SAMSUNG HWQ700A - Zvočna vrstica

HWQ700A - Zvočna vrstica SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo HWQ700A SAMSUNG v formatu PDF.

📄 770 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice SAMSUNG HWQ700A - page 683
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SAMSUNG

Model : HWQ700A

Kategorija : Zvočna vrstica

Prenesite navodila za vaš Zvočna vrstica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HWQ700A - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HWQ700A znamke SAMSUNG.

NAVODILA ZA UPORABO HWQ700A SAMSUNG

  • Tega aparata ne izpostavljajte dežju ali vlagi, da preprečite nevarnost požara ali električnega udara. POZOR
  • ŠIROKI STIK VTIKAČA PORAVNAJTE S ŠIROKO REŽO IN V CELOTI VSTAVITE, DA PREPREČITE NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA.
  • Ta aparat mora biti vedno priključen na vtičnico z izmeničnim tokom s povezavo za zaščitno ozemljitev.
  • Če želite aparat odklopiti iz električnega omrežja, morate vtikač izvleči iz električne vtičnice, zato mora biti vedno zlahka dosegljiv.
  • Aparata ne izpostavljajte kapljanju ali pljuskom. Na aparat ne postavljajte predmetov, napolnjenih s tekočino, kot so vaze.
  • Če želite aparat v celoti izklopiti, morate vtikač izvleci iz vtičnice. Zato mora biti napajalni vtikač vedno zlahka dosegljiv.SLV - 3 VARNOSTNI UKREPI

1. Poskrbite, da bo napajanje na izmenični tok v vašem domu skladno z

zidne vtičnice. Napetostni sunki, ki nastanejo zaradi udara strele, lahko poškodujejo enoto.

3. Enote ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali drugim virom

toplote. To lahko povzroči pregretje in nepravilno delovanje enote.

4. Izdelek zaščitite pred vlago (npr. vazami) in čezmerno vročino (npr.

kamin)ali opremo, ki ustvarja močna magnetna ali električna polja. Če pride do okvare enote, napajalni kabel izvlecite iz omrežne vtičnice. Izdelek ni namenjen za industrijsko rabo. Namenjen je samo za osebno rabo. Če izdelek hranite pri nizkih temperaturah, lahko pride do kondenzacije. Če enoto prevažate pozimi, pred uporabo počakajte približno 2 uri, da se ogreje na sobno temperaturo.

  • Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar)
  • Za nakup dodatnih komponent ali kablov se obrnite na Samsungov servisni center ali podporo za stranke.
  • Za več informacij o stenskem nosilcu ali gumijastem podstavku glejte strani 27~28.
  • Oblika, specikacije in zaslon aplikacije se lahko spremeni brez predhodnega obvestila.
  • Videz dodatkov se lahko nekoliko razlikuje od dodatkov, prikazanih na zgornjih slikah.SLV - 7 02 PREGLED IZDELKA Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar
  • Gumb za vklop začne delovati 4–6 sekund po priključitvi napajanega kabla.
  • Ko vklopite to enoto, traja 4–5 sekund, da začne predvajati zvok.
  • Če slišite zvok iz televizorja in zvočnika Soundbar, odprite meni Nastavitve za zvok televizorja in zvočnik televizorja spremenite na Zunanji zvočnik. Spodnja plošča zvočnika Soundbar
  • To enoto ali druge komponente priključite na električno vtičnico šele, ko medsebojno povežete vse komponente.SLV - 9
  • Funkcija Samodejni izklop Enota se v naslednjih situacijah samodejno izklopi:
  • V načinu D.IN/HDMI/Wi-Fi/BT, če 18 minut ni zvočnega signala.

SOUND MODE Izberete lahko želeni zvočni način. Možnosti so STANDARD, SURROUND, GAME PRO ali ADAPTIVE SOUND.

  • STANDARD Predvaja izvirni zvok.
  • SURROUND Zagotavlja širše zvočno polje od standardnega.
  • GAME PRO Zagotavlja stereoskopski zvok za pristno doživetje dogajanja med igranjem iger.
  • ADAPTIVE SOUND Sproti analizira vsebino in samodejno zagotavlja optimalno zvočno polje na podlagi značilnosti vsebine.

Predvajanje/premor S pritiskom na gumb lahko glasbo tudi predvajate ali začasno ustavite.SLV - 10

  • Preskoči glasbo Pritisnite gumb Desno, da izberete naslednjo glasbeno datoteko. Pritisnite gumb Levo, da izberete prejšnjo glasbeno datoteko.
  • Za nastavitev zvoka za posamezni frekvenčni pas pritisnite gumb (Upravljanje zvoka) in ga držite približno 5 sekund. Z gumboma Levo/Desno lahko izberete 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz in 10 kHz, vsak pas pa lahko z gumboma Gor/Dol nastavite na vrednost med –6 in +6. (Poskrbite, da je način zvoka nastavljen na »STANDARD«.)
  • Možnost SYNC podpirajo samo nekatere funkcije.
  • Če sta zvočnika za prostorski zvok priključena, izberite REAR LEVEL ali REAR TOP LEVEL in z gumboma Gor/Dol prilagodite glasnost od –6 do +6.
  • Funkcijo zvočnika VIRTUAL lahko z gumboma Gor/Dol nastavite na ON ali OFF.

(BASS) Za prilagoditev glasnosti nizkotonskega zvočnika (bas) na –12 ali od –6 do +6 pritisnite gumb gor ali dol. Če želite glasnost nizkotonskega zvočnika nastaviti na 0 (privzeto), pritisnite gumb.

