TalkBand B6 - Smartwatch HUAWEI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TalkBand B6 HUAWEI w formacie PDF.
| Typ produktu | Zegarek połączony / opaska aktywności |
| Marka | Huawei |
| Model | TalkBand B6 |
| Wymiary | Bez paska: 47.5 x 23.8 x 11.5 mm |
| Waga | Około 25 g (bez paska) |
| Materiał | Przedni panel ze szkła 3D, rama ze stali nierdzewnej, pasek z płynnego silikonu |
| Wyświetlacz | Zakrzywiony AMOLED 1.53 cala, 460 x 188 pikseli |
| Zasilanie | Akumulator litowo-polimerowy, 120 mAh |
| Czas pracy | Do 3 dni przy typowym użytkowaniu |
| Ładowanie | Ładowanie magnetyczne, ok. 2 godziny |
| Czujniki | Akcelerometr, żyroskop, czujnik tętna (PPG), czujnik SpO2, mikrofon |
| Łączność | Bluetooth 5.2, NFC (w zależności od wersji) |
| Wodoodporność | IP57 (chroniony przed przypadkowym zanurzeniem do 1 m przez 30 min) |
| Kompatybilny system operacyjny | Android 6.0 lub nowszy, iOS 10.0 lub nowszy |
| Główne funkcje | Monitorowanie tętna, SpO2, snu, stresu; połączenia Bluetooth; powiadomienia; sterowanie muzyką; minutnik; stoper; wyszukiwanie telefonu; sterowanie aparatem; wiele treningów |
| Treningi | Tryby takie jak chodzenie, bieganie, jazda na rowerze, pływanie i inne |
| GPS | Nie wbudowany; korzysta z GPS podłączonego telefonu |
| Zawartość opakowania | Urządzenie TalkBand B6, magnetyczna stacja ładująca, dodatkowy pasek (rozmiar S/M/L w zależności od regionu), szybki przewodnik |
| Gwarancja | 2 lata (zgodnie z lokalnymi przepisami) |
| Czyszczenie i konserwacja | Czyścić miękką, suchą szmatką; unikać chemikaliów. Nie zanurzać w słonej wodzie lub wodzie z mydłem. |
Często zadawane pytania - TalkBand B6 HUAWEI
Pytania użytkowników dotyczące TalkBand B6 HUAWEI
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Smartwatch w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TalkBand B6 - HUAWEI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TalkBand B6 marki HUAWEI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TalkBand B6 HUAWEI
Instrukcja obsługi 94
Wciśnij przyciski zwalniające po obu stronach, aby odłączyć zestaw słuchawkowy. Wyjmij zestaw słuchawkowy z opaski. Podłącz ładowarkę do gniazda ładowania zestawu słuchawkowego. Zestaw słuchawkowy włączy się automatycznie. Można także wcisnąć i przytrzymać przycisk boczny, aby włączyć opaskę.

- Wytrzyj gniazdo ładowania do sucha przed ładowaniem.
- Do ładowania opaski należy używać dedykowanego kabla do ładowania dołączonego do urządzenia.
2. Pobieranie aplikacji Huawei Health
Aby pobrać i zainstalować aplikację Huawei Health (Zdrowie), zeskanuj kod QR po prawej albo poszukaj aplikacji Huawei Health (Zdrowie) w sklepie AppGallery lub innym sklepie z aplikacjami.
3. Parowanie urządzenia z telefonem

Wybierz urządzenie z listy urządzeń w aplikacji Zdrowie Huawei i postępuj zgodnie z instrukcjami ekranowymi, aby ukończyć parowanie.
4. Połączenia przez Bluetooth
Opaska powiadomi wibracjami o połączeniu przychodzącym. Wyjmij zestaw słuchawkowy, aby automatycznie odebrać połączenie.
Można użyć telefonu w celu nawiązania połączenia z kontaktem i korzystać z zestawu słuchawkowego, aby rozpocząć rozmowę. Można także szybko nawiązać połączenie z poziomu rejestru połączeń w opasce.
