SHTD 2200D A1 - Suszarka do włosów SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SHTD 2200D A1 SILVERCREST w formacie PDF.
Często zadawane pytania - SHTD 2200D A1 SILVERCREST
Pytania użytkowników dotyczące SHTD 2200D A1 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SHTD 2200D A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SHTD 2200D A1 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SHTD 2200D A1 SILVERCREST
Wskazówki dotyczne obstugi i bezpieczentwa
CZ
VYSOUSEC VLASU S IONIZACNI TECHNOLOGII
Pokyny pro obsluhu a bezpećnostnéPokyny
SK
SUSIC VLASOV
PL Wskazówki dotyczęce obstugi i bezpieczność Strona 38
| CZ | Pokyny pro obsluhu a bezpečnostné pokyny | Strana | 46 |
| SK | Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny | Strana 54 | |
| ES | Instrucciones de UTILIZACION y de seguidad | Págrina | 62 |
| DK | Brugs- og sikkerhedsanvisninger | Side | 70 |
| IT | Indicazioni per l'uso e per la sicurezza | Pagina | 78 |
| HU | Kezelési és biztonsági utalások | Oldal | 86 |
| SI | Navodila za upravljanje in varnostna opozorila | Stran | 94 |





Uzywane ostrzezenia i symbole 39
Wstep 39
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem. Strona 39
Zakres dostawy. Strona 40
Opisczeci. Strona 40
Dane techniczne Strona 40
Instrukcje bezpieczeneistwa Strona 40
Przed pierwszym uzyciem 43
Obstuga. 43
Suszenie wlosow 43
Stylizacja włosów Strona 43
Czyszczenie i konserwacja Strona 44
Czyszczenie obudowy, wąskiej dyszy do stylizazioni oraz dyfuzora 44
Czyszczenie krati ochronnej i wlotugowietra Strona 44
Przechowywanie 44
Utylizacja 44
Gwarancia 45
Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancynej. Strona 45
Serwis 45
| Uzywane ostrzeżenia i symbole W tej instrukcji i na opakowaniu uzywane są ponijsze ostrzeżenia: | |||
| ! | NIEBEZPIECZENSTWO! Ten symbol ze��owem „Niebezpiecieństwo“ wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, które,ardy się go nie uniknie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia. | ~ | Pręd przymienny/napiȩcie przyemienne |
| Hz | Herc (czȩstotiwość sieciowa) | ||
| W | Wbat | ||
| ! | OSTRZEZNIE! Ten symbol ze��owem „Ostrzeżenie“ wskazuje na zagrożenie o srednim stopniu ryzyka, które,ardy się go nie uniknie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia. | Symbol dla produktu ze stopniem ochrony II | |
| ! | OSTROZNIE! Ten symbol ze��owem „Ostrożmie“ wskazuje na zagrożenie o niskim stopniu ryzyka, które,ardy się go nie uniknie, spowoduje mate lub umiarkowane obrażenia. | Nie uzywać produktu w povlizwu wanien, pryszniców, umywalek lub innych pojemników z wodq. | |
| i | RADA: Ten symbol ze��owem „Rada“ zawiera dalsze uzyteczne informacja. | PrzecZYtać uwȩznie instructkcje obstugi, a w szczególność mistrukcje bezpieczność. | |
| Produkt stosować tylko w pomieszczeniach suchych. | CE | Znak CE potworista zgodność z dyrektywami UE mającymi zastosowania do produktu. | |
SUSZARKA Z JONIZACJA
Wstep
Gratulujemy Panstwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali sie Panstwo na zakup produktu wysokiej jakosci. Instrukcja obstugi jest czeciqkiego produktu. Zawiera ona za whence wskazowki dotyczne bezpieczenstwa, uzytkowania i utylizacji. Przed pierwszym uzyciem produktu nalezy zapoznać sie wzystkimi wskazowkami dotyczymi obstugi i bezpieczenstwa. Uzywać produktu wyłcznie zgodnia z seinen ponizej opisanym przyznaczeniem. W przypadku przybekazania produktu inniej osobie nalezy doźczyć do niedo gocha.gojego dokumentacja.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Ten Produk t jest przyznaczony do suszenia i modelowania wlosow ludzkih.
Produktu nie wolno stosowac do sztucznych wtosow ani siersci zwierzeci. Nie uzywac produktu do zadnych innych celow.
Produkt doit becy uzywany tylko w domu. Nie jest przyznaczony do uzytku komercyjngo.
Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkodywynikte z niewlasciwego uzytkowania.
Zakres dostawy
Po Rozpakowaniu produktu naležy sprawdžić, czy dostawa jest kompletna i czy wzystkie czésci sq w dobrym stanie. Przed uzyciem usunć wzystkie materiały pakunkowe.
