aquaproLED 84 - Akvarij EHEIM - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo aquaproLED 84 EHEIM v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Popoln akvarij z LED osvetlitvijo, notranjim filtrom in grelnikom |
| Znamka / Model | EHEIM aquaproLED 84 |
| Prostornina vode | 84 litrov |
| Mere (D × Š × V) | 60 × 35 × 40 cm |
| Skupna teža napolnjenega | Približno 110 kg |
| Napajanje svetilke | 24 V DC |
| Moč svetilke | 7,7 W |
| Svetlobni tok | 789 lm |
| Barvna temperatura | 6500 K |
| Indeks barvnega upodabljanja (CRI) | 88 |
| R9 | 39 |
| Nazivna življenjska doba (L70B50) | > 35.000 h |
| Energetski razred | F |
| Zaščita svetilke | Vodni brizgi in začasna potopitev |
| Minimalna razdalja svetilke od vode | 15 mm |
| Vključeni dodatki | EHEIM classicLED LED svetilka (4261011), EHEIM thermocontrol grelnik (3613010), EHEIM aquaball notranji filter (2402020) |
| Garancija | 24 mesecev na svetilke, 36 mesecev na akvarij (lepilo) |
| Vzdrževanje | Čistite z mehko, vlažno krpo; izogibajte se abrazivnim izdelkom |
| Varnostna navodila | Ne glejte neposredno v vir svetlobe; uporabite diferenčni odklopnik 30 mA; pred vzdrževanjem izključite iz napajanja |
| Najvišja priporočena temperatura vode | 35 °C |
Pogosto zastavljena vprašanja - aquaproLED 84 EHEIM
Vprašanja uporabnikov o aquaproLED 84 EHEIM
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Akvarij v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila aquaproLED 84 - EHEIM in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. aquaproLED 84 znamke EHEIM.
NAVODILA ZA UPORABO aquaproLED 84 EHEIM
1. Splošna navodila za uporabnika
Informacije glede uporabe navodil za uporabo

Pred prvo uporabo naprave v celoti preberite in razumite navodilo za uporabo.
Navodilo za uporabo je sestavni del izdelka, zato ga shranite na dostopno mesto.
- Ce to napravo predate naprej, ji prilozite to navodilo za uporabo.
Obrazlozitev simbolov
Na napravi se uporabljajo sledeci symboli.

Napravo uporabljaje samo v zaprtih prostorih za akvarijspe namene.

Ta simbol opozjara, da mora znašati razdalja od spodnje točke svetila do gladine vode rajmanj 15 mm.

Nevarnost poskodbe oci.
Ta simbol opozarja, da nikoli ne smete gledati negosredno v svetilo za dlje casa, sicer tvegate poskodbo oci.

Ta simbol pomeni, da je naprava zašcitnega razreda III (zašcitna nizka napetost).

Ta simbol pomeni, da je naprava zašcitnega razreda II.
IPX7
Ta simulpomeni, da je naprava zašcitena pred močnimi vodnimi curki in začasnim potapljanjem.
IPX8
Ta simbol pomeni, da je naprava zašcitena pred dolgotrajnim potapljanjem.

Naprava ustreza mednarodnim predpisom in smernicam in izpolnjuje standarde EU.
Naslednje simbole in oznake za nevarnost lahko najdemo v teh navodilih za uporabo.

NEVARNOST!
Nevarnost v primeru splošega vira nevarnosti s posledicno možnimi težkimi telesnimi poškodbami ali celo smrto.

NEVARNOST!
Nevarnost zaradi elektricega udara s posledicno moznimi tezkimi telesnimi poškodbami ali celo smrjo.

OPOZORILO!
Oporzorilo pred moznimi tezkimi telesnimi poskodbami ali nevarnostjo za zdravje.

POZOR!
Opozorilo na nevarnost nastanka materialne skode.

