HUAWEI TalkBand B6 - Smart hodinky

TalkBand B6 - Smart hodinky HUAWEI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma TalkBand B6 HUAWEI vo formáte PDF.

📄 387 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice HUAWEI TalkBand B6 - page 215
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Pripojené hodinky / aktivitný náramok
Značka Huawei
Model TalkBand B6
Rozmery Bez remienka: 47.5 x 23.8 x 11.5 mm
Hmotnosť Približne 25 g (bez remienka)
Materiál 3D sklenený predný panel, rám z nehrdzavejúcej ocele, remienok z tekutej silikónovej gumy
Displej Zakrivený AMOLED 1,53 palca, 460 x 188 pixelov
Napájanie Nabíjateľná lítium-polymérová batéria, 120 mAh
Výdrž Až 3 dni pri bežnom používaní
Nabíjanie Magnetické nabíjanie, cca 2 hodiny
Senzory Akcelerometer, gyroskop, senzor srdcovej frekvencie (PPG), senzor SpO2, mikrofón
Konektivita Bluetooth 5.2, NFC (podľa verzie)
Odolnosť voči vode IP57 (chránené proti náhodnému ponoreniu do 1 m na 30 minút)
Kompatibilný operačný systém Android 6.0 alebo vyšší, iOS 10.0 alebo vyšší
Hlavné funkcie Monitorovanie srdcovej frekvencie, SpO2, spánku, stresu; Bluetooth hovory; upozornenia; ovládanie hudby; časovač; stopky; vyhľadanie telefónu; ovládanie fotoaparátu; viacero tréningových režimov
Tréningy Režimy ako chôdza, beh, cyklistika, plávanie a ďalšie
GPS Nie je vstavané; využíva GPS pripojeného telefónu
Obsah balenia Zariadenie TalkBand B6, magnetická nabíjacia základňa, extra remienok (veľkosť S/M/L podľa regiónu), rýchla príručka
Záruka 2 roky (podľa miestnych predpisov)
Čistenie a údržba Čistite jemnou suchou handričkou; vyhýbajte sa chemikáliám. Neponárajte do slanej alebo mydlovej vody.

Často kladené otázky - TalkBand B6 HUAWEI

Ako spárovať TalkBand B6 s mojím telefónom?
Stiahnite si aplikáciu Huawei Health do svojho telefónu. Zapnite zariadenie, podržte bočné tlačidlo a vyberte 'Spárovať'. Postupujte podľa pokynov v aplikácii.
Je TalkBand B6 odolný voči vode?
Áno, má hodnotenie IP57, čo znamená, že odolá striekajúcej vode a dažďu, ale nie je vhodný na plávanie alebo dlhšie sprchovanie.
Ako sa zariadenie nabíja?
Umiestnite zariadenie na priloženú magnetickú nabíjaciu základňu, pričom sa uistite, že sú kontakty zarovnané. Pripojte USB kábel k nabíjačke. Úplné nabitie trvá približne 2 hodiny.
Môžem prijímať hovory z TalkBand B6?
Áno, má vstavaný reproduktor a mikrofón. Hovory môžete prijímať alebo odmietať priamo z náramku. Kvalita zvuku je vhodná na krátke rozhovory.
Ako merať saturáciu kyslíkom (SpO2)?
Na hlavnej obrazovke potiahnite nahor, aby ste sa dostali k widgetom. Vyberte widget SpO2 a držte ruku v kľude. Meranie trvá pár sekúnd. Automatické merania môžete nastaviť aj v aplikácii Huawei Health.
Aké aplikácie sú kompatibilné?
TalkBand B6 funguje s aplikáciou Huawei Health dostupnou v systéme Android (Google Play) a iOS (App Store). Nie je kompatibilný s inými fitness aplikáciami tretích strán.
Ako vymeniť remienok na TalkBand B6?
Posuňte zámok rýchleho uvoľnenia na zadnej strane zariadenia a potiahnite remienok von. Vložte nový remienok, kým nezapadne. Uistite sa, že používate originálne alebo kompatibilné remienky.
Má TalkBand B6 GPS?
Nemá vstavané GPS. Využíva GPS pripojeného telefónu na zaznamenávanie trás počas vonkajších tréningov.
Ako dlho vydrží batéria?
Pri bežnom používaní (upozornenia, monitorovanie zdravia, občasné hovory) vydrží až 3 dni. Pri intenzívnom používaní (časté hovory, zapnutý displej) môže vydržať približne 1,5 dňa.
Ako obnoviť TalkBand B6 na výrobné nastavenia?
Prejdite do Nastavenia > Systém > Obnoviť. Potvrďte operáciu. Môžete tiež podržať tlačidlá stlačené na 10 sekúnd, kým sa nezobrazí logo Huawei.

