PFS 710 D3 - Žaga PARKSIDE - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo PFS 710 D3 PARKSIDE v formatu PDF.
| Tehnične značilnosti | Moč: 710 W, Hitrost brez obremenitve: 0-3000 vrt/min, Kapaciteta rezanja: 65 mm (les), 10 mm (kovina) |
|---|---|
| Uporaba | Idealno za natančno rezanje lesa in kovine, primerno za amaterje in profesionalce. |
| Vzdrževanje in popravilo | Redno čiščenje rezil in filtrov, pregled napajalnih kablov, priporočljivo mazanje gibljivih delov. |
| Varnost | Priporočena osebna zaščitna oprema (očala, rokavice), uporaba na stabilni površini, ne preobremenjujte naprave. |
| Splošne informacije | Teža: 2,5 kg, Garancija: 3 leta, Vključena oprema: rezila za žago, vodilo za rezanje. |
Pogosto zastavljena vprašanja - PFS 710 D3 PARKSIDE
Prenesite navodila za vaš Žaga v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila PFS 710 D3 - PARKSIDE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. PFS 710 D3 znamke PARKSIDE.
NAVODILA ZA UPORABO PFS 710 D3 PARKSIDE
Uvod Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Od- ločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in od- laganje naprave med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo. Predvidena uporaba Naprava ima trden naslon in je predvidena za žaganje, krajšanje ter prilagajanje lesa, umetnih snovi in gradbenih materialov. Sabljasta žaga je primerna za grobo žaganje, ravne in vijugaste reze ter za poravnano rezanje površin. Upoštevajte informacije o žaginih listih in delovna navodila za žaganje. Vsaka druga uporaba ali sprememba naprave velja za nepredvideno in pomeni bistveno nevar- nost nezgod. Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nepredvide- ne uporabe. Naprava ni predvidena za poslovno uporabo. Oprema kolesce za izbiro števila hodov nastavitveno stikalo stikalo za vklop/izklop ročaj podnožna plošča žagin list hitrovpenjalna glava delovna luč nastavitveni vzvod podnožne plošče pokrov oglenih ščetk tipka za sprostitev žagin list za les bimetalni žagin list Vsebina kompleta 1 sabljasta žaga PFS 710 D3 1 žagin list za les HCS 152 mm 1 bimetalni žagin list 152mm 1 navodila za uporabo Tehnični podatki Nazivna napetost 230 V ∼, 50 Hz (izmenični tok) Nazivna poraba moči 710 W Nazivno število vrtljajev v prostem teku n
Dolžina hodov 20 mm Najv. zmogljivost rezanja les 160 mm aluminij 18 mm kovina 8 mm Nastavek za žagin list ½" (12,7 mm) Razred zaščite II/ (dvojna izolacija) Vrednost emisij hrupa Izmerjena vrednost hrupa je določena po standardu EN 62841. A-vrednotena raven hrupa električnega orodja tipično znaša: Raven zvočnega tlaka L
125 ■ OPOMBA ► Navedene skupne vrednosti tresljajev in nave- dene vrednosti emisij hrupa so bile izmerjene v standardiziranem preskusnem postopku in se lahko uporabljajo za medsebojno primer- javo električnih orodij. ► Navedene skupne vrednosti tresljajev in nave- dene vrednosti emisij hrupa se lahko upora- bljajo tudi za uvodno oceno izpostavljenosti. OPOZORILO! ► Emisije tresljajev in hrupa lahko med dejan- sko uporabo električnega orodja odstopajo od navedenih vrednost, kar je odvisno od vsakokratnega načina uporabe električnega orodja, še posebej pa od vrste obdelovanca za obdelavo. ► Obremenitev poskušajte ohranjati na čim nižji ravni. Primera ukrepov za zmanjšanje obre- menitve s tresljaji sta nošenje rokavic pri upo- rabi orodja in omejitev delovnega časa. Ob tem je treba upoštevati vse dele obratovalne- ga cikla (na primer čase, ko je električno orodje izklopljeno, ter čase, v katerih je vklo- pljeno, vendar obratuje brez obremenitve). Splošna varnostna navodila za električna orodja OPOZORILO! ► Preberite vsa varnostna navodila, navodila, slike in tehnične podatke, s katerimi je opremljeno to električno orodje. Nedosled- nost pri upoštevanju spodnjih navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude telesne poškodbe. Vsa varnostna navodila in druga navodila shranite za prihodnjo uporabo. Izraz »električno orodje«, ki se uporablja v varnost- nih navodilih, se nanaša na električna orodja z napajanjem iz električnega omrežja (z električnim kablom) in na električna orodja z akumulatorskim napajanjem (brez električnega kabla).
