HWQ700A - Звукова лента SAMSUNG - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството HWQ700A SAMSUNG в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Звукова лента в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HWQ700A - SAMSUNG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HWQ700A на марката SAMSUNG.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HWQ700A SAMSUNG
Вижте таблицата по-долу за обяснение на символите, които може да са на вашия продукт Samsung.
ОПАСНОСТ ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР. НЕ ОТВАРЯЙТЕ. Този символ показва, че вътре има високо напрежение. Опасно е да осъществявате какъвто и да е било контакт с вътрешната част на продукта. Този символ показва, че в продукта е включена важна документация за работата и поддръжката. Продукт от клас II: Този символ показва, че не е необходимо заземяване с цел безопасност. Ако този символ не присъства на продукт със захранващ кабел, продуктът ТРЯБВА да бъде надеждно свързан към защитно заземяване. AC напрежение: Номиналното напрежение, маркирано с този символ, е AC напрежение. DC напрежение: Номиналното напрежение, маркирано с този символ, е DC напрежение. Внимание. Направете справка с инструкциите за употреба: Този символ показва, че трябва да направите справка в ръководството за потребителя за допълнителна информация относно безопасността. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- За да намалите риска от пожар или електрически удар, не излагайте този уред на дъжд или влага.
- ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР, ШИРОКИЯТ ЩИФТ НА ЩЕПСЕЛА ТРЯБВА ДА СЕ ПОСТАВИ В ШИРОКИЯ СЛОТ И ДА СЕ ВМЪКНЕ ДОКРАЙ.
- Този апарат винаги трябва да се свързва към променливотоков (AC) контакт със защитна връзка за заземяване.
- За да изключите апарата от електрическата мрежа, щепселът трябва да се извади от електрическия контакт, следователно с щепсела трябва да се работи лесно.
- Не излагайте този апарат на капки или пръски. Не поставяйте върху апарата предмети, пълни с течности, като например вази.
- За да изключите този апарат напълно, трябва да извадите щепсела от електрическия контакт. Затова до щепсела трябва има лесен и бърз достъп по всяко време.BUL - 3 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
1. Уверете се, че AC захранването в дома ви съответства
на изискванията за електрозахранване, изброени върху идентификационния стикер, разположен на долната страна на продукта. Монтирайте продукта хоризонтално върху подходяща основа (мебел) с достатъчно околно пространство за вентилация (7 ~ 10 cm). Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани. Не поставяйте устройството върху усилватели или друго оборудване, което може да се нагорещи. Това устройство е проектирано за продължителна употреба. За да изключите напълно устройството, изключете AC щепсела от електрическия контакт. Изключете устройството от електрозахранването, ако възнамерявате да не го използвате за продължителен период от време.
2. По време на гръмотевични бури изключете AC щепсела от
електрическия контакт. Пикови стойности на напрежението, дължащи се на мълнии, може да повредят устройството.
3. Не излагайте устройството на пряка слънчева светлина или други
източници на топлина. Това може да доведе до прегряване и да причини неизправност на устройството.
4. Пазете продукта от влага (например вази) и прекомерна топлина
(например камина), както и от оборудване, което създава силни магнитни или електрически полета. Изключете захранващия кабел от AC електрическия контакт, ако устройството е неизправно. Вашият продукт не е предназначен за промишлена употреба. Той е предназначен само за лична употреба. Ако продуктът е бил съхраняван при ниски температури, може да се образува конденз. Ако транспортирате устройството през зимата, изчакайте приблизително 2 часа, преди да го използвате, за да достигне стайна температура.
5. Използваната в този продукт батерия съдържа химикали, които
са вредни за околната среда. Не изхвърляйте батерията заедно с общите битови отпадъци. Не излагайте батерията на прекомерна топлина, пряка слънчева светлина или огън. Не свързвайте на късо, не разглобявайте и не допускайте прегряване на батерията. ВНИМАНИЕ : Съществува опасност от експлозия, ако батерията бъде заменена неправилно. Сменяйте само със същия или еквивалентен тип.BUL - 4
- За допълнителна информация относно електрозахранването и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна страна на основното устройство на Soundbar)
- За да закупите допълнителни компоненти или незадължителни кабели, се свържете със сервизния център на Samsung или с центъра за обслужване на клиенти на Samsung.
- За повече информация относно стенната стойка или гумения крак вижте стр. 27~28.
- Дизайнът, спецификациите и екранът на приложенията подлежат на промяна без предизвестие.
- Видът на аксесоарите може да се различава от представения на илюстрациите по-горе.BUL - 7 02 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА Преден панел/Горен панел на Soundbar
Позиционирайте продукта по такъв начин, че логото на SAMSUNG да е разположено от горната страна.
(Захранване) Включва и изключва захранването.
Избира режима за въвеждане на източник. Режим за въвеждане Дисплей Оптичен цифров вход D.IN ARC (HDMI OUT) вход D.IN → TV ARC (Автоматично преобразуване) HDMI вход HDMI Wi-Fi режим WIFI BLUETOOTH режим BT 4 Дисплей Извежда състоянието и текущия режим на продукта. D.IN → HDMI → Wi-Fi → BT
- Когато включите AC кабела, бутонът за захранването ще заработи след 4 до 6 секунди.
- Когато включите това устройство, ще минат 4 до 5 секунди, преди то да издаде звук.
- Ако се чува звук както от телевизора, така и от Soundbar, отидете в меню Настройки, за да регулирате звука на телевизора и да промените високоговорителя на телевизора на Външен високоговорител. Долен панел на Soundbar
1 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство. (Вижте страница 21) 2 SERVICE Свържете USB устройство за съхранение, за да надстроите софтуера на продукта. 3 DC 19V (Вход на захранване) Свържете AC/DC адаптера. (Вижте страница 13)BUL - 8 4 NETWORK Натиснете, за да свържете към безжична мрежа (Wi-Fi) през приложението SmartThings. 5 ID SET Натиснете, за да свържете безжично Soundbar към съраунд високоговорителите и събуфъра. (Съраунд високоговорителят се продава отделно.) 6 HDMI Предава едновременно цифрови видео и аудио сигнали през HDMI кабел. Свържете към HDMI изход на външно устройство. (Вижте страница 20) 7 HDMI TO TV (eARC/ARC) Свържете към HDMI жак на телевизор. (Вижте страница 16)
- Когато изключвате захранващия кабел на AC/DC адаптера от стенния контакт, хващайте щепсела. Не дърпайте кабела.
- Свържете това устройство или други компоненти към променливотоков контакт само след като са установени всички връзки между компонентите.BUL - 9 03 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ НА SOUNDBAR Поставяне на батериите преди използване на дистанционното управление (2 батерии размер AA) Плъзнете задния капак по посока на стрелката, докато го отстраните изцяло. Поставете 2 батерии AA (1,5 V), като следите за правилната ориентация на полюсите. Плъзнете капачето на батерията отново на мястото
Включва и изключва Soundbar.
- Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации:
- В режим D.IN / HDMI / Wi-Fi / BT, ако няма аудио сигнал в рамките на 18
Натиснете, за да изберете източник, свързан към Soundbar.
Изключване на звука Натиснете бутона (Изключване на звука), за да изключите звука. Натиснете го отново, за да отмените заглушаването.
- SURROUND Осигурява звуково поле, по-широко от стандартното.
