GC-PC 1335 TC - Píla EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GC-PC 1335 TC EINHELL vo formáte PDF.
Otázky používateľov k GC-PC 1335 TC EINHELL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GC-PC 1335 TC - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GC-PC 1335 TC značky EINHELL.
NÁVOD NA OBSLUHU GC-PC 1335 TC EINHELL
Obsah olejové nadrze 210 cm3
Antivibračni funkce ... ano
Pocet zubu retezky 6zubux9,525mm
Hmotnost netto bez retezu a vodici liSty 4,5 kg
Hladina akustického tlaku LPA (ISO 22868) 99 dB(A)
Nejistota K_PA 3 dB(A)
Hladina akustického vykonu L_WA naměréná:
(ISO 22868) 110 dB(A)
Nejistota K_WA 3 dB(A)
Hladina akustického vykonu Lwza raručená
(ISO 2000/14/EC) 114 dB(A)
- Bezpečnostné poukyny
- Popis pristroja a objem dodávky
- Správné použitie prístroja
- Technické udaje
- Pred uvedenim do prevadzky
- Obsluha
- Cistenie, udrzba, skladovanie a objednanie nahradnych dielov
- Likvidácia a recyklácia
- Plan na hladanie chyby
SK
Nebezpečenstvo!
- Motorová Jednotka
- Vodiaca kolajnica
- Pilova retaz
- Ochrana ret'aze
- Sviečkový kluc
- Predná ochrana ruky (brzdová páka refaze)
- Predná rukovat
- Zadna rukovat
- Šartovacia rukovat
- Vypinač zap/vyp
- Plynová páčka
- Blokovanie plynovej páčky
- Páčka sγtīca
- Kryt vzduchového filtra
- Vzduchovy filter
- Zapalovacia sviecka
- Pazúrový doraz
- Zachytávac refaze
- Retazové koleso
- Upevnovacie koleso listy
-
Uzáver palivovej nádrze
-
Uzáver olejovej nádrže
- Miesacia nádoba
- Skrutkovač
- Palivové Čerpadlo (pumpa)
Bezpečnostné funkcie (obr. 1a/1b)
3 Pilova refaz s malym spatnym uderom vam pomáha zachytit pomocou špecialne vytvorenych bezpečnostnych vybaveni spatné udery alebo vašu silu.
6 Brzdova paka refaze / ochrana ruky chrani favu ruku obsluhujucej osoby, ak by sa pri beziacej pile sklza z prednej rukovate. Brzda refaze je bezpecnostna fungcia urcen na zmensieno ranporeni sposobenych spatymi udermi, priom sa beziaca pilova refaz zastavi v priebehu niedk'ych milisekund. Je aktivovaná brzdovou pakov refaze.
10 Vypinač Stop zastavi motor okamžite, kěd sa vypne. Vypinač stop sa musi daf do polohy ZAP, aby sa motor (zovu) naštartoval.
12 Bezpečnostná spust zabrañuje nahodnému zrchyleniu motora. Plynová páka sa moze stlacit len v pripad, ked' je bezpečnostná spust zatlacená dovnútra.
18 Zachytávac refaze zmensuje nebezpečenstvo zraneni, ak by sa pilová refaz rozthra alebo vyskovića pri bežiacom motre. Zachytávac refaze by mal zachytif ohánajúcu refaz.
Upozornenie! Oboznámte sa s pilou a jej Častami.
2.2 Objem dodávky
Prosim, skontrolujte kompletnost vyrobku na zaklade uvedeného objemu dodávyk. V pripade chybajucich āsti sa prosim obräfte najeskör do 5 pracovnych dni od zakupenia vyrobku s predlozenim platného dokladu o kupe na naše serviné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste pristroj zakupili. Prosim, dbajte pritom na záručné tabul'uku uvedenu v servinych informáciach na konci navodu.
- Otvorte balenie a opatrne vyberte pristroj von z balenia.
- Odstrante obalovy material ako aj obalove/transportne poistyk (pokial' su obsiahnute).
- Skontroljte,či obsah dodávyk kompletný.
- Skontrolujte,ci nedoslo k poskodeniu pristroja a prisluosenstva transportom.
- Pokial mozno, uschovajte si obal az do konca zaručnej doby.
SK
Nebezpečenstvo!
Pristroj a obalovy materiál nie su hráčky! Deti sa nesmú hráť plastovými vreckami, fóliami ani malymi dielmi! Hroží nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
3. Správné použitie prístroja
Spravyne ucel pouzitia refaze je yluene na pilenie dreva. Pilenie stromov sa smie vykonavat ibasprislnym zaiskolenim.Vyrobca neruci za skody, ktore vznikli kvoli nesprvnemu pouzivaniu alebo chbynou obsluhou.
Pristroj smie byt pouzity len na ten ucel, na ktony bol urceny. Akekolvek ine odlisne pouzitie sa povazuje za nespnajuce ucel pouzita. Za skody alebo zranenia akehokol vek druhu sposobene nespravnym pouzivanim ruci pouzivatef / obsluhujuca osoba, nie vsk avrobca.
Prosim berte ohlad na skutočnost, ze naše pristroje neboli svojim určením konstruované na profes-sionalne, remeselnicke ani priemyselné použitie. Nepreberáme ziadne záručné rucéné, ak sa pristroj bude použiva't v profesionalny, remeselnícych alebo priemyselné prevadzkach ako aj na cinnosti rovnocné s takýmto použitim.