5. Więcej
Podstawowe dane dotyczące aktywności fizycznej/snu można przeglądać na ekranie opaski, a bardziej szczegółowe — w aplikacji Huawei Health.
Opaska obsługuje technologię TruSleep służącą do dokładniejszego monitorowania snu. Funkcję tę można włączyć w aplikacji.
Opaskę można mieć na nadgarstku podczas mycia dłoni i w deszczu. Jeżeli opaska zamoczy się, należy ją natychmiast wytrzeć do sucha, aby woda nie przedostała się do wnętrza mikrofonu. Aby uzyskać więcej informacji na temat łączenia, funkcji oraz wskazówki dotyczące użycia, zapoznaj się z pomocą w trybie online dostępną w aplikacji Huawei Health.
- Nie należy korzystać z opaski podczas mycia samochodu, pływania, nurkowania, nurkowania z akwalungiem czy też pod prysznicem. - Pasek można odpiąć lub dostosować jego długość.
6. Zdejmowanie i wymiana wkładki dousznej
Uwaga: Podczas nakładania na słuchawkę wkładkę należy ustawić tak, aby zrównała się z liniami blokady i odblokowania. Po zakończeniu należy się upewnić, że wkładka jest pewnie zamocowana na słuchawce.
Zdejmowanie

Obróć wkładkę douszną w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Wyrównaj element uszny z linią odblokowania.
Delikatnie pociągnij.

Wyrównaj wkładkę douszną z linią odblokowania.
Obróć wkładkę douszną w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Wyrównaj z linią blokady.
7. Uzyskiwanie pomocy
Aby uzyskać więcej informacji na temat łączenia, funkcji oraz wskazówki dotyczące użycia, zapoznaj się z pomocą w trybie online dostępną w aplikacji Huawei Health.
Copyright © Huawei 2020. Wszelkie prawa zastrzeżone.
NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW INFORMACYJNYCH I NIE STANOWI JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI.
Znaki towarowe i zezwolenia
Znak słowny i logo Bluetooth® to zastrzeżone znaki towarowe firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Huawei Technologies Co., Ltd. używa tego znaku na mocy licencji. Huawei Device Co., Ltd. to podmiot zależny firmy Huawei Technologies Co., Ltd.
Pozostałe znaki towarowe, nazwy produktów, usług i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą stanowić własność ich prawowitych właścicieli.
Zasady ochrony prywatności
Aby lepiej zrozumieć to, jak chronimy informacje osobiste, należy zapoznać się z zasadami ochrony prywatności na stronie
http://consumer.huawei.com/privacy-policy lub przeczytać zasady ochrony prywatności i warunki usługi w aplikacji po jej powiązaniu z telefonem.
Obszary z materiałami palnymi i wybuchowymi
Nie wolno używać tego urządzenia w miejscu przechowywania substancji palnych lub wybuchowych (np. na stacjach paliw, w składach paliw lub w zakładach chemicznych). Korzystanie z urządzenia w takim otoczeniu zwiększa ryzyko wybuchu lub pożaru. Ponadto zawsze przestrzegaj miejscowych zaleceń uwidocznionych w postaci tekstu lub symboli. Nie wolno przechowywać ani transportować urządzenia w jednym opakowaniu z łatwopalnymi cieczami, gazami lub materiałami wybuchowymi.
Ograniczenia i obszary prowadzenia kontrolowanych wybuchów
Telefon komórkowy lub urządzenie bezprzewodowe należy wyłączyć podczas przebywania w obszarze prowadzenia kontrolowanych wybuchów bądź w obszarach oznaczonych nakazem wyłączenia radiotelefonów lub urządzeń elektrycznych w celu uniknięcia zakłócania przebiegu kontrolowanych wybuchów.
Obsługa i bezpieczeństwo użycia
- Używanie niezatwierdzonych lub niezgodnych zasilaczy, ładowarek lub baterii może spowodować pożar, wybuch lub inne zagrożenia.
- Odpowiednie temperatury to od -10°C do +45°C.
- Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą wpływać na działanie aparatów słuchowych lub rozruszników serca. Więcej informacji udzieli usługodawca.
- Zalecana przez producentów rozruszników minimalna odległość między urządzeniem a rozrusznikiem serca wynosi 15 cm. Pozwala to uniknąć potencjalnych zakłóceń w działaniu rozrusznika. Jeśli rozrusznik jest używany, urządzenie należy trzymać po stronie przeciwnej względem rozrusznika i nie należy nosić urządzenia w przedniej kieszeni.
- Nie należy narażać baterii ani urządzenia na działanie silnych źródeł ciepła i bezpośrednich promieni słonecznych. Nie należy umieszczac ich wewnątrz ani na powierzchni urządzeń wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, kuchenki lub grzejniki. Nie należy ich demontować, modyfikować, upuszczać ani ściskać. Nie należy wkładać do nich innych przedmiotów, zanurzać ich w płynach ani narażać na działanie zewnętrznego nacisku lub ciśnienia, ponieważ może to spowodować wyciek, przegrzanie się, pożar, a nawet wybuch.
- Przy korzystaniu z urządzenia należy zawsze przestrzegać miejscowych praw i przepisów. Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych w trakcie prowadzenia pojazdu zwiększa ryzyko wypadku.
- Aby uniknąć uszkodzenia części i elementów elektronicznych urządzenia, nie należy go używać w miejscach zadymionych, wilgotnych lub brudnych, ani w pobliżu silnych pół magnetycznych.
-
Urządzenie nie powinno być używane, przechowywane ani przenoszone w miejscach, gdzie przechowywane są materiały palne lub wybuchowe, na przykład na stacjach paliw, w składach paliw i zakładach chemicznych. Korzystanie z urządzenia w takim otoczeniu zwiększa ryzyko wybuchu lub pożaru.
-
Zużyte urządzenie, baterię i akcesoria należy oddawać do utylizacji zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie należy ich wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami komunalnymi. Nieprawidłowe używanie baterii może być przyczyną pożaru, wybuchu lub innych zagrożeń.
- Urządzenie zostało przetestowane. Pomyślnie zweryfikowano jego odporność na wodę i zabrudzenia w niektórych środowiskach.
- Urządzenie jest wyposażone w niewymienną baterię wewnętrzną. Nie należy podejmować prób jej wymiany, gdyż grozi to uszkodzeniem urządzenia.
Aby chronić słuch, unikaj słuchania głośnego dźwięku przez dłuższy czas.

- Korzystanie z zestawu słuchawkowego przy wysokim poziomie głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Aby ograniczyć szkodliwość, obniż głośność do bezpiecznego i wystarczającego poziomu.
-
Słuchanie głośnego dźwięku w trakcie prowadzenia pojazdu może rozpraszać uwagę kierowcy i zwiększać ryzyko
-
Jeżeli z baterii wycieknie elektrolit, zachowaj ostrożność, aby nie dopuścić do bezpośredniego kontaktu ze skórą lub oczami. Jeśli elektrolit wejdzie w kontakt ze skórą lub dostanie się do oczu, natychmiast przemyj je czystą wodą i zgłoś się do lekarza.
- Przy ładowaniu należy zwracać uwagę na to, aby ładowarka była podłączona do gniazda w pobliżu urządzenia w łatwo dostępnym miejscu.
-
Ładowarkę należy odłącać od gniazdka elektrycznego i urządzenia, gdy nie jest używana.
-
Jeśli dzieci mają używać tego produktu lub mieć z nim kontakt, zalecamy nadzór osoby dorosłej.
- Skonsultuj się z lekarzem i producentem urządzenia, aby ustalić, czy jego działanie może zakłócać pracę używanego przez Ciebie urządzenia medycznego.
- Wyłączaj urządzenie bezprzewodowe w szpitalach, przychodniach i placówkach opieki zdrowotnej, jeśli jest to wymagane. Wymogi takie mają na celu zapobieganie możliwym zakłóceniom działania sprzętu medycznego wrażliwego na sygnały zewnętrzne.
