Q ACOUSTICS M20 HD - Haut-parleur

M20 HD - Haut-parleur Q ACOUSTICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M20 HD Q ACOUSTICS au format PDF.

📄 146 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice Q ACOUSTICS M20 HD - page 40
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Q ACOUSTICS

Modèle : M20 HD

Catégorie : Haut-parleur

Type de produit Haut-parleur actif
Puissance de sortie 75 W par canal
Réponse en fréquence 45 Hz - 30 kHz
Connectivité Bluetooth, RCA, optique, USB
Dimensions 300 x 200 x 250 mm
Poids 6 kg par enceinte
Utilisation recommandée Écoute musicale, home cinéma, studio d'enregistrement
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes
Accessoires inclus Câbles audio, télécommande
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - M20 HD Q ACOUSTICS

Comment puis-je connecter mes haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD à mon téléviseur ?
Vous pouvez connecter vos haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD à votre téléviseur via une connexion Bluetooth ou en utilisant un câble audio 3,5 mm. Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de couplage pour la connexion Bluetooth.
Les haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD fonctionnent-ils avec un système stéréo ?
Oui, les haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD peuvent être intégrés dans un système stéréo. Assurez-vous de les connecter correctement à votre amplificateur ou récepteur.
Comment ajuster le volume des haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD ?
Vous pouvez ajuster le volume à l'aide des boutons situés sur le haut-parleur ou à l'aide de la télécommande fournie si disponible.
Que faire si le son des haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD est faible ?
Vérifiez le niveau de volume sur le haut-parleur et l'appareil source. Assurez-vous également que tous les câbles sont correctement connectés et que le mode audio est correctement sélectionné.
Les haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD sont-ils compatibles avec les appareils Bluetooth ?
Oui, les haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD sont compatibles avec la plupart des appareils Bluetooth, y compris les smartphones et les tablettes.
Comment réinitialiser les haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD ?
Pour réinitialiser vos haut-parleurs, débranchez-les de l'alimentation, attendez quelques secondes, puis rebranchez-les. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Puis-je utiliser les haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser les haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD à l'intérieur, car ils ne sont pas conçus pour être résistants aux intempéries.
Quel est le poids des haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD ?
Chaque haut-parleur pèse environ 4,5 kg.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour les haut-parleurs Q ACOUSTICS M20 HD ?
Vous pouvez contacter le service client de Q ACOUSTICS ou visiter leur site web pour obtenir des informations sur les pièces de rechange.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M20 HD - Q ACOUSTICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M20 HD de la marque Q ACOUSTICS.

MODE D'EMPLOI M20 HD Q ACOUSTICS

Le mot et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. dont l’utilisation par Armour Home Electronics Ltd. est régie par une licence. Les marques de commerce de CSR plc ou d’une des sociétés du groupe, la marque aptX® et le logo aptX peuvent être enregistrés dans un ou plusieurs pays. Les autres marques et appellations commerciales, le cas échéant, sont celles de leurs propriétaires respectifs.

Consignes de sécurité Informations importantes – veuillez lire attentivement CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENTO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)NO USER-REMOVEABLE PARTS INSIDEREFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL Ce symbole indique que la documentation accompagnant le produit contient des instructions importantes relatives à son fonctionnement et son entretien. Ce symbole indique qu’une tension dangereuse présentant un risque d’électrocution existe au sein de ce produit. Lire et conserver ces instructions. Tenir compte de toutes les mises en garde et suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau. Le nettoyer uniquement avec un chiffon doux et sec. Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Suivre les instructions d’installation du fabricant. N’ installez pas le produit près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche d’air chaud, un poêle ou d’autres appareils (notamment des amplificateurs) qui génèrent de la chaleur. Protéger le cordon d’alimentation secteur afin qu’il ne soit ni piétiné ni pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie du matériel. Utilisez uniquement les équipements et accessoires spécifiés par le fabricant. N’utiliser que le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, prenez les précautions nécessaires lors du déplacement de l’ensemble chariot/produit pour éviter les blessures causées par un basculement. Débrancher le système lors des orages ou lorsqu’il reste inutilisé pendant de longues périodes. Ne mettez pas en échec la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de mise à la terre possède également deux broches ainsi qu’une troisième broche de masse. La broche la plus large ou la troisième broche sont prévues à des fins de sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée à votre prise de courant murale, contactez un électricien afin qu’il remplace la prise obsolète. Ne placer aucune source de flamme nue, par exemple une bougie, sur le produit. Les batteries (un bloc de batteries ou des batteries installées) ne doivent pas être soumises à une chaleur excessive telle que celle provenant du soleil, du feu ou autre. Prendre en compte tous les avertissements figurant sur le produit. Ne démonter le produit ou ne retirer ses couvercles en aucun cas, afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique. La tension de fonctionnement sur secteur de ce produit est indiquée sur la plaque signalétique au dos du produit. Avant de brancher ce produit sur le secteur, vérifiez si la tension est la même que celle de votre alimentation secteur. Attention : Les changements ou modifications qui n’ont pas été expressément approuvés par le fabricant pourraient faire perdre à l’utilisateur le droit d’utiliser ce produit. Attention : L’utilisation de contrôles ou d’ajustements ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse.