1x Suszarka z jonizacion
1xDyfuzor
1x Wqka dysza do stylizaci
1xInstrukcja obstugi
Opisczeci
Przed przyczytaniem Roztozyc ztozonq strone z rysunkami. Zapoznać sie ze wsystkimi funkcjamikiego produktu.
1 Wlot powietrza
2 Kratka ochronna
3 Zaczep
4 Kabelzasilandia i wyczka sieciowa
5 (PteIqcznikprzephywu pouietra)
6 / /Przeci zniksterowania nagrzewaniem)
7 (Przycisk trybu chtodzenia)
8 Wylot powietrza
9 Wqskadyszado stylizacji
10 Dyfuzor
Dane techniczne
Napięcie wejsciowe: 220-240 V\~, 50 Hz
Mocznamionowa: 2000-2200W
Stopien ochrony: II
HG09376A: Liliowy
HG09376B: Szary

Instrukcie bezpieczewska
PRZEDPIERWSZYM UZYCIEM
PRODUKTU ZAPOZNAC SIE ZE
WSZYSTKIMINSTRUJKCJAMI
OBEZPIECZENSTWIE!
PRZEKAZUJAC PRODUKT INNYM
OSOBOM, NALEZY DOŁACZYC
WSZYSTKIE DOKUMENTY!
Uszkodzenia powstate wwyniku
nieprzestrzegania niniejszej
instrukcji obstugi powoduq utrata
gwarancji! Nie ponosimy zadnej
odpowsiedzialnosci w przyypadku
wystaquenia szkód wtornych!
Nie bierzemy opadowszialnosci
za uszkodzenia mienia lub
obrażenia cieła, powstate w
wyniku niewlasciwego uzytkowania
lub nieprzestrzegania instrukcji
bezpieczeniastwa!
Dzieci osoby z ograniczeniami
OSTRZEZENIE!
ZAGROZENIE WYPADKIEM
I NIEBEZPIECZENSTWO
UTRATY ZYCIA DLA
NIEMOWLAT I MAŁYCH
DZIECI!
Niezostawiać daneci bez nadzoru w povlizu materiatrixpakunkowych. Materialy pakunkowe grozq zadlawieniem.Dzieci czesto niesqw stanie ocenić zwiqzanych z tymNiebezpieczenstw.Zawsze trzymac daneci z dala od materiatrixpakunkowych.
Produkt tenMZebyc uzywany
przejdzieci w wieku powyzej 8 lati osob o agraniczonych zdolnosciach fizycznych,
zmystowych lub umstowych lub braku doswiadczenia i wiedzy,
gdy jest nadzorowy lub pouczony o bezpiecznym uzyciu produktu iwynikajczych z niego zagrozeniach.
Dzieci nie mogq bawic sie produktem.
Czyszczenie i konserwacja przytytkownikia nie mogą być przyrzeprowadzane przyez daneci pozostawione bez nadzoru.
Uzywaczgodnie z przyeznaczeniem
OSTRZEZENIE! Niewlasciwe uzytkowanie要去 doprowadzic do obrazenciata. Z produktu nalezy korzystac wyłucznie zgodnia z niniejszq instrukcjq.
BezpieczeINSTwo elektryczne
NIEBEZPIECZENSTWO! Niebezpieczenstwo porazenia prqdem! Nigdy nie probować samodzielnego naprawiania.
W razie awarii naprawy mogq byc wykonywane wyłucznie przyez wykwalifikowy派人el.
OSTRZEJEZENIE!
Niebezpieczeństwo
porazenia prydem! Nie
zanurzać produktu w wodzie ani
w innych cieczach. Nigdy niie
trzymac produktu pod bierzqcq
wodq.
OSTRZEJEZENIE!
Niebezpieczeństwo
porazenia prqdem! Nie
uzywac uszkodzonego produktu.
Odlczyc produkt od zasilania i
skontaktowac sie ze sprzedawcq,
jesli jest uszkodzony.
Przed podlqczieniem produktu do sieci nalezy sprawdzić, czy napiecie i czestotliwość sieci odpowiadajq parametrom zasilania, podanym na tabliczce znamionowej produktu.
Regularnie sprawdzać,czy wtyczka sieciowa i kabel zasilania nie sq uszkodzone.W celuunikiecia zagrożen uszkodzony kabel zasilajczy musi byc wymieniony przyez produenta lub loro serwis klienowski lub teź osobę posiadajcq podobne kwalifikacja.
Kabel zasilania chronicz przed uszkodzeniem. Nie dopuszczac, aby zwisat nad ostrymi krawedziami, byt scisiety lub zgiety. Kabel zasilania trzymac zdala od gorczych powierzchni i otwartego ognia.
W celu dodatkowej ochry zaleca sie zainstalowanie w obwodzie tazienki wyłçcznika rożnicowoprędowej (RCD) o prȩdzie zadziatania nie sąkszym niz 30 mA. O radę pytac doswiadczonego instaladora.