- GAME PRO Предоставя стереоскопичен звук, който ви потапя в действието по време
- ADAPTIVE SOUND Анализира съдържанието в реално време и автоматично предоставя оптимално звуково поле в зависимост от характеристиките на съдържанието.
Bluetooth PAIR Включете Soundbar в режим за сдвояване през Bluetooth. Натиснете бутона и изчакайте екрана „BT PAIRING“, за да свържете с ново Bluetooth устройство.
Можете също да възпроизвеждате или да поставяте музика на пауза с натискането на бутона.BUL - 10
Нагоре/Надолу/ Наляво/Надясно Натиснете обозначените области, за да изберете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно. Натиснете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно на бутона, за да изберете или настроите функции.
- Пропускане на музикално изпълнение Натиснете бутона Надясно, за да изберете следващия музикален файл. Натиснете бутона Наляво, за да изберете предишния музикален файл.
- ID SET Използвайте тази опция, когато субуферът или съраунд високоговорителите не са свързани или трябва да бъдат свързани отново. Докато са изключени, натиснете и задръжте бутона Нагоре за 5 секунди, за да се извърши ID SET. (Вижте страница 14.)
Контрол на звука Когато се натисне, последователно се показват настройваните елементи, като например TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, FRONT TOP LEVEL, and VIRTUAL ON/OFF. Желаният елемент може да се регулира с помощта на бутоните Нагоре/
- За да управлявате силата на звука на високите или на басовите тонове, изберете TREBLE или BASS в „Настройки на звука“, след което настройте силата на звука между -6~+6, като използвате бутоните Нагоре/Надолу.
- Натиснете и задръжте бутона (Контрол на звука) за около 5 секунди, за да регулирате звука за всяка честотна лента. Можете да избирате измежду 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 kHz и 10 kHz, като използвате бутоните Наляво/Надясно, и всяка честота може да се регулира до настройка от -6 до +6 с помощта на бутоните Нагоре/Надолу. (Уверете се, че режим на звука е с настройка „STANDARD“.)
- За да управлявате силата на звука на всеки от високоговорителите, изберете CENTER LEVEL или FRONT TOP LEVEL в „Настройки на звука“, след което регулирайте силата на звука до настройка в диапазона -6~+6 с помощта на бутоните Нагоре/Надолу.
- Ако картината на телевизора и звукът от Soundbar не са синхронизирани, изберете SYNC в „Контрол на звука“ и след това задайте забавянето на звука между 0~300 милисекунди, като използвате бутоните Нагоре/Надолу.
- SYNC се поддържа само за някои функции.
- Ако са свързани съраунд високоговорители, изберете REAR LEVEL, REAR TOP LEVEL, след което използвайте бутоните Нагоре/Надолу, за да настроите звука в диапазона от -6 до +6.
- Функцията на високоговорителя VIRTUAL може да бъде ON/OFF с помощта на бутоните Нагоре/Надолу.
НИВО НА WOOFER (BASS) Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате нивото на уфера (бас) до -12 или от -6 до +6. За да зададете ниво 0 (по подразбиране) за силата на звука на уфера (бас), натиснете бутона.
- Изключване на звука Натиснете бутона VOL, за да изключите звука. Натиснете го отново, за да отмените заглушаването.BUL - 11 Използване на скритите бутони (бутони с повече от една функция) Скрит бутон Страница за справки Бутон на дистанционното управление Функция WOOFER (Нагоре) Включване/изключване на дистанционното управление на телевизора (Готовност) страница 12 Нагоре ID SET страница 14 (Контрол на звука) 7-лентов еквалайзер страница 10 Изходни спецификации за различните режими за звуков ефект
Само със субуфер С комплект субуфер и безжични задни високоговорители STANDARD
- Когато входният източник е Dolby Atmos®, DTS:X, настройката само за събуфъра осигурява 3.1.2-канален звук, докато установката на комплекта събуфър и безжични задни високоговорители осигурява 5.1.4-канален звук.
- Комплектът безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. За закупуване на комплект или субуфер се обърнете към търговеца, от който сте закупили своя Soundbar.
- Съраунд високоговорителите няма да издават звук през 2-каналния изход, когато се използва режим STANDARD. За да включите звука на съраунд високоговорителите, променете режима на ефектите на SURROUND.BUL - 12 Регулиране на силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора Регулирайте силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора.
- Тази функция може да се използва само с ИЧ дистанционно управление. Bluetooth дистанционни управления (дистанционни управления, при които се изисква сдвояване) не се поддържат.
- Задайте за високоговорителя на телевизора настройка Външен високоговорител, за да използвате тази функция.
- Производители, които поддържат тази функция: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Изключете Soundbar.
2. Натиснете нагоре и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди.
При всяко натискане нагоре и задържане на бутона WOOFER за 5 секунди режимът се променя, като последователността е следната: OFF-TV REMOTE (режим по подразбиране), SAMSUNG-TV REMOTE, ALL-TV REMOTE. Бутон на дистанционното
Дисплей Статус SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR (Режим по подразбиране) OFF-TV REMOTE Деактивирайте дистанционното управление на телевизора. SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SAMSUNG-TV REMOTE Активирайте ИЧ дистанционно управление на телевизора Samsung. SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR ALL-TV REMOTE Активирайте ИЧ дистанционно управление на телевизора на трета страна.BUL - 13 04 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Включване на захранването и устройствата Използвайте захранващите компоненти, за да свържете събуфъра и Soundbar към електрически контакт в следния ред:
- За повече информация относно необходимото електрозахранване и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна страна на основното устройство на Soundbar)
1. Включете захранващия кабел към субуфера.
POWER Задна страна на субуфера Захранващ кабел
2. Първо включете захранващия кабел към AC/DC адаптера.
Включете AC/DC адаптера (със захранващия кабел) към Soundbar.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)SERVICEDC 19V
(eARC/ARC) DC 19V Долна страна на основното устройство на Soundbar AC/DC адаптер Захранващ кабел
3. Свържете захранването със Soundbar и субуфера. Субуферът се свързва автоматично, когато се включи Soundbar.
Синият светодиоден индикатор означава вкл.
- Свържете захранването на субуфера преди свързване със Soundbar. Субуферът ще бъде автоматично свързан при включване на Soundbar.
- Ако извадите и поставите отново захранващия кабел в контакта, докато продуктът е включен, Soundbar се включва автоматично.
- Уверете се, че AC/DC адаптерът е поставен да лежи върху маса или на пода. Ако поставите AC/DC адаптера така, че да виси с входа за AC кабела ориентиран нагоре, в адаптера може да влязат вода или други чужди частици и това да причини неизправност на адаптера. Ръчно свързване на субуфера Преди извършване на процедурата по ръчно свързване по-долу:
- Проверете дали захранващите кабели на Soundbar и субуфера са свързани правилно.
- Уверете се, че Soundbar е изключен.
1. Изключете основното устройство на Soundbar.BUL - 14
2. Натиснете и задръжте ID SET в задната част на събуфъра за най-малко 5 секунди.
- Червеният индикатор на гърба на субуфера се изключва и синият индикатор премигва. 5 Sec Мигащ бързо син светодиоден
- На дисплея на Soundbar за кратко се извежда съобщението ID SET, което след това изчезва.