  • Izklop zvoka Pritisnite gumb VOL, da izklopite zvok. Za ponovni vklop zvoka znova pritisnite gumb.SLV - 11 Uporaba skritih gumbov (gumbov, ki imajo več kot eno funkcijo) Skriti gumbi Referenčna stran Gumb na daljinskem upravljalniku Funkcija WOOFER (Gor) Vklop/izklop daljinskega upravljalnika televizorja (stanje pripravljenosti) stran 12 Gor ID SET stran 14 (Upravljanje zvoka) 7-pasovni izenačevalnik stran 10 Specikacije izhoda za različne načine zvočnih učinkov Učinek Vhod Izhod Samo z globokotonskim zvočnikom S kompletom globokotonskega zvočnika in brezžičnega zadnjega zvočnika STANDARD
  • Če je vhodni vir nastavljen na Dolby Atmos®, DTS:X, nastavitev samo z globokotonskim zvočnikom predvaja zvok s 3.1.2 kanali, nastavitev z globokotonskim zvočnikom in brezžičnim kompletom zadnjih zvočnikov pa predvaja zvok s 5.1.4 kanali.
  • Samsungov brezžični komplet zadnjih zvočnikov lahko kupite ločeno. Če želite kupiti komplet ali globokotonski zvočnik, se obrnite na prodajalca, pri katerem ste kupili zvočnik Soundbar.
  • Zvočniki za prostorski zvok ne predvajajo zvoka za 2-kanalni izhod, če je v uporabi način STANDARD. Če želite omogočiti zvok za zvočnike za prostorski zvok, preklopite na način učinkov SURROUND.SLV - 12 Nastavljanje glasnosti zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom za televizor Glasnost zvočnika Soundbar nastavite z daljinskim upravljalnikom televizorja.
  • To funkcijo lahko uporabljate le z IR-daljinskimi upravljalniki. Daljinski upravljalniki Bluetooth (daljinski upravljalniki, ki jih je treba seznaniti) niso podprti.
  • Če želite uporabljati to funkcijo, zvočnik televizorja nastavite na Zunanji zvočnik.
  • Za več informacij o zahtevanem električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar)

1. Napajalni kabel priključite na globokotonski zvočnik.

POWER Zadnja stran globokotonskega zvočnika Napajalni kabel

2. Najprej priključite napajalni kabel na napajalnik za izmenični/enosmerni tok.

Priključite napajalnik za izmenični/enosmerni tok (z napajalnim kablom) na zvočnik Soundbar.

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)SERVICEDC 19V

(eARC/ARC) DC 19V Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar Napetostni pretvornik AC/DC Napajalni kabel 3. Priključite napajanje na zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik. Globokotonski zvočnik se ob vklopu zvočnika Soundbar poveže samodejno. Gori modra lučka OPOMBA

  • Globokotonski zvočnik priključite pred priklopom zvočnika Soundbar. Globokotonski zvočnik se bo samodejno povezal ob vklopu zvočnika Soundbar.
  • Če izklopite in ponovno vklopite napajalni kabel, ko je izdelek vklopljen, se zvočnik Soundbar samodejno vklopi.
  • Napajalnik za izmenični/enosmerni tok postavite na ravno mizo ali tla. Če napajalnik za izmenični/enosmerni tok postavite tako, da je z napajalnim kablom obrnjen navzgor, lahko voda ali drugi predmeti vstopijo vanj in povzročijo nepravilno delovanje. Ročni priklop globokotonskega zvočnika Preden izvedete spodnji postopek ročnega priklopa:
  • Preverite, ali sta napajalna kabla zvočnika Soundbar in globokotonskega zvočnika pravilno povezana.
  • Rdeči indikator na zadnji strani globokotonskega zvočnika se izklopi, modri indikator pa začne utripati. 5 Sec Modra lučka hitro utripa Zadnja stran globokotonskega zvočnika Zadnja stran globokotonskega zvočnika

3. Gumb Gor na daljinskem upravljalniku pritisnite in ga držite 5 sekund.

  • Na zaslonu zvočnika Soundbar se za kratek čas prikaže sporočilo ID SET in nato izgine.

Gori modra lučka LED-indikator LINK preneha utripati in sveti modro, ko je vzpostavljena povezava med zvočnikom Soundbar in brezžičnim globokotonskim zvočnikom. Lučke kazalnikov LED na zadnji strani globokotonskega zvočnika Lučke LED Stanje Opis Rešitev Modra Vklopljena Povezava uspešno vzpostavljena (normalno delovanje)

Utripa Obnovitev povezave Preverite, ali je napajalni kabel, priklopljen na glavno enoto Soundbar, ustrezno povezan, ali pa počakajte približno 5 minut. Če utripanje ne preneha, poskusite globokotonski zvočnik povezati ročno. Glejte stran 13. Rdeča Vklopljena V pripravljenosti (glavna enota zvočnika Soundbar je izklopljena) Preverite, ali je napajalni kabel, priklopljen na glavno enoto Soundbar, ustrezno povezan. Povezava ni bila uspešna Povežite znova. Oglejte si navodila za ročno povezovanje na strani 13. Rdeča in modra Utripa Okvara Podatke za stik s Samsungovim servisnim centrom poiščite v tem priročniku. OPOMBA

  • Če je glavna enota izklopljena, bo brezžični globokotonski zvočnik preklopil v stanje pripravljenosti in lučka STANDBY na hrbtni strani globokotonskega zvočnika bo zasvetila rdeče, potem ko nekajkrat utripne modro.
  • Če v bližini zvočnika Soundbar uporabljate napravo, ki uporablja enako frekvenco kot Soundbar, lahko motnje povzročijo prekinitve zvoka.SLV - 15
  • Največja doseg brezžičnega signala glavne enote je približno 10 m, vendar se lahko razlikuje glede na okolje, v katerem jo uporabljate. Če je med glavno enoto in brezžičnim globokotonskim zvočnikom železobetonska ali kovinska stena, sistem morda sploh ne bo deloval, ker brezžični signal ne more skozi kovino. POZOR
  • Antene za sprejem brezžičnega signala so vgrajene v brezžični globokotonski zvočnik. Poskrbite, da enota ne bo v bližini vode in vlage.
  • Za optimalno delovanje poskrbite, da na območju okrog brezžičnega globokotonskega zvočnika in modul brezžičnega sprejemnika (naprodaj ločeno) ni ovir. Povezovanje zvočnika Soundbar z enoto SWA-9500S (naprodaj ločeno) Za resnično brezžičen prostorski zvok z zvočnikom Soundbar povežite še Samsungov brezžični komplet zadnjih zvočnikov (SWA-9500S, naprodaj ločeno). Podrobne informacije o povezavi so v priročniku za Samsungov brezžični komplet zadnjih zvočnikov.SLV - 16 05 UPORABA OŽIČENE POVEZAVE S TELEVIZORJEM Metoda 1. Povezovanje prek HDMI POZOR
  • Ko sta priključena tako kabel HDMI kot optični kabel, najprej prejmete signal HDMI.
  • Če želite kabel HDMI povezati med televizorjem in zvočnikom Soundbar, ne pozabite priključiti priključkov z oznako ARC. V nasprotnem primeru televizor ne bo oddajal zvoka.
  • Priporočamo uporabo kabla High Speed HDMI Cable with Ethernet. Priključitev televizorja, ki podpira HDMI ARC (Audio Return Channel) TV ARC Vrata HDMI TO TV (eARC/ARC) priklopite na glavno enoto zvočnika Soundbar.Zgornja stran zvočnika SoundbarPreverite vrata HDMI IN (ARC) na televizorju.Kabel HDMISpodnja stran zvočnika Soundbar

