PARKSIDE PMPS 200 A1 - Varilni aparat

PMPS 200 A1 - Varilni aparat PARKSIDE - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo PMPS 200 A1 PARKSIDE v formatu PDF.

📄 365 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice PARKSIDE PMPS 200 A1 - page 328
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o PMPS 200 A1 PARKSIDE

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Varilni aparat v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila PMPS 200 A1 - PARKSIDE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. PMPS 200 A1 znamke PARKSIDE.

NAVODILA ZA UPORABO PMPS 200 A1 PARKSIDE

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo

PARKSIDE PMPS 200 A1 - 1

GB IE NI CY MT

Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

Montaža za varjenje z žičnimi elektrodami.... Stran 340

Zamenjava varilnega jedra.... Stran 340

Prilagoditev naprave za varjenje z masivno žico z zaščitnim plinom.... Stran 341

Prilagoditev naprave za varjenje s polnjeno žico brez zaščitnega plina ...... Stran 341

Vstavljanje varilne žice.... Stran 342

Varjenje z žičnimi elektrodami .... Stran 343

Vklop in izklop naprave .... Stran 343

Varjenje MAG...... Stran 343

Varjenje PMIG.... Stran 344

Varjenje DPMIG .... Stran 344

Oblikovanje zvara.... Stran 346

Varjenje MMA.... Stran 347

Varjenje WIG/TIG.... Stran 350

Vzdrževanje in čiščenje .... Stran 350

Navodila za varovanje okolja in odstranjevanje med odpadke ...... Stran 351

Izjava o skladnosti EU.... Stran 351

Napotki za garancijo in servisiranje.... Stran 352

Garancijski pogoji.... Stran 352

Garancijska doba in zakonski odškodninski zahtevki ...... Stran 352

PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 1Pozor! Preberite navodila za uporabo! I_2 Nazivna vrednost varilnega toka
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 21~50 HzVhod v omrežje; število faz in simbol za izmenični tok ter nazivna vrednost frekvence I_1 eff Efektivna vrednost najvišjega omrežnega toka
U_0 Nazivna vrednost napetosti v prostem teku
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 3Električnih naprav ne zavrzite med gospodinjske odpadke! U_1 Nazivna vrednost omrežne napetosti
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 4Naprave ne uporabljajte na prostem in nikoli ob dežju! U_2 Nazivna delovna napetost
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 5PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 6Električni udar varilne elektrode je lahko smrtno nevaren!Vdihovanje varilnih dimov lahko ogrozi vaše zdravje. I_1 max PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 7Največja nazivna vrednost omrežnega tokaPrevidno! Nevarnost električnega udara!
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 8Varilne iskre lahko povzročijo eksplozijo ali požar.PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 9Pomemben napotek!
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 10Žarki obloka lahko škodijo očem in poškodujejo kožo.PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 11Embalažo in napravo odstranite na okolju prijazen način!
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 12Elektromagnetna polja lahko motijo delovanje srčnih spodbujevalnikov.PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 13Tveganje hudih do smrtnih telesnih poškodb.
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 14Pozor, morebitne nevarnosti!PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 15Vrsta zaščite
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 16Masni priključekPARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 17Enofazni statični usmernik transformatorja frekvenčnega pretvornika
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 18Izolacijski razredPARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 19Enosmerni tok
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 20Proizvedeno iz recikliranega materiala.PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 21Največja nazivna vrednost časa varjenja v prekinitvenem načinu _ON^+
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 22Največja nazivna vrednost časa varjenja v neprekinjenem načinu t_ON (max) PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 23Ročno obločno varjenje s prevlečenimi paličnimi elektrodami
PARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 24Varjenje s kovinskim inertnim in aktivnim plinom, vključno z uporabo polnjene žicePARKSIDE PMPS 200 A1 - GB IE NI CY MT - 25Varjenje z volframovo elektrodo in inertnim plinom

Multi varilni aparat z dvojno impulzno tehnologijo PMPS 200 A1

• Uvod

PARKSIDE PMPS 200 A1 - • Uvod - 1

Čestitamo! Odločili ste se za kakovosten izdelek našega podjetja. Pred prvo uporabo se seznanite z izdelkom. Pozorno preberite naslednja navodila za uporabo in varnostne napotke. Zagon tega orodja sme izvesti samo usposobljena oseba.

ZAGOTOVITE, DA OTROCI NIMAJO DOSTOPA DO IZDELKA!

- Namenska uporaba

Naprava je namenjena varjenju z masivno žico (MIG in MAG), varjenju MMA (varjenje s paličnimi elektrodami), varjenju TIG (varjenje z volframovo elektrodo in inertnim plinom) in varjenju s polnjeno

žico. Pri uporabi masivnih žic, ki ne vsebujejo zaščitnega plina v trdni obliki, je treba uporabiti dodatni zaščitni plin. Pri uporabi samozaščitne polnjene žice dodaten plin ni potreben. V tem primeru je zaščitni plin v varilni žici vsebovan v praškasti obliki in se zato vodi neposredno v oblok. Zaradi tega je naprava neobčutljiva na veter pri delu na prostem. Uporabljajte samo žične elektrode, ki so primerne za napravo. Ta varilni aparat je primeren za ročno obločno varjenje (varjenje MMA) jekla, nerjavnega jekla, jeklene pločevine in litega materiala z uporabo ustreznih oplaščenih elektrod. Upoštevajte podatke proizvajalca elektrod. Uporabljati se sme le elektrode, ki so primerne za ta aparat. Pri varjenju z volframovo elektrodo in inertnim plinom (varjenje TIG) morate poleg navodil za obratovanje in varnostnih napotkov uporabljenega gorilnika TIG upoštevati tudi navodila in varnostne napotke v teh navodilih za uporabo. Nepravilno ravnanje z izdelkom predstavlja tveganje za ljudi, živali in premoženje. Izdelek uporabljajte samo, kot je opisano, in za navedena področja uporabe. Dobro shranite ta navodila za uporabo. Ko izdelek posredujete tretjim osebam, jim predajte tudi vso dokumentacijo. Vsaka uporaba, ki odstopa od predvidene, je prepovedana in morebiti nevarna. Škode, ki nastopi kot posledica neupoštevanja navodil ali zlorabe, garancija ne krije, proizvajalec pa zanjo ni odgovoren. V primeru komercialne uporabe garancija preneha veljati. Namenska uporaba vključuje tudi upoštevanje varnostnih navodil in navodil za montažo ter delovnih navodil v navodilih za uporabo. Veljavne predpise o preprečevanju nesreč morate skrbno upoštevati. Naprave se ne sme uporabljati:

■ v prostorih, ki niso zadosti prezračeni,
■ v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije,
za odtaljevanje cevi,
■ v bližini oseb s srčnim spodbujevalnikom in
■ v bližini lahko vnetljivih snovi.

Preostalo tveganje

Tudi će napravo pravilno upravljate, ostajajo ostala tveganja. V zvezi z zasnovo in konstrukcijo tega impulznega varilnega aparata MIG se lahko pojavijo naslednje nevarnosti:

poškodbe oči zaradi bleščanja, dotikanje vročih delov naprave ali obdelovanca (poškodbe zaradi opeklin),
ob nestrokovni zaščiti nevarnost nesreč in požara zaradi letečih isker ali delcev žlindre,
zdravju nevarne emisije dima in plinov, ob pomanjkanju zraka oz. nezadostnem odsesavanju v zaprtih prostorih.

NAPOTEK: zmanjšajte preostalo tveganje s skrbno in pravilno uporabo naprave ter upoštevanjem vseh navodil.

