BT160 - Ecouteur JABRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT160 JABRA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteur Bluetooth JABRA BT160, portée jusqu'à 10 mètres, autonomie de 8 heures en conversation, temps de charge de 2 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, idéal pour les appels mains libres, contrôle de la musique, et notifications vocales. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter le service après-vente pour les réparations. |
| Sécurité | Ne pas utiliser en conduisant, respecter les limites de volume pour éviter les dommages auditifs, conserver à l'écart des sources de chaleur. |
| Informations générales | Pèse environ 10 grammes, dimensions compactes pour un transport facile, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BT160 JABRA
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT160 - JABRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT160 de la marque JABRA.
MODE D'EMPLOI BT160 JABRA
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1. Chargement de votre oreillette
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Mise en marche de votre oreillette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. Appairage avec votre téléphone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4. Portez-la comme vous le souhaitez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Comment faire pour...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6. Signification des voyants lumineux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7. Détection des pannes et questions fréquentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. Entretien de votre oreillette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10. Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. Certification et agréments en matière de sécurité
Merci d’avoir acheté l’oreillette Bluetooth® Jabra BT160. Nous espérons que vous en serez totalement satisfait ! Ce manuel d’utilisation vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre oreillette. Merci Toute utilisation d’un téléphone portable pendant la conduite suscite, pour le conducteur, une distraction qui peut augmenter le risque d’accident. Si les conditions de conduite l’exigent (par exemple par mauvais temps, en cas de circulation dense, de présence d’enfants dans la voiture ou de routes en mauvais état), quittez la route et garez-vous avant d’effectuer ou de répondre à un appel. Veillez aussi à écourter les communications et à ne pas prendre de notes ni lire de documents. Conduisez toujours prudemment et suivez la législation locale.
N’oubliez pas : la conduite d’abord, l’appel ensuite !
A propos de votre oreillette Jabra BT160 1 Voyant lumineux Le voyant bleu indique le mode (appairage,
actif ou en veille) et le chargement de la batterie Le voyant rouge indique que le
niveau de la batterie est faible2 Augmenter le volume (+), baisser le volume (–)3 Prise de chargement4 Bouton Répondre/Mettre fin à un appel Appuyez pour mettre l’oreillette en marche Maintenez enfoncé pour éteindre l’oreillette Pressez dessus pour répondre ou mettre fin à un appel Pressez en même temps sur ce bouton et sur le bouton d’augmentation du volume (+) pour mettre l’oreillette en mode appairage5 Ecouteur – changez de côté et faites-le tourner à 180° pour l’adapter à l’oreille gauche. (Voir le schéma 2) 6 Couvercle plastiqueVotre oreillette Jabra BT160 permet de faire tout ceci : • Répondre à un appel • Numérotation vocale (selon le modèle de téléphone) • Mettre fin à un appel • Rappel du dernier numéro • Rejeter un appel (selon le modèle de téléphone)Spécifications: • Jusqu’à 8 heures de conversation et jusqu’à 110 heures en veille (selon le modèle de téléphone) • Batterie rechargeable avec option de chargement à partir d’une source de courant alternatif ou d’un chargeur de voiture (non inclus) • Poids : 16 grammes • Portée maximale de 10 mètres • Profil oreillette et mains-libres Bluetooth • Bluetooth 1 (voir le glossaire) version 1.2 Les fonctionnalités de votre oreillette Pour appliquer votre design préféré au Jabra BT160 :1 Retirez délicatement le couvercle plastique, puis le design actuellement en place. 2 Appuyez doucement sur votre design préféré pour le détacher des feuilles fournies.
3 Appliquez-le ensuite sur l’unité, puis remettez le couvercle plastique en place.
Voir illustrations ci-dessous pour plus de détails. Changer le look de votre unité
Portez-la comme vous le souhaitez
L’oreillette Jabra BT160 est prête à porter sur l’oreille droite. Si vous préférez l’oreille
gauche, faites tourner doucement l’écouteur à 180°. (Voir le schéma 2)
Appairage avec votre téléphone
Mise en marche de l’oreillette
Appuyez sur le bouton Répondre/Mettre fin à un appel pour mettre votre oreillette
Maintenez enfoncé le bouton Répondre/Mettre fin à un appel pour éteindre
Chargement de votre oreillette
Assurez-vous que votre oreillette Jabra BT160 est complètement chargée avant de
commencer à l’utiliser. Utilisez l’adaptateur de secteur pour la charger à partir d’une
prise de courant. Connectez votre oreillette comme indiqué dans le schéma 3. Lorsque
le voyant bleu est allumé en continu, votre oreillette est en cours de chargement.
Lorsque le voyant bleu s’éteint, le chargement est terminé.