- Soundbar ще се включи автоматично, когато приключи процедурата по ID SET. SOUNDMODE PAIR 5 Sec ID SET
4. Проверете дали светодиодният индикатор за връзка LINK свети постоянно в синьо (връзката е осъществена).
Синият светодиоден индикатор означава вкл. Светодиодният индикатор за връзка LINK спира да премигва и светва постоянно в синьо, когато е установена връзка между Soundbar и безжичния субуфер. Светодиодни индикатори от задната страна на субуфера Светодиоден индикатор Статус Описание Разделителна способност
Успешно свързване (нормална работа)
Мига Връзката се възстановява Проверете дали захранващият кабел, свързан към основното устройство Soundbar, е включен правилно или изчакайте около 5 минути. Ако мигането продължи, опитайте ръчно да свържете със субуфера. Вижте страница
Готовност (при изключено основно устройство на Soundbar) Проверете дали захранващият кабел, свързан към основното устройство Soundbar, е включен правилно. Неуспешно свързване Свържете отново. Вижте инструкциите за ръчно свързване на страница 13. Червен и син Мига Неизправност Вижте информацията за контакт със сервизния център на Samsung в това ръководство.
- Ако основното устройство е изключено, безжичният събуфър ще влезе в режим на готовност и светодиодът STANDBY отзад на събуфъра ще стане червен, след като премигне няколко пъти в синьо.
- Ако в близост до Soundbar използвате устройство, което ползва същата честота като Soundbar, смущенията може да доведат до прекъсвания на звука.BUL - 15
- Максималното разстояние на предаване на безжичния сигнал от основния модул е около 10 m, но може да варира в зависимост от условията на работа. Ако между основния модул и безжичния събуфър има стоманобетонова или метална стена, системата може изобщо да не работи, защото безжичният сигнал не може да проникне през метал.
- В безжичния субуфер има вградени антени за приемане на безжичен сигнал. Пазете модула от вода и влага.
- За оптимално качество на слушането се уверете, че в зоната около безжичния събуфър и модула на безжичния приемник (продава се отделно) няма препятствия. Свързване на SWA-9500S (продава се отделно) към Soundbar За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта безжични задни високоговорители Samsung (SWA-9500S – продава се отделно) към Soundbar. За подробна информация относно свързването вижте ръководството на комплекта безжични задни високоговорители Samsung.BUL - 16 05 ИЗПОЛЗВАНЕ НА КАБЕЛНА ВРЪЗКА КЪМ ТЕЛЕВИЗОРА Метод 1. Свързване с HDMI
- Когато HDMI кабелът и оптичният кабел са свързани, първо се получава HDMI сигналът.
- За да свържете с HDMI кабела телевизора и Soundbar, уверете се, че сте свързали изводите, обозначени с ARC. В противен случай телевизорът може да не издава звук.
- Препоръчителният кабел е High Speed HDMI Cable with Ethernet. Свързване на телевизор, който поддържа HDMI ARC (канал за обратен звук) TV ARC Свържете към HDMI TO TV (eARC/ARC) порта на основния модул на Soundbar.Горна страна на SoundbarСвържете с порта HDMI IN (ARC) на вашия телевизор.HDMI кабелДолна страна на Soundbar
1. При изключени Soundbar и телевизор свържете HDMI кабела, както е показано на фигурата.
2. Включете Soundbar и телевизора.
3. „TV ARC“ се появява на прозореца на дисплея на основното устройство на Soundbar и Soundbar възпроизвежда звук от телевизора.
- Ако звукът от телевизора не се чува, натиснете бутона (Източник) на дистанционното управление или на горната страна на Soundbar, за да превключите в режим D.IN. На екрана последователно се показват D.IN и TV ARC и звукът от телевизора се възпроизвежда.
- Когато свързвате телевизор, който поддържа функцията eARC, на дисплея се показва eARC и звукът започва да се чува.
- За да се свържете чрез eARC, функцията eARC в менюто на телевизора трябва да бъде включена. За подробности относно настройките направете справка с ръководството за потребителя на телевизора. (напр. телевизор Samsung: Home ( ) → Настройки ( ) → Звук → Експертни настройки → Режим HDMI-eARC (автоматичен))
- Ако „TV ARC“ не се покаже на прозореца на дисплея на основното устройство на Soundbar, проверете дали HDMI кабелът е свързан към правилния порт.
- Използвайте бутоните за сила на звука на дистанционното управление на телевизора, за да промените силата на звука на Soundbar.
- Когато свържете чрез HDMI кабел телевизор, поддържащ HDMI ARC (канал за обратен звук), към Soundbar, можете да предавате цифрови видео и аудио данни, без използване на отделен оптичен кабел.
- Препоръчваме по възможност да използвате безжилен HDMI кабел. Ако HDMI кабелът е с жила, използвайте кабел с диаметър под 14 mm.
- Тази функция не е на разположение, ако HDMI кабелът не поддържа ARC.
- Когато звукът на предаването е кодиран в Dolby Digital и „Формат на изходящия цифров звук“ на вашия телевизор е зададен на PCM, препоръчваме да промените настройката на Dolby Digital. Когато настройката на телевизора се промени, качеството на звука ще се повиши. (Телевизионното меню може да използва различни думи за Dolby Digital и PCM в зависимост от производителя на телевизора.)BUL - 17 Метод 2. Свързване с помощта на оптичен кабел Контролен списък за проверка преди свързване
- Когато HDMI кабелът и оптичният кабел са свързани, първо се получава HDMI сигналът.
- Когато използвате оптичен кабел и клемите имат покритие, се уверете, че сте премахнали покритията. D.IN Долна страна на Soundbar Горна страна на Soundbar Оптичен кабел (не се доставя с комплекта) 1. При изключени телевизор и Soundbar свържете порта на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) и порта OPTICAL на телевизора с оптичния кабел (не се предоставя), както е показано на фигурата.
(Източник) на горния панел или на дистанционното управление, след това изберете режим D.IN.
4. Звукът от телевизора се възпроизвежда от Soundbar.
Използване на функцията Q-Symphony При Q-Symphony Soundbar се синхронизира с телевизор Samsung, за да се извежда звук от две устройства за оптимален съраунд ефект. Когато се свърже Soundbar, се показва менюто TV+Soundbar под менюто Звуков изход на телевизора. Изберете съответното меню. Оптичен кабел (не се доставя с комплекта) HDMI кабел
- Пример на телевизионно меню: Телевизор + име на серията на [AV] Soundbar [HDMI]
- Може да работи според кодека, поддържан от телевизора.
- Тази функция се поддържа само когато е свързан HDMI кабел или оптичен кабел (не е включен в комплекта).
- Тази функция е налична в някои телевизори Samsung и в някои модели Soundbar. Използване на звука Spacet Осигурява оптимизирано качество на звука, като анализира пространството, в което се слуша. За да активирате тази функция, включете режима Adaptive Sound+ в менюто на телевизора Samsung. (Home ( ) → Настройки ( ) → Общи → Настройки на интелигентен режим → Adaptive Sound+)
- Режимът на звука на Soundbar ще се смени автоматично на Adaptive Sound+, ако активирате режима Adaptive Sound+ на вашия телевизор.
