SMAS 500 C3 - Penilec mleka SILVERCREST - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo SMAS 500 C3 SILVERCREST v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Penilnik mleka |
| Znamka | SilverCrest |
| Model | SMAS 500 C3 |
| IAN referenca | 384725_2107 |
| Napajanje | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Moč | Približno 500 W |
| Največja zmogljivost (pena) | 150 ml |
| Največja zmogljivost (toplo mleko) | 300 ml |
| Najmanjša zmogljivost | 75 ml |
| Funkcije | Kremna topla pena, čvrsta topla pena, segrevanje mleka z malo pene, hladna pena, mlečne pijače |
| Vrsta upravljanja | LED obroč z izbiro s pritiskom |
| Svetlobni indikatorji | Rdeča (segrevanje), modra (hladna pena) |
| Samodejni izklop | Da, ob koncu programa |
| Material posode | Nerjaveče jeklo s protiprilepljivo prevleko ILAG |
| Vključeni dodatki | Metlica, pokrov, osnovna plošča, hiter vodnik |
| Vzdrževanje in čiščenje | Ročno čiščenje, ne potapljajte osnovne plošče, ne dajajte v pomivalni stroj |
| Varnost | Samodejni izklop, zaščita pred pregrevanjem, nedrseče noge |
| Teža | Približno 0,8 kg |
| Dimenzije (D x Š x V) | Približno 14 x 12 x 20 cm |
| Garancija | 3 leta |
Pogosto zastavljena vprašanja - SMAS 500 C3 SILVERCREST
Vprašanja uporabnikov o SMAS 500 C3 SILVERCREST
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Penilec mleka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SMAS 500 C3 - SILVERCREST in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SMAS 500 C3 znamke SILVERCREST.
NAVODILA ZA UPORABO SMAS 500 C3 SILVERCREST
7.1. Prekinitev delovanja 223
7.2. Konec delovanja
- Čiščenje in vzdrževanje 224
- Odlaganje med odpadke 224
SILVERCREST®
1. Uvod
1.1. Informacije o teh kratkih navodilih

Ta dokument predstavlja skrajšano tiskano različico celotnih navodil za uporabo. Optično preberite kodo QR, će želite neposredno odpreti Lidlovo servisno stran (www.lidl-service. com), kjer si lahko z vnosom številke izdelka IAN 384725_2107 ogle-date celotna navodila za uporabo in jih prenesete.
OPOZORILO! Upoštevajte celotna navodila za uporabo in varnostna navodila, da preprečite telesne poškodbe in materialno škodo. Kratka navodila in celotna navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Pred uporabo izdelka se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi navodili. Navodila skrbno shranite, in će boste izdelek predali drugi osebi, jih predajte skupaj z vsemi dokumenti.
1.2. Pomen znakov

NEVARNOST!
Opozorilo na neposredno smrtno nevarnost!
■ Upoštevajte navodila, da se izognete situacijam, ki bi lahko povzročile smrt ali hude telesne poškodbe.

OPOZORILO!
Opozorilo na morebitno smrtno nevarnost in/ali hude ne- popravljive telesne poškodbe!
■ Upoštevajte navodila, da se izognete situacijam, ki bi lahko povzročile smrt ali hude telesne poškodbe.

POZOR!
Opozorilo na morebitne srednje hude in/ali lažje telesne poškodbe!
■ Upoštevajte navodila, da se izognete situacijam, ki bi lahko povzročile srednje hude ali lažje telesne poškodbe.

OPOZORILO!
Opozorilo na nevarnost zaradi električnega udara!

OBVESTILO!
Upoštevajte napotke, da se izognete materialni škodi!
■ Upoštevajte navodila, da se izognete situacijam, ki bi lahko povzročile materialno škodo.

Navodila za sestavljanje ali uporabo

Upoštevajte obvestila v navodilih za uporabo!
• Alineja/informacija o dogodkih med uporabo naprave
Simbol za zaščitno ozemljitev (zaščitni razred I)
Električne naprave zaščitnega razreda I so električne na-prave, ki so popolnoma izolirane najmanj z osnovno izo-lacijo in imajo vtič z varnostnim kontaktom ali fiksno priklo-pno napeljavo z zaščitnim vodnikom.
SILVERCREST®

Izjava o skladnosti (glejte poglavje »Informacije o skladnosti«): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo zahteve iz direktiv EU.

Preverjena varnost: S tem simbolom označeni izdelki izpolnjujejo zahteve nemškega Zakona o varnosti izdelkov (Produktsicherheitsgesetz).

Simbol, ki se v EU uporablja za označevanje materialov v stiku z živili, na primer embalaže ali površin naprav.

