BT160 - Ecouteur JABRA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis BT160 JABRA i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Ecouteur i PDF-format gratis! Hitta din manual BT160 - JABRA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BT160 av märket JABRA.
BRUKSANVISNING BT160 JABRA
Permanent blåt lys Oplader
Jabra (GN Netcom) påtager sig intet ansvar for tab eller skader, der opstår
3. Para ihop (länka till) telefon
7. Felsökning och vanliga frågor
Tack för att du har köpt headsetet Jabra BT160 med Bluetooth®. Vi hoppas att du skall få mycket nöje med produkten! Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma igång och använda ditt headset på bästa sätt. Tack Användning av mobiltelefon under bilkörning distraherar föraren, vilket kan öka risken för en olycka. Vid körning under krävande förhållande (dåligt väder, rusningstrafik, barn i bilen, invecklade korsningar eller dåliga vägförhållanden) – kör åt sidan och stanna bilen innan du ringer eller besvarar ett samtal. Försök hålla samtalen korta och gör inga anteckningar under tiden. Kör alltid försiktigt och följ gällande trafikregler.
Kom ihåg att bilkörningen kommer i första hand, inte
Översikt över Jabra BT160 1 Lysdiod Blått ljus visar läge (para ihop, aktiv
eller viloläge) och batteriladdning Rött ljus betyder att batteriet är svagt2 Höjning av volym (+), sänkning av volym (–)3 Laddningsuttag4 Svars-/avslutaknapp Tryck för att starta headsetet Tryck och håll in för att stänga av headsetet Nudda (tryck lätt) för att svara eller avsluta ett samtal Tryck på den här, och tryck på knappen för högre volym (+) samtidigt för att sätta headsetet i läget “para ihop” 5 Öronskalm – roterbar 180° för anpassning till vänster öra. (Se figur 2) 6 Skyddande plasthöljeJabra BT160 klarar allt det här: • Svara på samtal • Röstuppringning (beroende på telefon) • Avsluta samtal • Återuppringning • Avvisa samtal (beroende på telefon)Specifikation: • Upp till 8 timmars taltid och 110 timmars passningstid (beroende på telefon) • Laddningsbart batteri som kan laddas från nätadapter eller billaddare (ingår ej) • Vikt 16 g • Räckvidd upp till 10 meter • Inställningsprofiler för headset, och för handsfree Bluetooth • Bluetooth 1 -specifikation (se ordlistan) version 1.2 Vad ditt headset kan utföra För att välja favoritdesign till din Jabra BT160: 1 Ta försiktigt bort det skyddande plasthöljet och den befintliga designen. 2 Tryck försiktigt ut önskad design från något av de bifogade bladen. 3 Lägg till designen och sätt försiktigt tillbaka plasthöljet. Se bilderna nedan för ytterligare hjälp. Byta design
Bär enheten så som det passar dig
Jabra BT160 är klar att användas på höger öra. Om du föredrar vänster öra, vrid
försiktigt öronskalmen 180°. (Se figur 2)
För optimal funktion, använd Jabra BT160 och mobiltelefonen på samma sida av
kroppen eller inom synfältet. Överlag kommer du ha bättre funktion om du inte har
några hinder mellan ditt headset och din mobiltelefon. (Se figur 5)
Nudda vid svara-/avslutaknappen på ditt headset för att ta emot samtal
Nudda vid svara-/avslutaknappen för att avsluta pågående samtal
Avvisa samtal (Beror på om telefonen stöder denna funktion)
Tryck på svara-/avslutaknappen när telefonen ringer för att avvisa ett inkommande
samtal. Personen som ringer dig kommer antingen att bli vidarebefordrad till
röstbrevlåda eller höra en upptagetton, beroende på telefoninställningarna
När man ringer upp från mobiltelefonen kommer samtalet (beroende på
telefoninställningarna) att automatiskt överföras till headsetet
Aktivera röstuppringning (Beror på om telefonen stöder denna funktion)
Nudda vid svara-/avslutaknappen. För bästa resultat bör du spela in
röstuppringningssignalen genom headsetet. Läs telefonens bruksanvisning för mer
information om den funktionen
Innan du kan använda Jabra BT160, måste enheten länkas till din mobiltelefon.
1. Sätt headsetet i ”Para ihop
Kontrollera att headsetet är på.