- Wyłączaj urządzenie bezprzewodowe na polecenie personelu lotniska lub linii lotniczej. Zapytaj personel linii lotniczej o możliwość używania urządzenia bezprzewodowego na pokładzie samolotu. Jeśli urządzenie może działać w „trybie samolotowym”, włącz ten tryb przed wejściem na pokład.
- Zasilacz musi spełniać wymagania klauzuli 2.5 norm IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 oraz musi być przetestowany i dopuszczony do użytkowania zgodnie z normami krajowymi lub lokalnymi.
- Chroń urządzenie ubieralne i jego akcesoria przed mocnymi uderzeniami, silnymi wibracjami, zarysowaniami i ostrymi przedmiotami, które mogą je uszkodzić.
- Dbaj o to, aby urządzenie ubieralne i jego akcesoria były zawsze czyste i suche. Podczas ćwiczeń nie noś urządzenia ubieralnego zbyt ciasno ani zbyt luźno. Po zakończeniu ćwiczeń wyczyść nadgarstek i urządzenie. Przed ponownym założeniem urządzenia opłucz je i wysusz.
- Jeśli urządzenie ubieralne jest przystosowane do noszenia podczas pływania i pod prysznicem, regularnie czyść pasek oraz wysusz
nadgarstek i urządzenie przed jego ponownym założeniem.
- Podczas zwykłego noszenia poluzuj pasek na jaki czas, aby pozwolić skórze oddychać. Jeśli noszenie urządzenia ubieralnego zaczyna być niewygodne, zdejmij je i pozwól nadgarstkowi odpocząć. Jeśli wciąż czujesz dyskomfort, przestań nosić urządzenie i niezwłocznie zasięgnij porady lekarza. W oficjalnej witrynie firmy Huawei możesz również kupić paski z innych materiałów w różnych odmianach.
- Ze sprzętu radiowego należy korzystać w warunkach dobrego odbioru w celu zmniejszenia ilości przyjmowanego promieniowania.
- Sprzętu radiowego nie należy zbliżać do brzucha w przypadku kobiet w ciąży.
- Sprzętu radiowego nie należy zbliżać do podbrzusza w przypadku nastolatków.
- Należy przestrzegać ograniczeń użytkowania w określonych miejscach (takich jak szpitale, samoloty, stacje paliw i szkoły).
Informacje o utylizacji i recyklingu

*Symbol przekreślonego kosza na produkcie, baterii, w dokumentacji lub na opakowaniu przypomina o tym, że wszystkie produkty elektroniczne i baterie po zakończeniu eksploatacji muszą być oddane do wyspecjalizowanych punktów zbiórki i nie mogą być traktowane jako część zmieszanych odpadów komunalnych. Użytkownik sam ponosi odpowiedzialność za zdanie zużytego sprzętu oraz baterii w wyznaczonym miejscu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych zgodnie z miejscowymi przepisami.

Oddawanie zużytego sprzętu w przepisowych miejscach zbiórki jest ważnym elementem procesu utylizacji i recyklingu odpadów elektrycznych i elektronicznych w sposób niestwarzający zagrożeń dla ludzkiego zdrowia i środowiska naturalnego, a przy tym pozwalający odzyskać cenne surowce. Nieprawidłowe obchodzenie się ze sprzętem elektronicznym, przypadkowe zepsucie, uszkodzenie oraz nieprawidłowy recykling po zakończeniu eksploatacji sprzętu może spowodować wiele zagrożeń dla ludzkiego zdrowia i dla środowiska naturalnego. Więcej informacji na temat sposobów i miejsc zdawania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można uzyskać w miejscowych urzędach, w miejscowej wywożącej odpady komunalne lub na stronie http://consumer.huawei.com/en/.
Zmniejszanie ilości substancji niebezpiecznych
Urządzenie i jego akcesoria elektryczne są zgodne z lokalnymi przepisami o ograniczaniu użycia pewnych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, takimi jak unijne dyrektywy REACH, RoHS i przepisy dotyczące baterii (jeśli dotyczy). Deklaracje zgodności z dyrektywami REACH i RoHS znajdują się na naszej stronie internetowej http://consumer.huawei.com/certification.