1. Med priklapljanjem kabla HDMI morata biti zvočnik Soundbar in televizor izklopljena, kot je prikazano na sliki.

2. Vklopite zvočnik Soundbar in televizor.

3. Na zaslonu glavne enote zvočnika Soundbar se pojavi napis »TV ARC« in predvaja se zvok televizorja.

  • Če zvok televizorja ni slišen, pritisnite gumb (Vir) na daljinskem upravljalniku ali zgornji strani zvočnika Soundbar, da preklopite v način »D.IN«. Na zaslonu se zaporedno pojavita napisa »D.IN« in »TV ARC« in predvajati se začne zvok televizorja.
  • Pri priključitvi na televizor, ki podpira funkcijo eARC, se na zaslonu prikaže »eARC« in sliši se zvok.
  • Če želite povezavo vzpostaviti s funkcijo eARC, mora biti možnost »eARC« v meniju televizorja vklopljena. Za podrobnosti o nastavitvi si oglejte uporabniški priročnik za televizor. (npr. TV Samsung: Začetek ( ) → Nastavitve ( ) → Zvok → Nastavitve za strokovnjake → Način HDMI-eARC (Samodejno))
  • Če se na zaslonu glavne enote zvočnika Soundbar ne pojavi napis »TV ARC«, preverite, ali je kabel HDMI povezan z ustreznimi vrati.
  • Glasnost na zvočniku Soundbar lahko spreminjate z gumbom za glasnost na daljinskem upravljalniku televizorja. OPOMBA
  • Ko televizor, ki podpira HDMI ARC (povratni zvočni kanal), priključite na zvočnik Soundbar s kablom HDMI, lahko prenašate digitalne video in zvočne podatke, ne da bi pri tem morali uporabiti ločen optični kabel.
  • Priporočamo, da po možnosti uporabite kabel HDMI brez jedra. Če uporabljate kabel HDMI z jedrom, uporabite kabel, katerega premer je manjši od 14 mm.• Ta funkcija ni na voljo, če kabel HDMI ne podpira ARC.
  • Ko je zvok v oddajanju kodiran v Dolby Digital in je »digitalni izhodni zvok« na vašem televizorju nastavljen na PCM, priporočamo, da spremenite nastavitev v Dolby Digital. Ko se nastavitev na televizorju spremeni, bo kakovost zvoka boljša. (V meniju televizorja so lahko uporabljeni različni izrazi za Dolby Digital in PCM, odvisno od proizvajalca televizorja.)SLV - 17 Metoda 2. Povezava z uporabo optičnega kabla Kontrolni seznam pred povezavo
  • Ko sta priključena tako kabel HDMI kot optični kabel, najprej prejmete signal HDMI.
  • Če so pri uporabi optičnega kabla na priključkih pokrovčki, jih ne pozabite odstraniti. D.IN Spodnja stran zvočnika Soundbar Zgornja stran zvočnika Soundbar Optični kabel (ni priložen) 1. Ko sta televizor in zvočnik Soundbar izklopljena, z optičnim kablom (ni priložen) povežite vrata DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zvočniku Soundbar in izhodna vrata OPTICAL na televizorju, kot je prikazano na sliki.

(Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in izberite način »D.IN«.

4. Zvok televizorja se oddaja iz zvočnika Soundbar.

Uporaba funkcije Q-Symphony Soundbar je med uporabo funkcije Q-Symphony sinhroniziran s televizorjem Samsung, da lahko predvaja zvok prek dveh naprav in s tem omogoči najboljši učinek prostorskega zvoka. Ko je Soundbar povezan, se v meniju Zvočni izhod v televizorju odpre meni »TV+Soundbar«. Izberite ustrezen meni. Optični kabel (ni priložen) Kabel HDMI ALI D.IN Meni televizorja

  • Primer menija televizorja: TV + [AV]Ime serije zvočnika Soundbar [HDMI] OPOMBA
  • Deluje lahko v skladu s kodekom, ki ga podpira televizor.
  • Ta funkcija je podprta le, če je priključen kabel HDMI ali optični kabel (ni priložen).
  • Ta funkcija je na voljo v nekaterih Samsung TV-jih in modelih zvočnika Soundbar. Uporaba zvoka Spacet Omogoča optimiziranje kakovosti zvoka z analiziranjem prostorov, v katerih poslušate. Če želite omogočiti to funkcijo, v meniju televizorja Samsung vklopite način Adaptive Sound+. (Začetek ( ) → Nastavitve ( ) → General → Nastavitve pametnega načina → Adaptive Sound+) OPOMBA
  • Če v televizorju vklopite način Adaptive Sound+, bo zvočni način zvočnika Soundbar samodejno preklopil na Adaptive Sound+.
  • Ta funkcija deluje, ko je Soundbar povezan z nekaterimi televizorji Samsung.SLV - 18 06 UPORABA BREZŽIČNE POVEZAVE S TELEVIZORJEM Metoda 1. Povezovanje prek funkcije Bluetooth Ko je televizor Samsung povezan prek funkcije Bluetooth, lahko stereo zvok poslušate brez uporabe kablov.• Povezati je mogoče samo en televizor Samsung hkrati.
  • Poveže se lahko televizor Samsung, ki podpira funkcijo Bluetooth. Preverite specikacije vašega televizorja. 5 Sec SOUND MODE PAIR Zgornja stran zvočnika Soundbar ALI BT PAIRING Začetna povezava