Tryck på svara-/avslutaknappen och tryck på knappen för att höja volymen (+)
samtidigt, tills lysdioden lyser med fast blått sken.
2. Ställ in din Bluetooth-telefon på att hitta Jabra BT160
Följ telefonens instruktionsbok. Vanligtvis innebär detta att man går till en meny för
”installation”, ”setup”, ”anslutning”, ”Bluetooth” eller liknande) på telefonen och där
väljer man ett alternativ för att ”söka” eller ”lägga till” en Bluetooth-enhet.* (Figur 4
visar ett exempel från en typisk mobiltelefon)
Para ihop (länka till) telefon
Tryck ner svara-/avslutaknappen för att aktivera ditt headset
Tryck ned och håll kvar svara-/avslutaknappen för att stänga av ditt headset
Kontrollera att ditt Jabra BT160-headset är fullt laddat innan du börjar använda det.
Använd nätadaptern för att ladda från ett vägguttag. Koppla ditt headset enligt figur
3. När lysdioden lyser med fast blått sken så laddas ditt headset. När den blå lysdioden
släcks är headsetet fulladdat.
Jabra BT160 är enkel att använda. Svara-/avslutaknappen på ditt headset utför olika
funktioner beroende på hur länge du håller den intryckt. Instruktion: Så här länge ska du trycka:Nudda Tryck lättTryck Cirka: 1 sekundTryck och håll ner Cirka: 5 sekunder Komma igång
3. Telefonen hittar Jabra BT160
Telefonen frågar sedan om du vill para ihop den med headsetet. Acceptera
genom att trycka på ”Ja” eller ”OK” på telefonen och verifiera med lösenord eller
Telefonen bekräftar när hopparningen är utförd. Om hopparningen inte lyckades,
Felsökning och vanliga frågor
Jag hör sprakande störningsljud
För bäst ljudkvalitet bör du alltid bära headsetet på samma sida av kroppen som
Jag hör ingenting i mitt headset
Öka volymen på headsetet.
Kontrollera att headsetet har parats ihop med telefonen.
Kontrollera att telefonen är ansluten till headsetet – om den varken ansluter
från telefonens Bluetooth-meny eller när du nuddar vid svara-/avslutaknappen bör
du göra om para ihop-proceduren (se avsnitt 3)
Jag har problem med att par a ihop BT160 med min telefon
1. Du kanske har tagit bort din headset-parning i mobiltelefonen. Följ
parningsanvisningarna i avsnitt 3
2. Du kan para ihop din BT160 med upp till 8 olika telefoner eller bluetooth-enheter.
Om din BT160 är ansluten till en annan telefon eller bluetooth-enhet, koppla
då bort BT160 från den tidigare använda telefonen med hjälp av telefonens
Behöver du mer hjälp?
Internet: www.jabra.com (för senaste supportinformation och bruksanvisningar online)
Se omslagets insida för uppgifter om kundsupport.
1. Förvara alltid headsetet avstängt och på en säker plats.
2. Undvik att förvara det i hög temperatur (över 60 °C) i t.ex. en varm bil eller i direkt
solljus. (Förvaring i höga temperaturer kan försämra prestandan och minska
batteriets livslängd.)
Utsätt inte headsetet eller någon medföljande komponent för regn eller annan vätska.
3. Det är också möjligt att BT160 söker efter en enhet att ansluta till. Vänta 30 sekunder
4. Kontrollera telefonens display för att förvissa dig om att BT160 inte väntar på svar
från installationsmenyn i din mobiltelefone.
Jag kan inte använda Avvisa samtal, väntande samtal, återuppringning eller
Din mobiltelefon måste också ha stöd för dessa funktioner. Läs bruksanvisningen för
din telefon och kontrollera detta.
Fungerar Jabra BT160 med annan Bluetooth-utrustning?
Jabra BT160 är konstruerad för att fungera med Bluetooth-mobiler. Den kan också
fungera tillsammans med andra Bluetooth-enheter som är kompatibla med Bluetooth
version 1.1 eller 1.2 och som har stöd för headset och/eller handsfree-profiler.
