SILVERCREST SHTD 2200D A1 - Sušilec za lase

SHTD 2200D A1 - Sušilec za lase SILVERCREST - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo SHTD 2200D A1 SILVERCREST v formatu PDF.

📄 103 strani PDF ⬇️ Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI ⚙️ Specif. 🖨️ Natisni
Notice SILVERCREST SHTD 2200D A1 - page 97
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SILVERCREST

Model : SHTD 2200D A1

Kategorija : Sušilec za lase

SKIP

Pogosto zastavljena vprašanja - SHTD 2200D A1 SILVERCREST

Prenesite navodila za vaš Sušilec za lase v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SHTD 2200D A1 - SILVERCREST in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SHTD 2200D A1 znamke SILVERCREST.

NAVODILA ZA UPORABO SHTD 2200D A1 SILVERCREST

Uvod Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili ste se za zelo kakovosten izdelek. To navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranitev. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi napotki. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Če izdelek odstopite novemu lastniku, mu zraven izročite tudi vse dokumente. Predvidena uporaba Ta izdelek je namenjen za sušenje in oblikovanje človeških las. Izdelka ni dovoljeno uporabljati za umetne lase ali lase iz živalskih dlak. Izdelka ne uporabljajte za druge namene. Izdelek je dovoljeno uporabljati samo v gospodinjstvu. Izdelek ni primeren za komercialno uporabo. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nepravilne uporabe.96 SI Obseg dobave Po odstranitvi embalaže izdelka preverite, ali je dobava popolna in ali so vsi deli v dobrem stanju. Pred uporabo odstranite ves embalažni material. 1xIonski sušilnik za lase 1xRazdelilni nastavek 1xOzki nastavek za oblikovanje 1xNavodila za uporabo Opis delov Pred branjem odprite zloženo stran z risbami. Seznanite se z vsemi funkcijami izdelka. [1] Dovod zraka [2] Zaščitna mreža [3] Obešalni obroček [4] Priključni kabel in električni vtič [5] / / (stikalo za pretok zraka) [6] / / (stikalo za uravnavanje toplote) [7] (tipka za način hlajenja) [8] Izpust zraka [9] Ozki nastavek za oblikovanje [] Razdelilni nastavek Tehnični podatki Vhodna napetost: 220–240V∼, 50Hz Nazivna moč: 2000–2200W Zaščitni razred: II HG09376A: Lila HG09376B: Siva Varnostni napotki

DOKUMENTE! Pri škodi zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo garancija preneha veljati! Ne prevzemamo odgovornosti za posledično škodo! Ne prevzemamo odgovornosti za gmotno škodo ali telesne poškodbe, ki so nastale zaradi nepravilne uporabe ali neupoštevanja varnostnih napotkov! Otroci in osebe s posebnimi potrebami m OPOZORILO! NEVARNOST