1. Na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar pritisnite gumb PAIR, da vklopite način »BT PAIRING«.

(ALI)a. Pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči in izberite »BT«. »BT« se v nekaj sekundah samodejno spremeni v »BT PAIRING« ali pa se spremeni v »BT READY«, če obstaja zapis o povezavi. b. Ko se pojavi sporočilo »BT READY«, pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči zvočnika Soundbar in ga pridržite več kot 5 sekund, da se pojavi sporočilo »BT PAIRING«.2. Na televizorju Samsung izberite način Bluetooth. (npr. Začetek ( ) → Nastavitve ( ) → Zvok → Zvočni izhod → Bluetooth Speaker List → [AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A (Bluetooth))

3. Na seznamu na zaslonu televizorja izberite »[AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A«.

Na seznamu naprav Bluetooth na televizorju je na voljo Soundbar, ki je označen z »Potrebno seznanjanje« ali »Seznanjeno«. Če želite televizor Samsung povezati z zvočnikom Soundbar, izberite sporočilo in vzpostavite povezavo.

  • Ko je televizor Samsung povezan, se na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar prikaže [Ime televizorja] → »BT«.

4. Zdaj lahko zvok televizorja Samsung TV poslušate prek zvočnika Soundbar.

  • Ob prvem priklopu zvočnika Soundbar na vaš televizor Samsung za ponovno povezavo uporabite način »BT READY«. Če se naprava ne uspe povezati
  • Če je na seznamu zvočnikov televizorja Samsung že zvočnik Soundbar (npr. [AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A), ga izbrišite.
  • Nato ponovite korake od 1 do 3. Odklop zvočnika Soundbar iz televizorja Samsung Pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in preklopite v kateri koli način razen »BT«.
  • Prekinitev povezave lahko traja, saj mora televizor Samsung prejeti odgovor iz zvočnika Soundbar. (Potreben čas se lahko razlikuje glede na model televizorja Samsung.) Kakšna je razlika med BT READY in BT PAIRING?
  • BT READY: V tem načinu lahko znova povežete kateri koli televizor Samsung ali mobilno napravo, ki je že bila prej povezana.
  • BT PAIRING: V tem načinu lahko na zvočnik Soundbar priključite novo napravo. (Pritisnite gumb PAIR na daljinskem upravljalniku ali pritisnite gumb (Vir) na zgornji strani zvočnika Soundbar in ga pridržite več kot 5 sekund, ko je Soundbar v načinu »BT«.) Opombe o povezavi Bluetooth
  • Za povezavo prek povezave Bluetooth položite novo napravo znotraj razdalje 1 metra.• Če boste pri povezovanju naprave Bluetooth morali vnesti kodo PIN, vnesite <0000>.• Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 18 minutah v stanju pripravljenosti.
  • Zvočnik Soundbar morda v naslednjih okoliščinah ne bo pravilno izvajal iskanja ali povezave Bluetooth: ‒ Če je v okolici zvočnika Soundbar močno električno polje. ‒ Če z zvočnikom Soundbar istočasno seznanjate več naprav Bluetooth. ‒ Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni nameščena ali pa ne deluje pravilno.
  • Elektronske naprave lahko povzročijo radijske motnje. Naprav, ki proizvajajo elektromagnetne valove, ne postavljajte v bližino glavne enote zvočnika Soundbar (denimo mikrovalovnih pečic, naprav za brezžično omrežje LAN itd.).SLV - 19 Metoda 2. Vzpostavitev povezave prek omrežja Wi-Fi Kontrolni seznam pred povezavo
  • Povezava Wi-Fi je na voljo samo v TV-jih Samsung.
  • Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik (Wi-Fi) vklopljen in ima TV vzpostavljeno povezavo z njim.
  • TV in Soundbar morata biti povezana z istim brezžičnim omrežjem (Wi-Fi).
  • Če vaš brezžični usmerjevalnik (Wi-Fi) uporablja kanal DFS, ne boste mogli vzpostaviti povezave Wi-Fi med TV-jem in zvočnikom Soundbar. Za podrobnosti se obrnite na ponudnika internetnih storitev.
  • Ker se lahko meniji razlikujejo glede na leto proizvodnje, glejte priročnik TV-ja.
  • Če želite TV povezati z zvočnikom Soundbar prek omrežja Wi-Fi, Soundbar najprej povežite z brezžičnim usmerjevalnikom. Podrobnosti o tem, kako vzpostaviti povezavo z omrežjem Wi-Fi, so na strani 23. 1. Več informacij o povezovanju zvočnika Soundbar prek omrežja Wi-Fi je na strani 23, »Metoda 2. Povezava prek omrežja Wi-Fi (brezžično omrežje)«.

2. V meniju za zvok TV-ja spremenite vhodni vir na Soundbar.

  • TV-ji Samsung, ki so prišli na trg leta 2017 ali pozneje Začetek ( ) → Nastavitve ( ) → Zvok → Zvočni izhod → [AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A (Wi-Fi)SLV - 20

07 POVEZOVANJE Z ZUNANJO NAPRAVO

Metoda 1. Povezovanje s kablom HDMI (možnost dekodiranja in predvajanja tehnologije Dolby Atmos) Kontrolni seznam pred povezavo

  • Če možnosti za zvočni izhod vključujejo sekundarni zvok, se prepričajte, da je ta izklopljen.

(Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in nato izberite »HDMI«.