- Тази функция работи, когато Soundbar се свърже към някои телевизори Samsung.BUL - 18 06 ИЗПОЛЗВАНЕ НА БЕЗЖИЧНА ВРЪЗКА КЪМ ТЕЛЕВИЗОРА Метод 1. Свързване през Bluetooth Когато телевизор Samsung е свързан през Bluetooth, можете да чуете стерео звука, без при това да се нуждаете от кабел.• Може да се свърже само по един телевизор Samsung.
- Може да се свърже телевизор на Samsung, който поддържа Bluetooth. Проверете спецификациите на вашия телевизор. 5 Sec SOUND MODE PAIR Горна страна на Soundbar
BT PAIRING Първоначално свързване
1. Натиснете бутона PAIR на дистанционното управление на Soundbar, за да влезете в режим BT PAIRING.
(ИЛИ)a. Натиснете бутона (Източник) на горния панел и след това изберете BT. BT автоматично се променя на BT PAIRING след няколко секунди или се променя на BT READY, ако има запаметена връзка. b. Когато се появи BT READY, натиснете и задръжте бутона (Източник) на горния панел на Soundbar за повече от 5 секунди, за да се покаже BT PAIRING.2. Изберете режим Bluetooth на телевизора Samsung. (напр. Home ( ) → Настройки ( ) → Звук → Звуков изход → Списък на Bluetooth високоговорителите → [AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A (Bluetooth))
3. Изберете [AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A от списъка на екрана на телевизора.
Наличен Soundbar е показан с „Необходимост от сдвояване“ или „Сдвоен“ на списъка с Bluetooth устройства. За свързване на телевизор Samsung със Soundbar изберете съобщението и след това установете връзка.
- Когато е свързан телевизор Samsung, [Име на телевизор] → „BT“ се появява на предния дисплей на Soundbar.
4. А сега можете да чуете звука на телевизора Samsung през Soundbar.
- След като свържете Soundbar към своя телевизор Samsung за първи път, използвайте режима „BT READY“ за повторно свързване. Ако устройството не успее да се свърже
- Ако в списъка с високоговорители на телевизора Samsung имате съществуващ Soundbar (например [AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A), го изтрийте.• След това повторете стъпки от 1 до 3. Прекъсване на връзката на Soundbar към телевизора Samsung Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление и превключете на режим, различен от BT.
- Прекъсването на връзката отнема време, тъй като телевизорът Samsung трябва да получи отговор от Soundbar. (Необходимото време може да се различава в зависимост от модела телевизор Samsung.) Каква е разликата между BT READY и BT PAIRING?
- BT READY: В този режим можете да се свържете отново с всеки телевизор Samsung или мобилно устройство, с който(което) сте установявали връзка преди.
- BT PAIRING: В този режим можете да свържете ново устройство към Soundbar. (Натиснете бутона PAIR на дистанционното управление на Soundbar или натиснете и задръжте бутона (Източник) в горната част на Soundbar за повече от 5 секунди, докато Soundbar е в режим BT.) Бележки относно свързване през Bluetooth
- Разположете ново устройство в диаметър от 1 m, за да установите връзка през Bluetooth.• Ако ви бъде поискан ПИН код при свързване с Bluetooth устройство, въведете <0000>.• Soundbar автоматично се изключва след 18 минути в състояние на готовност.
- Soundbar може да не извършва правилно търсене на Bluetooth или свързване при следните обстоятелства: ‒ Ако около Soundbar има силно електрическо поле. ‒ Ако няколко Bluetooth устройства едновременно са сдвоени със Soundbar. ‒ Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
- Електронните устройства може да предизвикат радиосмущения. Устройствата, които създават електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат държани далеч от основното устройство на Soundbar.BUL - 19 Метод 2. Свързване чрез Wi-Fi Контролен списък за проверка преди свързване
- Wi-Fi връзката е налична само на телевизор Samsung.
- Проверете дали безжичният рутер (Wi-Fi) е включен и дали телевизорът е свързан с рутера.
- Телевизорът и Soundbar трябва да са свързани към една и съща безжична мрежа (Wi-Fi).
- Ако безжичният рутер (Wi-Fi) използва DFS канал, няма да можете да осъществите Wi-Fi връзка между телевизора и Soundbar. Свържете се с вашия доставчик на интернет услуги за подробности.
- Тъй като менютата може да се различават в зависимост от годината на производство, вижте ръководството на телевизора.
- За да свържете телевизора към Soundbar чрез Wi-Fi, първо свържете Soundbar към безжичен рутер. Вижте страница 23 за подробности как да осъществите Wi-Fi връзка. 1. За повече информация относно Wi-Fi връзката към Soundbar вижте стр. 23, „Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа)“.
2. Сменете входящия източник на телевизора чрез аудио менюто на Soundbar.
- Телевизори Samsung, предлагани на пазара от 2017 г. нататък Home ( ) → Настройки ( ) → Звук → Звуков изход → [AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A (Wi-Fi)BUL - 20 07 СВЪРЗВАНЕ КЪМ ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Метод 1. Свързване посредством HDMI кабел (с възможност за декодиране и възпроизвеждане на Dolby Atmos) Контролен списък за проверка преди свързване
- Ако опциите за аудио изход включват вторичен звук, се уверете, че вторичният звук е изключен.
- Уверете се, че съдържанието поддържа Dolby Atmos®. Горна страна на Soundbar HDMI HDMI кабел Външно устройство HDMI кабел 1. Използвайте HDMI кабел, за да свържете HDMI OUT порта на външното устройство и HDMI порта на долната страна на Soundbar. 2. Използвайте HDMI кабел, за да свържете HDMI IN порта на телевизора и HDMI TO TV (eARC/ARC) порта на долната страна на Soundbar.
3. Включете Soundbar, телевизора и външното устройство.
(Източник) на горния панел или на дистанционното управление, след което изберете HDMI.
5. Дисплеят на Soundbar показва, че режимът HDMI е избран в момента, и Soundbar ще започне да възпроизвежда звуци.
- Когато използвате Dolby Atmos®: Ако входният източник е Dolby Atmos®, се извеждат 3.1.2 канала.
- Когато се активира Dolby Atmos®, на предния дисплей се показва DOLBY ATMOS.
- Конфигуриране на Dolby Atmos® на вашия BD плейър или друго устройство Отворете опциите за аудио изход в менюто за настройки на вашия BD плейър или на друго устройство и се уверете, че за Bitstream е избрана опция „Без кодиране“. Например в BD плейъра Samsung отидете в Меню Начало → Звук → Цифров изход, след което изберете Bitstream (необработен). Спецификация на поддържаните UHD сигнали (3840 x 2160 p) Кадрова честота (fps) Дълбочина на цвета RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2 YCbCr 4:2:0 < 60 8 бита O O O O 10 бита - - O O 12 бита - - O O
- Поддържаната спецификация може да се различава в зависимост от свързаното външно устройство или условията на използване.BUL - 21 Метод 2. Свързване с помощта на оптичен кабел Горна страна на Soundbar BD/DVD плейър/декодер за телевизия/Игрова конзола D.IN Долна страна на Soundbar Оптичен кабел (не се доставя с комплекта) 1. Използвайте оптичен кабел (не се предоставя), за да свържете DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на основното тяло на Soundbar към порта OPTICAL OUT на външното устройство.
2. Включете Soundbar и външното устройство.
3. Изберете режим D.IN, като натиснете бутона
(Източник) на горния панел или на дистанционното управление.