DOJENČKE IN OTROKE! Otrok ne pustite nenadzorovanih z embalažnim materialom. Embalažni material predstavlja nevarnost zadušitve. Otroci pogosto podcenjujejo s tem povezane nevarnosti. Otrokom nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini embalažnega materiala.97SI Ta izdelek lahko otroci od 8leta in osebe z omejenimi fizičnimi, čutilnimi ali miselnimi sposobnostmi oziroma pomanjkljivimi izkušnjami in/ali znanjem uporabljajo samo, če so bili poučeni o varni uporabi izdelka in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride pri taki uporabi. Otroci se ne smejo igrati z izdelkom. Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja. Namenska uporaba m OPOZORILO! Nepravilna uporaba lahko povzroči poškodbe. Ta izdelek uporabljajte samo skladno s temi navodili. Električna varnost m NEVARNOST! Nevarnost električnega udara! Izdelka ne smete nikoli sami popravljati. Pri okvari lahko popravila izvaja izključno usposobljeno osebje. m OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Izdelka nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Izdelka ne držite pod tekočo vodo. m OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Ne uporabljajte izdelka, če je poškodovan. Odklopite izdelek iz električnega omrežja in se posvetujte s prodajalcem, če je poškodovan. Pred priključitvijo izdelka na električno omrežje preverite, ali napetost in omrežna frekvenca ustrezata podatkom o napajanju, ki so navedeni na napisni nalepki. Redno preverjajte, ali je poškodovan električni vtič ali priključni kabel. Če se priključni kabel poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba ali podobno kvalificirana oseba, da tako prepreči nevarnosti.98 SI Priključni kabel zaščitite pred poškodbami. Pazite, da kabel ne visi čez ostre robove in ga ne prepogibajte. Priključni kabel ne sme biti v bližini vročih površin ali odprtega ognja. Za dodatno zaščito priporočamo tudi vgradnjo diferenčnega zaščitnega stikala (RCD) s prožilnim tokom največ 30mA v tokokrogu kopalnice. Za nasvet vprašajte svojega inštalaterja. Uporabe podaljševalnega kabla ne priporočamo. Če morate uporabiti podaljšek za kabel, mora biti podaljšek primeren za tok najmanj 10A. Položite kable, tako da jih nihče ne more nenamerno potegniti ali se na njih spotakniti. Uporaba m OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Izdelka nikoli ne uporabljajte v bližini kadi, tušev, umivalnikov ali drugih posod z vodo. Izdelka ne smete puščati brez nadzora, ko je priključen na električno omrežje. Izdelka ne smete prijeti z vlažnimi rokami ali ga postaviti na mokra tla. Električnega vtiča ne smete nikoli prijeti z mokrimi ali vlažnimi rokami. Električnega vtiča iz vtičnice ne vlecite za priključni kabel. Priključnega kabla ne ovijajte okoli izdelka. Izdelek, priključni kabel in električni vtič zaščitite pred prahom, neposredno sončno svetlobo, kapljanjem in brizganjem vode. Izdelek vedno izključite pred –Zamenjavo pribora, –Čiščenjem izdelka, –Odklopom od električne napetosti. Če izdelek uporabljate v kopalnici, ga po uporabi odklopite od električnega omrežja, saj bližina vode predstavlja nevarnost, tudi če je izdelek izklopljen.99SI Čiščenje in shranjevanje Izdelek shranjujte v hladnem, suhem prostoru, zaščitenem proti vlagi in izven dosega otrok. Pred prvo uporabo Odstranite ves embalažni material. Preverite, ali so vsi deli celotni. OPOMBA: Pri tem izdelku lahko ob prvi uporabi nastaja vonj. To se zgodi zaradi ostankov iz proizvodnje in prevoza ter hitro mine. Uporaba Sušenje las (Sl.A) Električni vtič[4] vtaknite v primerno vtičnico. Izberite želene stopnje pretoka zraka in toplote (sl.B): / / [5] Pretok zraka (položaj stikala) Izdelek izklopljen Izdelek vklopljen: nežni pretok zraka Izdelek vklopljen: močan pretok zraka / / [6] Toplota (položaj stikala) Brez toplote Nizka toplota Visoka toplota Po uporabi: Izberite [5], da izdelek izklopite. Električni vtič[4] izvlecite iz vtičnice. Oblikovanje las Uporaba ozkega nastavka za oblikovanje Namestite ozki nastavek za oblikovanje [9] na izpust zraka [8]. Obračajte ozki nastavek za oblikovanje [9], da spreminjate položaje. Izdelek vklopite. Uporabite ozki nastavek za oblikovanje [9], da pretok zraka usmerite na določeno območje las. OPOMBA: Priporočamo, da za oblikovanje las uporabite nežen pretok zraka ( [5]) in nizko stopnjo toplote ( [6]). mPREVIDNO! Ozkega nastavka za oblikovanje [9] ne odstranjujte, dokler je še vroč. Uporaba razdelilnega nastavka Razdelilni nastavek [] postavite na izpust zraka [8]. Izdelek vklopite. Razdelilni nastavek [] uporabljajte za kodre in blage valove po dolžini ter konicah last in za polnost ter bujnost na narastku. OPOMBA: Za dolge lase: Razdelilni nastavek [] potegnite do konic in lase oblikujte v mehke valove v smeri narastka. Za kratke lase: Razdelilni nastavek [] uporabljajte za obdelavo las na narastku, da jim zagotovite polnost in bujnost. mPREVIDNO! Razdelilnega nastavka [] ne odstranjujte, dokler je vroč.100