Avertissement : Le connecteur d’alimentation CA est

utilisé en tant que dispositif de déconnexion de sécurité. Il doit rester facilement accessible après l’installation.

Avertissement : Afin de limiter les risques d’incendie ou

de décharge électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité. Ce produit ne doit pas être exposé à la chute de gouttes ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase de fleurs, ne doit être posé dessus. Afin d’éviter tout risque d’étouffement, conserver tous les sacs et les emballages en polythène hors de portée des bébés et des enfants. Tierces parties : Dans le cas peu probable où ce produit serait transmis à un tiers, ces instructions devront également lui être remises. Élimination correcte de ce produit Ce marquage indique que, dans l’UE, ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Afin de prévenir tout dommage possible à l’environnement ou à la santé humaine provoqué par une élimination incontrôlée des déchets, recyclez ce produit de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer le produit usagé, veuillez contacter les organismes de recyclage et de collecte ou le revendeur chez lequel vous l’avez acheté. Ils pourront prendre en charge ce produit dans le cadre d’un recyclage respectueux de l’environnement. Ce produit est un appareil électrique à double isolation de classe II. Il a été conçu de telle sorte qu’il ne nécessite pas de connexion de sécurité à la terre.2

Service après-vente Confier toute réparation à un technicien d’intervention qualifié. Des réparations sont nécessaires si le produit a été endommagé d’une façon ou d’une autre, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation sont endommagés, si du liquide a été renversé sur le produit ou si des objets sont tombés dessus, si le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou bien s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. Le matériel à réparer doit être renvoyé au revendeur ou au service après-vente de votre région. Déclaration FCC (pour les clients américains) L’appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas produire de brouillage préjudiciable ; et 2) cet appareil doit accepter tout brouillage subi, même si ce brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées à un appareil numérique de la Classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites ont été fixées pour fournir une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, utilise et peut émettre des ondes radio et, à défaut d’installation et d’utilisation conformes au mode d’emploi, il peut être source de brouillage préjudiciable pour les communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucun brouillage ne se produira dans une installation donnée. Si ce matériel provoque des brouillages préjudiciables à la réception des ondes radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en mettant le matériel hors tension, puis sous tension, l’utilisateur est encouragé à tenter de remédier à ces brouillages à l’aide d’une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur.
  • Brancher le matériel sur la prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l’aide. ATTENTION ! Tous les changements ou modifications apportés à cet appareil qui ne sont pas expressément approuvés par le fabricant peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser le matériel. Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements FCC définies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en prévoyant une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et le corps de toute personne. Déclaration d’Industrie Canada (pour les clients canadiens) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) L’appareil satisfait à l’exemption des limites d’évaluation de routine énoncées au paragraphe 2.5 du RSS 102 et est parfaitement conforme au RSS-102 RF. Les utilisateurs peuvent obtenir des informations sur l’exposition aux radio fréquences et leur conformité auprès d’Industry Canada. Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d’Industry Canada. Son utilisation est autorisée aux deux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage

2. Cet appareil doit accepter tout brouillage subi,

même si ce brouillage est susceptible de compromettre son fonctionnement. Consignes de sécurité Notes Remarque importante concernant les utilisateurs du Royaume-Uni Le cordon d’alimentation Royaume-Uni (RU) se termine par une fiche homologuée pour le secteur RU équipée d’un fusible de 3 A. Si ce fusible doit être remplacé, un fusible ASTA ou BSI conforme à la norme BS1362 d’une intensité nominale de 3 A doit être utilisé.3