Premium sloj proti prijemanju podjetja ILAG®

Ni primerno za čiščenje v pomivalnem stroju.

Izdelka ne potapljajte v vodo ali druge tekočine.

Oznake embalažnih materialov za ločevanje odpadkov: Oznake s kraticami (a) in številkami (b) imajo naslednji po-men: 1–7: umetne mase/20–22: papir in karton/80–98: sestavljeni materiali. sestavljeni materiali.

Simbol »Triman« obvešča uporabnika, da je izdelek mo-goče reciklirati, da je upoštevan koncept razširjene odgovornosti proizvajalcev, v Franciji pa tudi navodila za ločevanje odpadkov.

Embalažo zavrzite na okolju prijazen način (glejte poglavje »Odlaganje med odpadke«).

Embalažo zavrzite na okolju prijazen način (glejte poglavje »Odlaganje med odpadke«).

Napravo zavrzite na okolju prijazen način (glejte poglavje »Odlaganje med odpadke«).

Embalaža, označena s tem simbolom, je izdelana na posebej varčen in okolju prijazen način.
2. Namenska uporaba
Ta naprava je namenjena izključno pripravi toplega ali hladnega spe-njenega mleka, segrevanju mleka ter pripravi mlečnih napitkov.
Naprava je namenjena zasebni uporabi v gospodinjstvu in pri opravilih, podobnih gospodinjskim, na primer:
-v kuhinjah za zaposlene v trgovinah, pisarnah in drugih poslovnih prostorih;
-na kmetijskih posestvih;
-za stranke v hotelih, motelih in drugih stanovanjskih objektih;
-v prenočiščih z zajtrkom.
Če naprave ne uporabljate skladno s predvideno uporabo, garancija preneha veljati:
Naprave ne spreminjajte brez našega dovoljenja in ne uporabljajte nobenih dodatnih naprav, ki jih ni odobrilo ali dobavilo naše podjetje.
▶ Uporabljajte le nadomestne dele in dodatno opremo, ki jih je odobrilo ali dobavilo naše podjetje.
Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, zlasti varnostna navodila. Vsaka drugačna uporaba je nenamenska in lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo.
SILVERCREST®
3. Varnostna navodila
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA – PO-ZORNO PREBERITE IN SHRANITE ZA NADALJ-NJO UPORABO!

OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb!
Pri neustrezni uporabi lahko pride do tele- snih poškodb.
■ Napravo in dodatno opremo hranite nedosegljivo otrokom.
■ Te naprave smejo uporabljati otroci, stari 8 let ali več, in osebe z omejenimi telesnimi, za-znavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe brez ustreznih izkušenj in/ali znanja, če jih pri tem nadzira druga oseba ali so bile poučene o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe.
■ Otroci se z napravo ne smejo igrati.
■ Otroci ne smejo čistiti naprave in izvajati vzdrževanja, ki ga lahko opravljajo uporabniki, razen će so stari 8 let ali več in so pod nadzorom.
■ Otrokom, mlajšim od 8 let, onemogočite
dostop do naprave in priključnega kabla.

NEVARNOST!
Nevarnost zadušitve!
Če kdo pogoltne ali vdihne majhne dele ali folije, obstaja nevarnost zadušitve.
■ Ves uporabljeni embalažni material (vrečke, kose polistirena itd.) hranite zunaj dosega ot-rok.

OPOZORILO!
Nevarnost električnega udara za- radi vlage!
Plošče ni dovoljeno potopiti v vodo ali druge tekočine ali držati pod tekočo vodo, saj lahko to povzroči električni udar.
■ Električni vtič naprave vedno izvlecite iz vtičnice:
- ko čistite napravo,
- ko je naprava/plošča vlažna ali mokra,
- če naprava ni nadzorovana,
- ko naprave ne potrebujete več.
■ Vedno povlecite električni vtič in ne električne-ga kabla.
SILVERCREST®
■ Plošče ne izpostavljajte kapljicam ali pršenju vode. Naprave/plošče nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekočine!
■ Upoštevajte tudi navodila za čiščenje v popolnih navodilih za uporabo.
■ Naprave ne uporabljajte na prostem.
■ Pred čiščenjem posode za mleko jo v celoti snemite s plošče.
■ Naprave ne izpostavljajte skrajnim razmeram. Izogibati se morate:
- visoki vlažnosti zraka ali mokroti,
- izjemno visokim ali nizkim temperaturam,
- neposredni sončni svetlobi,
- odprtemu ognju.