Nie zaleca sie stosowania przydńozaczy. W przyypadku koniecznosci użycia przydńozacza naleź y stosowej taki, kędy jest przystosowy do przyptywu prądu o natęzeni co najmiej 10 A. Kable uładac w takisposob, aby nikti nie sąg ti potknqc i aby niemno byto uszkodzić ich w inny posob.
Obstuga
OSTRZEZENIE!
Niebezpieczenstwo
porazenia prqdem! Nienalezy uzywac tego produktu w povlizu wanien, pryszniców, zlewów lub innych naczyn wypelnionych wodq.
Produkt nieMZebyc pozostawiony bez opieki, gdy jest podtqczony do sieci.
Nie uzywać urzędzenia majorc mokre sące lub stojć na mokrym podłoź. Nie chwytać za wtyczke sieciowq mokrymi lub wilgotnymi rękami.
Nie odłączac wtyczki sieciowej od gniażdka sieciowygo ciągnęc za kabel zasilania. Nie owijać kabla zasilania wokóf produktu.
Chronic produit, kabel zasilajcyc i wtyczke sieciowq przyed kurzem, bezposrednim Dziataniem promieni stonecznych oraz kapiqcq i Rozpryskujacq sie wodq.
Zawsze wyłęczac produkt przyd -Wymianq akcesoriów, -Czyszczeniem produktu, -Odręczem od zȩrdź zasilania.
■ Jesli produkt jest uzywany w taziance, naleź y odźczyc go od sieci po uźyciu, poniewaz obecnosc wody stanowy zagrozenia, nawejisli produkt jest wyłczony.
Czyszczenie i przechowywanie
Produkt przechowyac w chtodnym, suchym.), z dala od wilgoci i poza zaiegiem daneci.
- Przed pierwszym użyciem
Usunć opakowanie. Upewnić sie, ze wszystkie elementy są dostepne.
1 RADA: Ten produktagle wydzielac nieprzyjemny zapach podczas pierwszego uzycia. Sq to pozostaosci produktci lub transportu, ktore szybko ustqpiq.
Obstuga
(Rys.A)
Wtyczke sieciowq 4 podluczyc do gniazkada sieciowego.
Wybrac zqdany poziom przyptywu powietrza i nagrzewania (rys. B):
| ○/s/ 5 (Pozycja przełącznika) | Przejtywgowietrza |
| ○ | Produkt wy)—czyzony |
| s | Produkt w)—czyzony: delikatny przejtywgowietrza |
| s | Produkt w)—czyzony: silny przejtywgowietrza |
| - / ≠ 6 (Pozycja przy.§cznika) | Ciepto |
| - | Brak grzania |
| = | Niski poziom grzania |
| ≡ | Wysoki poziom grzania |
Po uzyciu: Wybrać pozycje 5, aby wyłączyć produkt. Wtyczke sieciowq 4 wyjć z gniażdka sieciowego.
Stylizacja włosów
Uzywanie wąskiej dyszy do stylizacje
Wqskdyszdo stylizaci umiesci na wylocie powietrza 8.
Przekrecic wqskdyszdo stylizaci 9,aby zmienic pofozenie.
Wączyć produkt. Uzywajć wąskiej dyszy do stylizacja [9], skierować przyptywgowiej na okreslone partie włosów.
① RADA: Do ułatadania włosów zalecamy stosowanie delikatnégo przyptywugowiatrza (5) i niskiej temperatury (6).
OSTROZNIE! Nie wyjmownik wqskiej dyszy do stylizaci 9, gdy jest jesteczige gorqa.
Uzywanie dyfuzora
Dyfuzor 10 nafozyc na wylot powietrza 8.
Włęczyć produkt. Dyfuzor [10] naleź y stosowej do tworzenia loków i międkich fal na połowie dlugosci wlosów oraz do zȩkszania objętość wlosów przy ich nasadzie.
① RADY:
W przypadku dṛtgich wǒsǒw: Pržeciāgá dyfuzor 10 až do konćówek i uktadac wǒsy w miękkie fale, stylizuqc je w kierunku nasady.
W przypadku krótkich włosów: Uzywać dyfuzora [10] do Rozpraszania włosów u nasady, zapewniajać im objętość i puszystość.
OSTROZNIE! Nie dotykać dyfuzora [10], gdy jestzsche jest gorcy.
Tryb chłodzenia
W celu uzyskania trwalszej stylizaci uzywać trybu chłodzenia:

Zimny przyteptyw powietrza
Przytrzyma wcińskipty przycisk
Zimny przyptyw powietrza wynczony
Zimny przyephwy powietrza
Przycisk zwolniony wyfczony
① RADY:
Funkcja chtodzenia (7) nie dziata, gdy grzanie jest ustawione na „Brak grzania" (-6) .