1. Varnost na delovnem mestu
a) Svoje delovno območje vzdržujte čisto in dob- ro osvetljeno. Nered in neosvetljena delovna območja lahko privedejo do nezgod. b) Električnega orodja ne uporabljajte v okoljih, kjer je prisotna nevarnost eksplozije in kjer so prisotni vnetljivi plini, tekočine ali prah. Elek- trična orodja se iskrijo, kar lahko povzroči vžig praha ali hlapov. c) Otrokom in drugim osebam med uporabo električnega orodja ne pustite blizu. Zaradi odvračanja pozornosti lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem.
2. Električna varnost
a) Priključni vtič električnega orodja mora biti primeren za vtičnico. Vtiča ni dovoljeno spreminjati na noben način. Skupaj z zaščitno ozemljenimi električnimi orodji ne uporabljajte vtičev za prilagoditev. Nespremenjeni vtiči in primerne vtičnice zmanjša- jo tveganje električnega udara. b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami, kot so cevi, radiatorji, štedilniki in hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, je poveča- no tveganje zaradi električnega udara. c) Električno orodje varujte pred dežjem ali vlago. Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara. d) Električnega kabla ne uporabljajte za druge namene, na primer za prenašanje ali obešanje električnega orodja ali za vlečenje vtiča iz vtičnice. Električni kabel varujte pred vročino, oljem, ostrimi robovi ali premikajočimi se deli. Poškodovani ali zviti električni kabli povečajo tveganje električnega udara.PFS 710 D3 ■ 126
SI e) Če z električnim orodjem delate na prostem, uporabljajte samo električne podaljške, ki so odobreni za uporabo na prostem. Uporaba električnega podaljška, primernega za uporabo na prostem, zmanjša tveganje električnega udara. f) Če se ne morete izogniti uporabi električnega orodja v vlažnem okolju, uporabite zaščitno stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega stikala za okvarni tok zmanjša tveganje električ- nega udara.
a) Bodite pozorni, pazite, kaj počnete, dela z električnim orodjem se lotite premišljeno. Električnega orodja ne uporabljajte, ko ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Že en sam trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja lahko povzroči hude telesne poškodbe. b) N osite osebno zaščitno opremo in vedno tudi zaščitna očala. Uporaba osebne zaščitne opre- me, kot so maska za zaščito pred prahom, nedr- seči zaščitni čevlji, zaščitna čelada ali zaščita sluha, odvisno od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjša tveganje telesnih poškodb. c) Preprečite nenamerni zagon naprave. Prepri- čajte se, da je električno orodje izključeno, preden ga priključite na električno napajanje in/ali akumulator, ga dvignete ali prenašate. Če imate pri prenašanju električnega orodja prst na stikalu ali vklopljeno električno orodje priključite na električno napajanje, lahko pride do nesreče. d) Pred vklopom električnega orodja odstranite nastavitvena orodja ali ključe za vijake. Orodje ali ključ za vijake na vrtečem se delu električnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe. e) Izogibajte se neobičajni drži telesa. Poskrbite za trdno stojišče in vedno vzdržujte ravnotežje. Tako lahko električno orodje v nepričakovanih situacijah bolje obvladate. f) Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita. Lase in oblačila imejte varno oddaljena od premikajočih se delov. Premika- joči se deli lahko zagrabijo ohlapna oblačila, nakit ali dolge lase. g) Če lahko vgradite priprave za sesanje ali prestrezanje praha, jih priključite in jih uporab- ljajte pravilno. Uporaba naprave za sesanje praha lahko zmanjša nevarnost zaradi praha. h) Ne bodite iz napačnih razlogov prepričani o lastni varnosti in ne ravnajte drugače, kot je navedeno v varnostnih pravilih za električno orodje, tudi če ste električno orodje uporabili že večkrat in ste z njim seznanjeni. Nepazljivo ravnanje lahko v nekaj sekundah povzroči hude telesne poškodbe.