L’oreillette Jabra BT160 est simple à utiliser. Le bouton Répondre/Mettre fin à un appel
de l’oreillette exécute des fonctions différentes en fonction de la manière dont vous
appuyez dessus. Instruction: Durée d’enfoncement :Presser Appuyer brièvementAppuyer Environ 1 secondeMaintenir enfoncé Environ 5 secondes Mise en route
2. Réglez votre téléphone Bluetooth pour « détecter » le Jabra BT160
Consultez le manuel d’utilisation de votre téléphone. En règle générale, la
procédure à suivre implique d’accéder, sur votre téléphone à un menu d’«
installation », de « connexion » ou « Bluetooth » puis de sélectionner l’option
« détecter » ou « ajouter » un périphérique Bluetooth.* (Voir l’exemple d’un
téléphone portable type dans le schéma 4)
3. Votre téléphone détecte l’oreillette Jabra BT160
Votre téléphone vous demande ensuite si vous voulez effectuer un appairage.
Acceptez en appuyant sur « Oui » ou sur « OK » sur le téléphone et confirmez en
composant le mot de passe ou le code PIN
Une fois l’appairage terminé, le téléphone confirme que la procédure a réussi. Dans
l’éventualité où elle aurait échoué, reprendre les étapes 1 à 3.
Avant d’utiliser votre oreillette Jabra BT160, vous devez l’appairer à votre
1. Mettre l’oreillette en mode appairage
Assurez-vous que l’oreillette est en marche.
Appuyez en même temps sur le bouton Répondre/Mettre fin à un appel et sur le
bouton d’augmentation du volume (+) jusqu’à ce que le voyant bleu apparaisse et
s’allume en continu.
Pour un fonctionnement optimal, portez l’oreillette Jabra BT160 et votre téléphone
portable du même côté ou dans un même alignement. En règle générale, vous
obtiendrez un meilleur fonctionnement lorsqu’il n’y a aucun obstacle entre votre
oreillette et votre téléphone portable. (Voir le schéma 5)
Pressez sur le bouton Répondre/Mettre fin à un appel de votre oreillette pour
Mettre fin à un appel
Pressez sur le bouton Répondre/Mettre fin à un appel pour mettre fin à un appel
Rejeter un appel (selon le modèle de téléphone)
Appuyez sur le bouton Répondre/Mettre fin à un appel lorsque le téléphone
sonne pour rejeter un appel entrant. En fonction du réglage de votre téléphone, la
personne qui vous a appelé sera redirigée vers votre boîte vocale ou entendra le
Comment faire pour...
Détection des pannes et questions fréquentes
J’entends des craquements
Pour une qualité audio optimale, portez toujours l’oreillette du même côté que
votre téléphone portable.
Je n’entends rien dans mon oreillette
Augmentez le volume dans votre oreillette.
Assurez-vous que l’oreillette est appairée au téléphone.
Assurez-vous que le téléphone est connecté à l’oreillette – si il ne se connecte
pas à partir du menu Bluetooth du téléphone ou en pressant sur le bouton
Répondre/Mettre fin à un appel, suivez la procédure d’appairage
Je ne parviens pas à coupler la BT160 avec mon téléphone
1. Vous avez peut-être supprimé le couplage du casque dans votre téléphone
portable. Veuillez suivre les instructions de couplage de la section 3.
2. Vous pouvez coupler votre BT160 avec jusqu’à 8 téléphones ou appareils Bluetooth
différents. Si votre BT160 est connectée à un autre téléphone ou appareil Bluetooth
précédemment utilisé, vous devez la déconnecter à l’aide du menu configuration
3. Il est également possible que la BT160 soit en cours de recherche d’un appareil
auquel se connecter. Patientez 30 secondes puis ressayez.
4. Vérifiez sur l’écran du téléphone que la BT160 n’est pas en train d’attendre une
réponse du menu de configuration de votre téléphone portable.
Je ne peux pas utiliser les fonctions de rejet d’appel, de mise en attente d’un
appel, de rappel du dernier numéro ou de numérotation vocale
Ces fonctions dépendent de votre modèle de téléphone. Veuillez consulter le
manuel de votre téléphone pour plus d’informations.
L’oreillette Jabra BT160 fonctionne-t-elle avec d’autres appareils Bluetooth ?
L’oreillette Jabra BT160 est conçue pour fonctionner avec des téléphones
portables Bluetooth. Elle peut aussi fonctionner avec d’autres appareils Bluetooth
compatibles avec les versions Bluetooth 1.1 ou 1.2 et supportant un profil oreillette
Signification des voyants lumineux
Ce que vous voyez Ce que cela indique pour votre oreillette
Voyant bleu qui clignote Clignote toutes les secondes : appel en cours
Voyant bleu qui clignote Clignote toutes les trois secondes : en mode veille
Voyant rouge qui clignote Batterie faible
Voyant bleu allumé en continu En cours de chargement
Voyant bleu qui s’éteint Chargement terminé
Voyant bleu allumé en continu En mode appairage – (
Lorsque vous effectuez un appel depuis votre téléphone portable, l’appel est
automatiquement transféré dans votre oreillette (selon le réglage de votre
Activer la numérotation vocale (selon le modèle de téléphone)
Pressez sur le bouton Répondre/Mettre fin à un appel. Pour de meilleurs résultats,
enregistrez le code de numérotation vocale via votre oreillette. Veuillez consulter le
manuel d’utilisation de votre téléphone pour plus d’informations sur cette fonction
Rappel du dernier numéro (selon le modèle de téléphone)
Appuyez sur le bouton Répondre/Mettre fin à un appel
Réglage du son et du volume
Appuyez sur les touches de réglage du volume (+ ou -) pour régler le volume
Certification et agréments en matière de sécurité
Entretien de votre oreillette
1. Éteignez toujours votre casque avant de le ranger et protégez-le bien.