Odtqczać produkt od zródta zasilania, gdy nie jest uzywany. Pozostawic produkt do calkowitego ostygnięcia.
Funkcja ionizacje
Produkt nieustannie doprowadza jony do wlosow. W ten sposob wlosy mniej sie elektryzujq i lepiej ukladajq. Wosy stajq sie miiekkie, gstadkie, lniqce i podatne na ukladanie.
RADA: Aby fungcja ionizacji dzialata optymalnie, nie nalezy stosowac zadnych nasadek.
Czyszczenie i konserwacja
NIEBEZPIECZENSTWO!
Niebezpieczneistwo porazenia prqdem!
Wyłaczyc urzudzenia przy czyszczemieniem i wyjcie wyczke sieciowq 4 z gniazdka sieciowego.
OSTRZEZENIE! Nie zanurzać częsci elektrycznych produktu w wodzie ani w innych plynach. Nigdy nie trzymac produktu pod bieźqcq wodq.
OSTROZNIE! Do czyszczenia produktu nie uzywac zrqcych ani sciernych srodkow czyszczqych lub materiałow.
Czyszczenie obudowy, wąskiej dyszy do stylizacje oraz dyfuzora
Zdjac wqskdyszdo stylizaci9 lub dyfuzor 10 zwylotu powietra8.
Obudowe, wqskq dyszdo stylizaci 9 i dyfuzor 10 przetrzec suchq sciereczkq.
Czyszczenie kratki ochroneji wlotu powietrza
Trzymać produkt za uchwyt. Kratę ochrònq 2 przekȩcić w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zagara.
Kratke ochronnq 2 zdjc z wlotu powietrza 1 (rys. C).
Miekkq szczotkq wyczyscić kratké ochrnnq 2 i wlot powietrza 1.
Kratke ochronq 2 nafozyc na wlot powietrza 1.
Kratke ochronnq 2 przekrecic w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara, aby mocno przymocowa do wlotu powietrza 1.
Przechowywanie
Produkt przechowyac w suchym, niedostepnym dla daneci.),
Przechowywać produkt w oryginalnym opakowaniu, gdyNie jest uzywany.
Produktmaybe na ronniez zawiesic na zacepie 3
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałow przyjaznych dla srodowiska, ktore maya przykaca do utylizacji w lokalnym punkcie przytewarzania surowcow wtornych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zworćci uwage na oznakowanie materiażów opakowaniowych, oznaczone sq one skrotami (a) i numerami (b) o nastepujycym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne / 20-22: Papier i tekura / 80-98: Materiały kompozytowe.

Produkt i material opakowania nadajsie do ponownego przytworzenia, nalezy je zutylizowac osobno w celu lepszego przytworzenia odpadow. Logo Triman jest wazne tylko dla Francji.

Informaci na temat moziwosci utylizacji wyeksplatowanego produktu udziela urzqd gminy lub miasta.

Z uwagi na ochrone srodowiska nie wyrzuć urzqdzenia po zakończeni u eksploataci do opadów domowych, lecz prawidłowo zutylizowej. Informacja o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urzqd.
Gwarancia
Produkt wyprodukowano wedtug wysokich standardow jakosci i poddano skrupulatnej kontrli przyd wysylkq. W przypadku wad produktu nabywcy przystuguja ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranica ustawowych spraw nabywcy produktu.
Produkt objekte jest 3 gwarancji, liczqc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przyez uzytkownika uszkodzenia produktu, niewtasciwogo uzycia lub konserwacje.
W przypadku wystqienia w ciagu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokunjemy - wedtug wlasnej oceny - bezplatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyne obejmije wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmujeczeci produktu ulegajycych normalnemu zuzyciu, uznawanych za czeci zuzywalne (np. baterie) oraz uszkodzen czeci famliwych, np. przyqczników, akumulatorów lub wykonanych ze szkta.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz
z wymianq urzqdzenia lub waznej czeci czas
gwarancji Rozpoczyna sie na nowo.
Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancyinej
Aby zapewnic szybkie Rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosowac sie do nastepujczych wskazówek:
Przed skontaktowaniem sie z dzialem serwisowym nalezy przygotawy paragon i numer artykuTu (IAN 377264_2110) jakod zakupu.
Numery artykułowdoğan za naleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytuławowej)...)... go instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejk... na stronie odwrotnej lub spodniaj.
W razie wystqpienia bledow w dziataniu lub innych wad, nalezy skontakowc sie najpierw z wymienionym ponizej dziatem serwisowym telefonicznie lub pocztq elektronicznq.
Produkt uznany za uszkodzonyromaticnaskopnie z doctcieniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystpila, prześć bezplatnie na podany Pandra wadreserwisu.
Serwis
PL Serwis Polska Tel.: 008004911946 E-Mail: owim@lidl.pl