OPOZORILO!
Nevarnost električnega udara!
Zaradi delov pod napetostjo obstaja ne- varnost električnega udara.
■ Napravo priklopite samo na pravilno name-ščeno električno vtičnico. Električna napetost mora ustrezati tehničnim podatkom naprave.
■ Vtičnica mora biti prosto dostopna, saj se
SILVERCREST®
lahko zgodi, da boste morali napravo hitro odklopiti z električnega omrežja.
■ Pred prvo uporabo in po vsaki uporabi preverite morebitne poškodbe naprave ter električnega kabla.
- Če je električni kabel te naprave poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova služba za pomoč strankam ali druga pooblaš- čena oseba, da ne pride do nevarnosti.
Pazite, da se električni kabel ne dotika nobenih vročih delov naprave ali drugih virov to-plate.
■ Nikoli ne odpirajte ohišja.
Da napravo povsem ločite od električnega na-pajanja, izvlecite vtič iz varnostne električne vtičnice.
SILVERCREST®
■ Napravo smete uporabljati samo s priloženo ploščo.

POZOR!
Nevarnost telesnih poškodb!
Površine naprave in posode, ki se jih lahko dotaknete, se med delovanjem močno se-grejejo. Obstaja nevarnost opeklin.
■ Ne dotikajte se ohišja.
■ Med delovanjem naprave se dotikajte samo ročaja posode za mleko oziroma tipke za izbi-ro načina uporabe.
■ Med pripravo se sprošča para. Ne segajte v vročo paro.
■ Nikoli ne premikajte naprave med delovanjem.
■ Med delovanjem nikoli ne segajte v notranjost naprave.
■ Grelni element ostane vroč še dolgo po tem, ko je naprava izklopljena. Prepričajte se, da se nihče ne dotika notranjosti posode.

POZOR!
Nevarnost telesnih poškodb!
Ob nepazljivi uporabi naprave obstaja nevarnost telesnih poškodb.
■ Naprave med delovanjem nikoli ne puščajte brez nadzora.
Pazite, da se ne bo mogel nihče spotakniti ob električni kabel – ne uporabljajte kabelskih podaljškov.
■ Napravo postavite na trdno, ravno površino.
■ Naprave ne postavljajte na rob mize, saj se lahko prevrne in pade na tla.
■ Nikakor ne zaženite naprave brez mleka in nikoli je ne uporabljajte brez pravilno nameščenega pokrova.
■ Ne presezite oznake za raven napolnjenosti MAX. Tekočina, ki se segreva, bi lahko brizgni-la iz posode. Med delovanjem ne odpirajte pokrova.
SILVERCREST®

OPOZORILO!
Nevarnost požara!
Obstaja nevarnost požara, saj se površine naprave med delovanjem zelo segrejejo.
■ Pazite, da se naprava med delovanjem ne dotika nobenega drugega predmeta. Poskrbite, da bo na vseh straneh in nad napravo dovolj prostora. Naprave zlasti ne postavljajte v bližino lahko vnetljivih materialov (zaves, papir- ja itd.).
■ Naprave ne pokrivajte. ■ Na napravo ne polagajte nobenih predmetov. ■ Naprave ne polagajte na površine, ki se lahko segrejejo (na primer na štedilnik).
■ Naprave ne uporabljajte z zunanjo program- sko uro ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje.
■ Pustite nekaj prostora med to in drugimi napravami ali steno, da lahko zrak prosto kroži. Na-prave med delovanjem ne pokrivajte.

OBVESTILO!
Možnost materialne škode!
Z nepravilnim ravnanjem lahko napravo poškodujete.
■ Električni kabel ne sme biti prepognjen ali ovit okoli naprave. Med uporabo kabel odvijte v celoti. Električni kabel ne sme biti prepognjen ali ukleščen.
Zaradi neviht lahko pride do poškodb naprav, priključenih na električno omrežje. Zato med nevihtami vedno izvlecite električni vtič iz vtičnice.
■ Posode za mleko ne uporabljajte v mikrova-lovni pečici.
■ Napravo uporabljajte izključno s priloženo posodo za mleko.
SILVERCREST®
4. Pregled naprave
Glejte sliko A
1) Pokrov
2) Ročaj
3) Kontrolna lveka segrevanje mleka z malo pene
4) Kontrolna lučka hladno penjenje
5) Nastavek
6) Protizdrsne noge
7) Plošča z električnim kablom in električnim vtičem
8) ⏻: Tipka za izbiro načina uporabe z LED-lučko za prikaz de-lovanja
9) Kontrolna lučka topla in kremasta pena
10) Kontrolna luška: topla in čvrsta pena
11) Posoda za mleko z izlivno odprtino
Glejte sliko B.
12) Oznaka MAX do največ 150 ml za pripravo spenjenega mleka
13) Oznaka MAX: do največ 300 ml za pripravo toplega mleka in mlečnih napitkov
5. Obseg dobave
V vašem kompletu so:
- Penilnik za mleko
- Nastavek
- Kratka navodila
220 - Slovenski
- Celotna navodila za uporabo so za prenos na voljo v spletnem mestu www.lidl-service.com (št. artikla IAN 384725_2107)
6. Pred prvo uporabo