Introduction Merci d’avoir acheté le Système de musique sans fil HD M-20 de Q Acoustics. Ce guide d’utilisation a pour but de vous guider au cours de la configuration et de l’installation du système, en vous faisant profiter des performances optimales de ce produit. Veuillez lire attentivement les instructions, les mises en garde et avis de sécurité importants avant d’installer et d’utiliser le produit, afin que son fonctionnement soit sûr et satisfaisant. Contenu du colis 1 guide d’utilisation Le système Q M-20 allie des performances stéréo exceptionnelles à une connectivité pratique et une amplification intégrée. USBANA OPTBLU 1 enceinte amplifiée 1 enceinte passive 1 télécommande 1 câble d’alimentation R.U.* 2 bouchons en mousse 1 câble d’enceinte de 4 m *Les câble(s) d’alimentation fourni(s) peuvent varier en fonction du modèle commercialisé. AAA AAA 2 piles pour la télécommande 1 câble d’alimentation U.E.*4

Connectivité filaire

  • Entrée audio analogique – Les prises phono stéréo ou la prise stéréo 3,5 mm permettent une connexion à une source audio analogique externe comme un lecteur CD.
  • Entrée numérique optique – Permet une connexion à une source audio numérique externe telle qu’un téléviseur
  • Sortie de l’enceinte – Prises stéréo de 4 mm, permettant une connexion entre l’enceinte amplifiée et l’enceinte passive
  • Sortie USB – Une prise USB de type B, permettant la connexion à un appareil informatique
  • Sortie sub – Une sortie de subwoofer phono pour une connexion à un subwoofer extérieur. Connectivité sans fil
  • Bluetooth® HD – Une connexion sans fil internationale utilisée pour la diffusion de contenus audio depuis tous les appareils compatibles.
  • AVRCP – Un protocole de contrôle Bluetooth qui synchronise la commande Volume et Muet de votre appareil, pour une intégration facile de notre speaker Q Acoustics. Récapitulatif des caractéristiques : Acoustique Interrupteur de position gauche / droite – Permet de placer l’enceinte amplifiée comme l’enceinte gauche ou droite de la paire d’enceintes, celle qui est la plus proche d’une prise de courant. Interrupteur d’égaliseur – Contrôle du paramétrage d’égaliseur par l’utilisateur pour une meilleure performance acoustique. Peut être changé selon l’emplacement de l’enceinte, sa fixation ou la préférence de l’utilisateur. Pose ou remplacement des piles
  • Faites glisser le couvercle des piles de la télécommande dans le sens indiqué.
  • Enlevez le couvercle des piles de la télécommande.
  • Retirez les piles usagées (si nécessaire).
  • Posez des piles neuves en respectant la polarité indiquée. Lorsque vous remplacez les piles, utilisez uniquement le même type de piles AAA. Les piles alcalines sont recommandées. D’autres types de piles peuvent fuir et causer des dommages. Élimination des piles Mettez les piles usagées au rebut conformément à la réglementation en matière de recyclage en vigueur dans votre région. NE court-circuitez PAS les piles, NE les jetez PAS dans l’eau, NE les mettez PAS dans les ordures ménagères ou au feu. Piles pour la télécommande AAA AAA5

Connecter une source audio analogique

2. Prise analogique 3,5 mm

Connecter une source audio analogique (désactive les prises phono)

Connecter une source audio numérique optique

4. Sortie d’enceinte

Connecter une enceinte passive

Connecter un subwoofer externe optionnel

Connecter une source audio de l’ordinateur

7. Position de l’enceinte

Sélectionner la position gauche ou droite dans la pièce à partir de la position d’écoute

8. Interrupteur d’égaliseur

Permet de régler la réponse en basse fréquence de l‘enceinte

Appuyer pour passer au mode d’appariement BT

10. Alimentation secteur

Connecter à l’alimentation secteur 100 v à 240 v Connexions et commandes des enceintes à l’arrière

Met le système en veille, active l’entrée optique

Coupe / rétablit le son des enceintes

Met en pause / lit l’audio depuis les sources Bluetooth ou USB

Une courte pression permet de réduire le volume d’un incrément Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour réduire continuellement le volume

Une courte pression permet d’augmenter le volume d’un incrément Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour augmenter continuellement le volume

Recule d’une piste sur les sources Bluetooth ou USB

Avance d’une piste sur les sources Bluetooth ou USB

Sélectionne l’entrée Bluetooth, met le système en mode de couplage avec une longue pression

Sélectionne l’entrée optique

Sélectionne l’entrée analogique

Sélectionne l’entrée USB Commandes de l’enceinte Télécommande

Appuyez pour allumer. Une longue pression permet de passer en veille. Appuyez pour changer la source. Une très longue pression en veille permet de passer en veille profonde.