Otázky používateľov k TalkBand B6 HUAWEI

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Smart hodinky vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TalkBand B6 - HUAWEI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TalkBand B6 značky HUAWEI.

NÁVOD NA OBSLUHU TalkBand B6 HUAWEI

Stručná úvodná príručka

Kurzanleitung

Gyorsútmutató

Kratko uputstvo

Stručná úvodná príručka 210

Kurzanleitung 223

Gyorsútmutató 237

Kratko uputstvo 250

Stručná úvodná príručka

1. Zapnutie náramku

Stlačte uvoľnovacie tlačidlá na stranách na odpojenie náhlavnej súpravy. Vyberte náhlavnú súpravu z náramku. Pripojte nabíjačku k nabíjaciemu portu náhlavnej súpravy. Náhlavná súprava sa automaticky zapne. Náhlavnú súpravu môžete tiež zapnút stlačením a podržaním bočného tlačidla.

HUAWEI TalkBand B6 - Zapnutie náramku - 1

Na prevzatie a inštaláciu aplikácie Huawei Health naskenujte kód QR vpravo alebo v Obchode AppGallery, prípadne v iných obchodoch s aplikáciami vyhladajte "Huawei Health".

3. Párovanie zariadenia s telefónom

HUAWEI TalkBand B6 - Párovanie zariadenia s telefónom - 1

Zo zoznamu zariadení v aplikácii Huawei Health vyberte zariadenie a postupujte podľa pokynov na obrazovke na dokončenie párovania.

4. Telefonovanie cez Bluetooth

Náramok vás bude vibrovaním upozorňovať, že máte prichádzajúci hovor. Ak chcete hovor automaticky prijať, odpojte náhlavnú súpravu.

Na zavolanie kontaktu môžete použit telefón alebo môžete začat konverzáciu pomocou náhlavnej súpravy. Telefonát môžete rýchlo uskutočnit' aj prostredníctvom záznamu hovorov náramku.

5. Ďalšie informácie

Základné informácie o kondícii a spánku si môžete zobrazit' na obrazovke náramku a podrobnejšie informácie si môžete pozriet' v aplikácii Huawei Health.

Náramok podporuje funkciu TruSleep na presnejšie monitorovanie spánku. Túto funkciu môžete zapnút v aplikácii.

Náramok môžete mat' na ruke aj počas umývania rúk alebo dažďa. Ak sa náramok zamočí, okamžite ho utrite dosucha, aby sa voda nedostala do mikrofónu.

- Náramok nepoužívajte počas umývania auta, plávania, potápania, šnorchlovania ani sprchovania. - Remienok si môžete upravit alebo odstránit.

7. Odobratie a výmena nástavca

Poznámka: Pri nasadzovaní nástavca na slúchadlo ho zarovnajte s čiarami uzamknutia a odomknutia. Po dokončení sa uistite, že je nástavec bezpečne nasadený.

Odobratie ②

Zarovnajte nástavec s čiarou odomknutia.
Otočte nástavec v smere hodinových ručičiek.
Zarovnajte ho s čiarou uzamknutia.

6. Získanie pomoci

Na získanie viac informácií o pripojení, funkciách a tipoch na používanie, si zobrazte online pomocníka v aplikácii Huawei Health.

Autorské práva © Huawei 2020. Všetky práva vyhradené.

TENTO DOKUMENT JE LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAVUJE ŽIADNY DRUH ZÁRUK.

Ochranné známky a povolenia

Slovné značky a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc., a akékolvek ich použitie spoločnosťou Huawei Technologies Co., Ltd., je v rámci licencie. Huawei Device Co., Ltd. je dcérska spoločnost' spoločnosti Huawei Technologies Co., Ltd.

Ostatné ochranné známky a názvy výrobkov, služieb a spoločností sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.