4. Uporaba in ravnanje z električnim
orodjem a) Električnega orodja ne preobremenjujte. Za svoje delo uporabljajte primerno električno orodje. Delo s primernim električnim orodjem v navedenem območju moči je boljše in varnejše. b) Ne uporabljajte električnih orodij z okvarjenim stikalom. Električno orodje, ki ga ni več mogoče vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je treba popraviti. c) Pred spreminjanjem nastavitev naprave, menjavo delovnega orodja ali odlaganjem električnega orodja izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite snemljivi akumulator. S tem previdnostnim ukrepom preprečite nenamerni zagon električnega orodja. d) Ko električnih orodij ne uporabljate, jih hranite zunaj dosega otrok. Osebam, ki z uporabo niso seznanjene ali niso prebrale teh navodil, ne dovolite uporabljati električnega orodja. Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo neizkušene osebe.PFS 710 D3 SI
127 ■ e) Električna orodja in delovna orodja skrbno vzdržujte. Preverjajte, ali premični deli orodja delujejo brezhibno in niso zataknjeni ter ali deli niso odlomljeni ali tako poškodovani, da je ovirano delovanje električnega orodja. Pred uporabo električnega orodja poskrbite za popravilo poškodovanih delov. Veliko nesreč nastane zaradi slabo vzdrževanih elek- tričnih orodij. f) Rezalna orodja vzdržujte ostra in čista. Skrbno vzdrževana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo in so lažje vodljiva. g) Električno orodje, pribor, delovno orodje itd. uporabljajte skladno s temi navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in vrsto opravila, ki ga izvajate. Uporaba električnih orodij za namene, za katere niso predvidena, lahko pov- zroči nevarne situacije. h) Ročaje in površine ročajev vzdržujte suhe, čiste ter brez olja in maščobe. Drseči ročaji in površine za oprijem ne omogočajo varne upo- rabe ter obvladovanja električnega orodja v nepredvidljivih situacijah.
a) Električno orodje dajte v popravilo samo usposobljenemu strokovnemu osebju, ki naj uporablja izključno originalne nadomestne dele. S tem zagotovite, da se ohrani varnost električnega orodja. Posebna varnostna navodila za sabljaste žage Za izogibanje nevarnosti poškodb, požara ter ogrožanju zdravja: ■ Električno orodje držite samo na izoliranih površinah ročaja, kadar izvajate dela, pri katerih lahko uporabljeno električno orodje zadene ob skrite električne napeljave ali lasten električni kabel. Stik z napeljavo pod napetostjo lahko povzroči prenos napetosti tudi na kovinske dele naprave in privede do električ- nega udara. ■ Obdelovanec pritrdite in pritrdite na stabilno površino s pomočjo sponk ali na kakšen drug način. Če obdelovanca držite le za roko ali ob telesu, ostane nestabilen, kar lahko privede do izgube nadzora. ■ Nosite masko za zaščito pred prahom! Originalni pribor/dodatne naprave ■ Uporabljajte samo pribor in dodatne na- prave, ki so navedeni v navodilih za upo- rabo oziroma imajo pritrdilne nastavke, skladne z napravo. Uporaba drugih delovnih orodij ali pribora, kot so navedeni v navodilih za uporabo, lahko za vas pomeni nevarnost telesne poškodbe. Informacije o žaginih listih Uporabite lahko kateri koli drugi žagin list, če je opremljen s primernim nastavkom – univerzalno steblo ½" (12,7 mm). V trgovini so na voljo žagini listi različnih dolžin, optimizirani za posamezne namene uporabe vaše sabljaste žage. OPOMBA ► TPI = teeth per inch = število zobcev na 2,54 cm Žagin list za les Mere: 152 mm, 6 TPI Najbolj je primeren za žaganje konstrukcijskega lesa, ivernih plošč in vezanega lesa, pa tudi za potopne reze. Bimetalni žagin list Mere: 152 mm, 24 TPI Najbolj je primeren za žaganje pločevine, profilov in cevi – je prilagodljiv in odporen proti prelomu.PFS 710 D3 ■ 128