Nasvet s koristnimi informacijami in namigi.
Opis ustaljene rabe

Sklic na sliko, sukaj sklic na sliko A

Naprava in vsi deli, vsebovani v obsegu dobave, so namenjeni uporabi v zasebnem okolju in se lahko uporabljazo izklučno:
- za akvarijske namene
s sladko vodo
v zaprtih prostorih - z uporabo sestavnih delov, ki jih priporoča proizvajalec
ob upostevanju tehnicnih podatkov
Zanapravo veljajo naslednje omejitve:
- naprava ni namenjena za uporabo v komercialne ali industrijske namene
jedkih, vnetljivih, agresivnih ali eksplozivnih snovi, zivil in pitne vode ni dovoljeno uporabljati - temperatura vode ne sme prekoračiti 35 °C
3. Varnostni napotki
Če se naprava ne uporablja na primeren nacin oz. neustrezno predvidenemu nacinu uporabe ali Če se ne upoštevajo navodila za obratovanje, je ta naprava lahko vir nevarosti za osebe in predmete.
Za vaso varnost

- Otrokom preprecite igranje z ovojnino naprave, saj lahko pride do nevarnim situacij (nevarnost zadusitve!).
- Ta aparat ni namenjen uporabi s strani oseb (vklučno z otroki) z zmanjsanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkusenj in znanja, razen pod nadzorom osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost, ali po njenih navodilih za uporabo aparata. Otroci raj.Body pod nadzorom, da se ne bi igrali z aparatom.
- Samo za trge v Evropski uniji:
To napravo lahko uporabljajo otroci, stari nad 8 let, in osebe z omejenimi telesnimi, Čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe brez izkušenj in/ali znanja, Če so pod nadzorom in so poučeni glede varne uporabe naprave ter razumejo more-bitne rezultirajće nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati.
Ciscenja in uporabniškega vzdhrževanja otroci smejo opravljati samo pod nadzorom.
Pred uporabo vizualno preglejte napravo in se prepričajte, da so naprava in še posebej omrežni kabel in vtikač nepoškodovani.
- Nikoli ne glejte dalj ācasa v svetilo, saj tvegate poškodbe oči.
- Popravila Iahko izvajaismo servis podjetja EHEIM.
- Izvajaje samo dela, ki so opisana v teh navodilih.
- Uporabljajte samo originalne nadomestne dele in pribor, namenjen za to napravo.

Naprava mora biti varovana z zašcitno napravo na okvarni tok z nazivnim sprožilnim tokom, ki ne presega 30mA . Pri kakrsnihkoli vprašanjih ali težavah se obrnite na kvalificiranega elektricarja.
- Ko akvarij pušča oz. Če se sproži zašcitna naprava na okvarni tok, takoj izklopite vse naprave v akvariju iz elektricnega omrežja.
- Vedno izklopite vse naprave v akvariju iz elektricnega omrežja, kadar te te niso v uporabi. Enako storite tudi pred nameščanjem oz. odstranjevanjem delov in pred vsakim Čišćenjem ter vzdřevanjem.
- Upostevajte navodila za uporabo za dobavljeno LED svetilko EHEIM classicLED, dobavljen akvarjski grelec EHEIM thermocontrol in notranji filter EHEIM aquaball, zlasti poglavja o varnosti, začetku uporabe, uporabi in vzdřeovanju!
- Vtičnico in vtikač zavarujte pred vlago in mokroto. Napajalni kabel na vsak način napeljete v zanko. Zanka prepreci, da bi morebitnevodne kapljice lahko stekle po kablu do vtčnice in povzroče kratek stik.
- Elektrichi podatki naprave se morajo ujemati s podatki elektrichega omrežja. Te podatke najdete na tipski plošćici, ovojini in v tem navodilu.
Razdalja od spodnjega roba svetilke do najvisjega nivoja vode mora znašati majmanj 15 mm.

4. Priprava
Odvijanje iz embalaze
Vzemite vse sestavne dele iz embalaze in se prepriçajte, da nič ne manjka ali da ni nic poškodovano.
Pribor
V dobavo je vklučen naslednji dodatni pribor:
aquaproLED 84
LED svetilka EHEIM classicLED (4261011)
- Akvarijski grelec EHEIM thermocontrol (3613010)
Notranji filter EHEIM aquaball (2402020)
aquaproLED 126
Bodite pozorni, da ne bo preveč neposredne sončne svetlobe in ne preveč dnevne svetlobe!
- Poskrbite, da bo akvarij stran od virov toplate.
- Poskrbite, da bo akvarij stran od elektricne opreme.
Zagotovite blizino do priključka na omrežje.

POZOR! Materialna skoda.
Bodite pozorni na vodoravno in stabilno podlago.
Upostevajte nastajoco obremenitev na podlago s skupno tezo akvarija.
Postavitev in izravnava spodnej omarice (A)
- Spodnjo omarico postavite na zeeleno mesto.
- Spodnj omarico s pomočjo vodne tehtnice izravnajte takto, da bo ta popolnama vodoravna.

