M20 HD - Głośnik Q ACOUSTICS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia M20 HD Q ACOUSTICS w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Aktywny głośnik |
| Moc wyjściowa | 75 W na kanał |
| Pasmo przenoszenia | 45 Hz - 30 kHz |
| Łączność | Bluetooth, RCA, optyczne, USB |
| Wymiary | 300 x 200 x 250 mm |
| Waga | 6 kg na głośnik |
| Zalecane zastosowanie | Słuchanie muzyki, kino domowe, studio nagraniowe |
| Konserwacja | Czyścić miękką szmatką, unikać wilgoci |
| Bezpieczeństwo | Nie narażać na działanie wody, unikać ekstremalnych temperatur |
| Dołączone akcesoria | Kable audio, pilot zdalnego sterowania |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - M20 HD Q ACOUSTICS
Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję M20 HD - Q ACOUSTICS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. M20 HD marki Q ACOUSTICS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI M20 HD Q ACOUSTICS
tumPL Znak słowny i logo Bluetooth to zarejestrowane znaki towarowe Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie ich użycie przez Armour Home Electronics Ltd. odbywa się na mocy udzielonej licencji. Znak aptX® oraz logo aptX to znaki towarowe CSR plc albo jednej z jej rm zależnych i mogą być one zarejestrowane w jednym lub większej liczbie krajów. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do odpowiednich właścicieli.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Produkt M20 jest zgodny z następującymi dyrektywami EWG, odpowiednimi rozporządzeniami i normami: Dyrektywa Rady WE w zakresie zgodności elektromagnetycznej 2004/108/WE. Odpowiednie normy ze zmianami: EN55032, EN55035. Dyrektywa niskonapięciowa WE 2006/95/EWG. Odpowiednia norma ze zmianami: EN62368. Normy UE dotyczące sieci bezprzewodowych: EN300328, EN301489, IEC62321. Etap 1 załącznika II rozporządzenia Komisji (ErP) WE nr 1275/2008.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważna informacja – przeczytaj uważnie CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENTO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)NO USER-REMOVEABLE PARTS INSIDEREFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL Ten symbol wskazuje, że w dokumentacji dołączonej do tego zestawu zawarte są ważne instrukcje obsługi i konserwacji. Ten symbol wskazuje, że w zestawie występuje niebezpieczne napięcie, stwarzające ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Przeczytaj i zachowaj te instrukcje. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji. Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody. Czyść wyłącznie suchą, miękką szmatką. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych. Instaluj zgodnie z zaleceniami producenta. Nie instaluj tego urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, nawiewy ciepłego powietrza, kuchenki lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło. Zabezpiecz przewód zasilania sieciowego przed nadepnięciem lub zaciśnięciem, szczególnie przy wtyczce, gniazdku oraz w miejscu, w którym przewód wychodzi z urządzenia. Używaj wyłącznie urządzeń dodatkowych / akcesoriów zalecanych przez producenta. Używaj wyłącznie w połączeniu z wózkiem, statywem, trójnogiem, wspornikiem lub stolikiem określonym przez producenta albo dostarczanym z urządzeniem. W przypadku używania wózka zachowaj ostrożność podczas przemieszczania zestawu wózka / urządzenia, aby zapobiec jego przewróceniu. Odłączaj ten zestaw podczas burzy oraz dłuższych okresów bezczynności. Nie modykuj zabezpieczeń wtyczki dwubiegunowej lub wtyczki z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa bolce, z których jeden jest szerszy. Wtyczka typu uziemionego posiada dwa bolce i trzeci bolec uziemienia. Szerszy bolec lub bolec uziemienia ma na celu zapewnienie bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazdka. Nie umieszczaj na tym produkcie źródeł otwartego ognia, takich jak świece. Nie narażaj baterii (pakietu baterii lub baterii zainstalowanych) na nadmierną temperaturę, jak