SI Pred prvo uporabo Namestitev/zamenjava žaginega lista OPOZORILO! ► Pred vsemi deli na napravi električni vtič po- tegnite iz vtičnice. Drugače grozi nevarnost telesnih poškodb. ♦ Obrnite hitrovpenjalno glavo do konca in jo držite v tem položaju. ♦ Potisnite potreben žagin list do konca v hitrovpenjalno glavo . POZOR! ► Zobje žaginega lista morajo pri tem kazati navzdol! ♦ Hitrovpenjalno glavo spustite; vrniti se mora v svoj izhodiščni položaj. Žagin list je zdaj zapahnjen. Obračanje ročaja naprave NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! ► Pred vsemi deli na napravi električni vtič poteg nite iz vtičnice. Ročaj je mogoče obrniti v desno ali levo za 90°. Na ta način je mogoče stikalo za vklop/izklop glede na pogoje pri delu premakniti v ugodnejši položaj. ♦ Pritisnite tipko za sprostitev in obrnite ročaj v desno ali levo. ♦ Ročaj se mora zaskočiti. Prestavitev podnožne plošče NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! ► Pred vsemi deli na napravi električni vtič potegnite iz vtičnice. ♦ Prestavite podnožno ploščo v odvisnosti od globine reza. ♦ V ta namen sprostite nastavitveni vzvod in premaknite podnožno ploščo v ustrezni položaj. ♦ Ploščo zapahnite v tem položaju, tako da zateg nete nastavitveni vzvod
Izbira števila hodov S kolescem za izbiro lahko vnaprej izberete želeno število hodov (
= manjše število hodov, + = večje število hodov). Število hodov je mogoče spremeniti tudi med delovanjem naprave.PFS 710 D3 SI
129 ■ Začetek uporabe Vklop in izklop Izbirate lahko med kratkotrajnim in trajnim obrato- vanjem naprave. Vklop kratkotrajnega obratovanja ♦ Pritisnite stikalo za vklop/izklop . Delovna luč pri rahlo ali popolnoma pritisnjenem stikalu za vklop/izklop sveti in tako omogo- ča osvetlitev delovnega območja pri neugodnih svetlobnih razmerah. Izklop kratkotrajnega obratovanja ♦ Spustite stikalo za vklop/izklop
Vklop trajnega obratovanja ♦ Pritisnite stikalo za vklop/izklop in ga v pritisnjenem stanju zavarujte z nastavitvenim stikalom . Izklop trajnega obratovanja ♦ Pritisnite stikalo za vklop/izklop in ga znova spustite. Varno vodenje sabljaste žage Podnožno ploščo je mogoče premikati, da se prilagodi obdelovancu in je varno nameščena na njem. Podnožna plošča se mora med delovanjem naprave vedno prilegati obdelovancu. Delovna navodila za žaganje ♦ Preverite, da na materialu za obdelavo ni tuj- kov, kot so žeblji, vijaki itd., in te odstranite. ♦ Pazite na to, da ne prekrijete prezračevalnih rež na napravi. ♦ Vklopite napravo in jo šele potem primaknite k materialu za obdelavo. ♦ Napravo takoj izklopite, če se žagin list zatakne. S primernim orodjem razširite zažagano režo in sabljasto žago odstranite iz nje. ■ Prilagodite žagin list in število hodov materialu za obdelavo. ■ V trgovini so na voljo žagini listi različnih dolžin, optimizirani za posamezne namene uporabe vaše sabljaste žage. ■ Material žagajte z enakomernim potiskanjem žage. Žaganje na isti ravni S prilagodljivimi žaginimi listi lahko štrleče kose obdelovancev, npr. cevi, odžagate neposredno ob zidu, če so žagini listi dovolj dolgi. Ravnajte takole:
1. Položite žagin list neposredno ob steno.
2. Ob strani pritisnite na sabljasto žago in list
upog nite tako, da se podnožna plošča prilega steni.
