera beroende på marknadsversion. AAA AAA 2 x fjärrbatterier 1 x EU-strömkabel*4
- Analog ljudingång* – Stereo phono-uttag eller 3,5 mm stereouttag tillåter anslutning till en extern analog ljudkälla, till exempel en CD- spelare
- Optisk digital ingång – Möjliggör anslutning till en extern digital ljudkälla, till exempel en TV
- Högtalarutgång – 4 mm stereouttag som möjliggör anslutning från den förstärkta högtalaren till den passiva högtalaren
- USB – ett USB-uttag av typ B, vilket möjliggör anslutning till en datorenhet
- Sub Out – En subwoofer-phonoutgång för anslutning till en extern subwoofer. Sammanfattning av funktioner Trådlös anslutning
- Bluetooth® HD – En internationell trådlös anslutning för strömning av ljud från alla kompatibla enheter.
- AVRCP – Ett kontrollprotokoll för Bluetooth som synkroniserar Volym och Tyst på din enhetskontroll för enkel integrering av vår Q Acoustics-högtalare. Ljud Vänster/höger lägesbrytare – gör det möjligt för den förstärkta högtalaren att placeras som vänster eller höger högtalare i paret, beroende på vilken som är närmast ett eluttag. Omkopplare för gränsförhållande – Användarkontroll för EQ-inställningar för bästa ljudprestanda. Dessa kan ändras utefter högtalarposition, montering eller användarpreferens. Montera eller byta batterier
- Skjut batteriluckan från fjärrkontrollen i den riktning som visas.
- Lyft bort luckan från fjärrkontrollen.
- Ta bort de förbrukade batterierna (vid behov).
- Sätt i nya batterier och följ polariteten som på bilden. Använd endast samma AAA-typ vid byte av batterier. Alkaliska batterier rekommenderas. Andra typer av batterier kan läcka ut och orsaka skador. Kassering av batterier Kassera förbrukade batterier med avseende på återvinningsföreskrifterna i ditt område. Kortslut INTE batterierna och släng dem inte i vatten eller i hushållsavfall och bränn dem inte. Fjärrbatterier AAA AAA5
Anslut analog ljudkälla
2. Analogt 3,5 mm-uttag
Anslut analog ljudkälla (avaktiverar phono-uttag)
Anslut digital optisk ljudkälla
Anslut datorns ljudkälla
Välj vänster eller höger position i rummet utifrån lyssnarposition
Justerar högtalarens basrespons
Tryck för att aktivera BT-parkopplingsläge
Anslut till elnät 100 V/240 V Bakre högtalaranslutningar och reglage
Försätter systemet i standby, slår på den optiska ingången
Stänger av/slår på ljudet i högtalarna
PPausar/spelar upp ljudet på Bluetooth- eller USB-källor
En kort tryckning minskar volymen med ett steg Håll in för att kontinuerligt minska volymen
En kort tryckning ökar volymen med ett steg Håll in för att kontinuerligt öka volymen
Hoppar tillbaka ett spår på Bluetooth- eller USB-källor
Hoppar ett spår framåt på Bluetooth- eller USB-källor
Väljer Bluetooth-ingång, ställer in systemet i parkopplingsläge med lång tryckning
Väljer optisk ingång
Väljer analog ingång
Väljer USB-ingång Högtalarkontroller Fjärrkontroll
Tryck för att slå på, tryck länge för standby-läge Tryck för att byta källa Håll in mycket länge i standby-läge för att gå till djup standby
Tryck för att minska volymen ett steg Håll nedtryckt för att minska volymen kontinuerligt
Tryck för att öka volymen ett steg Håll nedtryckt för att öka volymen kontinuerligt OBS! Tryck på och tillsammans för att ställa in volymen till 20 %. Nyckel USB ANA OPT BLU
Ansluta mellan högtalarna Anslut först den medföljande högtalarkabeln mellan de två högtalarna. Kablarna är olikfärgade på olika sätt för att identifiera polaritet + och -. Se till att du alltid använder guldtråden för + och silvertråden för – i båda ändar. Tillvalssubwoofer En subwoofer kan anslutas till SUB-uttaget som ett tillval. Subwoofern ska ha nivå- och delningskontroller. När subwoofern är ansluten kan du spela upp musik med starkt basinnehåll och justera subwooferns reglage till det ljud du föredrar. Portdämpning Högtalarna i Q M20-serien är portade bak och fungerar bäst med visst utrymme bakom dem, dvs ca 200 mm från väggen. Om du placerar dina högtalare nära en vägg eller i ett hörn ska skumgummipropparna sättas i de bakre portarna för att undvika för mycket bas. Användning Högtalarposition och montering Placera högtalarna på båda sidor om din huvudsakliga lyssnarposition på en lämplig plan yta, helst ca 2–4 meter från varandra. Alternativt kan du använda Q M20 med Q 3000FSi golvstativ eller Q 3000WB-väggfäste (beställs separat). Följ instruktionerna som medföljer dessa.