- Obseg dobave

1 multi varilni aparat z dvojno impulzno tehnologijo PMPS 200 A1
1 varilni gorilnik MIG z 2 m varilnega kabla
1 visokokakovosten, pocinkan bakren ozemljitveni priključek v obliki črke A z 2 m kabla
1 držalo za elektrodo MMA z 2 m varilnega kabla
4 tokovne šobe za jekleno/polnjeno žico (1x 0,6 mm; 1x 0,8 mm; 1x 0,9 mm; 1x 1,0 mm) Označevanje glede na premer: 0,6; 0,8; 0,9; 1,0
1 šoba iz aluminija (1x 1,0 mm predmontirana)
1 kladivo za žlindro
1 varilno jedro za aluminijasto žico (predmontirano)
1 varilno jedro za žico iz jekla/nerjavnega jekla in polnjeno žico
1 navodila za uporabo

- Opis delov

1Pokrov enote podajalnika žice20Varilna šoba (1,0 mm)
2Ročaj21Podajalni valj
3Omrežni vtič22Kladivo za žlindro
4Ozemljitveni kabel z ozemljitvenim priključkom23Glavno stikalo za VKLOP/IZKLOP (vklj. z omrežno kontrolno lučko)
5Držalo za elektrode MMA24Priključek za plin
6Vtič, paket polarizacijskih gibkih cevi25Nastavitveni vijak
7Paket gibkih cevi z neposrednim priključkom (Euro centralni priključek)26Enota s potisnimi valji
7aPritrdilni obroček27Držalo podajalnega valja
8Šoba gorilnika28Pritrdilni element koluta z varilno žico
9Gumb na gorilniku29Skoznjik za žico
10Gorilnik30Vrat gorilnika
11Gibka cev gorilnika31Cevka
12Vrtljivo stikalo za nastavitev varilne napetosti32Kolut z varilno žico (ni del obsega dobave)
13Vrtljivo stikalo za nastavitev varilnega toka33Držalo koluta z varilno žico
14Zaslon34Zaporna matica
15Varilno jedro za aluminijasto žico35Adapter koluta z varilno žico
16Nastavek kompleta gibkih cevi36Varilno jedro za žico iz jekla/nerjavnega jekla in polnjeno žico
17Varilna šoba (0,6 mm)
18Varilna šoba (0,8 mm)
19Varilna šoba (0,9 mm)

- Tehnični podatki

Nazivna vhodna moč maks.: 6 kVA
Omrežni priključek: 230 V~ 50 Hz
Teža: pribl. 17 kg
Varovalka: 16 A

Varjenje z žico:

Varilni tok: MIG 50–160 A; pulz MIG 30–160 A
Napetost v prostem teku: U _o : 60 V
Največja nazivna vrednost omrežnega toka: I _1 max : 24 A
Efektivna vrednost najvišjega omrežnega toka: I _1 eff : 11,2 A
Kolut varilne žice maks.: pribl. 5–15 kg
Karakteristika: ravna
Specifikacije varilne žice: vrsta zvara, vrsta žice in premer
MIGJeklena žica: 0,8 / 1,0 mm
Polnjena žica: 0,6 / 0,8 / 0,9 /1,0 mm
Pulz MIG / dvojni pulz MIGJeklena žica / žica iz nerjavnega jekla:0,8 / 1,0 mm
CuSi: 0,8 mm
AlSi/AlMg: 1,0 / 1,2 mm
Aluminij: 1,0 / 1,2 mm
Uporabni zvitki žice
Zunanji premerNotranji premerŠirinaTeža pri žici iz AlSi / AlMg / AlTeža pri žici iz jekla / nerjavnega jekla / CuSi in polnjeni žiciZ adapterjem 35
300 mm 52mm 102 mm ≤ 7kg ≤ 15 kgNe
200 mm52 mm53 mm≤ 2 kg≤ 5 kgDa

Varjenje MMA:

Varilni tok: 20–140 A
Napetost v prostem teku: U _o : 60 V
Največja nazivna vrednost omrežnega toka: I _1 max : 23,5 A
Efektivna vrednost najvišjega omrežnega toka: I _1 eff : 11 A
Karakteristika: padajoča
Uporabne elektrode:1,6 mm / 2,0 mm / 2,5 mm / 3,2 mm

Varjenje TIG:

Varilni tok:20–200 A
Napetost v prostem teku: U_0 : 60 V
Največja nazivna vrednost omrežnega toka: I_1 max : 26 A
Efektivna vrednost najvišjega omrežnega toka: l _1 eff : 12,2 A
Karakteristika:padajoča

NAPOTEK: pri nadaljnjem razvoju lahko pride do nenapovedanih tehničnih sprememb in sprememb videza. Vse mere, napotki in informacije v teh navodilih za uporabo so zato brez garancije. Zato na podlagi navodil za uporabo ni mogoče uveljavljati pravnih zahtevkov.

NAPOTEK: pojem »naprava«, ki se uporablja v nadaljnjem besedilu, se nanaša na multi varilni aparat z dvojno impulzno tehnologijo, opisan v teh navodilih za uporabo.

- Varnostni napotki

⚠️ Natančno preberite navodila za uporabo in upoštevajte opisane napotke. S pomočjo teh navodil za uporabo se seznanite z napravo, njeno pravilno uporabo ter varnostnimi napotki. Na tipski tablici so navedeni vsi tehnični podatki tega varilnega aparata, zato se pred uporabo seznanite s tehničnimi danostmi te naprave.

■ OPOZORILO Embalažni material hranite zunaj dosega otrok. Obstaja nevarnost zadušitve!

■ Popravila ali/in vzdrževalna dela prepustite izključno kvalificiranim električarjem.
- Otroci, stari 16 let ali več, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali umskimi sposobnostmi oz. s pomanjkanjem izkušenj ter znanja smejo to napravo uporabljati le, če so pod nadzorom ali pa podučeni o varnem ravnanju z napravo in z njo povezanih tveganjih. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci naprave ne smejo čistiti ali opravljati vzdrževalnih opravil, če niso pod nadzorom.

- Popravila ali/in vzdrževalna dela prepustite izključno kvalificiranim električarjem.

■ Uporabljajte samo varilne vode, ki so priloženi.

■ Naprava med obratovanjem ne sme stati neposredno ob steni, ne sme biti pokrita ali stisnjena med ostale naprave, tako da lahko skozi prezračevalne reže vedno vstopa dovolj zraka. Prepričajte se, da je naprava pravilno priključena na omrežno napetost. Preprečite vsakršno vlečno obremenitev napajalnega voda. Preden napravo postavite na drugo mesto, izvlecite vtič iz vtičnice.

- Ko naprava ne obratuje, jo vedno izklopite s stikalom za vklop/izklop. Držalo za elektrode odložite na izolirano podlogo in elektrode vzemite iz držala šele po 15 minutah, ko se ohladijo.

- Pazite na stanje varilnega kabla, držala elektrod in ozemljitvenih priključkov. Obrabljeni izolacijski elementi in deli, skozi katere teče tok, lahko povzročijo nevarnosti in zmanjšajo kakovost varjenja.

- Pri obločnem varjenju nastajajo iskre, staljeni kovinski deli in dim. Zato upoštevajte naslednje: Vse gorljive snovi in/ali materiale odstranite z delovnega mesta in iz njegove okolice.

■ Skrbite za prezračevanje delovnega mesta.
■ Ne varite na posode, sode ali cevi, ki vsebujejo oz. so vsebovali gorljive tekočine ali pline.

OPOZORILO

Preprečite vsak morebitni neposredni stik om. Napetost pri prostem teku med jezičkom tvenim priključkom je lahko nevarna; obstajaega udara.

■ Naprave ne shranjujte v vlažnem ali mokrem okolju oz. ko dežuje. Velja zaščitno določilo IP21S.
- Oči zaščitite z zaščitnimi očali, namenjenimi za ta namen (razred DIN 9–10) ali z avtomatsko varilno čelado (v skladu z EN 166, 175 in 389; stopnje zaščite DIN 9–13). Za zaščito koje pred ultravijoličnim sevanjem obloka uporabljajte rokavice in suha zaščitna oblačila, ki so brez olja in masti.

OPOZORILO

Vira varilnega toka ne uporabljajte za tajanje

cevi.

Upoštevajte:

■ Sevanje obloka lahko škodi očem in povzroči opekline na koži.
Obločno varjenje proizvaja iskre in kapljice taleče se kovine, varjeni obdelovanec začne žareti in ostane zelo vroč relativno dolgo. Zato se obdelovanca ne dotikajte z golimi rokami.
- Pri obločnem varjenju se sproščajo zdravju škodljivi hlapi. Pazite, da je ne boste vdihavali.
- Zaščitite se pred nevarnimi učinki obloka in poskrbite, da bodo osebe, ki ne sodelujejo pri delu, od obloka oddaljene vsaj 2 m.

! POZOR!

■ Med delovanjem varilnega aparata lahko pride do motenj pri napajanju drugih porabnikov, odvisno od omrežnih pogojev na mestu priključitve. Če ste v dvomih, se obrnite na svojega distributerja električne energije.
■ Med delovanjem varilnega aparata lahko pride do motenj delovanja drugih naprav, npr. slušnih aparatov, srčnih spodbujevalnikov itn.

- Viri nevarnosti pri obločnem varjenju

Pri obločnem varjenju obstaja veliko virov nevarnosti. Zato je zelo pomembno, da varilec upošteva naslednja pravila, da ne ogroža sebe in drugih ter prepreči telesne poškodbe in škodo na napravi.

■ Dela na strani omrežne napetosti, npr. kablih, vtičih, vtičnicah itn., naj izvaja samo električar v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi.
- Dela na strani omrežne napetosti, npr. kablih, vtičih, vtičnicah itn., naj izvaja samo električar v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi.
■ V primeru nesreč varilni aparat takoj izključite iz omrežne napetosti.
- Če se pojavi električna kontaktna napetost, napravo nemudoma izključite in pokličite električarja, da jo preveri.
■ Na varilni strani vedno pazite na dobre električne stike.
- Pri varjenju vedno nosité izolirne rokavice na obeh rokah.