Det här ser du Betydelse
Blinkande blått ljus Blinkning var tredje sekund: i viloläge (standby)
Blinkande rött ljus Batteriet är svagt
Fast blått ljus Laddar
Fast blått ljus släckt Fullt uppladdat
Fast blått ljus Para ihop-läge – (
Ställa in ljud och volym
Tryck på knappen för höjning/sänkning av volym (+ eller -) för att justera volymen
Certifieringar och säkerhetsgodkännanden
CE Den här produkten är CE-märkt i enlighet med bestämmelserna i direktivet R & TTE
GN Netcom intygar härmed att den här produkten uppfyller de nödvändiga kraven och
övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Mer information finns på http://www.jabra.com
Inom EU är denna enhet avsedd att användas i Belgien, Cypern, Danmark, Estland,
Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta,
Nederländerna, Polen, Portugal, Slovakien, Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige,
Tjeckien, Tyskland, Ungern samt Österrike, och inom EFTA i Island, Norge och Schweiz.
The Bluetooth®-produktnamnet och tillhörande logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och
all användning av sådana varumärken av GN Netcom sker på licens. Övriga varumärken
och produktnamn tillhör respektive ägare.
Jabra (GN Netcom) lämnar garanti på alla materialfel och tillverkningsfel på den här
produkten under en ettårsperiod från det ursprungliga inköpsdatumet. Villkoren i
garantin och våra skyldigheter enligt garantin framgår av följande punkter:
Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen
En kopia av kvittot eller annat inköpsbevis krävs.
Garantin förklaras som ogiltig om serienumret, etiketten med datummärkning eller
produktetiketten tas bort, eller om produkten har hanterats vårdslöst, installerats
felaktigt, modifierats eller reparerats av en obehörig tredje part
Ansvar för produkter som tillverkats av Jabra (GN Netcom) är begränsat till reparation
av produkten eller erbjudande om ny produkt enligt beslut från Jabra
Eventuell underförstådd garanti på Jabra:s (GN Netcoms) produkter begränsas till två
år från inköpsdatum för alla delar, inklusive eventuella sladdar och kontakter
Särskilt undantagna från garanti är förbrukningsartiklar med begränsad livslängd
som utsätts för normalt slitage, såsom vindskydd till mikrofonen, skydd till
hörsnäckan, dekorativ ytbehandling, batterier och andra tillbehör
Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för några följdskador som uppstår på grund av
användning eller missbruk av någon produkt från Jabra (GN Netcom)
Den här garantin ger dig särskilda rättigheter och du kan även ha andra rättigheter
som varierar mellan olika områden
Om inte annat anges i användarhandboken får användaren under inga
omständigheter försöka utföra service på, göra justeringar av eller reparera den här
enheten, vilket gäller oberoende av om garantitiden har löpt ut eller ej. När sådant
arbete måste utföras ska enheten returneras till inköpsstället, fabriken eller en
behörig serviceverkstad
Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för eventuella förluster eller skador som uppstår
vid leverans. Reparationsarbete som utförs på Jabra:s (GN Netcoms) produkter av en
obehörig tredje part medför att garantin ogiltigförklaras90
1 Bluetooth: är en radioteknik som används för att ansluta enheter till varandra. Det kan röra sig om mobiltelefoner och headset, utan kablar eller sladdar, och avståndet är relativt kort (cirka 10 meter). Mer information finns på www.bluetooth.com. Bluetooth-profiler är protokoll som Bluetooth-enheterna använder för att kommunicera med andra enheter. Bluetooth-telefoner stöder antingen headset-profil, handsfree-profil eller båda. För att det ska finnas stöd för en viss profil måste telefontillverkaren lägga in vissa obligatoriska funktioner i telefonens programvara. 2 Ihopparning: av enheter innebär att man skapar en unik och krypterad länk mellan två Bluetooth-enheter, varpå dessa kan kommunicera med varandra. Bluetooth-enheter fungerar inte om enheterna inte parats ihop med varandra. 3 Lösenord eller PIN-kod: är en kod som knappas in på mobiltelefonen för att länka den till Jabra BT160. Telefonen och Jabra BT160 känner då igen varandra och arbetar automatiskt tillsammans. 4 Viloläget (standby): är när Jabra BT160 passivt väntar på ett samtal. När man avslutar ett samtal på mobiltelefonen så växlar headsetet över till viloläget.Kassera produktenenligt lokala lagaroch bestämmelser.www.jabra.com/weee Norsk
tilknyttingsanvisningene i avsnitt 3
Notice-Facile