Appuyez pour réduire le volume d’un seul incrément Maintenez la touche enfoncée pour réduire continuellement le volume

Appuyez pour augmenter le volume d’un seul incrément. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour augmenter continuellement le volume. REMARQUE : Appuyez simultanément sur et pour régler le volume sur 20 %. Légende USB ANA OPT BLU

Connexion entre les enceintes Tout d’abord, connectez le câble fourni de l’enceinte pour relier les deux enceintes. Les fils sont colorés différemment pour identifier la polarité + et -. Veillez à toujours utiliser le fil doré pour le + et le fil argenté pour le - aux deux extrémités. Subwoofer optionnel Un subwoofer peut être connecté à la sortie SUB en option. Le subwoofer doit comporter des contrôles de niveau et de la fréquence de recouvrement. Une fois le subwoofer connecté, mettez de la musique avec de bonnes basses et réglez les contrôles du subwoofer selon vos préférences acoustiques. Amortissement des évents Les enceintes de la série Q M-20 sont orientées vers l’arrière et conçues pour un fonctionnement optimal lorsqu’elles sont placées en retrait, c’est-à-dire à 200 mm environ d’un mur. Si vous positionnez vos enceintes à proximité d’un mur ou dans un coin, les bouchons en mousse doivent être insérés dans les évents arrière. Sinon, les basses pourraient être trop puissantes. Fonctionnement Positionnement et montage des enceintes Placez simplement les enceintes de part et d’autre de l’emplacement d’écoute principal sur une surface plane appropriée, dans l’idéal à une distance d’environ 2 à 4 m (2 à 4 yards). Vous pouvez également utiliser le Q M-20 avec le support de sol Q 3000FSi ou le support mural Q 3000WB (disponible séparément), en suivant les instructions fournies avec ceux-ci. Après le montage et la mise en place des enceintes, la bonne configuration peut être réalisée à l’aide des interrupteurs à l’arrière de l’enceinte amplifiée.

  • L‘enceinte amplifiée peut être placée à droite ou à gauche. Il suffit de régler le sélecteur gauche/ droit correctement. Réglage de l‘interrupteur d‘égaliseur
  • Vous pouvez régler la réponse en basse fréquence des enceintes en fonction du niveau de basse souhaité qui dépend de la position de l‘enceinte par rapport à un mur, une étagère ou un angle. Essayez vos enceintes M-20 dans chacune des trois positions, en sélectionnant celle qui vous satisfait le plus. Cette position permet de maximiser la restitution des basses et convient si les enceintes sont éloignées des murs ou des coins. Cette position permet de restituer les basses au point central et convient si les enceintes sont proches d‘un mur ou d‘une étagère. Cette position permet de minimiser la restitution des basses et convient si les enceintes sont placées dans les coins de la pièce. Fil argenté Fil doré Fil argenté Fil doré Vous trouverez que le niveau des basses est réduit, mais que la définition et l’extension des basses est augmentée. Faites des essais pour déterminer vos préférences et essayez de modifier légèrement la position de l’enceinte pour optimiser le résultat final. Mise sous tension
  • Connectez le câble d’alimentation à l’enceinte amplifiée et branchez-le sur une prise de courant. Une fois sous tension, la LED de veille s’allume en rouge.
  • Pour allumer le système, appuyez sur sur la télécommande ou la platine de commande.
  • Pour mettre le système en veille, appuyez sur sur la télécommande ou maintenez longuement la touche enfoncée sur la platine de commande. Mise en veille automatique Le système Q M-20 comporte une fonction de veille automatique permettant d’économiser l’énergie. Si aucune musique n’est lue pendant vingt minutes, le système se met automatiquement en veille.
  • S’assurer que les tampons sont bien ajustés dans les évents sans les insérer trop profondément.8

Lecture audio via Bluetooth Vous pouvez utiliser de nombreux appareils Bluetooth pour une lecture audio par le système Q M-20. Tout d’abord, vous devez coupler votre appareil Bluetooth à l’enceinte en suivant les instructions suivantes.