5. Prikazovalnik modula Soundbar prikaže, da je trenutno izbran način »HDMI«, in Soundbar bo začel predvajati zvok.

  • Če uporabljate Dolby Atmos®: Če je vhodni vir Dolby Atmos®, so kanali 3.1.2 izhodi.
  • Ko je vklopljen Dolby Atmos®, je na sprednjem zaslonu prikazano »DOLBY ATMOS«.
  • Konguriranje tehnologije Dolby Atmos® v predvajalniku BD ali drugi napravi V meniju z nastavitvami v predvajalniku BD ali drugi napravi odprite možnosti za zvočni izhod in preverite, ali je za bitni tok izbrana možnost »Brez kodiranja«. V predvajalniku Samsung BD izberite na primer »Začetni meni → Zvok → Digitalni izhod« in izberite »Bitstream (neobdelan)«. Podprta specikacija za signale UHD (3840 x 2160p) Hitrost sličic (sličic na sekundo) Barvna globina RGB 4 : 4 : 4 YCbCr 4 : 4 : 4 YCbCr 4 : 2 : 2 YCbCr 4 : 2 : 0 <60 8 bitov O O O O 10 bitov – – O O 12 bitov – – O O
  • Podprt specikacija se lahko razlikuje glede na povezano zunanjo napravo ali pogoje uporabe.SLV - 21 Metoda 2. Povezava z uporabo optičnega kabla Zgornja stran zvočnika Soundbar BD / predvajalnik DVD / Set-top box / Igralna konzola D.IN Spodnja stran zvočnika Soundbar Optični kabel (ni priložen) 1. Priključite optični kabel (ni priložen) na vrata DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na glavni enoti zvočnika Soundbar in na vrata OPTICAL OUT na zunanji napravi.

2. Vklopite zvočnik Soundbar in zunanjo napravo.

3. Izberite način »D.IN«, tako da na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku pritisnete gumb

4. Zvočnik Soundbar bo predvajal zvok iz zunanje naprave.SLV - 22

08 POVEZOVANJE MOBILNE NAPRAVE

Metoda 1. Povezovanje prek funkcije Bluetooth Ko je mobilna naprava povezana prek funkcije Bluetooth, lahko stereo zvok poslušate brez uporabe kablov.

  • Ko seznanjeno napravo Bluetooth povežete z izklopljenim zvočnikom Soundbar, se le-ta samodejno vklopi. 5 Sec SOUND MODE PAIR Mobilna napravaZgornja stran zvočnika Soundbar ALI BT PAIRING Začetna povezava
  • Ko se povezujete z novo napravo Bluetooth, se prepričajte, da je naprava znotraj razdalje 1 metra.

1. Na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar pritisnite gumb PAIR, da vklopite način »BT PAIRING«.

(ALI)a. Pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči in izberite »BT«. »BT« se v nekaj sekundah samodejno spremeni v »BT PAIRING« ali pa se spremeni v »BT READY«, če obstaja zapis o povezavi. b. Ko se pojavi sporočilo »BT READY«, pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči zvočnika Soundbar in ga pridržite več kot 5 sekund, da se pojavi sporočilo »BT PAIRING«.

2. Na prikazanem seznamu v napravi izberite »[AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A«.

  • Ob prvem priklopu zvočnika Soundbar na vašo mobilno napravo za ponovno povezavo uporabite način »BT READY«. Če se naprava ne uspe povezati
  • Če je na seznamu zvočnikov v mobilni napravi že zvočnik Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A«), ga izbrišite.
  • Ponovite 1. in 2. korak. Kakšna je razlika med BT READY in BT PAIRING?
  • BT READY: V tem načinu lahko znova povežete kateri koli televizor Samsung ali mobilno napravo, ki je že bila prej povezana.
  • BT PAIRING: V tem načinu lahko na zvočnik Soundbar priključite novo napravo. (Pritisnite gumb PAIR na daljinskem upravljalniku ali pritisnite gumb (Vir) na zgornji strani zvočnika Soundbar in ga pridržite več kot 5 sekund, ko je Soundbar v načinu »BT«.) Opombe o povezavi Bluetooth
  • Za povezavo prek povezave Bluetooth položite novo napravo znotraj razdalje 1 metra.• Če boste pri povezovanju naprave Bluetooth morali vnesti kodo PIN, vnesite <0000>.• Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 18 minutah v stanju pripravljenosti.
  • Zvočnik Soundbar morda v naslednjih okoliščinah ne bo pravilno izvajal iskanja ali povezave Bluetooth: ‒ Če je v okolici zvočnika Soundbar močno električno polje. ‒ Če z zvočnikom Soundbar istočasno seznanjate več naprav Bluetooth. ‒ Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni nameščena ali pa ne deluje pravilno.
  • Elektronske naprave lahko povzročijo radijske motnje. Naprav, ki proizvajajo elektromagnetne valove, ne postavljajte v bližino glavne enote zvočnika Soundbar (denimo mikrovalovnih pečic, naprav za brezžično omrežje LAN itd.).• Soundbar podpira podatke SBC (44,1 kHz, 48 kHz).• Povežite le z napravo Bluetooth, ki podpira funkcijo A2DP (AV).
  • Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (prostoročno).
  • Ko Soundbar povežete z napravo Bluetooth, naj bosta čim bližje.
  • S povečevanjem medsebojne oddaljenosti med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth se slabša kakovost zvoka. Če sta napravi zunaj območja dosega, bo povezava Bluetooth morda prekinjena.• Povezava Bluetooth na območjih s slabim sprejemom morda ne bo delovala, kot je predvideno.SLV - 23
  • V spodaj navedenih pogojih lahko v napravi Bluetooth pride do šumov ali nepravilnega delovanja: ‒ ko se telo dotika sprejemnika/oddajnika signala na napravi Bluetooth ali zvočniku Soundbar; ‒ v vogalih ali v bližini ovire, kot je stena ali predelna stena, kjer lahko pride do sprememb električne energije; ‒ ob izpostavljenosti radijskim motnjam, ki jih povzročajo drugi izdelki, ki delujejo v istem frekvenčnem razponu, kot so medicinski pripomočki, mikrovalovne pečice in brezžične omrežne naprave; ‒ ovire, kot so vrata in stene, lahko vplivajo na kakovost zvoka, čeprav so naprave znotraj dosega delovanja.
  • Če ste pri povezovanju naprave Bluetooth pozvani k vnosu kode PIN, vnesite <0000>.
  • Upoštevajte, da zvočnika Soundbar ni mogoče seznaniti z drugimi napravami Bluetooth, ko že uporabljate možnost povezave prek Bluetootha.
  • Ta brezžična naprava lahko med delovanjem povzroči električne motnje. Prekinjanje povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar Povezavo naprave Bluetooth z zvočnikom Soundbar lahko prekinete. Navodila poiščite v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth.
  • Povezava z zvočnikom Soundbar bo prekinjena.
  • Ko je povezava zvočnika Soundbar z napravo Bluetooth prekinjena, se na njegovem sprednjem zaslonu prikaže »BT DISCONNECTED«. Prekinjanje povezave med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth Pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in nato preklopite v kateri koli način razen »BT«.
  • Prekinjanje povezave lahko traja nekaj časa, saj mora naprava Bluetooth prejeti odgovor iz zvočnika Soundbar. (Čas, potreben za prekinitev, se lahko razlikuje glede na napravo Bluetooth.)
  • Ko je povezava zvočnika Soundbar z napravo Bluetooth prekinjena, se na njegovem sprednjem zaslonu prikaže »BT DISCONNECTED«. Metoda 2. Povezava prek omrežja Wi-Fi (brezžično omrežje) Če želite Soundbar povezati z mobilno napravo prek brezžičnega omrežja (Wi-Fi), potrebujete aplikacijo SmartThings. Začetna povezava