2. Évitez de l’exposer à des températures élevées (supérieures à 60° C). Évitez
notamment de le laisser dans un véhicule surchauffé ou de l’exposer aux rayons
directs du soleil. (Une exposition à de fortes températures est susceptible de nuire
aux performances de l’appareil et de réduire la durée de vie de la batterie).
3. Évitez d’exposer le casque et/ou l’un de ses composants à la pluie ou à d’autres
Jabra (GN Netcom) garantit ce produit contre tous les défauts, pièce et main d’œuvre,
pendant deux ans à compter de la date de l'achat original. Les conditions de cette
garantie et nos responsabilités en vertu de cette garantie sont les suivantes :
La garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original
Une copie de votre reçu ou autre preuve d’achat est requise.
La garantie est nulle si le numéro de série, l’étiquette du code date ou l’étiquette du
produit sont enlevés, ou si le produit a subi un usage inapproprié, une installation
impropre, une modification ou une réparation par des tiers non autorisés
La responsabilité de Jabra (GN Netcom) sur ses produits sera limitée à la réparation
ou au remplacement du produit à l’entière discrétion de Jabra
Toute garantie implicite sur les produits Jabra (GN Netcom) est limitée à deux ans à
compter de la date d’achat pour toutes les pièces, y compris les cordons et connecteurs
Sont spécifiquement exclus de toute garantie les consommables à durée de vie
limitée soumis à une usure normale, tels que les bonnettes de microphone, les
oreillettes, les décorations de finition, les batteries et autres accessoires
Jabra (GN Netcom) n’est pas responsable des dommages accessoires ou
indirects résultant de l’utilisation appropriée ou inappropriée de l’un des produits
Cette garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez bénéficier d’autres
droits qui varient d’un pays à l’autre
Sauf indication contraire dans le Manuel d‘utilisation, l’utilisateur ne pourra, en aucun
cas, essayer d’effectuer une opération de maintenance, d’ajustement ou de réparation
sur cette unité, qu'elle soit ou non sous garantie. L’unité doit être retournée au point
de vente, à l’usine ou au centre de maintenance agréé pour ce type d’opération
Jabra (GN Netcom) n’assumera aucune responsabilité en cas de perte ou
dommage subi lors de l’expédition. Tout travail de réparation sur les produits Jabra
(GN Netcom) par des personnes non autorisées annule toute garantie
CE Ce produit porte le marquage CE conformément aux dispositions de la Directive 1999/5/
GN Netcom déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales
exigences et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Pour de plus amples informations, nous vous invitons à visiter le site http://www.jabra.com
Dans l’UE, ce dispositif est utilisable dans les pays suivants : Autriche, Belgique, Chypre,
République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie,
Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pologne, Portugal, Slovaquie,
Slovénie, Espagne, Suède, Pays Bas, Royaume-Uni, et dans les pays de l’AELE : Islande,
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de telles marques par GN Netcom est sous licence. Toutes autres marques et
dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Site web : www.jabra.com (pour les toutes dernières informations d’aide et les
manuels d’utilisation en ligne
Veuillez consulter l’intérieur de la couverture pour plus d’informations sur
l’assistance clientèle20
1 Bluetooth: est une technologie radio permettant de connecter des périphériques, tels que des téléphones portables ou des oreillettes, sans fils ni cordons électriques sur une courte distance (environ 10 mètres). Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.bluetooth.com. Les profils Bluetooth sont des protocoles par le biais desquels les appareils Bluetooth communiquent avec d’autres périphériques. Les téléphones Bluetooth supportent soit le profil oreillette, soit le profil mains-libres, soit les deux. Afin de supporter un profil spécifique, le fabricant de téléphone doit intégrer certaines fonctions obligatoires dans le logiciel du téléphone. 2 Appairage: crée un lien de communication unique et crypté entre deux appareils Bluetooth et leur permet de communiquer entre eux. Les appareils Bluetooth ne fonctionneront pas si ils n’ont pas été appairés ensemble. 3 Le mode de passe ou code PIN: est un code secret qui doit être enregistré dans votre téléphone portable afin d’effectuer l’appairage de votre téléphone portable avec l’oreillette Jabra BT160. Il permet à votre téléphone et à l’oreillette Jabra BT160 de se reconnaître et de fonctionner automatiquement ensemble. 4 Le mode veille (standby): correspond au moment où l’oreillette Jabra BT160 attend passivement un appel. Lorsque vous « mettez fin » à un appel sur votre téléphone portable, l’oreillette passe automatiquement en mode veille. Deutsch
12. Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Mettre le produit au rebutselon les règlements locaux standard. www.jabra.com/weee22
Notice Facile