4. Вашият Soundbar ще възпроизведе звуци от външното устройство.BUL - 22
08 СВЪРЗВАНЕ КЪМ МОБИЛНО УСТРОЙСТВО Метод 1. Свързване през Bluetooth Когато мобилно устройство е свързано през Bluetooth, можете да чуете стерео звука, без при това да се нуждаете от кабел.
- Когато свържете сдвоено Bluetooth устройство при изключен Soundbar, последният се изключва автоматично. 5 Sec SOUND MODE PAIR Мобилно устройствоГорна страна на Soundbar
BT PAIRING Първоначално свързване
- Когато се свържете към ново Bluetooth устройство, уверете се, че устройството е на разстояние от 1 m.
1. Натиснете бутона PAIR на дистанционното управление на Soundbar, за да влезете в режим BT PAIRING.
(ИЛИ)a. Натиснете бутона (Източник) на горния панел и след това изберете BT. „BT“ автоматично се променя на „BT PAIRING“ след няколко секунди или се променя на „BT READY“, ако има запаметена връзка. b. Когато се появи BT READY, натиснете и задръжте бутона (Източник) на горния панел на Soundbar за повече от 5 секунди, за да се покаже BT PAIRING.
2. От списъка, който се появява на вашето устройство, изберете [AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A.
- Когато Soundbar бъде свързан към мобилното устройство, на предния дисплей се появява [Име на мобилно устройство] → „BT“.
3. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройството, свързано през Bluetooth към Soundbar.
- След като свържете Soundbar към своето мобилно устройство за първи път, използвайте режима „BT READY“, за повторно свързване. Ако устройството не успее да се свърже
- Ако в списъка с високоговорители на мобилното устройство имате съществуващ Soundbar (например [AV] Samsung Soundbar Q700A / Q710A), го изтрийте.• Повторете стъпки 1 и 2. Каква е разликата между BT READY и BT PAIRING?
- BT READY: В този режим можете да се свържете отново с всеки телевизор Samsung или мобилно устройство, с който(което) сте установявали връзка преди.
- BT PAIRING: В този режим можете да свържете ново устройство към Soundbar. (Натиснете бутона PAIR на дистанционното управление на Soundbar или натиснете и задръжте бутона (Източник) в горната част на Soundbar за повече от 5 секунди, докато Soundbar е в режим BT.) Бележки относно свързване през Bluetooth
- Разположете ново устройство в диаметър от 1 m, за да установите връзка през Bluetooth.• Ако ви бъде поискан ПИН код при свързване с Bluetooth устройство, въведете <0000>.• Soundbar автоматично се изключва след 18 минути в състояние на готовност.
- Soundbar може да не извършва правилно търсене на Bluetooth или свързване при следните обстоятелства: ‒ Ако около Soundbar има силно електрическо поле. ‒ Ако няколко Bluetooth устройства едновременно са сдвоени със Soundbar. ‒ Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
- Електронните устройства може да предизвикат радиосмущения. Устройствата, които създават електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат държани далеч от основното устройство на Soundbar.• Soundbar поддържа SBC данни (44,1 kHz, 48 kHz).• Свържете само към Bluetooth устройство, което поддържа функцията A2DP (AV).
- Не можете да свързвате Soundbar към Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Hands Free, хендсфри).
- Когато свързвате Soundbar към Bluetooth устройство, разположете устройствата възможно най-близо едно до друго.
- Колкото по-далеч се намира Soundbar от Bluetooth устройството, толкова по-лошо ще е качеството на звука. Bluetooth връзката може да бъде прекъсната, когато устройствата са извън ефективния обхват.• Bluetooth връзката може и да не функционира според предназначението в зони със слаб сигнал.BUL - 23
- Bluetooth устройство може да излъчи шум или да не функционира правилно в следните условия: ‒ Когато тялото е в контакт с приемо-предавателя на сигнала на Bluetooth устройството или Soundbar ‒ В ъгли или когато в близост има препятствие, като например стена или преграда, където могат да настъпят електрически промени. ‒ Когато е изложено на радиосмущения поради факта, че в същите честотни диапазони работят и други продукти, като медицинско оборудване, микровълнови печки и безжични LAN устройства. ‒ Препятствия, като например врати и стени, може да повлияят на качеството на звука дори когато устройствата се намират в пределите на ефективния обхват.
- Ако ви бъде поискан ПИН код при свързване с Bluetooth устройство, въведете <0000>.
- Имайте предвид, че вашият Soundbar няма да може да бъде сдвоен с други Bluetooth устройства, докато се използва опцията Bluetooth.
- Това безжично устройство може да предизвика електрически смущения по време на работата си. Прекъсване на връзката между Bluetooth устройството и Soundbar Можете да прекъснете връзката между Bluetooth устройство и Soundbar. За инструкции вижте ръководството за потребителя на Bluetooth устройството.
- Връзката към Soundbar ще бъде прекъсната.
- Когато Soundbar е изключен от Bluetooth устройството, на предния дисплей на Soundbar ще се покаже BT DISCONNECTED. Прекъсване на връзката на Soundbar към Bluetooth устройството Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление, след което превключете на режим, различен от BT.
- Прекъсването на връзката отнема време, тъй като Bluetooth устройството трябва да получи отговор от Soundbar. (Времето за прекъсване на връзката може да се различава в зависимост от Bluetooth устройството)
- Когато Soundbar е изключен от Bluetooth устройството, на предния дисплей на Soundbar ще се покаже BT DISCONNECTED Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа) За да свържете Soundbar към мобилно устройство през безжична мрежа (Wi-Fi), се изисква приложение SmartThings. Първоначално свързване
1. Инсталирайте и стартирайте приложението SmartThings от вашето мобилно устройство (смартфон или таблет).
2. Следвайте инструкциите на екрана на приложението, за да добавите Soundbar.
- Възможно е на някои устройства да не се появи автоматичният изскачащ прозорец (втората екранна снимка по-долу). Ако изскачащият прозорец не се появи, натиснете на екрана Home. Soundbar е добавен към приложението. Стартиране на приложението Автоматичен
- Възможно е функцията да не се поддържа за всички модели или географски области.
- Тази функция поддържа само някои езици и поддържаните функции може да се различават в зависимост от географската област.
- За спецификация или съвместимост на продукта направете справка с уеб сайта на Samsung (www.samsung.com).
- Тази услуга се предоставя от Amazon и може да бъде прекратена по всяко време. Samsung не носи отговорност за наличността на услугата.
- Екранът на приложението Amazon Alexa може да бъде променян без предварително известие. Свързване и използване с продукт на Amazon (Amazon Echo) Използвайте Amazon Echo за управление на Soundbar и се наслаждавайте на музикалните услуги от Amazon Echo. За използването на Amazon Alexa е необходим акаунт в Amazon, за да свържете Soundbar през мрежата.
1. Инсталирайте приложението SmartThings на вашето мобилно устройство и го стартирайте.
2. Влезте в акаунта в Alexa, като изпълните инструкциите от приложението, след което влезте в услугата.