Te rokavice ščitijo pred električnim udarom (tj. napetostjo pri prostem teku varilnega tokokroga), škodljivim sevanjem (toplotnim in UV-sevanjem) ter pred žarečimi naokrog letečimi delci kovine in žlindre.

■ Nosite trdne izolirne čevlje. Čevlji morajo zagotavljati izolacijo tudi pri mokroti. Nizki čevlji niso primerni, ker lahko padajoče žareče kapljice kovine povzročijo opekline.
■ Nosite ustrezna zaščitna oblačila, in ne sintetičnih oblek.
- Ne glejte v oblok z nezaščitenimi očmi; uporabljajte le varilni ščit z zaščitnim steklom, ki ustreza zahtevam standardov DIN. Oblok poleg svetlobnih in toplotnih žarkov, ki povzročajo zaslepitev oz. opekline, oddaja tudi UV-žarke. To nevidno ultravijolično sevanje pri nezadostni zaščiti povzroča zelo boleče vnetje veznice, ki ga je mogoče opaziti šele čez nekaj ur. Poleg tega UV-sevanje na nezaščit tenih delih telesa povzroča opekline, podobne sončnim opeklinam.
■ Tudi osebe, ki se zadržujejo v bližini obloka, ali pomočniki morajo biti seznanjeni z nevarnostmi in zaščiteni s potrebnimi zaščitnimi sredstvi. Po potrebi postavite zaščitne stene.
- Pri varjenju, zlasti v majhnih prostorih, je treba poskrbeti za zados- ten dovod svežega zraka zaradi nastajanja dima in škodljivih plinov.
- Na posodah, v katerih so shranjeni plini, goriva, mineralna olja ali podobno,

- ni dovoljeno izvajati varilnih del, tudi će so bile že pred

- dalj časa izpraznjene, saj zaradi ostankov obstaja nevarnost eksplozije.

■ V požarno in eksplozivno ogroženih prostorih veljajo posebni predpisi.

- Varjene spoje, ki so izpostavljeni velikim obremenitvam in morajo izpolnjevati določene varnostne zahteve, smejo izdelovati samo

posebej usposobljeni in preizkušeni varilci. Primeri so tlačne posode, tekalne tirnice, vezni členi priklopnika itn.

POZOR! Ozemljitveni priključek vedno priključite čim bliže varilnemu mestu tako, da ima varilni tok čim krajšo pot od elektrode do ozemljitvenega priključka. Ozemljitvenega priključka nikoli ne vežite z ohišjem varilnega aparata! Ozemljitvenega priključka nikoli ne priključujte na ozemljene dele, ki so daleč od obdelovanca, npr. cev za vodo v drugem kotu prostora. V nasprotnem primeru se lahko poškoduje sistem zaščitnih vodnikov v prostoru, v katerem varite.

■ Varilnega aparata ne uporabljajte, ko dežuje.
■ Varilnega aparata ne uporabljajte v vlažnem okolju.
■ Varilni aparat postavite samo na ravno podlago.
- Izhod je treba meriti pri temperaturi okolice 20 °C. Pri višjih temperaturah lahko čas varjenja skrajšate.

NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA:

■ Električni udar varilne elektrode je lahko smrten. Ne varite, ko dežuje ali sneži. Nosite suhe izolirne rokavice. Elektrode se ne dotikajte z golimi rokami. Ne nosite mokrih ali poškodovanih rokavic. Zaščitite se pred električnim udarom z izolacijo obdelovanca. Ohišja naprave ne odpirajte.

NEVARNOST ZARADI VARILNEGA DIMA:

Vdihavanje varilnega dima lahko ogrozi zdravje. Ne potiskajte glave v dim. Naprave uporabljajte na odprtih območjih. Za odstranjevanje dima uporabljajte odzračevanje.

NEVARNOST ZARADI VARILNIH ISKER:

- Varilne iskre lahko povzročijo eksplozijo ali požar. Varjenju ne približujte gorljivih snovi. Ne varite v bližini vnetljivih snovi. Varilne iskre lahko povzročijo požar. V bližini naj bosta gasilnik in oseba, ki spremlja dogajanje, da ga lahko takoj uporabi. Ne varite na bobnih ali kakršnihkoli zaprtih posodah.

NEVARNOST ZARADI ŽARENJA OBLOKA:

- Žarki obloka lahko škodijo očem in poškodujejo kožo. Nosite klobuk in varnostna očala. Nosite zaščito za sluh in visok, zaprt ovratnik srajce. Uporabljajte varnostno čelado za varjenje in bodite pozorni na ustrezne nastavitve filtra. Nosite zaščito za celotno telo.

NEVARNOST ZARADI ELEKTROMAGNETNIH POLJ:

- Varilni tok povzroča elektromagnetna polja. Ne uporabljajte skupaj z medicinskimi vsadki. Varilnih vodov nikoli ne ovijajte okoli telesa. Varilne vode speljite skupaj.

- Varnostni napotki za varilni ščit

■ S pomočjo vira svetlobe (npr. vžigalnika) se vedno pred začetkom varilnih del prepričajte, da varilni ščit brezhibno deluje.

Zaradi brizganja pri varjenju se lahko zaščitno steklo poškoduje. Poškodovano ali spraskano zaščitno steklo takoj zamenjajte.

■ Poškodovane ali zelo umazane oz. pobrizgane komponente takoj zamenjajte.

■ Napravo smejo uporabljati samo osebe, ki so dopolnile 16 let.

- Seznanite se z varnostnimi predpisi za varjenje. V ta namen upoštevajte tudi na varilnem aparatu zapisane varnostne napotke.

- Pri varjenju si vedno nataknite varilni ščit. Če ga ne uporabite, lahko svojo mrežnico resno poškodujete.

■ Med varjenjem vedno nosite zaščitno obleko.

- Varilnega ščita nikoli ne uporabljajte brez varilnega stekla. Obstaja nevarnost poškodbe oči!

■ Za dobro vidljivost in neutrudljivo delo zaščitno steklo pravočasno zamenjajte.

- Območje povečanega električnega tveganja

Pri varjenju na območjih povečanega električnega tveganja je treba upoštevati naslednja varnostna navodila.

Območja povečanega električnega tveganja najdete na primer:

■ na delovnih mestih, kjer je obseg gibanja omejen, tako da varilec pri delu ohranja prisilno držo (npr. kleče, sede, leže) in se dotika električno prevodnih delov;

■ na delovnih mestih, ki so v celoti ali delno električno prevodna in kjer obstaja velika nevarnost dotika varilca, ki se mu ta lahko izogne ali ne;

■ na mokrih, vlažnih ali vročih delovnih mestih, kjer vlaga ali znojenje bistveno zmanjšata odpornost človeške koje ali zaščitne opreme in njenih izolacijskih lastnosti.

■ Tudi kovińska lestev ali odri lahko ustvarijo okolje s povečanim električnim tveganjem.

V takšnem območju morate uporabiti izolirane podloge in vmesne sloje, rokavice z manšeto in pokrivala iz usnja ali drugih izolacijskih

materialov, da telo izolirate od ozemljitve. Vir varilnega toka mora biti nameščen zunaj delovnega območja ali območij in zunaj dosega varilca.

Dodatno zaščito pred omrežnim električnim udarom v primeru okvare lahko zagotovite z uporabo varovalnega odklopnika, ki deluje pri obtočnem toku, ki ne presega 30 mA, napaja pa vse naprave v bližini, priključene na omrežje. Varovalni odklopnik mora biti primeren za vse vrste toka.

Sredstva za hitro električno odklapljanje varilnega vira ali varilnega kroga (npr. naprave za zaustavitev v sili) morajo biti na dosegu rok. Pri uporabi varilnih aparatov v okoliščinah povečanega električnega tveganja izhodna napetost varilnega aparata v prostem teku ne sme presegati 113 V (konica). Ta varilni aparat je zaradi izhodne napetosti v teh primerih mogoče uporabljati.

• Varjenje v tesnih prostorih

  • Pri varjenju v tesnih prostorih lahko nastopi nevarnost strupenih plinov (tveganje zadušitve).
    ■ V tesnih prostorih je varjenje dovoljeno le tedaj, ko so v neposredni bližini poučene osebe, ki lahko po potrebi posredujejo.

Pred začetkom varjenja je za ugotavljanje korakov, potrebnih za zagotavljanje varnosti pri delu, in varnostnih ukrepov, ki jih je treba sprejeti med potekom varjenja, potrebna strokovna ocena.