- Den förstärkta högtalaren kan placeras antingen i höger eller vänster läge. Ställ helt enkelt in brytaren för vänster/höger korrekt. Justera EQ-brytaren
- Du kan justera högtalarnas basrespons efter önskad basnivå, vilket påverkas av högtalarpositionen i förhållande till en vägg, hylla eller ett hörn. Försök att lyssna på dina M20-högtalare i var och en av de tre positionerna och välj den som du är mest nöjd med. Den här positionen ger mest baseffekt och passar om högtalarna placeras på avstånd från väggar eller hörn. Denna position ger en medelnivå för baseffekten och lämpar sig om högtalarna placeras nära en vägg eller på en hylla. Denna position ger minst baseffekt och passar om högtalarna placeras i rummets hörn. Silver Guld Silver Guld Resultatet är att basnivån sänks men definitionen och basfrekvensen höjs. Experimentera med placeringen av högtalarna för att se vad du föredrar och gör små ändringar åt gången för att optimera resultatet. Slå på
- Anslut strömkabeln till den förstärkta högtalaren och anslut den till ett nätuttag. När standby-diodlampan har slagits på lyser den rött.
- Slå på systemet genom att trycka på på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen.
- Ställ systemet i standby-läge genom att trycka på på fjärrkontrollen eller trycka länge på på kontrollpanelen. Automatisk standby Q M20-systemet har energibesparande automatisk standbyfunktion. Om ingen musik har spelats i tjugo minuter kommer systemet automatiskt att ställas i standby-läge.
- Se till att propparna sitter ordentligt i porten utan att skjuta in dem för långt.8
Spela ljud via Bluetooth Du kan använda många Bluetooth-enheter för att spela upp ljud via Q M20-systemet. Först måste du parkoppla din Bluetooth-enhet med högtalaren på följande sätt:
1. Håll Bluetooth-ingångsknappen på
fjärrkontrollen intryckt tills den blå lysdioden blinkar på högtalaren. Alternativt kan du trycka på Bluetooth-knappen på baksidan av den förstärkta högtalaren. Lysdioden blinkar blått.
2. Välj Bluetooth-inställningar på din enhet och leta
efter Q M20 HD i enhetslistan.
3. Välj Q M20 HD-enheten i listan med nya
Bluetooth-enheter. När den är ansluten slutar lysdioden att blinka och lyser blått.
4. Du kan nu spela upp ljud från din enhet.
När du har parkopplat enheten kan du enkelt ansluta den till Q M20 nästa gång. Då startas Bluetooth- ingången och väljs automatiskt. När du spelar upp ljud kan du använda enheten, fjärrkontrollen eller knapparna på den förstärkta högtalaren för att ändra volymen. Du kan även använda fjärrkontrollen för att spela upp, pausa och hoppa över spår. Rensa Bluetooth-parkopplingslistan Du kan ta bort alla enheter från Bluetooth- parkopplingslistans minne om det behövs med hjälp av följande steg:
1. Placera högtalarna i läget för Bluetooth-
parkoppling med ett långt tryck på BLU Source- knappen på fjärrkontrollen. Lysdioden blinkar blått.
2. Håll BLU Source-knappen på fjärrkontrollen
intryckt igen tills lysdioden slocknar och sedan blinkar tre gånger. Bluetooth-parkopplingslistan har nu raderats från minnet och enheterna måste parkopplas igen för att kunna ansluta. Spela upp ljud med optisk digital Använd en standard optisk TOSLINK-kabel för att ansluta din digitala ljudkälla till den förstärkta Q M20-högtalaren.