Използване на гласови команди за управление на Soundbar
- Услугата Amazon Echo, която можете да използвате с Soundbar, е ограничена само до слушане на музика. Други услуги, предоставяни от Amazon Echo, например новини и времето, могат да бъдат достъпни през вашия продукт от Amazon Echo. Задействане + Команда + Име на високоговорителя
- За използване на гласови команди за Soundbar, наречен „Всекидневна“ Действие Гласова команда За задаване на силата на звука на 5 „Alexa, задай силата на звука на 5 за всекидневната“ За увеличаване на силата на звука „Alexa, увеличи силата на звука за всекидневната“ За изключване на звука „Alexa, изключи звука за всекидневната“ За слушане на радиостанция, която се нарича KISS FM „Alexa, пусни Kiss FM за всекидневната“ За пускане на следващата песен „Alexa, следващата песен за всекидневната“ За спиране на аудиото „Alexa, спри за всекидневната“ За изключване на аудиото „Alexa, изключи за всекидневната“BUL - 25 Използване на Tap Sound Докоснете Soundbar с мобилното си устройство, за да се възпроизведе звукът на съдържанието на мобилното устройство през Soundbar.
- В зависимост от мобилното устройство тази функция може да не се поддържа.
- Тази функция е съвместима само с мобилни устройства Samsung с Android 8.1 или по-нова версия. Горна страна на Soundbar Мобилно устройство Приложение SmartThings
1. Включете функцията Tap Sound на мобилното устройство.
- Вижте „Настройка на функцията Tap Sound“ по-долу за подробности как да включите функцията.
2. Докоснете Soundbar с мобилното устройство. Изберете „Start now“ в изведения прозорец със съобщение.
Чрез Bluetooth се установява връзка между мобилното устройство и Soundbar.
3. Възпроизвеждайте звука на съдържанието на мобилното устройство през Soundbar.
- Тази функция свързва чрез Bluetooth мобилно устройство към Soundbar чрез разпознаване на вибрацията, която възниква при контакт на устройството със Soundbar.
- Уверете се, че мобилното устройство не докосва остър ъгъл на Soundbar. Soundbar или мобилното устройство може да се надраскат или повредят.
- Препоръчва се мобилното устройство да бъде покрито с калъф. Леко натиснете широката площ в горната част на Soundbar, без да прилагате прекомерна сила.
- За да използвате тази функция, актуализирайте приложението SmartThings до най-новата версия. В зависимост от версията на приложението функцията може да не се поддържа. Настройка на функцията Tap Sound Използвайте приложението SmartThings, за да включите функцията Tap View, Tap Sound.
1. На мобилното устройство стартирайте приложението SmartThings.
2. Изберете ( → ) на екрана на приложението SmartThings, който се показва на мобилното устройство.
3. За „Tap View, Tap Sound“ задайте Вкл., за да работи функцията, когато до Soundbar се приближи мобилно устройство. Функцията е включена.
- Когато мобилното устройство е в енергоспестяващ режим, функцията Tap Sound не работи.
- Функцията Tap Sound може да не работи, ако в близост до Soundbar има устройства, които причиняват радиосмущения, например електрически устройства. Устройствата, които причиняват радиосмущения, трябва да бъдат поставяни на достатъчно разстояние от Soundbar.BUL - 26 10 СВЪРЗВАНЕ КЪМ AIRPLAY 2 НА APPLE Тази функция може да не е на разположение в някои държави. Свързване и използване с продукт на Apple
- С AirPlay 2 можете да управлявате аудиосистемата в дома си от вашия iPhone, iPad, HomePod или Apple TV.
- Този Samsung Soundbar поддържа AirPlay 2 и изисква версия на iOS 11.4 или по-нова.
- Проверете дали Soundbar е свързан към Wi-Fi мрежата. (Вижте Метод 2. Свързване през Wi-Fi (безжична мрежа))BUL - 27 11 МОНТИРАНЕ НА СТЕННАТА
Предпазни мерки при монтиране
- Монтирайте само върху вертикална стена.
- Не монтирайте на място с висока температура или влажност.
- Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да издържи теглото на продукта. Ако не е, подсилете я или изберете друго място за монтаж.
- Купете и използвайте закрепващи винтове или дюбели, подходящи за вашия тип стена (мазилка, метал, дърво и т.н.). Ако е възможно, закрепете опорните винтове към греди в стената.
- Закупете винтове за стенен монтаж в съответствие с типа и дебелината на стената, на която желаете да монтирате Soundbar. ‒ Диаметър: M5 ‒ Дължина: препоръчва се дължина от 35 mm или по-голяма.
- Свържете кабелите от устройството към външни устройства, преди да монтирате Soundbar на стената.
- Преди да монтирате устройството, уверете се, че то е изключено и щепселът му е изваден от контакта. В противен случай може да се получи електрически удар. Компоненти за стенен монтаж Водач за стенна стойка x 2 x 2 (M4 x L10) Държач-винт Винт x 2 Скоба за стенна стойка
1. Поставете водача за стенна стойка срещу повърхността на стената.
- Водачът за стенна стойка трябва да е поставен хоризонтално.
- Ако телевизорът ви е монтиран на стената, монтирайте Soundbar на поне 5 cm под телевизора. 5 cm или повече
2. Подравнете централната линия на водача за стенна стойка спрямо
центъра на телевизора (ако монтирате Soundbar под телевизора) и след това закрепете водача за стенна стойка към стената, като използвате тиксо.
- Ако не монтирате под телевизор, поставете централната линия в центъра на зоната за монтаж. централна линия
3. Пъхнете върха на химикал или подострен молив през центъра на
изображенията А-тип във всеки край на водача, за да маркирате отворите за поддържащите винтове, след това махнете водача за монтиране на стена.
4. Като използвате бормашина с подходящ размер, пробийте отвор в
стената върху всяка маркировка.
- Ако маркировките не съответстват на позициите на щифтовете, поставете подходящи опори или болтове в отворите, преди да поставите поддържащите винтове. Ако използвате опори или уплътнители, уверете се, че отворите, които пробивате, са достатъчно големи за опорите или уплътнителите, които
5. Пъхнете винт (не се доставя с комплекта) във всеки държач-винт и
след това завийте всеки винт здраво в отвора на поддържащия винт.BUL - 28
6. Монтирайте 2-та монтажни елемента скоба – стена в правилното
направление в долната част на Soundbar, като използвате 2 винта.
- При сглобяването се уверете, че закачващите части на монтажните елементи скоба – стена са разположени зад гърба на Soundbar. Задна страна на Soundbar Десен край на Soundbar
7. Монтирайте Soundbar заедно с прикачените монтажни елементи
скоба – стена, като окачите монтажните елементи скоба – стена на държачите на винтове на стената.
8. Плъзнете Soundbar надолу, както е показано по-долу, за да могат
монтажни елементи скоба – стена да застанат стабилно върху държачите на винтове.
- Поставете държачите на винтове в широката (долна) част на монтажните елементи скоба – стена, след което приплъзнете надолу монтажните елементи скоба – стена, за да могат монтажните елементи скоба – стена да застанат стабилно на държачите на винтове. 12 МОНТИРАНЕ НА SOUNDBAR НАД СТОЙКА ЗА ТЕЛЕВИЗОР
За монтажа прикрепете гумени крака към долната страна на Soundbar, преди да го поставите на позиция над стойката за телевизор. Уверете се, че сте поставили гумените крака по такъв начин, че да не се подават извън краищата на стойката на телевизора. Вижте фигурата по-долу.
Поставете Soundbar на стойка за телевизор. Както е показано на фигурата, подравнете центъра на Soundbar спрямо центъра на телевизора и внимателно поставете Soundbar на стойката за телевизора.