- Vsota napetosti v prostem teku

Če hkrati deluje več virov energije za varjenje, se lahko njihove napetosti v prostem teku seštejejo, s tem pa se povečajo z elektriko povezana tveganja. Viri energije za varjenje morajo biti priključeni tako, da je ta nevarnost čim manjša. Posamezni viri energije za varjenje z njihovimi ločenimi krmilnimi elementi in priključki morajo biti do te mere jasno označeni, da je brez težav razvidno, kaj spada v kateri varilni krog.

- Zaščitna obleka

■ Med delom mora biti varilec po celotnem telesu zaščiten z ustrezno obleko in zaščito obraza pred sevanjem in opeklinami. Upoštevajte naslednje korake:

– Pred varjenjem oblecite zaščitno obleko.
- Nataknite rokavice.

- Odprte okna ali vklopite ventilator, da zagotovite dotok zraka.

- Nosite zaščitna očala in zaščito ust.

  • Na obeh rokah nosite rokavice z manšeto iz primernega materiala (usnja). Te morajo biti v brezhibnem stanju.
  • Za zaščito oblekė pred letečimi iskrami in opeklinami nosite primerne predpasnike. Če vrsta dela, npr. varjenje nad glavo, to zahteva, morate nositi zaščitni kombinezon in po potrebi tudi zaščitno pokrivalo.

ZAŠČITA PRED ŽARKI IN OPEKLINAMI

  • Na delovnem mestu z oznako »Pozor! Ne glejte v plamen!« opozorite na nevarnost za oči. Delovna mesta po možnosti zavarujte tako, da so osebe, ki se nahajajo v bližini, zaščitene. Nepooblaščenim osebam je treba onemogočiti zadrževanje v bližini varilnih del.
    ■ V neposredni bližini opredeljenih delovnih mest naj stene ne bodo svetlih barv ali prebarvane s svetlečo barvo. Okna je treba vsaj do višine glave zavarovati pred pronicanjem ali odbojem žarkov, npr. s primernim premazom.

- Klasifikacija naprave po EMC

Po standardu IEC 60974-10 gre za varilni aparat elektromagnetne združljivosti razreda A. Naprave razreda A so tiste, ki so primerne za uporabo povsod, razen v bivalnih okoljih in območjih, ki so neposredno priključena na nizkonapetostno električno omrežje, ki oskrbuje (tudi) stanovanjske zgradbe. Naprave razreda A morajo upoštevati mejne vrednosti razreda A.

VARNOSTNI NAPOTEK: Naprave razreda A so predvidene za uporabo v industrijskem okolju. Zaradi pri tem pojavljajočih se motenj v napeljavah, pa tudi sevalnih motenj, lahko pride do težav pri zagotavljanju elektromagnetne združljivosti v drugih okoljih.

Tudi će ne presegajo mejnih vrednosti po standardu, lahko take naprave vseeno povzročijo elektromagnetne motnje v občutljivih sistemih in napravah. Za motnje, ki nastanejo zaradi obloka med delom, je odgovoren uporabnik in mora sprejeti ustrezne zaščitne ukrepe. Pri tem mora uporabnik posebej upoštevati:

- računalnike in druge naprave, ki jih krmili mikroprocesor,

- televizijske, radijske in druge sprejemnike,

- elektronske in električne varnostne naprave,

- ljudi s srčnimi spodbujevalniki ali slušnimi pripomočki,

- merilno in kalibracijsko opremo,

  • odpornost drugih naprav v bližini na motnje,
  • čas dneva, ob katerem se bo delo izvajalo.

Za zmanjšanje možnega interferenčnega sevanja je priporočljivo, da:

  • omrežni priključek opremite z omrežnim filtrom,
  • redno vzdržujete napravo in jo ohranjate v dobrem stanju,

- varilne vode popolnoma odvijete in jih po možnosti vzporedno položite na tla,

- naprave in sisteme, ki jih ogroža interferenčno sevanje, odstranite iz delovnega območja ali jih zaščitite, če je mogoče.

! NAPOTEK:

Ta naprava je skladna s standardom IEC 61000-3-12, pod pogojem, da je kratkostična moč Ssc večja od ali enaka 5692,5 kW na vmesniški točki med napajanjem na strani uporabnika in javnim omrežjem. Inštalater ali uporabnik naprave je odgovoren, da, po potrebi s posvetovanjem z upravljavcem distribucijskega omrežja, zagotovi, da je naprava priključena le na omrežje s kratkostično močjo Ssc, ki je večja od ali enaka 5692,5 kW.

! NAPOTEK:

Določite (po potrebi v posvetovanju z dobaviteljem električne energije) največjo dovoljeno sistemsko impedanco Zmax na vmesniški točki uporabniškega napajanja.

Napravo je dovoljeno priključiti samo na uporabniško napajanje s sistemsko impedanco Zmax 0,242 Ω ali manj.

- Zaščita pred preobremenitvijo

Varilni aparat je zaščiten pred toplotno preobremenitvijo s samodejno zaščitno napravo (termostat s samodejnim ponovnim vklopom). Zaščitna naprava v primeru preobremenitve prekine tokokrog. V primeru pregrevanja se na zaslonu prikažejo besede: »over heating«. Če se zaščitna naprava aktivira, pustite, da se naprava ohladi. Po pribl.15 minutah je naprava spet pripravljena za obratovanje.

- Pred zagonom

Vzemite vse dele iz embalaže in se prepričajte, da pulzni varilni aparat MIG ter njegovi deli niso poškodovani. V nasprotnem primeru pulznega varilnega aparata MIG ne uporabljajte. Obrnite se na proizvajalca na navedenem servisnem naslovu.

  • Odstranite vse zaščitne folije in drugo transportno embalažo.
    ■ Preverite, ali je obseg dobave popoln.

- Izbira postopka varjenja

NAPOTEK: Vse vrednosti, prikazane na naslednjih skicah, so le primeri in ne predstavljajo nobenih priporočil za določene parametre varjenja.

Skica 1 Skica 2
PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Izbira postopka varjenja - 1

text_image MAG FLUX Ø 0.8 2T 60 A 15.3 V 4.3 2.0 +1.3 +0.9 m/min mm INDUCTANCE ARC LENGTH WELDING PROCESS MAG MIG PULSE MIG DUAL PULSE LIFT TIG MMA

Ko vklopite napravo, se samodejno aktivira zadnji uporabljeni postopek varjenja. Tudi drugi parametri (tok, napetost itd.) se naložijo, kot je bilo predhodno nastavljeno. Za spremembo postopka varjenja najprej pritisnite vrtljivo stikalo za nastavitev varilnega toka ^13 (v nadaljevanju stikalo ^13 ). Z vrtenjem stikala ^13 izberite zgornje levo polje. Tu je prikazan trenutno izbrani postopek varjenja [MAG na skici 1]. Znova pritisnite stikalo ^13 .

Odpre se meni za izbiro načina varjenja [glejte skico 2]. Obrnite stikalo ^13 , da izberete želeni postopek varjenja. Svojo izbiro potrdite s ponovnim pritiskom na stikalo ^13 . Zdaj pritisnite vrtljivo stikalo za nastavitev varilne napetosti ^12 , da izberete ustrezen postopek varjenja.

- Montaža za varjenje z žičnimi elektrodami

⚠️ POZOR: Preprečite nevarnost električnega udara, telesnih poškodb ali materialnih škod. V ta namen pred vsakim vzdrževanjem ali pripravljalnimi deli izvlecite omrežni vtič iz omrežne vtičnice.

NAPOTEK: glede na vrsto uporabe so potrebne različne varilne žice.

Podajalni valj, tokovna šoba in presek žice morajo biti vedno medsebojno ustrezni. Naprava je primerna za žične zvitke s težo do največ 15 kg.

• Zamenjava varilnega jedra

Vnaprej nameščeno varilno jedro ^15 je predvideno za aluminijasto žico. Varilno jedro ^36 , ki ni vnaprej nameščeno, je primerno za žico iz jekla in nerjavnega jekla ter za polnjeno žico. Odvijte zaporno matico ^34 tako, da jo zavrtite v nasprotni smeri urnih kazalcev. Nato izvlecite varilno jedro ^15 iz paketa gibkih cevi z neposrednim priključkom ^7 in zdaj vstavite novo varilno jedro z ozkim koncem najprej v paket gibkih cevi z neposrednim priključkom ^7 . Celotno novo varilno jedro potisnite skozi in ga nato ponovno pritrdite z zaporno matico ^34 .

Pri priključitvi gorilnika z jedrom 36 (ni vnaprej nameščeno) najprej potisnite cevko 31 v ustrezno (spodnjo) odprtino na Euro centralnem priključku varilnega aparata. To zagotavlja nemoteno dovajanje žice.