- Tryck på knappen OPT på fjärrkontrollen eller tryck på -knappen på högtalaren tills lampan lyser vitt. Du kan använda fjärrkontrollen eller knapparna på den förstärkta högtalaren för att ändra volymen. Användning Spela ljud med analog
- Använd Phono-uttagen eller 3,5 mm stereouttaget för att ansluta din analoga ljudkälla. Tryck på ANA-knappen på fjärrkontrollen eller tryck på -knappen på högtalaren tills lysdioden lyser grönt. Du kan använda fjärrkontrollen eller knapparna på den förstärkta högtalaren för att ändra volymen. Spela ljud med USB Använd en lämplig USB A-B- eller USB C-B-kabel från din dator till den förstärkta M20-högtalaren. USB-drivrutinen läses in automatiskt och får namnet ”SPDIF Out (Q Acoustics M20)” eller liknande. Välj den här enheten som din högtalare för att spela ljudet genom M20-systemet. M20 växlar automatiskt till USB-ingång från standby eller en annan källa när den anslutna USB-källan blir aktiv. Automatisk växling stöds inte vid anslutning via en strömdriven USB-hubb eller effektdelare. M20 växlar automatiskt till USB-ingång från standby när en aktiv (påslagen) USB-källa börjar spela upp ljud. Om din dator inte automatiskt installerar drivrutinen kan du uppdatera den manuellt: Hämta rätt USB-drivrutin från Q Acoustics webbplats här: www.qacoustics.co.uk/m20drivers Spara filen på datorn och följ sedan dessa instruktioner för Windows 10
1. Öppna Enhetshanteraren
2. Välj ”USB 2.0 High-Speed True HD Audio” i
”Ljud-, video- och spelenheter”
3. Välj ”Drivrutin” och sedan ”Uppdatera drivrutin”
4. Välj ”Sök efter drivrutiner på min dator” och
bläddra sedan till den hämtade mappen och välj
5. Windows uppdaterar sedan drivrutinen
6. När du är klar kan du välja ”SPDIF (USB2.0
High-Speed True HD Audio)” eller ”SPDIF Out (Q Acoustics M20)” i högtalarlistan.
7. Öppna din applikation för musikuppspelning
och njut. Du kan använda M20-fjärrkontrollen för att justera volymen samt spela upp, pausa eller hoppa över spår i musikappar som har stöd för funktionen.9
tum Vikt Förstärkt högtalare ........................................... 5,5 kg 12lb 2oz Passiv högtalare ...............................................5,1 kg 11lb 4oz Specifikation LED-statusar Röd Systemet är i standby-läge Mörkröd Systemet är i djupt standby-läge Vit Systemet spelar upp en optisk källa Vit, blinkande Justerar volym Vit, dubbel blinkning var 3:e sekund Den optiska ingången tar emot flerkanaligt eller Dolby Digital-ljud som inte kan spelas upp Blå Systemet spelar upp en Bluetooth-källa Blå, långsam puls Ingen Bluetooth-enhet ansluten Blinkar blått Bluetooth-parkopplingsläge Blå, blinkar tre gånger Bluetooth-parkopplingslistan har raderats Grön Systemet spelar upp en analog källa Gul Systemet spelar upp en USB-källa Källfärg (vit, blå, grön, gul) pulserande Tystkopplad10
Q 20-systemet garanteras vara fritt från defekter i material och utförande under en period av ett år från inköpsdatumet. Under garantiperioden kommer Q Acoustics att, efter eget val, reparera eller ersätta produkter som upptäckts vara defekta efter inspektion av företaget eller dess utsedda distributör eller agent. Missbruk och normalt slitage omfattas inte av garantin. Produkter som behöver lagas ska i första hand returneras till leverantören. Om detta inte är möjligt kontaktar du Q Acoustics eller vår utsedda distributör för ditt område för att få information om den korrekta garantirutinen. Om möjligt ska produkten returneras i originalförpackningen eftersom skador som kan uppstå under transporten till verkstaden inte omfattas av garantin. Garantin påverkar inte på något sätt dina juridiska rättigheter. Garantin kan utökas till två år om du registrerar din produkt på www.qacoustics.co.uk/register. Garanti Tillbehör Kontakt Huvudkontor Q Acoustics Woodside 2 Dunmow Road Bishops Stortford Hertfordshire, Storbritannien CM23 5RG Kunskapsbas För ytterligare information som inte ingår i den här handboken, supportfrågor och/eller förfrågningar, besök vår kunskapsbasportal på: support.qacoustics.co.uk Serviceinformation support@qacoustics.co.uk Q 3000WB väggfäste Q 3000WB justeringsvinkel Q 3000FSi golvstativ Mått (BxHxD): 70 x 159 x 99 mm
Notice-Facile