- Уверете се, че Soundbar е поставен върху стабилна хоризонтална повърхност.
- Недостатъчното отстояние от телевизора може да причини проблеми от акустичен характер.BUL - 29 13 АКТУАЛИЗИРАНЕ НА
Автоматична актуализация Когато през Soundbar се установи връзка с интернет, софтуерните актуализации се извършват автоматично, дори когато Soundbar е
- За да се използва функцията Автоматична актуализация, Soundbar трябва да е с установена връзка с интернет. Wi-Fi връзката със Soundbar ще бъде прекъсната при изключване на захранващия кабел на Soundbar или при прекъсване на захранването. Ако захранването бъде прекъснато, когато се възстанови или когато включите отново захранващия кабел, включете Soundbar и след това установете отново връзка с интернет. Актуализация чрез USB
HDMI NETWORK ID SETHDMI TO TV(eARC/ARC) HDMI INHDMI OUT(TV-ARC)
(OPTICAL) SERVICE DC 19V Долна страна на Soundbar Micro USB към USB адаптерен кабел (не се доставя с комплекта) Възможно е в бъдеще Samsung да предлага актуализации за фърмуера на системата Soundbar. Когато има налична актуализация, можете да актуализирате Soundbar чрез свързване на USB флаш паметта, съдържаща актуализирания фърмуер, към порта SERVICE на Soundbar.
1. Отидете на уеб сайта на Samsung (www.samsung.com) → потърсете
името на модела от опцията на менюто за поддръжка на клиенти.
- За повече информация относно актуализациите вижте ръководството за надстройка.
2. Изтеглете файла за надграждане (USB тип).
3. Разархивирайте файла, за да създадете папка с името на файла.
4. Запазете създадената папка на USB носител и след това го свържете
5. Включете Soundbar. След това продуктът се актуализира в
продължение на максимум 3 минути, като се извежда съобщението UPDATE.
- По време на актуализацията не го изключвайте и не вадете USB
- Ако на прозореца на дисплея не се появи UPDATE, извадете захранващия кабел от Soundbar и след това го включете отново.
- Ако е инсталирана най-новата версия, не се извършва никаква актуализация.
- В зависимост от типа USB има вероятност да не се поддържат актуализации. Инициализация Горна страна на Soundbar INIT При включен Soundbar натиснете едновременно бутоните (Сила на звука) на устройството за поне 5 секунди. На дисплея се извежда INIT и Soundbar се инициализира.
- Всички настройки на Soundbar са инициализирани. Уверете се, че сте извършили това само ако се налага инициализация.BUL - 30 14 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Преди да потърсите помощ, проверете следното. Soundbar не се включва
- Проверете дали захранващият кабел на Soundbar е поставен правилно в контакта. Soundbar работи непредсказуемо
- Извадете захранващия кабел и го поставете отново.
- Извадете захранващия кабел от външното устройство и опитайте
- Ако няма сигнал, Soundbar автоматично се изключва след определен период от време. Включете го от бутона за включване/изключване. (Вижте страница 9.) В случай че дистанционното управление не работи
- Насочете дистанционното управление директно към Soundbar.
- Подменете батериите с нови. Soundbar не възпроизвежда никакъв звук
- Звукът от Soundbar е прекалено слаб или заглушен. Регулирайте силата на звука.
- Когато е свързано външно устройство (декодер за телевизия, Bluetooth устройство, мобилно устройство и т.н.), регулирайте силата на звука на външното устройство.
- За изходящ звук от телевизора изберете Soundbar. (Телевизор Samsung: Home ( ) → Настройки ( ) → Звук → Звуков изход → Избор на Soundbar)
- Свързването на кабела към Soundbar не бива да е хлабаво. Извадете кабела и го свържете отново.
- Извадете захранващия кабел изцяло, свържете отново и включете захранването.
- Инициализирайте продукта и опитайте отново. (Вижте страница 29.) Събуфърът не възпроизвежда никакъв звук
- Проверете дали светодиодният индикатор на гърба на субуфера свети в синьо. Свържете Soundbar и събуфъра отново, ако индикаторът мига в синьо или е светнал в червено. (Вижте страница 13.)
- Може да възникне проблем, ако между Soundbar и субуфера има препятствие. Преместете устройствата на място, далеч от препятствия.
- Други разположени наблизо устройства, които изпращат радиочестотни сигнали, могат да прекъснат връзката. Дръжте високоговорителя далеч от такива устройства.
- Извадете щепсела и го поставете отново. Силата на звука на високоговорителя на субуфера е прекалено ниска
- Първоначалната сила на звука на съдържанието, което възпроизвеждате, може да е ниска. Опитайте да регулирате нивото на събуфъра. (Вижте страница 10.)
- Поставете високоговорителя на субуфера по-близо до вас. В случай че телевизорът не е свързан чрез HDMI TO TV (eARC/ARC)
- Проверете дали HDMI кабелът е свързан правилно към ARC клемата. (Вижте страница 16.)
- Възможно е да не може да бъде установена връзка заради свързаното външно устройство (декодер за телевизия, телевизионна игрова конзола и т.н.). Свържете Soundbar директно.
- HDMI-CEC може и да не се активира на телевизора. Включете CEC от менюто на телевизора. (Телевизор Samsung: Home (
Настройки ( ) → Общи → Диспечер на външно устройство → Anynet+ (HDMI-CEC) ON)
- За да се свържете чрез eARC, функцията eARC в менюто на телевизора трябва да бъде включена. (Телевизор Samsung: Home (
- Вашето устройство не може да възпроизведе входния сигнал. Променете аудио изхода на телевизора на PCM или Dolby Digital. (За телевизор Samsung: Home ( ) → Настройки ( ) → Звук → Експертни настройки → Формат на изходящия цифров звук) Soundbar не осъществява връзка чрез Bluetooth.
- Когато се свързва ново устройство, за установяване на връзка превключете на BT PAIRING. (Натиснете бутона PAIR на дистанционното управление или натиснете бутона (Източник) на устройството поне за 5 секунди.)
- Ако Soundbar е свързан към друго устройство, първо прекъснете връзката на това устройство, за да смените устройството.
- Свържете го отново, след като премахнете списъка с Bluetooth високоговорители на устройството, което ще се свързва. (Телевизор Samsung: Home ( ) → Настройки ( ) → Звук → Звуков изход → Списък с Bluetooth високоговорители)
- Автоматичното свързване на телевизор може да е деактивирано. Докато Soundbar е в режим BT READY, натиснете и задръжте бутона на дистанционното управление на Soundbar за 5 секунди, за да изберете ON-TV CONNECT. Ако видите OFF-TV CONNECT, натиснете и задръжте бутона отново за 5 секунди, за да превключите избора.
- Извадете щепсела и го поставете отново, след това опитайте пак.
- Инициализирайте продукта и опитайте отново. (Вижте страница 29.) Звукът се губи, когато е осъществена връзка чрез Bluetooth
- Някои устройства може да предизвикат радиосмущения, ако се намират твърде близо до Soundbar, например микровълнови печки, безжични рутери и т.н.
- Ако устройството, което е свързано чрез Bluetooth, бъде преместено твърде далеч от Soundbar, звукът може да се изгуби. Преместете устройството по-близо до Soundbar.