1. V mobilno napravo (pametni telefon ali tablični računalnik) namestite aplikacijo SmartThings in jo zaženite.

2. V aplikaciji upoštevajte navodila na zaslonu, da dodate zvočnik Soundbar.

  • Ta funkcija podpira samo nekatere jezike in podprte funkcije se lahko razlikujejo glede na geografsko območje.
  • Za tehnične podatke izdelka ali informacije o združljivosti obiščite Samsungovo spletno mesto (www.samsung.com).
  • To storitev zagotavlja Amazon, ki jo lahko kadar koli ukine. Samsung ni odgovoren za razpoložljivost storitve.
  • Zaslon aplikacije Amazon Alexa se lahko spremeni brez predhodnega obvestila. Povezava in uporaba z izdelkom Amazon (Amazon Echo) Z izdelkom Amazon Echo upravljajte zvočnik Soundbar in uživajte v glasbenih storitvah, ki jih zagotavlja Amazon Echo. Če želite uporabljati pomočnico Amazon Alexa, potrebujete račun Amazon za vzpostavitev povezave z zvočnikom Soundbar prek omrežja.

Upravljanje zvočnika Soundbar z glasovnimi ukazi

  • Storitev Amazon Echo, ki jo lahko uporabljate z zvočnikom Soundbar, je omejena na glasbo. Do drugih storitev, ki jih omogoča Amazon Echo, denimo novic in vremena, lahko dostopate samo z izdelkom Amazon Echo. Sprožilec + ukaz + Ime zvočnika *Za uporabo glasovnih ukazov za Soundbar z imenom »Dnevna soba« Dejanje Glasovni ukaz Nastavitev želene glasnosti na 5 »Alexa, nastavi glasnost na 5 v dnevni sobi« Zvišanje glasnosti »Alexa, povečaj glasnost v dnevni sobi« Izklop zvoka »Alexa, izklopi zvok v dnevni sobi« Poslušanje radijske postaje z imenom KISS FM »Alexa, predvajaj Kiss FM v dnevni sobi« Predvajanje naslednje skladbe »Alexa, naslednja skladba v dnevni sobi« Ustavitev zvoka »Alexa, ustavi v dnevni sobi« Izklop zvoka »Alexa, izklopi v dnevni sobi«SLV - 25 Uporaba funkcije Tap Sound S svojo mobilno napravo se dotaknite zvočnika Soundbar, da začnete predvajati zvok vsebine na mobilni napravi prek zvočnika Soundbar.
  • Ta funkcija morda ne bo podprta, kar je odvisno od vaše mobilne naprave.
  • Ta funkcija je združljiva le z mobilnimi napravami Samsung, ki imajo operacijski sistem Android 8.1 ali novejši. Zgornja stran zvočnika Soundbar Mobilna naprava Aplikacija SmartThings

1. V mobilni napravi vklopite funkcijo Tap Sound.

  • Podrobnosti o tem, kako vklopiti funkcijo, so v razdelku »Nastavitev funkcije Tap Sound« spodaj.

2. Z mobilno napravo se dotaknite zvočnika Soundbar. Na prikazanem sporočilnem oknu izberite »Start now«.

Med mobilno napravo in zvočnikom Soundbar se vzpostavi povezava Bluetooth.

3. Predvajajte zvok vsebine na mobilni napravi prek zvočnika Soundbar.

  • Ta funkcija mobilno napravo poveže z zvočnikom Soundbar prek tehnologije Bluetooth, ko zazna vibracije, ki nastanejo ob dotiku naprave z zvočnikom Soundbar.
  • Pazite, da se z mobilno napravo ne dotaknete ostrih robov zvočnika Soundbar. Zvočnik Soundbar ali mobilna naprava se lahko opraska ali poškoduje.
  • Priporočamo, da je mobilna naprava zaščitena z ovitkom. Rahlo se dotaknite širokega območja v zgornjem delu zvočnika Soundbar in pri tem ne uporabite prevelike sile.
  • Za uporabo te funkcije morate aplikacijo SmartThings posodobiti na najnovejšo različico. Funkcija morda ne bo podprta, kar je odvisno od različice aplikacije. Nastavitev funkcije Tap Sound Z aplikacijo SmartThings vklopite funkcijo Tap View, Tap Sound.

3. »Tap View, Tap Sound« nastavite na vklopljeno, da bo funkcija lahko delovala, ko se bo mobilna naprava približala zvočniku Soundbar. Funkcija je vklopljena. OPOMBA

  • Ko je mobilna naprava v načinu varčevanja z energijo, funkcija Tap Sound ne deluje.
  • Funkcija Tap Sound morda ne bo delovala, če bodo v bližini zvočnika Soundbar naprave, ki povzročajo radijske motnje, kot so na primer električne naprave. Zagotovite, da bodo vse naprave, ki lahko povzročajo radijske motnje, postavljene dovolj daleč stran od zvočnika Soundbar.SLV - 26

10 VZPOSTAVLJANJE POVEZAVE PREK FUNKCIJE APPLE

AIRPLAY 2 Ta funkcija morda ne bo na voljo v vseh državah. Vzpostavitev povezave in uporaba z izdelkom Apple