Zgodność z przepisami UE
Wymagania dotyczące narażenia na promieniowanie radiowe
Urządzenie jest jednocześnie przekaźnikiem i odbiornikiem fal radiowych o niskiej mocy. Zgodnie z międzynarodowymi wytycznymi zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczało limitów ekspozycji na działanie fal radiowych określonych przez Komisję Europejską.
Najwyższa zgłoszona wartość SAR: współczynnik SAR dla głowy (limit 2,0 W/kg): 0.02 W/kg; współczynnik SAR dla kończyn (limit 4,0 W/kg): 0.02 W/kg.
Oświadczenie
Niniejszym firma Huawei Device Co., Ltd. oświadcza, że urządzenie FDS-B19 jest zgodne z podstawowymi wymogami i odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Najaktualniejszą i obowiązującą wersję deklaracji zgodności można zobaczyć na http://consumer.huawei.com/en/certification/index.htm.
Urządzenie zostało dopuszczone do użycia we wszystkich krajach członkowskich UE.
Należy przestrzegać przepisów krajowych i lokalnych w miejscu użytkowania urządzenia.
W zależności od sieci lokalnej użytkowanie urządzenia może podlegać ograniczeniom.
Pasma częstotliwości i moc
(a) Pasma częstotliwości, w których działa sprzęt radiowy: niektóre pasma mogą nie być dostępne we wszystkich krajach lub wszystkich
obszarach. Więcej szczegółów można uzyskać od lokalnego operatora.
(b) Maksymalna moc częstotliwości radiowej na pasmach częstotliwości, na których działa sprzęt radiowy: maksymalna moc dla wszystkich pasm jest niższa niż najwyższa wartość limitu podana w powiązanych normach zharmonizowanych.
Pasma częstotliwości i znamionowe limity mocy przekazu (wypromieniowanej i/lub przewodzonej) stosuje się do tego sprzętu radiowego w następujący sposób: FDS-B19: Bluetooth: 20 dBm
Informacje o akcesoriach i oprogramowaniu
Zaleca się używanie poniższych akcesoriów:
Kabel do ładowania Dodatkowe nakładki
Wersja oprogramowania produktu to FDS-B19: 1.1.0.24C00SP1C
Producent wydaje aktualizacje oprogramowania w celu naprawy błędów lub poprawienia funkcjonalności po wprowadzeniu produktu na rynek. Wszystkie wersje oprogramowania wydane przez producenta zostały zweryfikowane i są nadal zgodne z odpowiednimi przepisami.
Żadne parametry częstotliwości radiowej (na przykład zakres częstotliwości i moc wyjściowa) nie są dostępne dla użytkownika i nie mogą być przez niego zmieniane.
Najbardziej aktualne informacje o akcesoriach i oprogramowaniu zawiera deklaracja zgodności na stronie
http://consumer.huawei.com/en/certification/index.htm.
Aby wyświetlić etykiety elektroniczne, wybierz na ekranie urządzenia pozycje Ustawienia > Informacje > Informacje prawne (Settings > About > Regulatory Information).
Na stronie http://consumer.huawei.com/en/support/hotline można znaleźć aktualny numer i adres e-mail infolinii w danym kraju lub regionie.
Ostrzeżenie: wszelkie modyfikacje i przeróbki urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Huawei Device Co., Ltd., mogą skutkować utratą prawa do korzystania z urządzenia.
Skórzane paski nie są wodoodporne.
Ten produkt nie stanowi wyrobu medycznego i nie jest przeznaczony do diagnozowania, leczenia ani prewencji chorób. Wszelkie dane i pomiary służą wyłącznie do użytku osobistego. Jeśli podczas noszenia urządzenia wystąpi dyskomfort skóry, należy je zdjąć i skontaktować się z lekarzem.
Utylizacja i recykling odpadów
Niniejszym informujemy, że głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów powstałych ze sprzętu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie świadomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego i elektronicznego.