Zásady ochrany osobných údajov

Pre lepšie porozumenie toho, ako chránime vaše osobné údaje, si pozrite zásady ochrany osobných údajov na http://consumer.huawei.com/privacy-policy alebo si prečítajte zásady ochrany osobných údajov a podmienky poskytovania služby

použitím aplikácie po spárovaní s vašim telefónom.

Oblasti riadených výbuchov a obmedzenia

Ak sa nachádzate v oblasti riadených výbuchov alebo v oblasti kde je zakázané použitie dvojcestného rádia alebo elektronických zariadení, vypnite svoj telefón alebo bezdrótové zariadenie, aby sa predišlo rušeniu zariadení.

Oblasti s horl'avinami a výbušninami

Nepoužívajte zariadenie na miestach, kde sú uskladnené horľaviny alebo výbušniny (napríklad čerpacie stanice, zásobníky oleja alebo chemické továrne). Používanie zariadenia v takomto prostredí zvyšuje riziko výbuchu alebo požiaru. Okrem toho dodržiavajte pokyny uvedené v upozorneniach alebo symboloch. Zariadenie neuchovávajte v jednom balení s horľavými kvapalinami, plynmi alebo výbušninami, ani ho s nimi neprenášajte.

Prevádzka a bezpečnost'

  • Používanie neschváleného napájacieho adaptéra, nabíjačky alebo batérie môže spôsobit' požiar, výbuch alebo iné riziká.
  • Ideálna teplota je medzi -10°C až +45°C.
  • Niektoré bezdrôtové zariadenia môžu mat' nepriaznivý vplyv na funkčnosť načúvacích prístrojov alebo kardiostimulátorov. Ďalšie

informácie získate od svojho poskytovatel'a služieb.

  • Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať medzi zariadením a kardiostimulátorom minimálnu vzdialenost' 15 cm, aby sa zabránilo možnému rušeniu kardiostimulátora. Ak používate kardiostimulátor, používajte zariadenie na opačnej strane, než máte stimulátor a nenoste telefón v prednom vrecku.
  • Nevystavte zariadenie a batériu extrémnemu teplu alebo priamemu slnečnému žiareniu. Nepokladajte ich na alebo do vykurovacích zariadení, akými sú mikrovlnné rúry, sporáky alebo radiátory. Nerozoberajte ich, neupravujte, nehádžte nimi, ani ich nestláčajte. Nevkladajte do nich cudzie predmety, neponárajte ich do kvapalín, ani ich nevystavujte nárazom alebo tlaku, pretože to môže spôsobit vytečenie, prehriatie, vznietenie alebo dokonca výbuch.
  • Počas používania zariadenia dodržiavajte miestne zákony a predpisy. Nepoužívajte vaše bezdrótové zariadenie počas riadenia vozidla. Predídete tak nehodám.
  • Aby ste predišli poškodeniu súčastí alebo vnútorných obvodov svojho zariadenia, nepoužívajte ho v prašnom, zadymenom, vlhkom alebo špinavom prostredí, ani v blízkosti magnetických polí.
  • Zariadenie nepoužívajte, neskladujte ani neprevážajte tam, kde sú uskladnené horľaviny alebo výbušniny (napríklad čerpacie stanice, zásobníky oleja alebo chemické továrne). Používanie zariadenia v takomto prostredí zvyšuje riziko výbuchu alebo požiaru.
  • Zlikvidujte toto zariadenie, batériu a príslušenstvo podľa miestnych nariadení. Uvedené by nemali byť zahodené do bežného

domového odpadu. Nesprávne použitie batérie môže viest' k požiaru, výbuchu alebo iným rizikám.

- Zariadenie prešlo testami a demonštrovalo odolnost voči vode a prachu v určitom prostredí.

- Ak zariadenie má zabudovanú, neodstránitel'nú batériu, nepokúšajte sa vymenit' batériu, inak sa môže zariadenie poškodiť. Ak potrebujete vymenit' batériu, obrát'te sa na autorizované servisné stredisko.

- Aby ste predišli poškodeniu sluchu, dlhodobo nepočúvajte zvuk s nastavením vysokej hlasitosti.

- Používanie náhlavnej súpravy s nastavením vysokej hlasitosti môže poškodit' váš sluch. Na zníženie tohto rizika znížte hlasitost' náhlavnej súpravy na bezpečnú a pohodlnú úroveň.

• Vystavenie účinkom vysokej hlasitosti počas jazdy môže spôsobovat' nepozornosť a zvýšiť riziko nehody.