Pazite na stabilnost spodnje omarice. Priporocamo EHEIM spodnje omarice za akvarij, ki so naprodaj v specializiranih trgovinah.
- Za vodoravno izravnavo lahko podložite nastavljivo nogico. Bodite pozorni, da je nastavljiva nogica s celotno povrsino na podlagi.
Postavljanekakvarija (一 B )

OPOZORILO! Osebna oz. materialna skoda.
Akvarija ne smete prevažati ali nositi, ko je ta napoljen z vodo.

POZOR! Materialna skoda.
Med akvarij in spodnjo omarico ne smete položiti tuje predmete, blazine ali podlage.
- Temeljito očistite zgornjo stran spodnje omarice in spodnjo stran dna akvarija.
-
Odstranite vse tuje predmete, blazine ali podlage.
-
Postavite prazen akvarij vklučno s podokvirjema na spodnjo omarico.
6. Prvi zagon

NEVARNOST! Osebna oz. materialna skoda.
- Uposteovajte navodila za uporabo za LED svetilko EHEIM classicLED, notranji filter EHEIM aquaball in akvarijski grelec EHEIM thermocontrol, zlasti poglavja o varnosti, začektu uporabe in vzdřeovanju!
Instalacija notranjega filtrae EHEIM aquaball b in akvarjskega grelca EHEIM thermocontrol c
- Naprave pripravite takotokjetopisano v pripadajocih navodilih za uporabo.
- Pokrov akvarija dvignite navzgor (C).
- Naprave namestite na notranjo stran akvarija takot je opisano v pripadajocih navodilih za uporabo (D).
Instalacija LED svetila EHEIM classicLED e
- Namestite LED držala za LED svetila takot je opisano v pripadajocih navodilih za uporabo.
- Vstavite profilne letved na katke stranice akvarija (D). Pri tem bodite pozorni na smer vgradnje profilnih letev (E).
- V profilne letve vstavite LED svetilo skupaj z LED drzalom ( F)
- Pokrov akvarija položite navzdol.
Polaganje kabela (G)
- Kable naprav napeljite navzven skozi ustrezne odprtinef naPokrovu.
7. Uporaba
Polnjenje akvarija

POZOR! Materialna skoda.
Pri ciiscenju ne uporabljate trdih predmetov ali cistil.
- Akvariij pred polnjenjem temeljito očistite s toplo vodo in mehko, Čisto krpo.
- Okrasite akvarijs peskom, kamni in rastlinami itd.

NEVARNOST! Elektrichi udar zaradi vdora vode!
LED svetilka je samo pri začasnem potapljanju zašćtena proti vdoru vode!
Razdalja od spodnje tocke svetilke do gladine vode mora znašati majmanj 15 mm (H).
- Akvarij napolnite z vodo do maksimalno 15 mm pod spodnjim robom LED svetil e (H).
- Upostevajte navodila za uporabo za LED svetilko EHEIM classicLED, notranji filter EHEIM aquaball in akvarijski grelec EHEIM thermocontrol, zlasti poglavja o varnosti, začetku uporabe in vzdřeovanju!
8. Vzdrževanje

NEVARNOST! Elektrci ni udar!
Pred vzdrrzevamem vedno izklopite vse naprave iz elektricega omreza.

POZOR! Materialna skoda.
Pri ciiscenju ne uporabljaje trdih predmetov ali agresivnih cistil.
- Sestavni deli naprave niso primerni za pranje v pomiclne stroju! Nikoli ne očistite napravo oz. sestavne dele naprave v pomiclne stroju.

V naslednjih razdelkih so opisana vzdruzevalna dela, potrebna za optimalno obratovanje brez motenj. Z rednim vzdruzevanjem boste podaljsaliŽiviljenjsko dobo naprave in zagotovili dolgotrajno brezhibno delovanje.
- Z mehko in vlažno krpo redno odstranite sledi vodnega kamna naPokrovu, na steklu in na LED svetilih.
- Izvajaje vsa dolocena vzdrrzevalna dela za LED svetilko EHEIM classicLED, notranji filter EHEIM aquaball in akvarjski grelec EHEIM thermocontrol. Pri tem upostevaje tripadajoca navodila za uporabo naprav.
9. Odpravljanje motenj

NEVARNOST! Elektrci ni udar!
Pred odpravljanem motenj vedno izklopite vse naprave iz elektricega omrežja.
Motnja Ukrep
LED svetilka EHEIM classicLED glejte locena navodila za uporabo
-
Naprave ne izpostavljaje vremenskim vplivom ali temperaturam pod ledischem.
-
Napravo očistite.
- Napravo hranite na suhem mestu, varnem pred zmrzaljo.
Odstranjevanje
Napravo, ki ni več primerna za uporabo, morate razstaviti na posamezne sestavnde dele in jih glede na vrsto materiala ustrezno reciklrati. Pri tem upostevajte pripadajoca navodila za uporabo naprav.