światło słoneczne, ogień itp. Weź pod uwagę wszystkie ostrzeżenia umieszczone na urządzeniu i w żadnym wypadku nie rozmontowuj zestawu ani nie zdejmuj pokryw, aby zapobiec ryzyku pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Napięcie sieciowe tego zestawu podano na tabliczce znamionowej z tyłu zestawu. Przed podłączeniem do zasilania sprawdź, czy zasilanie jest takie samo, jak podane dla sieci. Przestroga: Zmiany lub modykacje bez wyraźnej zgody producenta mogą unieważnić prawo użytkownika do używania tego urządzenia. Przestroga: Wykorzystanie elementów sterujących lub regulacji bądź realizacja procedur innych, niż określono w niniejszym dokumencie, może prowadzić do narażenia na czynniki niebezpieczne. Ostrzeżenie: Złącze wejściowe prądu przemiennego jest jednocześnie urządzeniem odcinającym. Po instalacji musi być ono łatwo dostępne. Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie wystawiaj tego produktu na deszcz lub wilgoć. Produktu nie można narażać na kapanie ani rozpryski wody i nie można na nim ustawiać żadnych obiektów zawierających ciecze, na przykład wazonów z kwiatami. Aby uniknąć niebezpieczeństwa uduszenia, trzymaj wszystkie torby polietylenowe i opakowania z dala od niemowląt i dzieci. Strony trzecie: W mało prawdopodobnym przypadku przekazania tego produktu osobom trzecim należy do niego dołączyć tę instrukcję obsługi. Odpowiednia utylizacja tego produktu Ten znak wskazuje, że tego produktu nie należy utylizować z innymi odpadami komunalnymi w UE. Aby zapobiec możliwej szkodzie dla środowiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanego wyrzucania odpadów, produkt ten należy poddać w sposób odpowiedzialny recyklingowi w celu promowania ponownego wykorzystania zasobów materialnych. W celu zwrotu używanego urządzenia należy skorzystać z systemów zwrotu i zbiórki albo skontaktować się ze sklepem, w którym zakupiono produkt. Tego typu placówki mogą przyjąć ten produkt w celu jego recyklingu w sposób bezpieczny dla środowiska. Ten produkt jest urządzeniem klasy II albo urządzeniem elektrycznym o podwójnej izolacji. Został zaprojektowany w taki sposób, że nie wymaga połączenia bezpieczeństwa z uziemieniem.2
Serwis Wszystkie czynności serwisowe powierzaj wykwalikowanemu personelowi serwisowemu. Serwis jest konieczny w przypadku uszkodzenia zestawu w dowolny sposób, taki jak: uszkodzenie przewodu zasilania lub wtyczki, rozlanie cieczy lub upadek obiektu na zestaw, wystawienie zestawu na deszcz lub wilgoć, gdy zestaw nie działa prawidłowo albo zostanie upuszczony. Urządzenie wymagające serwisu należy zwrócić do sprzedawcy albo do najbliższego punktu serwisowego. Oświadczenie FCC (dotyczy klientów ze Stanów Zjednoczonych) Niniejsze urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja urządzenia podlega następującym dwóm warunkom: (1) niniejsze urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń; oraz (2) niniejsze urządzenie musi dopuszczać wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Urządzenie zostało przetestowane i spełnia wymagania klasy B urządzeń cyfrowych zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Przepisy te mają na celu świadomą ochronę przed niebezpiecznym oddziaływaniem przy instalacjach w mieszkaniach. Urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości fal radiowych i w przypadku instalacji lub użytkowania niezgodnego z instrukcjami może powodować zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma gwarancji, że zakłócenia takie nie wystąpią w określonych przypadkach. Jeżeli urządzenie wpływa niekorzystnie na odbiór radiowy lub telewizyjny, co można sprawdzić, wyłączając i włączając urządzenie, zaleca się skorygowanie zakłóceń przez użytkownika w jeden z następujących sposobów:
- Zmiana pozycji lub lokalizacji anteny odbiorczej
- Zwiększenie odległości między urządzeniami a odbiornikiem
- Podłączenie urządzenia do gniazda w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik
- Zastosowanie się do zaleceń otrzymanych od doświadczonego technika radiowego lub telewizyjnego PRZESTROGA! Wszelkie zmiany lub modykacje urządzenia przez osoby niezatwierdzone wyraźnie przez producenta mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia. Niniejsze urządzenie jest zgodne z limitami FCC dotyczącymi narażenia na promieniowanie, określonymi dla środowiska niekontrolowanego. Urządzenie należy zainstalować i obsługiwać z zachowaniem odstępu co najmniej 20 cm między radiatorem a ciałem. Deklaracja organizacji Industry Canada (dla klientów z Kanady) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Urządzenie spełnia limity wykluczenia zrutynowej oceny określone wczęści 2.5 normy RSS 102 ijest wpełni zgodne z normą RSS-102 RF. Użytkownicy mogą uzyskać informacje onarażeniu na promieniowanie oczęstotliwości radiowej od organizacji Industry Canada. Niniejsze urządzenie jest zgodne z wydanymi przez Industry Canada normami RSS, które nie są objęte licencją. Eksploatacja urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:
1. Niniejsze urządzenie nie może powodować zakłóceń;
2. Niniejsze urządzenie musi dopuszczać wszelkie
odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie urządzenia. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Uwagi Ważna uwaga dla użytkowników w Wielkiej Brytanii Przewód zasilania w wersji brytyjskiej jest zakończony zatwierdzoną brytyjską wtyczką zasilania z bezpiecznikiem 3 A. W przypadku konieczności wymiany bezpiecznika należy zastosować bezpiecznik 3 A z homologacją ASTA lub BSI BS1362.3
Wstęp Dziękujemy za zakup bezprzewodowego systemu audio M20 HD rmy Q Acoustics. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące konguracji i instalacji mające na celu zapewnienie optymalnej wydajności działania produktu. Przed instalacją i rozpoczęciem korzystania z produktu dokładnie zapoznaj się z instrukcjami, ważnymi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz ostrzeżeniami w celu zapewnienia bezpiecznego i zadowalającego funkcjonowania produktu. Zawartość opakowania 1 x instrukcja obsługi System Q M20 łączy wyjątkową jakość dźwięku stereo z dogodną łącznością i zintegrowanym wzmocnieniem. USBANA OPTBLU 1 x głośnik ze wzmacniaczem dźwięku 1 x głośnik pasywny 1 x pilot zdalnego sterowania 1 x przewód zasilający z brytyjską wtyczką* 2 x tłumiki piankowe 1 x przewód do głośników 4 m *Dostarczony przewód/przewody mogą się różnić zależnie od wersji rynkowej. AAA AAA 2 x baterie do pilota 1 x przewód zasilający z europejską wtyczką*4
Połączenie za pomocą przewodu
- Analogowe wejście audio — stereofoniczne gniazda phono lub wtyczka stereofoniczna typu jack 3,5 mm umożliwiają podłączenie do zewnętrznego analogowego źródła audio, takiego jak odtwarzacz CD.
- Optyczne wejście cyfrowe — umożliwia podłączenie do zewnętrznego cyfrowego źródła audio, takiego jak telewizor.
- Wyjście głośnika — stereofoniczne gniazda 4 mm, pozwalające na podłączenie głośnika ze wzmacniaczem dźwięku do głośnika pasywnego.
- USB — gniazdo USB typu B, umożliwiające połączenie z komputerem.
- Sub Out — wyjście phono subwoofera używane do podłączania zewnętrznego subwoofera. Połączenie bezprzewodowe
- Bluetooth® HD — międzynarodowy standard połączenia bezprzewodowego używany do strumieniowania audio ze wszystkich kompatybilnych urządzeń.
- AVRCP — protokół sterowania Bluetooth synchronizujący sterowanie głośnością i wyciszeniem urządzenia celem łatwej integracji z głośnikiem Q Acoustics. Krótki opis funkcji Akustyka Przełącznik położenia lewe/prawe — umożliwia umieszczenie głośnika ze wzmacniaczem dźwięku z lewej lub prawej strony pary, zależnie od tego, która z nich jest bliższa gniazda sieciowego. Przełącznik boundary control — kontrola użytkownika nad ustawieniami equalizera (EQ) zapewniająca optymalną akustykę. Ustawienia można zmieniać w zależności od położenia głośnika, mocowania lub preferencji użytkownika. Wkładanie lub wymiana baterii
- Zsuń pokrywę baterii w pilocie w pokazanym kierunku.
- Zdejmij pokrywę z pilota.