  • S funkcijo AirPlay 2 lahko zvočni sistem upravljate z napravo iPhone, iPad, HomePod ali Apple TV.
  • Ta Samsung Soundbar podpira AirPlay 2 in zahteva iOS 11.4 ali novejši. OPOMBA
  • Preverite, ali je zvočnik Soundbar povezan z omrežjem Wi-Fi. (Glejte Metoda 2. Povezava prek omrežja Wi-Fi (brezžično omrežje))SLV - 27 11 NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA Varnostni ukrepi pri nameščanju
  • Nameščajte samo na navpične stene.
  • Ne nameščajte v prostorih z visoko temperaturo ali vlažnostjo.
  • Preverite, ali je stena dovolj močna, da podpira težo izdelka. Če ni, steno ojačajte ali izberite drugo mesto namestitve.
  • Kupite in uporabite pritrditvene vijake ali sidra, ki so primerna za vašo steno (mavčna plošča, železna plošča, les itd.). Če je mogoče, podporne vijake pričvrstite v stebre.
  • Stenske vijake kupite glede na vrsto in debelino stene, na katero želite namestiti Soundbar. ‒ Premer: M5 ‒ Dolžina: Priporočljivo 35 mm ali več.
  • Pred namestitvijo zvočnika Soundbar na steno priključite kable iz enote na zunanje naprave.
  • Preden jo namestite, se prepričajte, da je enota izklopljena in brez električnega napajanja. V nasprotnem primeru lahko pride do električnega udara. Komponente stenskega nosilca Držalo za stenski nosilec x 2 x 2 (M4 x L10) Vijak nosilca Vijak x 2 Stenski nosilec

1. Vodilo za stensko namestitev postavite ob površino stene.

  • Vodilo za stensko namestitev mora biti poravnano.
  • Če je televizor nameščen na steni, zvočnik Soundbar namestite vsaj 5 cm pod njim. 5 cm ali več

2. Sredinsko črto vodila za stensko namestitev poravnajte s sredino

televizorja (če zvočnik Soundbar nameščate pod televizor) in vodilo za stensko namestitev s trakom prilepite na steno.

  • Če zvočnika ne nameščate pod televizor, sredinsko črto postavite na sredino območja namestitve. Sredinska črta

3. Skozi sredino slik TIP A na vsaki strani vodila potisnite konico pisala ali

svinčnika, da označite luknji za podporna vijaka, nato vodilo za stensko namestitev odstranite.

4. S svedrom ustrezne velikosti izvrtajte luknjo v steno pri vsaki oznaki.

ZA TELEVIZOR Komponenta x 4 Gumijasti podstavek Pri namestitvi na spodnji del zvočnika Soundbar pritrdite Gumijaste podstavke, preden ga postavite v položaj nad stojalo za televizor. Poskrbite, da boste gumijaste podstavke pritrdili tako, da ne bodo segli zunaj robov stojala za TV. Oglejte si spodnjo sliko. Gumijasti podstavek Zvočnik Soundbar postavite na stojalo za televizor. Središče zvočnika Soundbar poravnajte s središčem televizorja, kot prikazuje slika, nato pa zvočnik Soundbar previdno namestite na stojalo za televizor. OPOMBA

  • Poskrbite, da boste Soundbar postavili na ravno in stabilno površino.
  • Nezadosten odmik od televizorja lahko povzroči težavo z zvokom.SLV - 29 13 POSODOBITEV PROGRAMSKE OPREME Samodejna posodobitev Ko je zvočnik Soundbar povezan z internetom, se posodobitve programske opreme prikažejo samodejno, tudi ko je zvočnik Soundbar izklopljen.
  • Za uporabo funkcije samodejne posodobitve mora biti zvočnik Soundbar povezan z internetom. Povezava Wi-Fi z zvočnikom Soundbar se prekine, če izklopite napajalni kabel Soundbar ali če prekinete električno napajanje. Če je napajanje izklopljeno, se ob vrnitvi napajanja ali ponovnemu priklopu napajalnega kabla zvočnik Soundbar vklopi in nato znova poveže z internetom. Posodobitev prek USB

HDMI NETWORK ID SETHDMI TO TV(eARC/ARC) HDMI INHDMI OUT(TV-ARC)

(OPTICAL) SERVICE DC 19V Spodnja stran zvočnika Soundbar Kabel adapterja za Micro USB v USB (ni priložen) Samsung lahko v prihodnosti ponudi posodobitve za sistemsko programsko opremo zvočnika Soundbar. Ko je posodobitev na voljo, lahko zvočnik Soundbar posodobite tako, da pogon USB, ki vsebuje vdelano programsko opremo za posodobitev, vstavite v vrata SERVICE zvočnika Soundbar.

1. Obiščite Samsungovo spletno mesto (www.samsung.com) → v meniju za

podporo strankam poiščite ime modela.

  • Več informacij o posodobitvi je v vodniku za nadgradnjo.

prikaza sporočila »UPDATE«.