- Ak batéria vyteká, musíte zaistit', aby elektrolyt neprišiel do priameho kontaktu s vašou pokožkou alebo očami. Ak sa elektrolyt dostane do kontaktu s pokožkou alebo kvapne do očí, ihned' si umyte oči čistou vodou a obrát'te sa na lekára.

- Pri kontakte alebo používaní tohto produktu det'mi sa odporúča dohl'ad dospelej osoby.

- So žiadostou o informáciu, či používanie zariadenia môže rušit vašu zdravotnícku pomôcku, sa obrátte na svojho lekára alebo na výrobcu zariadenia.

  • Na požiadanie vypnite bezdrôtové zariadenie v nemocniciach, na klinikách alebo v zdravotníckych zariadeniach. Tieto požiadavky sú navrhnuté tak, aby sa zabránilo možnému rušeniu citlivých zdravotníckych zariadení.
  • Bezdrôtové zariadenie vypnite vždy, keď vás k tomu vyzve personál letiska alebo leteckej spoločnosti. Na palube lietadla sa poradťe s personálom leteckej spoločnosti o používaní bezdrôtových zariadení. Ak vaše zariadenie ponúka „letový režim“, tento musí byť zapnutý pred nástupom do lietadla.
  • Uistite sa, že napájací adaptér vyhovuje požiadavkám odseku 2.5 noriem IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 a bol testovaný a schválený podľa národných a miestnych noriem.
  • Chráněte nositelné zariadenie a jeho príslušenstvo pred silnými nárazmi, silnými vibráciami, poškriabaním a ostrými predmetmi, ktoré môžu zariadenie poškodit'.
  • Zaistite, aby nositelné zariadenie a jeho príslušenstvo zostali čisté a suché. Nositelné zariadenie nenoste počas cvičenia príliš navolno alebo utiahnuté. Po cvičení si vyčistite zápăstie a zariadenie. Pred opätovným nasadením zariadenie opláchnite a osušte.
  • Ak je nositelné zariadenie navrhnuté na plávanie a sprchovanie, pravidelne čistite remienok a pred opätovným nasadením osušte svoje zápăstie i zariadenie.
    • V priebehu dňa uvoľnite trocha remienok, aby mohla vaša pokožka dýchat'. Ak sa počas nosenia budete cítiť nepríjemne, zložte nositel'né zariadenie a nechajte zápästie odpočívať. Ak sa nad'alej cítite nepríjemne, prestaňte zariadenie nosit' a čo najskôr

vyhľadajte lekársku pomoc. Na oficiálnej webovej stránke spoločnosti Huawei si môžete kúpiť remienky vyrobené z iných materiálov a s rôznym dizajnom.

  • Na zníženie množstva prijatého žiarenia používajte rádiové zariadenie v podmienkach s dobrým príjmom.
  • Rádiové zariadenie uchovávajte mimo brucha tehotných žien.
  • Rádiové zariadenie uchovávajte mimo spodnej časti brucha tínedžerov.
  • Dodržiavajte obmedzenia používania pre konkrétne miesta (nemocnice, lietadlá, čerpacie stanice, školy...).

Informácie o likvidácii a recyklácii

HUAWEI TalkBand B6 - Informácie o likvidácii a recyklácii - 1

Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach na vašom výrobku, batérii, v literatúre alebo na obaloch vám pripomína, že všetky tieto elektronické produkty a batérie musia byť odovzdané na zberných miestach pre odpad, keď sa ukončí ich obdobie životnosti; nesmú byť zlikvidované v obvyklom recyklačnom reťazci spolu s domovým odpadom. Je na zodpovednosti používateľa, aby zlikvidoval zariadenia v na to určenom zbernom mieste alebo pomocou služby pre separovanú recykláciu odpadkových elektrických a elektronických zariadení (WEEE) a batérií podľa miestnych zákonov.

Správne zozbieranie a recyklácia zariadení pomáha zabezpečit, že odpad typu EEE je recyklovaný spôsobom, ktorým sa zachovajú cenné materiály a chrání ľudské zdravie a životné prostredie, zabraňuje nesprávnej manipulácii, náhodnému porušeniu,

poškodeniu a/alebo nesprávnej recyklácii na konci životnosti, ktoré môžu byť škodlivé pre zdravie a životné prostredie. Ak chcete viac informácií o tom, kde a ako odovzdat' odpad typu EEE, kontaktujte prosím svoje miestne úrady, predajcu alebo službu pre likvidáciu domového odpadu, alebo navštívte webovú stránku http://consumer.huawei.com/en/.