- Ако част от вашето тяло е в контакт с приемо-предавателя на Bluetooth сигнала или продуктът е монтиран върху метална повърхност, звукът може да се изгуби. Проверете монтажната среда и условията за употреба. Не може да се осъществи връзка с Wi-Fi мрежата
- Проверете дали безжичният рутер е включен.
- Изключете рутера, включете го и след това опитайте отново.
- Soundbar няма да осъществи връзка, ако безжичният сигнал е твърде слаб. Опитайте да преместите маршрутизатора по-близо до Soundbar или да отстраните всички препятствия между Soundbar и маршрутизатора, ако е възможно.
- Ако безжичният рутер е нов, ще трябва да преконфигурирате мрежовите настройки на високоговорителя. Soundbar не се включва автоматично заедно с телевизора.
- Когато изключите Soundbar, докато гледате телевизия, се деактивира синхронизирането на захранването с телевизора. Първо изключете телевизора.BUL - 31 15 ЛИЦЕНЗ Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. All rights reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, DTS:X Pro, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
- За повече информация относно Spotify Connect посетете www.spotify. com/connect
- Софтуерът на Spotify е предмет на лицензи на трети лица, които могат да бъдат намерени на следния адрес: https://www.spotify.com/ connect/ third-party-licenses.
- Apple, AirPlay, iPhone, iPad, HomePod, and Apple TV are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
- Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the technology identied in the badge and has been certied by the developer to meet Apple performance standards. 16 БЕЛЕЖКАТА ЗА ЛИЦЕНЗА ЗА ОТВОРЕН КОД За изпращане на запитвания и искания за въпроси във връзка с отворен код се свържете с центъра за отворен код на Samsung (http://opensource. samsung.com) 17 ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ЗА СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ
- Предоставените схеми и илюстрации в настоящото Ръководство за потребителя са само за справка и може да се различават от реалния външен вид на продукта.
- Може да се начисли такса за администриране, ако: a) е извикан техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя); b) занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
- Ще бъдете информирани за административната такса преди посещението на техника.BUL - 32 18 СПЕЦИФИКАЦИИ И РЪКОВОДСТВО Спецификации Име на модел HW-Q700A / HW-Q710A Тегло 3,6 kg Размери (Ш x В x Д) 980,0 x 60,0 x 115,0 mm Диапазон на работната температура От +5°C до +35°C Диапазон на влажност при работа 10% ~ 75%
Номинална изходна мощност ((30 W x 4) + (20 W x 2) + 10 W) + 160 W Поддържани формати за възпроизвеждане Dolby 5.1 канала / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS DTS 5.1 канала / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8Ch ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВО Макс. мощност на предавателя при Wi-Fi връзка 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 200 mW при 5,15 GHz – 5,25 GHz, 100 mW при 5,25 GHz – 5,35 GHz и 5,47 GHz – 5,725 GHz ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВО Макс. мощност на предавателя при BT връзка 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВО Макс. мощност на предавателя при SRD връзка 25mW при 5,775GHz – 5,875GHz Наименование на събуфъра PS-WA75B Тегло 5,9 kg Размери (Ш x В x Д) 205,0 x 353,0 x 302,0 mm
Номинална изходна мощност 160 W ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВО Макс. мощност на предавателя при SRD връзка 25mW при 5,775GHz – 5,875GHz
- Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификациите без предизвестие.
- Теглото и размерите са приблизителни. Предпазна мярка: Ако включите/изключите Wi-Fi, Soundbar ще се рестартира автоматично. Обща консумация на енергия в режим на готовност (W) 5,5 W Wi-Fi Метод за деактивиране на порта Натиснете бутона ID SET на долния панел на Soundbar за 30 секунди, за да включите или изключите Wi-Fi. Bluetooth Метод за деактивиране на порта Натиснете бутона NETWORK на долния панел на Soundbar за 30 секунди, за да включите или изключите Bluetooth.
- С настоящото Samsung декларира, че това радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС и с приложимите законови изисквания на Обединеното кралство. Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен на следния интернет адрес: http://www.samsung.com, като отидете на Поддръжка и въведете името на модела. Този уред може да се използва във всички страни на ЕС и в Обединеното кралство. С функцията 5 GHz WLAN (Wi-Fi или SRD връзка) на този уред може да се работи само в закрити помещения.BUL - 33 [Правилно изхвърляне на батериите в този продукт] (Приложимо в държави със системи за разделно сметосъбиране) Това обозначение върху батерията, ръководството или опаковката показва, че батериите в този продукт не трябва да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния експлоатационен срок. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО. Ако батериите не се изхвърлят правилно, тези вещества могат да предизвикат увреждане на човешкото здраве или на околната среда. За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за многократната употреба на материалните ресурси, отделяйте батериите от другите видове отпадъци и ги рециклирайте посредством вашата локална система за безплатно връщане на батерии. Правилно изхвърляне на този продукт (Отпадъци от електрическо и електронно оборудване) (Приложимо в държави със системи за разделно сметосъбиране) Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и неговите електронни принадлежности (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не трябва да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният им срок. За да не излагате на опасност човешкото здраве и да предпазите околната среда от замърсяване в резултат на безконтролно изхвърляне на отпадъци, отделяйте тези устройства от другите видове отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Подобно отговорно поведение насърчава устойчивото многократно използване на материалните ресурси. Потребителите в домашни условия трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили този продукт, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и как могат да предадат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда. Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят правилата и условията на договора за покупка. Този продукт и неговите електронни принадлежности не трябва да се смесват и изхвърлят заедно с други търговски отпадъци. За информация относно ангажиментите на Samsung за опазване на околната среда и специфичните за продукта нормативни задължения, напр. REACH, ОЕЕО, батерии, посетете: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/1782 НА КОМИСИЯТА Изисквания за екопроектиране за външни електрозахранващи устройства: www.samsung.com/global/ecodesign_componentCRO - 2 SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE UKLANJATI POKLOPAC (NITI STRAŽNJI DIO). UNUTRA SE NE NALAZE DIJELOVI KOJE KORISNICI MOGU SAMI POPRAVITI. SVE POPRAVKE PREPUSTITE KVALIFICIRANOM SERVISNOM OSOBLJU. Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem proizvodu Samsung potražite u donjoj tablici. OPREZ OPASNOST OD STRUJNOG UDARA. NEMOJTE OTVARATI. Ovaj simbol znači da je struja u unutrašnjosti visokog napona. Opasno je dolaziti u bilo kakav doticaj s unutarnjim sklopovima proizvoda. Ovaj simbol naznačuje da je uz uređaj priložena važna dokumentacija o njegovom radu i održavanju. Proizvod II. razreda: ovaj simbol označava da nije potrebna sigurnosna veza s uzemljenjem. Ako se taj simbol ne nalazi na proizvodu s kabelom za napajanje, proizvod MORA imati pouzdan spoj na zaštitno uzemljenje. Izmjenični napon: nazivni napon označen navedenim simbolom predstavlja izmjenični napon. Istosmjerni napon: nazivni napon označen navedenim simbolom predstavlja istosmjerni napon. Oprez. Pogledajte upute za upotrebu: ovaj simbol upućuje korisnika da potraži dodatne informacije u pogledu sigurnosti u korisničkom priručniku. UPOZORENJE
Notice-Facile