- Prilagoditev naprave za varjenje z masivno žico z zaščitnim plinom

Pravilne priključitve za varjenje z masivno žico pri uporabi zaščitnega plina so prikazane na sliki T.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Prilagoditev naprave za varjenje z masivno žico z zaščitnim plinom - 1

text_image T 7 + - 6 4

Najprej povežite vtič 6 s priključkom, označenim s »+« (glejte sl. T). Obrnite ga v smeri urinega kazalca, da ga pritrdite. V primeru dvoma se posvetujte s strokovnjakom.

Komplet gibkih cevi z neposrednim priključkom povežite z ustreznim priključkom (glejte sl. T). Povezavo pritrdite tako, da pritrdilni obroček 7a privijete v smeri urinega kazalca.

Nato povežite ozemljitveni kabel z ustreznim priključkom, označenim z »-« (glejte sl. T). Priključek obrnite v smeri urinega kazalca, da ga pritrdite.

Odstranite zaščitni pokrovček s priključka za plin 24 na zadnji strani naprave.

Zdaj povežite dovod zaščitnega plina, vključno z reduktorjem tlaka (ni v obsegu dobave), s priključkom za plin ^24 (glejte sl. C). Zaščitni plin je potreben, će se ne uporablja polnjena žica z integriranim, fiksnim zaščitnim plinom. Po potrebi upoštevajte tudi podatke o vašem reduktorju tlaka (ni vključen v obseg dobave). Kot orientacijska vrednost za pretoka plina, ki ga je treba nastaviti, se lahko uporabi naslednja formula:

Premer žice v mm x 10 = pretok plina v l/min

Za žico s premerom 0,8 mm to pomeni npr. pribl. 8 l/min.

- Prilagoditev naprave za varjenje s polnjeno žico brez zaščitnega plina

Če uporabljate polnjeno žico z integriranim zaščitnim plinom, zunanjega zaščitnega plina ni treba dovajati.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Prilagoditev naprave za varjenje s polnjeno žico brez zaščitnega plina - 1

text_image U 7 + - 6 4

Najprej povežite včs priključkom, označenim s »-« (glejte sl. U). Obrnite ga v smeri urinega kazalca, da ga pritrdite. V primeru dvoma se posvetujte s strokovnjakom.

Komplet gibkih cevi z neposrednim priključkompovežite z ustreznim priključkom. Povezavo pritrdite tako, da priključek privijete v smeri urinega kazalca.

Nato povežite ozemljitveni kabel z ustreznim priključkom, označenim z »+« (glejte sl. U), in priključek pritrdite tako, da ga obrnete v smeri urinega kazalca.

• Vstavljanje varilne žice

Odpahnite in odprite pokrov enote podajalnika žice, tako da gumb za sprostitev pritisnete navzgor.

Odpahnite enoto valja tako, da pritrdilni element varilnega kolizazavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca (glejte sl. G).

Povlecite pritrdilni element varilnega kolaz držala koluta z varilno žico 33 (glejte sl. G).

NAPOTEK: Pazite, da se konec žice ne sprosti, saj se v tem primeru valj samodejno odvije. Konec žice lahko sprostite šele med montažo.

■ S koluta z varilno ž32v celoti odstranite embalažo, tako da se lahko neovirano odvije. Vendar pa konca žice še ne sproščajte.

Če ima zvitek žice širino približno 10 cm, odstranite adapter. Pri zvitkih žice s širino pribl. 5 cm ostane adapter na položaju.

Zvitek žice namestite na držalo koluta z varilno že 33 Pazite, da je zvitek na strani skoznjika žice odvit in da je konec varilne žice pod varilnim kolutom (glejte sl. M in N).

Znova namestite pritrdilni element varilnega kol20 in ga zapahnite tako, da nanj pritisnete in ga zavrtite v smeri urinega kazalca.

- Odvijte nastavitveni vičkin ga obrnite navzdol (glejte sl. I).

■ Enoto s potisnimi vaniz obračanjem pomaknite na stran (glejte sl. J).

■ Sprostite držalo podajalnega vađa tako, da ga zavrtite v nasprotni smeri urnega kazalca in ga izvlečete naprej (glejte sl. K).

■ Na zgornji strani podajalnega valja preverite, ali je debelina žice ustrezna. Podajalni valj ^21 po potrebi obrnite ali zamenjajte. Varilna žica mora biti v zgornjem utoru!

Ponovno namestite držalo podajalnega varča in ga trdno privijte v smeri urinega kazalca.

- Odstranite šobo gorilnka tako, da jo povlečete in zavrtite v smeri urinega kazalca (glejte sl. L).

- Odvijte ustrezno varilno šobo, 18, 19 ali 20 (glejte sl. L).

Komplet gibkih cevi z neposrednim priključkomčim bolj ravno povlecite iz varilnega aparata (položite ga na tla).

■ Povlecite konec žice z roba svitka.

Konec žice skrajšajte s kleščami za žico ali stranskim rezilom, da odstranite poškodovani upognjeni konec žice (glejte sl. M).

NAPOTEK: varilna žica mora biti ves čas napeta, da se ne sprosti in odvije! Pri tem priporočamo, da vedno delate skupaj še z eno osebo.

  • Varilno žico potisnite skozi skoznjik žice(glejte sl. N).
  • Varilno žico speljite vzdolž podajalnega varlain jo nato potisnite v skoznjik žice 29.
    ■ Enoto potisnega valazasukajte v smeri podajalnega valja 21 (glejte sl. P).
    ■ Namestite nastavitveni vičk (glejte sl. P).
    ■ Protitlak nastavite z nastavitvenim vijak ^23 h Varilna žica mora biti trdno nameščena v zgornjem vodilu med potisnim valjem in podajalnim valjem ^21 , ne da bi bila ukleščena (glejte sl. O).

- Varilni aparat vklopite z glavnim stikal ^23 h(glejte sl. C).

■ Pritisnite gumb na gorilniku. Pazite, da je jeklenka z zaščitnim plinom tesno zaprta, dokler varilna žica ne doseže želenega položaja.

Nato sistem za podajanje žice potisne varilno žico skozi komplet gibkih ceviin gorilnik 10.

Takoj ko varilna žica seže 1–2 cm preko vratu gorilnika izpustite gumb na gorilniku (glejte sl. Q).

■ Znova izključite varilni aparat.

Ponovno uvijte ustrezno varilno šobo 17, 18, 19 ali 20 (glejte sl. R). Pazite, da se tokovna šoba 17, 18, 19 ali 20 ujema s premerom uporabljene varilne žice. Pri priloženi varilni žici je treba uporabiti tokovno šobo 17, 18, 19 ali 20 z oznako 1,0 oz. 1,0 A pri uporabi aluminijaste masivne žice.
■ Šobo gorilnika 8 z zasukom v desno znova povežite z vratom gorilnika 30 (glejte sl. S).

OPOZORILO

Da bi preprečili nevarnost električnega udara, poškodb ali škode, pred vsakim vzdrževanjem ali pripravljalno dejavnostjo izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.

- Varjenje z žičnimi elektrodami

• Vklop in izklop naprave

Varilni aparat vklopite in izklopite z glavnim stikalom ^23 . Če varilnega aparata dlje časa ne uporabljate, izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. Nato je aparat popolnoma brez električnega napajanja.

NAPOTEK: vse vrednosti, prikazane na naslednjih skicah, so le primeri in ne predstavljajo nobenih priporočil za določene parametre varjenja.

- Varjenje MAG

Skica 3 Skica 4
PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Varjenje MAG - 1

text_image MAG FLUX Ø 0.8 2T 60 A 15.3 V 4.3 2.0 m +1.3 +0.9 m/min mm INDUCTANCE ARC LENGTH
MAGFLUX Ø 0.82T
FLUXØ0.6
Fe+COØ0.8
Fe+MIX 80/20Ø0.9
Ø1.0

Pri izbiri postopka MAG lahko izbirate med polnjeno žico in jekleno žico.

Najprej pritisnite vrtljivo stikalo za nastavitev varilnega toka ^13 (v nadaljevanju stikalo ^13 ).

Z vrtenjem stikala 13 izberite zgornje srednje polje. Tu je prikazana trenutno izbrana žica [FLUX 0.8 na skici 3]. Znova pritisnite stikalo 13 za vstop v meni za izbiro žice [skica 4].