  • Izdelka med posodabljanjem ne izklopite in ne odstranite nosilca podatkov USB.
  • Če se sporočilo »UPDATE« v prikazanem oknu ne prikaže, izključite napajalni kabel iz zvočnika Soundbar in ga znova priključite.
  • Če je nameščena najnovejša različica, se posodobitev ne izvede.
  • Posodobitev morda ne bo podprta, kar je odvisno od vrste nosilca podatkov USB. Inicializacija Zgornja stran zvočnika Soundbar INIT Ko je Soundbar vklopljen, hkrati pritisnite gumba (Glasnost) na ohišju in ju držite vsaj 5 sekund. Na zaslonu se pojavi napis »INIT« in zvočnik Soundbar je inicializiran. POZOR
  • Preverite, ali je napajalni kabel zvočnika Soundbar pravilno vstavljen v vtičnico. Soundbar deluje nezanesljivo
  • Po tem, ko ste napajalni kabel odstranili, ga ponovno vstavite.
  • Izključite napajalni kabel iz zunanje naprave in poskusite znova.
  • Če ni signala, se Soundbar samodejno izklopi po določenem času. Vklopite napajanje. (Glejte stran 9.) Če daljinski upravljalnik ne deluje
  • Za zvočni izhod televizorja izberite Soundbar. (Televizor Samsung: Home ( ) → Settings ( ) → Zvok → Zvočni izhod → Izberite Soundbar)
  • Inicializirajte izdelek in poskusite znova. (Glejte stran 29.) Globokotonski zvočnik ne predvaja nobenega zvoka
  • Preverite, ali LED-indikator na zadnji strani globokotonskega zvočnika sveti modro. Če indikator utripa modro ali sveti rdeče, znova povežite zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik. (Glejte stran 13.)
  • Če je med zvočnikom Soundbar in globokotonskim zvočnikom ovira, lahko pride do težav. Naprave prestavite na območje, kjer ni ovir.
  • Če so v bližini druge naprave, ki oddajajo radiofrekvenčne signale, lahko prekinejo povezavo. Zvočnika ne približujte tem napravam.
  • Odstranite in znova priključite električni vtič. Glasnost globokotonskega zvočnika je prenizka.
  • Izvirna glasnost vsebine, ki jo predvajate, je morda nizka. Poskusite nastaviti glasnost globokotonskega zvočnika. (Glejte stran 10.)
  • Globokotonski zvočnik premaknite bližje k sebi. Če televizor ni povezan prek možnosti HDMI TO TV (eARC/ARC)
  • Če želite povezavo vzpostaviti s funkcijo eARC, mora biti možnost »eARC« v meniju televizorja vklopljena. (Televizor Samsung: Začetek ( ) → Nastavitve ( ) → Zvok → Nastavitve za strokovnjake
  • Način HDMI-eARC (Samodejno)) Ob priključitvi na televizor v načinu HDMI TO TV (eARC/ARC) ni zvočnega vhoda.
  • Vaša naprava ne more predvajati vhodnega signala. Zvočni izhod televizorja spremenite na PCM ali Dolby Digital. (Za televizor Samsung: Začetek ( ) → Nastavitve ( ) → Zvok → Nastavitve za strokovnjake → Oblika zapisa digitalnega zvočnega izhoda) Soundbar ne vzpostavi povezave prek Bluetootha.
  • Ko priključite novo napravo, za vzpostavitev povezave preklopite na »BT PAIRING«. (Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb PAIR ali pa gumb (Vir) na ohišju in ga držite vsaj 5 sekund.)
  • če je zvočnik Soundbar povezan z drugo napravo, za zamenjavo naprave najprej prekinite povezavo z obstoječo napravo.
  • Ponovno ga povežite po tem, ko ste odstranili seznam zvočnikov Bluetooth iz naprave, ki jo želite povezati. (Televizor Samsung: Domov ( ) → Nastavitve ( ) → Zvok → Predvajanje zvoka → Seznam zvočnikov Bluetooth)
  • Nekatere naprave, na primer mikrovalovna pečica, brezžični usmerjevalniki ipd., lahko povzročijo radijske motnje, če so preblizu zvočnika Soundbar.
  • Če napravo, povezano prek Bluetootha premaknete predaleč od zvočnika Soundbar, lahko pride do prekinitve zvoka. Napravo premaknite bližje zvočniku Soundbar.
  • Če je del vašega telesa v stiku s sprejemno/oddajno enoto Bluetooth ali je izdelek nameščen na kovinskem pohištvu, lahko pride do prekinitve zvoka. Preverite okolje in pogoje namestitve. Povezave prek omrežja Wi-Fi ni mogoče vzpostaviti
  • Preverite, ali je vaš brezžični usmerjevalnik vklopljen.
  • Izklopite in znova vklopite usmerjevalnik ter poskusite znova.
  • Soundbar ne vzpostavi povezave, če je brezžični signal prešibek. Poskušajte usmerjevalnik premakniti bližje zvočniku Soundbar ali po možnosti odstraniti morebitne ovire med njim in zvočnikom Soundbar.
  • Če imate nov brezžični usmerjevalnik, morate znova kongurirati nastavitve omrežja v zvočniku. Soundbar se ne izklopi samodejno s televizorjem.
  • Ko med gledanjem televizije izključite Soundbar, onemogočite sinhronizacijo napajanja s televizorjem. Najprej izklopite televizor.SLV - 31 15 LICENCA Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. All rights reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, DTS:X Pro, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
  • Za več informacij o storitvi Spotify Connect obiščite www.spotify.com/connect
  • Slike in risbe v tem uporabniškem priročniku so zgolj ilustrativne in se lahko razlikujejo od dejanskega videza izdelka.
  • Administrativni stroški se zaračunajo, če (a) vas na vašo zahtevo obišče tehnik in izdelek ni okvarjen (npr. če niste prebrali uporabniškega priročnika); (b) izdelek prinesete v servisni center in ni okvarjen (npr. če niste prebrali uporabniškega priročnika).

Največja oddajna moč naprav kratkega dosega 25mW pri 5,775GHz–5,875GHz Ime globokotonskega zvočnika PS-WA75B Teža 5,9 kg Mere (Š x V x G) 205,0 x 353,0 x 302,0 mm OJAČEVALNIK Nazivna izhodna moč 160 W

IZHODNA MOČ BREZŽIČNE NAPRAVE

Največja oddajna moč naprav kratkega dosega 25mW pri 5,775GHz–5,875GHz OPOMBA

  • Samsung s tem izjavlja, da ta radijska oprema izpolnjuje zahteve Direktive 2014/53/EU in ustrezne zakonske zahteve v Združenem kraljestvu. Celotno besedilo izjave o skladnosti je na voljo na tem spletnem mestu: http://www.samsung.com, kjer obiščite razdelek za podporo in vnesite ime modela. To opremo je dovoljeno uporabljati v državah EU in v Združenem kraljestvu. Funkcijo 5 GHz omrežja WLAN (Wi-Fi ali naprave kratkega dosega) te opreme je dovoljeno uporabljati samo v zaprtih prostorih.SLV - 33 [Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku] (velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij v tem izdelku ob izteku njihove življenjske dobe ni dovoljeno odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi ES 2006/66. Če baterije niso ustrezno odstranjene, lahko tovrstne snovi škodujejo zdravju ljudi oziroma okolju. Da bi zaščitili naravne vire in vzpodbujali ponovno uporabo materialov, baterije ločite od ostalih odpadkov in jih oddajte na predvidenih lokalnih zbirnih reciklažnih mestih. Pravilno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) (velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk, kabla USB) ob koncu življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov. Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ. Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju ni dovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o Samsungovih okoljskih zavezah in regulatornih obveznostih v zvezi z izdelki, kot so REACH, OEEO in baterije, obiščite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/