Način hlajenja Uporabite način hlajenja za daljšo obstojnost pričeske: [7] Pretok hladnega zraka Tipko držite pritisnjeno Pretok hladnega zraka vklop Sprostite tipko Pretok hladnega zraka se ustavi OPOMBA: Funkcija hlajenja ( [7]) ne deluje, če je stopnja toplote nastavljena na »brez toplote« ( [6]). V kolikor izdelek ne deluje, ga ločite iz napajanja. Izdelek pustite, da se ohladi. Funkcija ioniziranja Izdelek stalno oddaja ione v lase. S tem se zmanjšajo statični naboji na laseh in se izboljša njihova sposobnost za oblikovanje. Lasje postanejo mehki, gladki in svetleči ter se laže oblikujejo. OPOMBA: Priporočamo uporabo brez nastavkov, da lahko ioni optimalno delujejo. Čiščenje in nega mNEVARNOST! Nevarnost električnega udara! Pred čiščenjem izdelek vedno izklopite in izvlecite električni vtič [4] iz vtičnice. mOPOZORILO! Električnih delov izdelka ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Izdelka ne držite pod tekočo vodo. mPREVIDNO! Za čiščenje izdelka ne uporabljajte jedkih ali abrazivnih čistil ali materialov. Čiščenje ohišja, ozkega nastavka za oblikovanje in razdelilnega nastavka Ozki nastavek za oblikovanje [9] ali razdelilni nastavek [] snemite z izpusta zraka [8]. Ohišje, ozki nastavek za oblikovanje [9] in razdelilni nastavek [] obrišite s suho krpo. Očistite zaščitno mrežo in dovod zraka Držite ročaj izdelka. Zavrtite zaščitno mrežo [2] v nasprotni smeri vrtenja urinega kazalca. Odstranite zaščitno mrežo [2] z dovoda zraka [1] (sl.C). Očistite zaščitno mrežo [2] in dovod zraka [1] z mehko krtačo. Znova namestite zaščitno mrežo [2] na dovod zraka [1]. Obrnite zaščitno mrežo [2] v smeri vrtenja urinega kazalca, da jo trdno pritrdite na dovod zraka [1]. Shranjevanje Izdelek hranite na suhem in zunaj dosega otrok. Ko izdelka ne uporabljate, ga hranite v originalni embalaži. Alternativno lahko izdelek tudi obesite na obešalni obroček [3]. Odstranjevanje Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki jih lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov. Upoštevajte oznake embalažnih materialov za ločevanje odpadkov, ki so označene s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne mas / 20–22: papir in karton / 80–98: vezni materiali. Izdelek in materiale embalaže je mogoče reciklirati; za lažjo obdelavo odpadkov jih odstranite ločeno. Logotip Triman velja samo za Francijo. O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka se lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi. Ko je vaš izdelek dotrajan, ga zaradi varovanja okolja ne odvrzite med gospodinjske odpadke, temveč ga oddajte na ustreznem zbirališču tovrstnih odpadkov. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri svoji pristojni občinski upravi.101

jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.

2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.

3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz

4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na

zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.

5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu

ter dnevu izročitve blaga.

7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj

proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka.

9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.

10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list,

11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake

Postopek pri uveljavljanju garancije Za zagotovitev hitre obdelave vašega primera vas prosimo, da sledite naslednjim napotkom: Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite račun in številko izdelka (IAN 377264_2110) kot dokazilo o nakupu. Številko izdelka najdete na identifikacijski ploščici, gravuri, naslovni strani v navodilih (spodaj levo) ali na nalepki na hrbtni ali spodnji strani. Če pride do napačnega delovanja ali drugih pomanjkljivosti, se obrnite najprej na v nadaljevanju navedeni servisni oddelek po telefonu ali prek e‑pošte. Izdelek, označen kot okvarjen, lahko nato brez poštnine pošljete na navedeni naslov servisa, zraven pa priložite potrdilo o nakupu (blagajniški račun) in navedite, za kakšno pomanjkljivost gre in kdaj je nastala. Servis Servis Slovenija Tel.: 00386 (0) 80 70 60 E‑Mail: owim@lidl.siOWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG09376A / HG09376B Version: 06/2022 IAN 377264_2110