OPOZORILO! Ureznine. Poškodbe oči zaradi drobcev steklenih delcev.
Razbitje steklenih plošć akvarija lahko povzroča ureznine ter poškodbe oči zaradi drobcev steklenih delcev.
- Nikoli ne razbije steklenih plošć akvarija, z namenom, da bi jih dalì v gospodinjske odpadke, ampak jih ustrezno reciklirajte.

Pri odstranjevanju naprave upoštevajte veljavne zakonske predpise.
Naprave ne smete odstraniti skupaj s komunalnimi ali gospodinjskimi opadki. Centri za ravnanje z opadki oz. zbiralni centri brezplačno prevzemajo te naprave. Ovojnina izdelka je izdelana iz materialov, ki se bajo reciklirati. Odstranite jo na okolju prijazen način in jo predajte v postopek recikliranja.
11. Tehnicni podatki
| Akvariç aquaproLED 84 aquaproLED 126 aquaproLED 180 | |||
| Količina vode 84 | 126 | 180 | | |||
| Skupna teža, napoljen prbl. 110 kg prbl. 160 kg prbl. 230 kg | |||
| Dimenzije (D × Š × V) | 60 × 35 × 40 cm | 80 × 35 × 45 cm | 100 × 40 × 45 cm |
| LED svetilo | |||
| Št. dela | 4261011 | 4262011 | 4263011 |
| Št. dela na tipski plošćići | 7607850 | 7607860 | 7607870 |
| Akvariij aquaproLED 84 aquaproLED 126 aquaproLED 180 | |||
| Napetost 24 V 24 V 24 V | |||
| Dolžina svetila 550 mm 740 mm 940 mm | |||
| Φuse, 360° 789 lm 1085 lm 1381 lm | |||
| Pon 7,7 W 10,6 W 13,4 W | |||
| Efficacy 103 lm/W 103 lm/W 103 lm/W | |||
| EEI class 2019/2015 F | F | F | |
| EPREL | ©SUV | ©SUV | ©SUV |
| CCT | 6500 K 6500 K 6500 K | ||
| CRI | 88 | 88 | 88 |
| R9 | 39 | 39 | 39 |
| L70B50 | >35000 h >35000 h | >35000 h | |
| Survival factor | 1,00 | 1,00 | 1,00 |
| Lumen maintenance factor | 0,96 | 0,96 | 0,96 |
| Colour consistency (McAdam ellipses) | 3 | 3 | 3 |
| Psb | 0,00 W 0,00 W 0,00 W | ||
| Ps t LM | 2,53 | 2,53 | 2,53 |
| SVM | 0,28 | 0,28 | 0,28 |

Tehnicne podatke notranjega filtra EHEIM aquaball in akvarijskega grelca EHEIM thermocontrol najdete v pripadajocih navodilih za uporabo.
12. Garancija
Za vase akvarjske svetilke vam zagotavlamo 24-mesećno garancijo od datuma nakupa. Garancija se nanaša na vse morebitne okvare pri vgrajenih elektrčihn delih. Iz garancije so izvzete okvare, ki ste jih povzročili sami.
Na spoje in izdelavo vašega akvarija vam zagotavljamo 36-mesećno garancijo od datuma nakupa, razen za poskodbe stekla. Predpogoj je upoštevanje zgoraj navenenih navodil za montažo. Za ribe, rastline in sestavnde dele kot tudi za okvare in posledićne okvare v stanovanju tudi v Času garancijskega roka ne prevzemamo odgovornosti. Prosimo vas, da ne odstranite oznake na dnu talne plošće akvarija, ker drugace ne morete uveljavljati pravic iz garancije.
V casu garancijskega roka je nase popravilo brezplačno. Za uveljavitev garancijske storitve morate svojemu prodajalu predložiti račun, na katerem je naven den datum nakupa. Poleg tega je pomembno, da ste pri namestitvi upoštevali navodila za uporabo.