V podrobnih navodilih za uporabo najdete podrobne podatke o pripravi za prvo upo-rabo.
7. Uporaba penilnika za mleko

V podrobnih navodilih za uporabo najdete podrobne podatke o uporabi naprave.
Za vse vrste uporabe uporabite nastavek (5), da se mleko ne bo pris- modilo.
▶ Nastavek (5) namestite na trn v posodi za mleko (11).
Posodo za mleko (11) napolnite v skladu s tabelo v nadaljevanju.
Pokrov (1) namestite na posodo za mleko (11). Upoštevajte pravilen položaj odprtine za izlivanje.
Pritisk tipke (8) | Največja količina polnjenja (v ml) | Prikaz/opomba |
| 1 pritisk:Topla in kre-masta pena | najmanj 75 ml mleka (oznaka MIN), največ 150 ml (oznaka MAX (12)) | 1) Kontrolna lučka(9) ne-prekinjeno sveti rdeče.2) Ob koncu programa utripa kontrolna lučka (9).3) Konec postopka. |
| 2 pritiska:Topla in čvrsta pena | 1) Kontrolna lučka(10) sve-ti rdeče.2) Ob koncu programa utripa kontrolna lučka (10).3) Konec postopka. | |
| 3 pritiski:Segrevanje mleka z malo pene | najmanj 75 ml mleka (oznaka MIN), največ 300 ml (oznaka MAX (13)) | 1) Kontrolna lučka(3) sve-ti rdeče.2) Ob koncu programa utripa kontrolna lučka (3).3) Konec postopka. |
| 4 pritiski:Hladno pe-njenje | najmanj 75 ml mleka, največ 150 ml (oznaka MAX (12)) | 1) Kontrolna lučka(4) sve-ti modro.2) Ob koncu programa utripa kontrolna lučka (4).3) Konec postopka. |
| 4 pritiski: Priprava mlečnih napitkov | najmanj 75 ml mleka (oznaka MIN), največ 300 ml (oznaka MAX =○= (13)) | ► Za pripravo mlečnih napitkov hladnemu mleku dodajte npr. kakav ali sirup.1) Kontrolna lučka(4) sve-ti modro.2) Ob koncu programa utripa kontrolna lučka(4).3) Konec postopka. |
Enkrat ali večkrat pritisnite tipko za izbiro načina uporabe (8), da zasveti kontrolna lučka (3, 4, 9 ali 10) izbrane funkcije.
Po 2 sekundah se izbrani program začne. Ob koncu programa prikaz začne utripati in ugasne, ko se naprava samodejno izklopi.
Pokrov (1) odstranite in spenjeno mleko/napitek po postopku nalijte v ustrezno posodo.
7.1. Prekinitev delovanja
Če želite delovanje prekiniti, snemite posodo za mleko (11) s plošče (7) ali pritisnite in pridržite tipko za izbiro načina uporabe (8), dokler se naprava ne izklopi.
7.2. Konec delovanja
Vtič plošče (7) izvlecite iz vtičnice in napravo očistite, kot je opisano v poglavju »Čiščenje naprave« v daljših navodilih za uporabo.
SILVERCREST®
8. Čiščenje in vzdrževanje

Informacije o čiščenju in vzdrževanju na-prave najdete v podrobnih navodilih za uporabo.
Naprava je zaradi zaščite pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih lahko ustre-zno reciklirate in tako zaščitite okolje.

NAPRAVA
Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med običajne gospodinjske odpadke.
Skladno z Direktivo 2012/19/EU morate napravo ob koncu njene življenjske dobe oddati na ustreznem zbirnem mestu.
Materiali, uporabljeni v napravi, ki jih je mogoče reciklirati, bodo reciklirani, da se prepreči obremenitev okolja.
Odpadno napravo oddajte na zbirnem mestu za električne odpadke ali reciklirnem mestu.
Za podrobnejše informacije se obrnite na lokalno podjetje za odstranjevanje odpadkov ali na komunalno upravo.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comMLAP GmbH
Meitnerstr. 9
70563 Stuttgart
GERMANY
Model no.: SMAS 500 C3
Version: V1.0
Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations
(8)
(12))
(9).3) Konec postopka.
(10).3) Konec postopka.
(13))
(3).3) Konec postopka.
(12))
(4).3) Konec postopka.