1. Appuyez sur le bouton d’entrée Bluetooth de la

télécommande et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la LED bleue clignote sur l’enceinte. Vous pouvez également appuyer sur le bouton Bluetooth situé à l’arrière de l’enceinte amplifiée, la LED clignote en bleu.

2. Sélectionnez les paramètres Bluetooth de

votre appareil, et recherchez Q M-20 HD dans Appareils.

3. Sélectionnez l’appareil Q M-20 HD dans la liste

des nouveaux appareils Bluetooth. Une fois connectée, la LED cesse de clignoter et reste allumée en bleu.

4. Vous pouvez à présent lire les contenus audio de

votre appareil. Après avoir couplé un appareil, il vous suffit de vous connecter au Q M-20 la fois suivante, ce qui activera et sélectionnera l’entrée Bluetooth. Lors de la lecture audio, vous pouvez utiliser l’appareil, la télécommande ou les boutons sur l’enceinte amplifiée pour modifier le volume. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour lire, mettre en pause et ignorer des pistes. Effacer la liste de couplage Bluetooth Vous pouvez effacer tous les appareils de la mémoire de la liste de couplage Bluetooth si cela est nécessaire en suivant les étapes ci-après :

1. Mettez les enceintes en mode de couplage

Bluetooth en appuyant longuement sur le bouton source BLU de la télécommande, la LED clignotera en bleu.

2. Appuyez de nouveau sur le bouton source BLU

de la télécommande et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la LED s’éteigne, puis clignote trois fois. La liste de couplage Bluetooth est maintenant effacée de la mémoire et les appareils doivent se coupler de nouveau pour pouvoir se connecter. Lecture audio par une sortie audio numérique optique Utilisez un câble optique TOSLINK standard pour connecter votre source audio numérique à l’enceinte amplifiée Q M-20.

  • Appuyez sur le bouton OPT de la télécommande ou appuyez sur le bouton de l’enceinte jusqu’à ce que la LED s’allume en blanc. Vous pouvez utiliser la télécommande ou les boutons sur l’enceinte amplifiée pour modifier le volume. Fonctionnement Lecture audio par une sortie audio analogique
  • Utilisez les prises phono ou la prise stéréo 3,5 mm pour connecter votre source audio analogique. Appuyez sur le bouton ANA de la télécommande ou appuyez sur le bouton de l’enceinte jusqu’à ce que la LED s’allume en vert. Vous pouvez utiliser la télécommande ou les boutons sur l’enceinte amplifiée pour modifier le volume. Lecture audio par une sortie USB Reliez simplement votre ordinateur/périphérique à l’enceinte amplifiée M20 par un câble USB de type A-B ou C-B. Le pilote USB se charge automatiquement et est nommé ‘SPDIF Out (Q Acoustics M20)’ (sortie SPDIF) ou similaire. Sélectionnez ce périphérique comme enceinte pour lire l’audio par le système M20. Le M20 bascule automatiquement sur l’entrée USB depuis une autre source ou quand il sort de veille dès que la source USB connectée devient active. Le basculement automatique n’est pas pris en charge quand il est connecté via un séparateur ou un concentrateur USB alimenté. Le M20 bascule automatiquement sur l’entrée USB quand il sort de veille dès qu’une source USB active (sous tension) commence à lire l’audio. Si votre ordinateur n’installe pas automatiquement le pilote, vous pouvez le mettre à jour manuellement: Téléchargez le pilote USB approprié depuis le site Web de Q Acoustics ici : www.qacoustics.co.uk/m20drivers Enregistrez le fichier sur votre ordinateur, puis suivez les instructions suivantes pour Windows 10

1. Ouvrez « Gestionnaire de périphériques ».

2. Sélectionnez « USB2.0 High-Speed True HD

Audio » dans « Contrôleurs son, vidéo et jeu ».

3. Sélectionnez « Pilote » et ensuite « Mettre à jour

4. Sélectionnez « Rechercher des pilotes sur mon

ordinateur », puis accédez au dossier téléchargé et sélectionnez

5. Windows mettra alors à jour le pilote.

6. Une fois que vous avez terminé, vous pouvez

sélectionner « SPDIF (USB2.0 High-Speed True HD Audio) » ou ‘SPDIF Out (Q Acoustics M20)’ dans la sélection d’enceintes.