- Wyjmij zużyte baterie (w razie potrzeby).
- Włóż nowe baterie, przestrzegając pokazanej biegunowości. Podczas wymiany baterii wykorzystaj wyłącznie baterie AAA tego samego typu. Zaleca się baterie alkaliczne. Inne typy baterii mogą wyciekać i powodować uszkodzenie. Utylizacja baterii Zutylizuj zużyte baterie zgodnie z przepisami dotyczącymi recyklingu obowiązującymi w Twoim rejonie. NIE dopuść do zwarcia baterii i NIE wrzucaj ich do wody, odpadów komunalnych ani do ognia. Baterie do pilota AAA AAA5
Podłącz analogowe źródło dźwięku.
2. Analogowa wtyczka typu jack 3,5 mm
Podłącz analogowe źródło dźwięku (dezaktywuje gniazda phono).
Podłącz cyfrowe optyczne źródło dźwięku.
Podłącz głośnik pasywny.
Podłącz opcjonalny subwoofer zewnętrzny.
Podłącz źródło dźwięku z komputera.
7. Rozmieszczenie głośników
Wybierz pozycję lewą lub prawą w pomieszczeniu spośród pozycji odsłuchu.
8. Przełącznik korektora
Reguluje poziom niskich tonów głośnika
Naciśnij, aby wejść w tryb parowania BT.
10. Zasilanie prądem zmiennym
Podłącz do sieci zasilającej 100–240 V. Złącza i elementy sterujące z tyłu głośnika
Przełącza system w tryb uśpienia, włącza się na wejście optyczne.
Wycisza / wyłącza wyciszenie głośników.
Umożliwia wstrzymanie odtwarzania / odtwarzanie dźwięku ze źródła Bluetooth lub USB.
Krótkotrwałe naciśnięcie zmniejsza głośność o jeden poziom. Naciśnięcie i przytrzymanie zmniejsza głośność w sposób ciągły.
Krótkotrwałe naciśnięcie zwiększa głośność o jeden poziom. Naciśnięcie i przytrzymanie zwiększa głośność w sposób ciągły.
Umożliwia przechodzenie do poprzedniego utworu ze źródła Bluetooth lub USB.
Umożliwia przechodzenie do następnego utworu ze źródła Bluetooth lub USB.
Wybiera wejście Bluetooth, przełącza system w tryb parowania po długotrwałym naciśnięciu.
Wybiera wejście optyczne.
Wybiera wejście analogowe.
Wybiera wejście USB. Elementy sterowania na głośniku Pilot zdalnego sterowania
1. Tryb uśpienia / Źródło
Naciśnij, aby włączyć; naciśnij długo, aby wejść w tryb uśpienia. Naciśnij, aby zmienić źródło. Naciśnij i przytrzymaj bardzo długo w trybie uśpienia, aby wejść w głęboki tryb uśpienia.
Naciśnij, aby zmniejszyć głośność o jeden poziom. Naciśnij i przytrzymaj, aby zmniejszyć głośność w sposób ciągły.
Naciśnij, aby zwiększyć głośność o jeden poziom. Naciśnij i przytrzymaj, aby zwiększyć głośność w sposób ciągły. UWAGA: Naciśnij równocześnie przyciski – i +, aby ustawić głośność na 20%. Legenda USB ANA OPT BLU
Łączenie między głośnikami Najpierw połącz głośniki dostarczonym kablem do głośników. Przewody mają różny kolor zależnie od biegunowości + i -. Zawsze użyj złotego przewodu dla + i srebrnego dla - na obu końcach. Opcjonalny subwoofer Subwoofer można opcjonalnie podłączyć do wyjścia SUB. Subwoofer powinien posiadać elementy do sterowania poziomem i zwrotnicą. Po podłączeniu subwoofera odtwórz muzykę zawierającą basy i dostosuj elementy do sterowania subwooferem do własnych preferencji dźwiękowych. Tłumienie wylotów Głośniki serii Q M20 posiadają wyloty z tyłu i wymagają zapewnienia pewnej przestrzeni za nimi, to znaczy odległości około 200 mm od ściany. W przypadku umieszczenia głośników blisko ściany/narożnika włóż do tylnych wylotów tłumiki piankowe, aby zapobiec nadmiernej intensywności dźwięków niskotonowych. Działanie Rozmieszczenie i montaż głośników Umieść głośniki po obu stronach głównej pozycji odsłuchowej na odpowiedniej płaskiej powierzchni, najlepiej w odległości od 2,0 m do 4,0 m (2–4 jardy) od siebie. Możesz także użyć Q M20 ze statywem podłogowym Q 3000FSi lub wspornikiem ściennym Q 3000WB (dostępne oddzielnie). Przestrzegaj dołączonych do nich instrukcji.