Uporabljeno varilno žico in po potrebi uporabljeni zaščitni plin lahko tukaj nastavite z vrtenjem in pritiskom stikala ^13 . Pri jekleni žici (Fe + CO / Fe + MIX 80/20) se lahko kot zaščitni plin uporabi CO 2 ali mešanica 80 % argona/20 % CO 2 . Premer žice lahko nato nastavite z obračanjem in pritiskom stikala ^13 . S pritiskom na stikalo za nastavitev napetosti ^12 (v nadaljevanju stikalo ^12 ) se vrnete na nastavitve varjenja. Zdaj lahko v zgornji vrstici analogno izbirate med »2T« (2-taktno) in »4T« (4-taktno). Pri 2-taktnem varjenju je napetost prisotna, dokler je sprožilec gorilnika pritisnjen.

Pri 4-taktnem postopku se napetost pojavi takoj, ko na kratko pritisnete sprožilec gorilnika in nato ponovno sprostite. Napetost se prekine takoj, ko je sprožilec ponovno pritisnjen.

Z vrtenjem stikala 13 lahko nastavljate moč varilnega toka. Podajanje žice se samodejno prilagodi in priporočilo za debelino materiala, ki ga je treba variti, se prikaže v mm.

Z obračanjem stikala 12 lahko nastavite napetost, s čimer se spremeni tudi dolžina obloka »ARC LENGTH«. Če stikalo 12 pritisnete in nato obrnete, lahko prilagodite induktivnost »INDUCTANCE«.

• Varjenje PMIG

Skica 5
PARKSIDE PMPS 200 A1 - • Varjenje PMIG - 1

other | Category | Value | |---|---| | Fe+MIX 80/20 | | | CrNi+MIX 98/2 | Ø0.8 | | CuSi+Ar 100% | Ø1.0 | | AlMg+Ar 100% | | | AlSi+Ar 100% | | | Al+Ar 100% | |

Za manjše brizgljaje in stabilnejši oblok lahko izberete postopek Puls MIG. Pri tem postopku lahko izbirate med jekleno žico, žico iz CrNi, CuSi, AlMg, AlSi in Al [skica 5]. Naveden je tudi uporabljeni zaščitni plin.

Pri uporabi ustreznih žic je treba uporabiti naslednje zaščitne pline:

Fe (jeklena žica): [80 % argon/20 % CO₂]

Žica iz CrNi (nerjavno jeklo): [98 % argon/2 % CO2]

Žica iz CuSi, AlMg, AlSi in aluminijasta žica: [100 % argon]

Navigacija znotraj menija PMIG je analogna navigaciji v meniju »MAG« prek stikal ^12 in ^13 . Prav tako lahko nastavite premer uporabljene varilne žice lin izbirate med »2T« in »4T«.

• Varjenje DPMIG

Postopek z dvojnim impulzom MIG pomeni, da se v material vnese manj toplote. Zaradi tega je ta postopek še posebej primeren za varjenje tankih pločevin nerjavnega jekla in aluminija.

Pri tem postopku se lahko uporabljajo enake žične elektrode in zaščitni plini kot pri varjenju PMIG.

Navigacija znotraj menija DPMIG je analogna navigaciji v meniju »MAG« prek stikal ^12 in ^13 .

Prav tako lahko nastavite premer uporabljene varilne žice lin izbirate med »2T« in »4T«.

Poleg tega lahko tu po nastavitvi uporabljene varilne žice prikličete diagram parametrov tako, da dvakrat pritisnete stikalo 13. Tukaj lahko nastavite posamezne parametre za postopek DPMIG. Tukaj priporočamo uporabo vnaprej nastavljenih vrednosti. Kot napreden uporabnik lahko prilagodite posamezne vrednosti, da prilagodite postopek varjenja natančno vašemu načrtovanemu delu. Za pona- stavitev nastavljenih parametrov se vrnite v meni DPMIG [skica 6] in držite stikalo 12 pritisnjeno približno 5 sekund.

Skica 6

PARKSIDE PMPS 200 A1 - • Varjenje DPMIG - 1

Varjeni obdelovanci so zelo vroči in lahko povzročijo opekline. Za premikanje vročih varjenih obdelovancev vedno uporabljajte klešče.

Ko varilni aparat priključite na elektriko, ravnajte tako, kot sledi:

  • Oblecite ustrezna zaščitna oblačila v skladu z navodili in si pripravite delovno mesto.
    Ozemljitveni kabel z ozemljitvenim priključkom povežite z obdelovancem, ki ga želite variti. Pazite na dober električni stik.
    ■ Na varilnem mestu obdelovanca ne sme biti rje in barve.
    Nastavite želene parametre varjenja glede na izbrani postopek varjenja.
  • Šobo gorilnika 8 postavite na mesto obdelovanca, kjer želite variti.
    Pritisnite gumb na gorilniku 9, da potisnete varilno žico naprej. Ko se ustvari oblok, naprava potisne varilno žico v varilno talino.
    Optimalno nastavitev varilnega toka določite na podlagi testov na preskusnem kosu. Dobro nastavljeni oblok oddaja rahel, enakomeren brenčeč zvok.
    V primeru grobega ali močnega ropota prestavite v višjo prestavo (povečajte varilni tok).
    Če je varilna leča dovolj velika, se bo gorilnik 10 počasi premikal vzdolž želenega roba. Razmak med šobo gorilnika 8 in obdelovancem mora biti čim manjši (nikakor ne sme biti večji od 10 mm).
    Po potrebi rahlo zanihajte napravo, da varilno talino nekoliko razširite. Pri prvem oblikovanju ustreznega obloka utegnejo manj izkušeni varilci imeti težave. Varilni tok je treba pravilno nastaviti.
    Globina zvara (ustreza globini varjenega spoja v materialu) naj bo čim večja, vendar pa varilna talina ne sme pasti skozi obdelovanec.
    Če je varilni tok prenizek, se varilna žica morda ne bo pravilno topila. Zaradi tega se varilna žica vedno znova potaplja v varilno talino vse do obdelovanca.
    Zlindro lahko odstranite šele, ko se zvar ohladi. Če želite nadaljevati z varjenjem na neprekinjenem zvaru:
    Najprej odstranite žlindro na mestu varjenja.
    V reži zvara prižgite oblok, ga prestavite na priključno mesto, pustite, da se material stopi, in nato nadaljuje z izdelavo zvara.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - Ko varilni aparat priključite na elektriko, ravnajte tako, kot sledi: - 1

PREVIDNO!: Upoštevajte, da je treba gorilnik po varjenju vedno odložiti na izolirano podlago.

- Ko zaključite z varjenjem in prekinete delo, varilni aparat vedno izključite in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.

- Oblikovanje zvara

Točkovni zvar ali varjenje z dotikom

Gorilnik premaknite naprej. Rezultat: globina vžiga je manjša, širina zvara večja, zgornja ploskev zvara (vidna površina zvara) je bolj ploska, toleranca napak pri vezanju (napaka pri taljenju materiala) pa večja.

Grebenasti zvar ali varjenje z vlečenjem

Gorilnik vlečete stran od zvara (sl. V). Rezultat: zvar je globlji in ožji, greben je višji, zvar je bolj občutljiv na napake pri spajanju.

Zvarni spoji

Pri varjenju poznamo dve osnovni vrsti spojev: čelno varjenje (zunanji rob) in vogalno varjenje (notranji rob in prekrivanje).

Čelni zvarni spoji

Pri čelnih zvarnih spojih do debeline materiala 2 mm se robova za varjenje v celoti pritisneta drug ob drugega. Za večje debeline je treba izbrati razmik 0,5–4 mm. Idealna razdalja je odvisna od varje-nega materiala (aluminija ali jekla), sestave materiala in izbranega načina varjenja. To razdaljo je treba določiti na testnem obdelovancu.

Soležni čelni zvarni spoji

Zvare je treba izvesti neprekinjeno in z zadostno globino, zato je zelo pomembna pravilna priprava. Na kakovost rezultata varjenja vplivajo naslednji dejavniki: moč toka, razdalja med varjenimi robovi, nagib gorilnika in premer varilne žice. Bolj strma usmeritev gorilnika proti obdelovancu pomeni večjo globino zvara in obratno.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - Soležni čelni zvarni spoji - 1

Deformacije, ki se zgodijo med ohlajanjem materiala, je dobro preprečiti ali vsaj zmanjšati tako, da obdelovance pritrdite s pripravo. Izogibajte se naknadnim ojačitvam zvarov, da preprečite njihovo pokanje. Te težave lahko zmanjšate, će imate možnost, da obdelovanec zavrtite tako, da lahko varjenje opravite v dveh prehodih, ki potekata v nasprotnih smereh.

Zvarni spoji na zunanjem robu

Priprava na to vrsto varjenja je zelo preprosta (sl. W, X).

PARKSIDE PMPS 200 A1 - Zvarni spoji na zunanjem robu - 1

Ta zvarni spoj pa ni primeren za debelejše materiale. V takih primerih povezavo pripravite tako, kot kaže spodnja slika, tj. tako, da rob ene od plošč odbrusite (sl. Y).