7. Ouvrez votre application de lecture de musique

et savourez. Vous pouvez utiliser la télécommande M20 pour régler le volume, mais également lire, mettre en pause une piste ou avancer/reculer d’une piste sur les applications de lecture de musique qui prennent en charge cette fonctionnalité.9

Fonctionnement Performances de l’amplificateur Puissance de sortie (<1 % THD) ......... 2 x 32 W//4 Ω THD (à 20 W//4 Ω)..........................................<0,2 % Réponse en fréquence plate (DSP Pas d’égalisation) ......................20 Hz à 20 kHz ± 0,5 dB Rapport Signal/Bruit (aux, A-Wtd, vol. maxi., réf 1 W) . > 81 dB Sensibilité de l’entrée analogique (pour 32 W) ......... 395 mV Surcharge de l’entrée analogique .....................2,2 V Sensibilité de l’entrée mini-jack (pour 32 W) ............. 220 mV Surcharge de l’entrée mini-jack .........................1,2 V Sortie sub (100 Hz, aux principaux canaux 32 W) ........ 380 mV Optique dans ..................................................Toslink Optique dans la plage de taux d’échantillonnage .... 24 bits/192 kHz USB dans la plage de taux d’échantillonnage .......... 24 bits/192 kHz Enceintes Type d’enceinte Reflex 2 voies (à contre résonnance) Médium ...............................................125 mm (5,0”) Tweeter ..................................................22 mm (0,9”) Fréquence de recouvrement .........................2,4 kHz Réponse en fréquence (libre, -6 dB) ..55 Hz - 22kHz Alimentation Tension d’alimentation ......... 100 V - 240 V, 50-60 Hz Consommation maximale ................................125 W Consommation en veille ............................<0,5 Watt Bluetooth® Spécification Bluetooth .......................................V5.0 Prise en charge de la sortie sans perte .........................................................apt X, aptX HD® .................................apt X Faible latence, SBC, AAC Dimensions (L x H x P) ................... 170 mm x 279 mm x 296 mm

Poids Enceinte amplifiée ........................ 5,5 kg (12 lb 2 oz) Enceinte passive .......................... 5,1 kg (11 lb 4 oz) Spécifications États de la LED Rouge Le système est en veille Rouge foncé Le système est en veille profonde Blanc Le système lit la source optique Blanc, clignotant Réglage du volume Blanc, double clignotement toutes les 3 secondes L’entrée optique reçoit un signal audio numérique multicanal ou dolby qui ne peut pas être lu Bleu Le système lit la source Bluetooth Bleu, impulsion lente Aucun appareil Bluetooth connecté Bleu, clignotant Mode de couplage Bluetooth Bleu, triple clignotement La liste de couplage Bluetooth a été effacée Vert Le système lit la source analogique Jaune Le système lit la source USB Couleur de la source, impulsion (blanc, bleu, vert, jaune) Muet activé10

Le système Q M-20 est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. Pendant la période de garantie, Q Acoustics réparera ou remplacera à sa discrétion tout produit s’il s’avère être défectueux après inspection par la société ou son distributeur ou agent agréé. La mauvaise utilisation et l’usure normale ne sont pas couvertes par la garantie. Les produits à réparer doivent être retournés au revendeur, en premier lieu. Si cela est impossible, veuillez contacter Q Acoustics ou son distributeur agréé dans votre région afin de connaître la procédure à suivre pour mettre en jeu la garantie. Si possible, l’emballage d’origine doit être utilisé pour renvoyer le produit, car les dommages subis pendant le transport jusqu’au centre de réparation ne sont pas couverts par la garantie. La garantie n’affecte en aucune façon vos droits légaux. La garantie peut être prolongée pour une durée de 2 ans en enregistrant votre produit sur le site www.qacoustics.co.uk/register. Garantie Accessoires Contact Siège social Q Acoustics Woodside 2 Dunmow Road Bishop’s Stortford Hertfordshire, Royaume-Uni CM23 5RG Base de connaissances Pour tout complément d’information à ce guide, toutes questions et/ou demandes d’assistance, veuillez consulter notre portail de base de connaissances en ligne à l’adresse suivante : support.qacoustics.co.uk Informations sur le service après-vente support@qacoustics.co.uk Support mural Q 3000WB Angle d’ajustement Q 3000WB Support de sol Q 3000FSi Dimensions (LxHxP) : 70 x 159 x 99 mm