- Głośnik ze wzmocnieniem można umieścić albo z lewej, albo z prawej strony, wystarczy prawidłowo ustawić przełącznik lewa/prawa. Regulacja przełącznika korektora
- Można wyregulować poziom niskich tonów głośników w celu dostosowania do wymaganego poziomu niskich tonów, który zależy od położenia głośników w stosunku do ścian, półek lub narożników. Należy posłuchać głośników M20 w każdym z trzech położeń, wybierając jedno, które zapewnia najlepsze efekty. Położenie to zapewni największe wyjście niskich tonów i jest korzystne, kiedy głośniki umieszczone są z dala od ścian lub narożników. Położenie to zapewni średnie wyjście niskich tonów i jest korzystne, kiedy głośniki umieszczone są w pobliżu ścian lub półek. Położenie to zapewni najmniejsze wyjście niskich tonów i jest korzystne, kiedy głośniki umieszczone są w narożnikach pomieszczenia. Srebrny Złoty Srebrny Złoty Poziom dźwięków niskotonowych zostanie ograniczony, ale ich rozdzielczość i zakres ulegnie poprawie. Wykonaj próby, zmieniając nieco ustawienie głośników, aby uzyskać optymalne rezultaty odpowiadające indywidualnym preferencjom. Włączanie
- Podłącz przewód zasilający do głośnika ze wzmacniaczem dźwięku, a wtyczkę do gniazda sieciowego. Po podłączeniu do zasilania dioda trybu uśpienia będzie świecić na czerwono.
- Aby włączyć system, naciśnij na pilocie lub pulpicie sterowania.
- Aby przełączyć system w tryb uśpienia, naciśnij na pilocie lub naciśnij długo na pulpicie sterowania. Automatyczny tryb uśpienia System Q M20 posiada funkcję automatycznego trybu uśpienia w celu oszczędzania energii. W przypadku braku odtwarzania muzyki przez dwadzieścia minut system automatycznie przejdzie w tryb uśpienia.
- Upewnij się, że tłumiki są umieszczone w wylotach pewnie, ale niezbyt głęboko.8
Odtwarzanie audio przez Bluetooth Przy pomocy systemu Q M20 można odtwarzać dźwięk z wielu urządzeń wyposażonych w technologię Bluetooth. Najpierw należy sparować urządzenie Bluetooth z koncentratorem, postępując według poniższych instrukcji.
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk wejścia Bluetooth
na pilocie, aż zacznie migać niebieska dioda na głośniku. Możesz także nacisnąć przycisk Bluetooth z tyłu głośnika ze wzmacniaczem, aż zacznie migać niebieska dioda.
2. Wybierz ustawienia Bluetooth na urządzeniu i
poszukaj Q M20 HD w urządzeniach.
3. Zaznacz urządzenie Q M20 HD na nowej liście
urządzeń z technologią Bluetooth. Po podłączeniu dioda przestanie migać i będzie świecić na niebiesko światłem stałym.
4. Teraz można odtwarzać audio ze swojego
urządzenia. Po sparowaniu urządzenia można po prostu następnym razem połączyć się z Q M20, który włączy i wybierze wejście Bluetooth. Podczas odtwarzania dźwięku do zmiany głośności można użyć urządzenia, pilota lub przycisków na głośniku ze wzmacniaczem dźwięku. Można także użyć pilota do odtwarzania, zatrzymywania i pomijania ścieżek. Czyszczenie listy parowania Bluetooth W razie potrzeby można usunąć wszystkie urządzenia z listy parowania Bluetooth w pamięci, wykonując poniższe czynności:
1. Długotrwałym naciśnięciem przycisku źródła BLUE
na pilocie przełącz głośniki w tryb parowania Bluetooth, a dioda zacznie migać na niebiesko.
2. Ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk źródła BLU
na pilocie, aż dioda zgaśnie, a później mignie trzy razy. Listę parowania Bluetooth usunięto z pamięci i konieczne jest ponowne parowanie urządzeń w celu połączenia. Odtwarzanie dźwięku przy użyciu optycznego wejścia cyfrowego Za pomocą przewodu optycznego TOSLINK podłącz swoje cyfrowe źródło dźwięku do głośnika Q M20 ze wzmacniaczem dźwięku.
- Naciśnij przycisk OPT na pilocie lub przycisk na głośniku, aż zaświeci biała dioda. Do zmiany głośności można użyć pilota lub przycisków na głośniku ze wzmacniaczem dźwięku. Działanie Odtwarzanie audio ze źródeł analogowych
- Użyj gniazd phono lub gniazda wtyczki stereofonicznej typu jack 3,5 mm do podłączenia analogowego źródła dźwięku. Naciśnij przycisk ANA na pilocie lub przycisk na głośniku, aż zaświeci zielona dioda. Do zmiany głośności można użyć pilota lub przycisków na głośniku ze wzmacniaczem dźwięku. Odtwarzanie audio za pomocą USB Użyj odpowiedniego przewodu USB-A-B lub USB C-B, aby podłączyć komputer do głośnika M20 ze wzmacniaczem. Sterownik USB zostanie zainstalowany automatycznie. Urządzenie będzie wyświetlane na liście z nazwą „SPDIF Out (Q Acoustics M20)” lub podobną. Wybierz to urządzenie jako głośnik, aby odtwarzać dźwięk na systemie M20. System M20 będzie automatycznie przełączać się na wejście USB lub inne urządzenie źródłowe, gdy podłączone źródło USB zostanie aktywowane. Automatyczne przełączanie nie jest obsługiwane w przypadku korzystania z koncentratora lub rozdzielacza USB. System M20 będzie automatycznie przełączać się na wejście USB, gdy aktywne źródło USB (włączone) rozpocznie odtwarzanie dźwięku. Jeśli komputer nie zainstaluje sterownika automatycznie, można zaktualizować go ręcznie: Pobierz poprawny sterownik USB z witryny Q Acoustics pod adresem: www.qacoustics.co.uk/m20drivers Zapisz plik na komputerze, a następnie postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami dla systemu Windows 10.
1. Otwórz „Menedżera urządzenia”.
2. Zaznacz „USB2.0 High-Speed True HD Audio” w
„Sterowniki dźwięku, wideo i gier”.
3. Zaznacz „Sterownik”, a następnie „Aktualizuj
4. Zaznacz „Wyszukaj sterowniki na moim komputerze”,
a następnie przejdź do pobranego folderu i zaznacz.
5. System Windows zaktualizuje sterownik.
6. Po zakończeniu możesz zaznaczyć „SPDIF (USB2.0
High-Speed True HD Audio)” lub „SPDIF Out (Q Acoustics M20)” na liście głośników.