PARKSIDE PMPS 200 A1 - Zvarni spoji na zunanjem robu - 2

text_image Y 45°

Povezave kotnih zvarov

Kotni zvar nastane, ko se obdelovanci med seboj stikajo pravokotno. Zvar naj je v obliki trikotnika z enako dolgimi stranicami in rahlim kotom (sl. Z, AA).

Zvarni spoji na notranjem robu

Priprava tega zvarnega spoja je zelo preprosta, primeren je do debeline 5 mm. Mera »d« mora biti čim manjša, vsekakor manj kot 2 mm (sl. Z).

PARKSIDE PMPS 200 A1 - Zvarni spoji na notranjem robu - 1

text_image Z AA 90° 90°

Ta zvarni spoj pa ni primeren za debelejše materiale. V takih primerih povezavo pripravite tako, kot kaže Y, tako da odbrusite rob ene plošče.

Zvarni spoji s prekrivanjem

Najpogostejša priprava je z ravnimi varjenimi robovi. Varjenje poteka z običajnim kotnim zvarom. Kot prikazuje slika AB, morate obdelovanca čim bolj približati enega drugemu.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - Zvarni spoji s prekrivanjem - 1

text_image AB

- Varjenje MMA

■ Prepričajte se, da je glavno stikalo 23 nastavljeno na »O« (»Izklop«) oz. da omrežni vtič 3 ni vtaknjen v vtičnico.
Na varilni aparat priključite držalo za elektrode 5 in ozemljitveno sponko 4, kot je prikazano na sliki AC. Upoštevajte tudi podatke proizvajalca elektrod in pazite, da se lahko polarnost spremeni glede na vrsto uporabljene elektrode.
- Oblecite ustrezna zaščitna oblačila v skladu z navodili in si pripravite delovno mesto.
Ozemljitveni priključek 4 priključite na obdelovanec.
Vstavite elektrodo v držalo elektrode 5.
Aparat vklopite tako, da glavno stikalo 23 potisnete v položaj »l« (»Vklop«).
Izberite način »MMA«, kot je opisano pod »Izbira postopka varjenja«.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Varjenje MMA - 1

text_image AC 5 + - 4

NAPOTEK: Vse vrednosti, prikazane na naslednjih skicah, so le primeri in ne predstavljajo nobenih priporočil za določene parametre varjenja.

Skica 7

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Varjenje MMA - 2

text_image MMA ANTI STICK YES VRD YES 140 57.8 A V HOT ARC START FORCE 45 34 % %

Pri izbiri postopka MMA lahko prilagodite varilni tok z vrtenjem vrtljivega stikala za nastavitev varilnega toka 13 (v nadaljevanju stikalo 13). Poleg tega lahko s pritiskom in vrtenjem stikala 13 aktivirate funkciji ANTI STICK in VRD. [Skica 7] ANTI STICK preprečuje lepljenje elektrod na obdelovanec. VRD zmanjša uporabljeno napetost, ko se ne vari. To je namenjeno posebno varnemu delu. Z vrtenjem oz. pritiskom in nato vrtenjem stikala za nastavitev napetosti 12 se lahko prilagodijo vrednosti za HOT START in ARC FORCE. Povečanje vrednosti HOT START olajša vžig obloka. ARC FORCE ima podoben učinek kot ANTI STICK, saj preprečuje, da bi se elektroda oprijela obdelovanca.

! NAPOTEK: orientacijske vrednosti za varilni tok, ki ga je treba nastaviti, v odvisnosti od premera elektrode so prikazane v spodnji tabeli.

∅ elektrode Varilni tok
1,6 mm 40–60A
2,0 mm 60–80A
2,5 mm 80–100A
3,2 mm 100–140A

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Varjenje MMA - 3

POZOR: Ozemljitveni priključek 4 in držalo elektrod 5/elektroda ne smejo priti v neposredni stik.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Varjenje MMA - 4

POZOR: Pri varjenju s paličnimi elektrodami morata biti držalo za elektrode ^5 in ozemljitveni uček ^4 priključena v skladu z navedbami proizvajalca elektrod.

  • Oblecite ustrezna zaščitna oblačila v skladu z navodili in si pripravite delovno mesto.
    Za zaustavitev delovanja postavite glavno stikalo za vklop/izklop 23 v položaj »O« (»IZKLOP«).

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Varjenje MMA - 5

POZOR: Ne nanašajte z elektrodo na obdelovanec. Lahko se poškoduje in se oteži vžig obloka.

Takoj ko se oblok vžge, poskusite držati razdaljo do obdelovanca, ki ustreza uporabljenemu premeru elektrode. Razdalja naj med varjenjem ostane čim bolj konstantna. Nagib elektrode v delovni smeri naj bo 20–30 stopinj.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Varjenje MMA - 6

POZOR: Za odstranjevanje izrabljenih elektrod ali premikanje vročih obdelovancev vedno

uporabljajte klešče. Upoštevajte, da je treba držalo za elektrode po varjenju vedno odložiti na izolirano podlago. Žlindro lahko odstranite šele, ko se zvar ohladi. Če želite nadaljevati z varjenjem na neprekinjenem zvaru:

Najprej odstranite žlindro na priključnem mestu.
V reži zvara prižgite oblok, ga prestavite na priključno mesto, pustite, da se material stopi, in nato nadaljujte.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Varjenje MMA - 7

POZOR: Varjenje ustvarja toploto. Zato mora biti varilni aparat po uporabi vsaj pol ure v prostem

teku. Druga možnost je, da naprava pustite, da se eno uro ohlaja. Napravo lahko zapakirate in shranite samo, ko se je temperatura naprave normalizirala.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Varjenje MMA - 8

POZOR: Napetost, ki je 10 % pod nazivno vhodno napetostjo varilnega aparata, lahko povzroči

naslednje posledice:

■ Tok v aparatu se zmanjša.
■ Lok se pokvari ali postane nestabilen.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Varjenje MMA - 9

POZOR:

Sevanje loka lahko povzroči vnetje oči in kožne opekline.
Žlindra v razpršilu in talini lahko povzroči poškodbe oči in opekline.
Uporabljajo se lahko izključno varilni kabli, ki so vključeni v obseg dobave. Izbirate lahko med varjenjem s prebadanjem ali vlečenjem. Vpliv smeri gibanja na lastnosti zvara je prikazan spodaj:

Varjenje s prebadanjem Varjenjez vlečenjem
PARKSIDE PMPS 200 A1 - POZOR: - 1PARKSIDE PMPS 200 A1 - POZOR: - 2
Vžiganje manjše večje
Širina zvara večje manjše
Zvar ploski izbočen
Napaka v zvaru večje manjše

NAPOTEK: Katera vrsta varjenja je primernejša, se potem, ko ste varili preizkusni primerek, odločite sami.

Za varjenje WIG/TIG sledite navedbam glede vašega gorilnika WIG. Način WIG/TIG je mogoče aktivirati, kot je opisano pod »Izbira postopka varjenja«.

NAPOTEK: vse vrednosti, prikazane na naslednjih skicah, so le primeri in ne predstavljajo nobenih priporočil za določene parametre varjenja.

Skica 8
PARKSIDE PMPS 200 A1 - POZOR: - 3

text_image LIFT TIG | ANTI STICK YES 22 | 11.3 A V UP TIME 0.1 s

Pri izbiri postopka TIG lahko prilagodite varilni tok z vrtenjem vrtljivega stikala za nastavitev varilnega toka ^13 (v nadaljevanju stikalo ^13 ). Poleg tega lahko s pritiskom in vrtenjem stikala ^13 aktivirate funkcijo ANTI STICK. [Skica 8] ANTI STICK preprečuje lepljenje elektrod na obdelovanec. Z vrtenjem stikala za nastavitev napetosti ^12 lahko nastavite vrednost UP TIME. Ta navaja, kako hitro se tok poveča na začetku varjenja. Višja vrednost pomeni počasnejše večanje.

• Vzdrževanje in čiščenje

NAPOTEK: varilni aparat je treba za zagotavljanje pravilnega delovanja ter skladnosti z varnostnimi zahtevami redno vzdrževati. Nepravilno in napačno delovanje lahko povzroči okvare in poškodbe naprave. Popravila naj izvajajo samo usposobljeni električarji.

Pred vzdrževanjem varilnega aparata izklopite glavno napajanje z električno energijo in glavno stikalo.
- Varilni aparat in dodatno opremo redno čistite z zrakom, čistilno volno ali krtačo.
V primeru okvare ali potrebne zamenjave delov naprave se obrnite na ustrezno strokovno osebje.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Navodila za varovanje okolja in odstranjevanje med odpadke - 1

RECIKLIRAJMO SUROVINE NAMESTO ODLAGANJA ODPADKOV!