3. Napravo vklopite, kot je opisano, in obdelova-
nec ob nespremenjenem pritiskanju odžagajte. Potopno žaganje POZOR! NEVARNOST VZVRATNEGA UDARCA! ■ Potopne reze je dovoljeno izvajati le v mehkih materialih (lesu ipd.). Ravnajte takole:
1. Položite sabljasto žago s spodnjim robom pod-
nožne plošče na obdelovanec. Napravo vklopite.
SI Vzdrževanje in čiščenje
OPOZORILO! NEVARNOST TELE-
SNIH POŠKODB! Pred vsemi deli na napravi napravo izklopite. ■ Pred vsakim čiščenjem izvlecite električni vtič iz vtičnice. ■ Žagin list zamenjajte, ko ima tope zobce in zaradi tega brezhibno žaganje z njim ni več mogoče. ■ Napravo in prezračevalne reže vedno ohranjaj- te čiste. V primeru zamašenih prezračevalnih rež grozi pregretje in/ali poškodba naprave. ■ Napravo po zaključku dela očistite. ■ V notranjost naprave ne smejo zaiti nobene tekočine. Za čiščenje ohišja uporabljajte krpo. Nikoli ne uporabljajte bencina, topil ali čistil, ki razžirajo umetne snovi. ■ Nastavek za žagin list po potrebi očistite s čopičem ali ga spihajte s stisnjenim zrakom. Proizvajalec
Kompernass Handels GmbH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od
datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu
servisu oziroma se informirati o nadaljnjih po- stopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe- rete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre-
dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje
izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uvelja- vljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po
preteku garancijskega roka.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti
se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
- normalnem zmanjšanju kapacitete akumulatorja,
- neupoštevanju predpisov o varnosti in vzdrževanju, napačne uporabe,
- poškodbah zaradi naravnih nesreč. Prodajalec LidlSlovenijad.o.o.k.d., Podlipami1, SI-1218Komenda OPOZORILO! ► Naprave dajte v popravilo samo servisni službi ali strokovnjaku za elektrotehniko, ki naj uporablja le originalne nadomestne dele. S tem zagotovite, da se ohrani varnost naprave. ► Če se električni kabel pri tej napravi po- škoduje, ga je treba zamenjati za poseben priključni kabel, ki je na voljo pri proizva- jalcu ali njegovi servisni službi. OPOMBA ► Nenavedene nadomestne dele (npr. oglene ščetke, stikala) lahko naročite v naših klicnih centrih. Odstranjevanje med odpadke Embalaža je iz okolju prijaznih mate- rialov in jo lahko oddate na lokalnih zbirališčih reciklažnih odpadkov. Električnih orodij ne zavrzite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko Direktivo 2012/19/EU o odpadnih električnih in elektronskih napravah ter njenem izva- janju v nacionalni zakonodaji je treba neuporabna električna orodja zbirati ločeno in jih oddati za okoljsko primerno predelavo. Napravo oddajte na javnih zbirališčih. O možnostih za odstranitev neuporabne naprave povprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. Embalažo odložite med odpadke na okoljsko primeren način. Upoštevajte oznake na različnih embalažnih mate- rialih in jih po potrebi ločite med seboj. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: kompozitni materiali. O možnostih za odstranitev odsluže nega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. Izdelek je mogoče reciklirati, je podvržen razširjeni odgovornosti proizvajalca in se zbira ločeno.PFS 710 D3 ■ 132
- Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec. Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise Direktive 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8.junija2011 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi. Uporabljeni harmonizirani standardi EN 62841-1:2015 EN 62841-2-11:2016 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 61000-3-2:2014
Notice-Facile