7. Otwórz aplikację do odtwarzania muzyki i ciesz się
nią. Pilota zdalnego sterowania systemu M20 można używać do regulacji głośności, a także odtwarzania, wstrzymywania lub przełączania między odtwarzanymi utworami w aplikacjach obsługujących tę funkcję.9
Działanie Wydajność wzmacniacza Moc (<1% THD) .................................................... 2 x 32 W//4 Ω THD (przy 20 W//4 Ω) ....................................................... <0,2% Reakcja na częstotliwość (DSP bez korekcji)......................... 20 Hz do 20 kHz ±0,5 dB Stosunek sygnału do szumu (pomocn., odniesiony do A, maks. głośn., odn. 1 W) ................................................. >-81 dB Czułość wejścia analogowego (dla 32 W)...............395 mV Przeciążenie wejścia analogowego ................................2,2 V Czułość wejścia mini jack (dla 32 W) ........................220 mV Przeciążenie wejścia minijack ...........................................1,2 V Sub out (100 Hz, przy 32 W kanały główne) ..........380 mV Wejście optyczne ..............................................................Toslink Częstotliwość próbkowania wejścia optycznego ............... 24 bit / 192 kHz Częstotliwość próbkowania USB ...............24 bit / 192 kHz Głośniki Typ obudowy ........................... 2-drożna reex (z wylotami) Midrange driver ...............................................125 mm (5,0 in) Tweeter ................................................................. 22 mm (0,9 in) Częstotliwość zwrotnicy ................................................2,4 kHz Reakcja na częstotliwość (swobodna, -6 dB) ........................ 55 Hz - 22 kHz Zasilanie Napięcie zasilania ............................. 100V – 240 V, 50–60 Hz Maksymalne zużycie .........................................................125 W Zużycie w trybie uśpienia .............................................. <0,5 W Bluetooth® Specykacja Bluetooth ........................................................ V5.0 Lepsza jakość muzyki ..................................... apt X, aptX HD® apt X o niskim opóźnieniu, SBC, AAC Wymiary (szer. x wys. x gł.) .................. 170 mm x 279 mm x 296 mm
Waga Wzmacniacz dźwięku........................................................ 5,5 kg 12 lb 2 oz Głośnik pasywny .................................................................5,1 kg 11 lb 4 oz Specykacja Stany diod Czerwony System jest w trybie uśpienia Ciemnoczerwony System jest w głębokim trybie uśpienia Biały System odtwarza źródło optyczne Biały, migający Regulacja głośności Biały, dwukrotne mignięcie co 3 sekundy Wejście optyczne otrzymuje dźwięk wielokanałowo lub dolby digital, którego nie można odtworzyć. Niebieski System odtwarza źródło Bluetooth Niebieski, powolne pulsowanie Nie podłączono urządzenia z technologią Bluetooth Niebieski migający Tryb parowania Bluetooth Niebieski, trzykrotne mignięcia Wyczyszczono listę parowania Bluetooth Zielony System odtwarza źródło analogowe Żółty System odtwarza źródło USB Kolor źródła (biały, niebieski, zielony, żółty), pulsowanie Wyciszony10
System Q M20 jest objęty gwarancją braku wad materiałowych i wykonawczych w okresie 1 roku od daty zakupu. W okresie gwarancji rma Q Acoustics naprawi lub wymieni, wedle własnego uznania, wszelkie produkty uznane za wadliwe po ich sprawdzeniu przez rmę albo wyznaczonego przez nią dystrybutora lub przedstawiciela. Nieprawidłowe użytkowanie oraz normalne zużycie eksploatacyjne nie są objęte gwarancją. Produkty przeznaczone do naprawy należy przede wszystkim zwrócić do sprzedawcy. Jeśli jest to niemożliwe, należy skontaktować się z rmą Q Acoustics albo wyznaczonym przez nią dystrybutorem w danym regionie w celu ustalenia właściwej procedury gwarancyjnej. W miarę możliwości do zwrócenia produktu należy użyć oryginalnego opakowania, ponieważ uszkodzenia powstałe w trakcie transportu urządzenia do serwisu nie są objęte gwarancją. Niniejsza gwarancja w żaden sposób nie ogranicza praw użytkownika. Istnieje możliwość przedłużenia gwarancji do 2 lat przez rejestrację produktu na stronie www.qacoustics.co.uk/register. Gwarancja Akcesoria Kontakt Siedziba główna Q Acoustics Woodside 2 Dunmow Road Bishops Stortford Hertfordshire, GB CM23 5RG Baza wiedzy Aby uzyskać jakiekolwiek dodatkowe informacje niezawarte w niniejszej instrukcji, odpowiedzi na pytania związane ze wsparciem i/lub wnioski, prosimy o odwiedzenie naszego Portalu wiedzy online pod adresem support.qacoustics.co.uk Informacje serwisowe support@qacoustics.co.uk Wspornik ścienny Q 3000WB Kąt regulacji Q 3000WB Statyw podłogowy Q 3000FSi Wymiary (szer. x wys. x głęb.): 70 x 159 x 99 mm
35° 35° Wymiary (szer. x wys. x gł.): 250 x 682 x 290 mm
Notice-Facile