Po evropski direktivi 2012/19/EU je treba rabljene električne naprave zbirati ločeno in reciklirati na okolju prijazen način. Napravo oddajte pri pooblaščenem podjetju za odstranjevanje odpadkov ali svojem občinskem odlagališču. Upoštevajte trenutno veljavne predpise. Če ste v dvomih, se obrnite na center za odstranjevanje.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - RECIKLIRAJMO SUROVINE NAMESTO ODLAGANJA ODPADKOV! - 1

Napravo, dodatno opremo in embalažo odlagajte okolju prijazno ter vključite v recikliranje. Električnih naprav ne zavrzite med gospodinjske odpadke! S tem boste izpolnili zakonske dolžnosti in pomembno prispevali k varovanju okolja.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - RECIKLIRAJMO SUROVINE NAMESTO ODLAGANJA ODPADKOV! - 2

Upoštevajte oznako na različnih embalažah in jih po potrebi odložite ločeno. Embalaža je označena s kraticami (a) in številkami (b), ki imajo naslednji pomen: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: kompozitni materiali.

- Izjava o skladnosti EU

Mi,

C. M. C. GmbH

Multi varilni aparat z dvojno impulzno tehnologijo

IAN: 389215_2107

Št. art.: 2422

Leto izdelave: 2022/18

Model: PMPS 200 A1

izpolnjuje bistvene varnostne zahteve, ki so navedene v evropskih direktivah

Direktiva EU o elektromagnetni združljivosti:

2014/30/EU

Direktiva o nizkonapetostnih napravah:

2014/35/EU

Direktiva RoHS:

2011/65/EU + 2015/863/EU

in njihovih spremembah.

Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise Direktive 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 za omejevanje uporabe določenih nevarnih snovi v elektronskih in električnih napravah. Za oceno skladnosti so bili uporabljeni naslednji usklajeni standardi:

EN 60974-6:2016

EN 60974-10:2014/A1:2015

St. Ingbert, 1. 12. 2021

PARKSIDE PMPS 200 A1 - - Izjava o skladnosti EU - 1

text_image C.M.C. GmbH Katharma-Loth-Str. 15 66386 S.Engleff Telefon: +49 6894 9989750 Telefax: +49 6894 9989729

Dr. Christian Weyler – Zagotavljanje kakovosti –

- Napotki za garancijo in servisiranje

Garancija podjetja Creative Marketing & Consulting GmbH

Spoštovana stranka,

pomanjkljivosti tega izdelka za vas veljajo zakonske pravice napram prodajalcu. Naša, spodaj predstavljena garancija ne omejuje teh zakonskih pravic.

Garancijski rok začne teči od datuma nakupa. Shranite originalni račun. Ta dokument je potreben kot

v izdelavi, bomo izdelek – po naši izbiri – brezplačno popravili ali ga zamenjali. Pogoj te garancijske storitve je, da v treh letih predložite okvarjeno napravo in račun (dokazilo o nakupu) ter pisno na kratko razložite, v čem je težava in kdaj je nastopila.

Če naša garancija krije napako, boste prejeli popravljen ali nov izdelek. S popravilom ali zamenjavo izdelka ne začne teči nova garancijska doba.

Garancijska doba in zakonski odškodninski zahtevki

Garancijska doba se zaradi garancije ne podaljša. To velja tudi za zamenjane in popravljene dele. Morebitno škodo in pomanjkljivosti je treba sporočiti že ob nakupu, takoj po odstranitvi embalaže. Po preteku garancijskega roka je treba popravila plačati.

- Obseg garancije

Naprava je bila skrbno izdelana v skladu s strogimi smernicami kakovosti in odgovorno preverjena pred dobavo.

Garancijska storitev velja za napake na materialu ali v izdelavi. Ta garancija ne velja za dele izdelka, ki so izpostavljeni običajni obrabi in jih je zato mogoče obravnavati kot obrabne dele, ali za poškodbe lomljivih delov, npr. stikal, baterij ali delov iz stekla. Ta garancija zapade, če je izdelek poškodovan in ni pravilno uporabljen ali vzdrževan. Za pravilno uporabo izdelka je treba natančno upoštevati le navedbe v originalnih navodilih za uporabo. Namenom uporabe in ravnanjem, ki jih v navodilih za uporabo odsvetujemo ali pred njimi svarimo, se je treba obvezno izogibati.

Izdelek je namenjen zgolj za zasebno in ne za poslovno uporabo. V primeru zlorabe ali nepravilnega ravnanja, uporabe sile in posegov, ki jih ne opravil naš pooblaščeni servis, garancija preneha.

• Ravnanje v garancijskem primeru

Da lahko zagotovimo hitro obravnavo vaše zadeve, prosimo, da upoštevate napotke v nadaljevanju: Za vse poizvedbe imejte za dokazilo o nakupu pripravljen račun in številko izdelka (npr. IAN). Številka

izdelka je navedena na tipski tablici, gravuri, naslovnici navodil (spodaj levo) ali na nalepki na hrbtni ali spodnji strani. Če pride do nepravilnega delovanja ali drugih poškodb, po telefonu ali e-pošti najprej stopite v stik s spodaj navedenim servisom.

Izdelek, za katerega je ugotovljeno, da je okvarjen, lahko brezplačno pošljete na naslov servisa, pri čemer dodajte račun (dokazilo o nakupu) ter navedite pomanjkljivost in kdaj je nastopila.

NAPOTEK: ta in številne druge priročnike, video posnetke izdelkov in programsko opremo lahko prenesete s spletnega mesta www.lidl-service.com.

PARKSIDE PMPS 200 A1 - • Ravnanje v garancijskem primeru - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Koda QR vam omogoča neposredni dostop do strani Storitve Lidl (www.lidl-service.com), z vnosom številke (IAN) 389215 pa si lahko odprete navodila za uporabo.

- Servis

Stik z nami:

SI

Ime: C.M.C. Creative Marketing & Consulting GmbH

Servis in informacije Media-Impeks d.o.o

Spletna stran: www.cmc-creative.de

E-pošta: service.si@cmc-creative.de

Telefon: 00386 2 796 3511

Sedež: Nemčija

IAN 389215\_2107

Upoštevajte, da spodnji naslov ni naslov servisa.

Najprej stopite v stik z zgoraj navedenim servisom.

Naslov:

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

NEMČIJA

Naročanje rezervnih delov:

GARANCIJSKI LIST
Multi varilni aparat z dvojno impulzno tehnologijo PMPS 200 A1IAN 389215_2107
C. M. C. GmbHKatharina-Loth-Str. 15, 66386 St. Ingbert,NemčijaPooblaščeni serviser:Servisna telefonska številka:00386 (0) 80 28 60
vrnili kupnino.blaga je razviden iz računa.o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam,da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.uveljavljati zahtevkov iz te garancije.uporabo izdelka ali će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.zakonodaje.mentih (garancijski list, račun).prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

C.M.C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

GERMANY

Dodatek k navodilom za uporabo

PARKSIDE PMPS 200 A1 - C.M.C. GmbH - 1

text_image AD 28 37 38 39 29 AE 28 37 38 39

GB IE CYNI MT

Multi varilni aparat z dvojno impulzno tehnologijo PMPS 200 A1

Dopolnilo k navodilom za uporabo

Uporaba adapterja 37 omogoča prilagoditev varilne naprave PMPS 200 A1 pri uporabi koluta varilne žice s 450 g oz. 1 kg žico.

Najprej sprostite pritrdilni element koluta z varilno žico ^28 in odvijte adapter za tuljavo varilne žice ^35 . Nato namestite adapter ^37 , kot je to prikazano na sliki AD. Pri tem namestite adapter v pravilni položaj in ga pritrdite s pritrdilni element koluta z varilno žico ^28 . Za namestitev odvitega 450 g oz. 1 kg žičnega koluta najprej sprostite aretirni mehanizem ^38 , tako da ga pritisnete in nato na kratko zavrtite v levo. Potem snemite ploščo ^39 . Namestite žični kolut na ustrezno držalo. Bodite pozorni na to, da se kolut na strani, skoznjik za žico ^29 , odvija in da se konec varilne žice nahaja nad varilno tuljavo. Ponovno namestite ploščo ^39 v pravilni položaj in zatem pritrdite aretirni mehanizem ^38 , tako da ga pritisnete in nato na kratko zavrtite v desno. Nadaljujte tako, kot je to opisano v poglavju „Vstavljanje varilne žice“ od točke „Odvijte nastavitveni vijak ^25 in ga obrnite navzdol (glejte sl. I). “ dalje. Dokončno nameščen žični kolut (ni v obsegu dobave) je prikazan na sliki AE.

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : PARKSIDE

Model : PMPS 200 A1

Kategorija : Varilni aparat