Toto zariadenie a všetko elektrické príslušenstvo je zhodné s miestnymi platnými pravidlami o obmedzení použitia určitých rizikových látok v elektrických a elektronických zariadeniach, ako sú EU REACH, RoHS a Batérie, atd. Ak chcete prehlásenia o zhode, týkajúce sa nariadení REACH a RoHS, navštívte prosím webovú stránku http://consumer.huawei.com/certification.

Súlad s nariadeniami EÚ

Požiadavky pri vystavení rádiofrekvenčnému žiareniu

Zariadenie je rádiový vysielač a prijímač s nízkym výkonom. Ako odporúčajú medzinárodné smernice, zariadenie je vyrobené tak, aby neprekračovalo limity Európskej komisie pre vystavenie účinkom rádiových vín. Najvyššia uvádzaná hodnota SAR: Hodnota SAR pri hlave (limit 2,0 W/kg): 0.02 W/kg; Hodnota SAR pre končatiny (limit 4,0 W/kg): 0.02 W/kg.

Prehlásenie

Spoločnosť Huawei Device Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie FDS-B19 je v súlade so základnými požiadavkami a d'alšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ.

Najnovšia platná verzia dokumentu Vyhlásenia o zhode je k dispozícii na adrese http://consumer.huawei.com/certification.

Toto zariadenie je možné používať vo všetkých členských štátoch EÚ.

Dodržiavajte národné a miestne predpisy pri používaní zariadenia.

Používanie tohto zariadenia môže byť obmedzené v závislosti od miestnej siete.

Frekvenčné pásma a žiarenie

(a) Vysielacie časti zariadenia pracujú na uvedených frekvenčných pásmach: Niektoré pásma nemusia byť dostupné vo všetkých krajinách alebo všetkých regionoch. Viac podrobností získate u svojho telekomunikačného operátora.
(b) Vysielacie časti zariadenia majú počas činnosti vo frekvenčných pásmach maximálny vyžiarený rádiofrekvenčný výkon: Maximálny výkon pre všetky pásma je nižší než je najvyššia povolená hodnota uvedená v štandarde harmonizácie.

Nominálne limity pre frekvenčné pásma a prenosový výkon (vyžiarený a/alebo prijatý) vysielacích častí zariadenia sú nasledovné: FDS-B19: Bluetooth: 20 dBm

Príslušenstvo a informácie o softvéri

Odporúčame používať nasledovné príslušenstvo:

Po uvedení produktu na trh publikuje výrobca softvérové aktualizácie na opravu chýb alebo zlepšenie funkčnosti. Všetky verzie softvéru publikované výrobcom boli overené a vyhovujú zodpovedajúcim pravidlám.

Všetky RF parametre (napr. frekvenčný rozsah a výstupný výkon) nie sú prístupné používatel'ovi a nemôžu byť zmenené používatel'om. Najnovšie informácie o príslušenstve a softvéri nájdete vo Vyhlásení o zhode na stránke http://consumer.huawei.com/certification.

Ak si chcete pozriet'obrazovku s elektronickou etiketou, prejdite v zariadení do ponuky Nastavenia > Informácie > Regulačné informácie (Settings > About > Regulatory Information).

Navštívte stránku http://consumer.huawei.com/en/support/hotline, kde nájdete aktuálne informácie o linke podpory a e-mailovej adrese pre svoju krajinu alebo región.

Upozornenie: Zmeny alebo úpravy tohto zariadenia výslovne neschválené spoločnost'ou Huawei Device Co., Ltd. ako vyhovujúce, by mohli mat' za následok zrušenie oprávnenia používateľa na používanie zariadenia.

Kožené remienky nie sú odolné voči vode.

Tento produkt nie je navrhnutý ako zdravotnícke zariadenie a neslůži na diagnostikovanie, nápravu, liečenie alebo prevenciu akejkol'vek choroby. Všetky údaje slúžia len na osobné informačné účely. Ak sa vyskytne pri nosení zariadenia podráždenie kože, dajte ho dole a porad'te sa s lekárom.

Kurzanleitung

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HUAWEI

Model : TalkBand B6

Kategória : Smart hodinky