Hladina akustického vykonu L_WA nameraná
(ISO 22868) 110 dB(A)
Faktor neistoty K. 3 dB (A)
Hladina akustického vykonu L_WA garantovaná
(ISO 2000/14/ES) 114 dB(A)
Vibrácia ahv (prednár ukrovat) max. 7 m/3
Faktor neistoty K_rw 1,5 m/s
Vibrácia a_lv (zadná rukovat) max. 6,5 m/3
Nepresnost K_rw 1,5 m/s
Zapalovacia sviecka L8RTF
Odstup elektródy 0,6 mm
Typ refaze .KANGXIN 3/8LP-53
Oregon 91P053X / Oregon 91P052X
Typ listy . Kangxin AP14-53-509P
Oregon 140SDEA041 (518302)
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na minimum!
- Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte udrzbu a cistenie pristoja. - Prispósobé spósob práce prístroju.
- Pristrojnepretauzije.
V priade potreby nechajte pristroj skontrolovat. - Pristroj vypnite,Pokial ho nepouzivate.
- Použivajterukavice.
SK
5. Pred uvedenim do prevadzky
Správné napnutie pilovej refaze je obzvlást
dóležite a musi sa pred spustenim a počas
věstkych prac pilenia kontrolová. Ak si vyhradité dostatok casu na dokladné nastavenie pilovej refaze, moźete dosiahnut lepsie rezanie a predlžuje sa zivotnost refaze. Pozor: Pri zaobchodzani s pilovou refazou alebo pri nastavovani refaze používajte vždy ochrannes rukavice s vysokou pevnostou.
- Drzte spicku vodiacej listy smerom nahor a otacajte napinacim kolesom refaze (19) V SMERE HODINOVYCH RUCICIEK, aby ste zvyšili napnutie refaze (obr. 5). Ked otacate napinacim kolesom refaze PROTI SMERU HODINOVYCH RUCICIEK, naputie refaze sa uvo'ñuje. Skontrolujte, cje re'az riadne založena okolo vodiacej listy (obr. 6).
- Po nastaveni pavne dotiahnite upevnovacie koleso listy (20), pricom spicka listy smerujste nahor. Refaz je spravne naputu vtedy, kad tesne prilieha a zaroven je ju mozné potiahnuf rukou celu dookola.
Upozornenie: Ak sa re'taz toci okolo vodiacej listy tzako alebo ju blokuje, je napnuta prilis napevno. Vykonajte nasledovne malé nastavenia:
- Povol'te upevnovacie koleso liSty (20) o 1/ otacky. Povol'te naputie refaze pomalym otacanim napinacieho kolesa refaze (19) PROTI SMERU HODINOVYCH RUCICIEK. Potiahnite refaz po liSte smerom dopre du a dozadu. Robte tak dovstedy, Pokym sa refaz nepohybuje voftne bez trenia, avsak stale prilieha natesno. Naputie zvysite otacanim napinacieho kolesa refaze V SMERE HODINOVYCH RUCICIEK.
- Ked'je pilová re'taz správné napnutá, držte spicku listy hore a pevn dotiahnite upevnovacie koleso listy (20).
Upozornenie! Nova pilova refaz sa roztiahne, preto sa musi znovu nastavit asi po 5 rezoch. Je to u novych refazi normalne a interval d'alsich nastaveni sa skracuje.
Upozornenie! Ak je pilová re'taz PRlIs VOLNA alebo PRlIs NAPNUTÁ, rychlejšie sa opotrebuje hnacie koleso, vodiaca lišta, refaz a ložisko klukovoho hriadela. Na obrázku 6 je zobrazné správné napnutie A (studý stav) a napnutie B (zahriaty stav). Na obrázku C je zobrazné prilis volná re'taz.
SK
5.4 PALIVO A OLEJ PALIVO
Pre optimálne vysledky použivajte normalne, bezolovnaté palivo zmieszane so špecialnym 2-taktovým olejom.
Palivová zmes
Zmiešajte palivo s 2-taktovym olejom v naklonenej nádobe. Zatraste nádobou, aby sa vsetko dokladne premiešalo.
Upozornenie! Pre tieto pily nikdy nepouzivajte cisty benzin. Motor sa tymto poskodi a Nikdy nepouzivaje paliovov zmes, ktora bola skladovaná dlhsie ako 90 dni.
Upozornenie! Musi sa použivat špecialny 2-taktový olej pre vzduchom chladené motory v statočné mazanie poskodzuje motor a v totom prípad strácate nárok na záruku pre motor.
ODPORUCANE PALIVA
Niektoré bezné benziny su miesane primesami
ako alkohol alebo zluceniny eteru, aby zod
povedali normam pre ciste emisie. Motor bezi
uspokojivo s kazdym druhom benzinu za ucelom
vlastneho pohonu, tiez s benzini m obohatenymi
kyslikom. Pouzivajte najlepse bezolovnaty benzin
normal.
Mazanie refaze a vodiacej listy
Pri každom napiñani palivovej nadrze benzinom sa musi doplinf aj olejová nadrz refaze. Odporuča sa použivaţ bežne dostupné refazový olej.

Motorovy olej a benzin I Pilova ret'az
Zmes 1:40
I Iba olej
Kontroly pred nastartovanim motora Nebezpecensvo! Nikdy nestartujte aleb neobolsuhujte pilu, ak nie je spravne nasac lista a retaz.
- Naplnte palivovu nadrz (21) spravnou palivovou zmesou (obr. 4).
- Naplnte olejovu nadrz (22) refazovym olejom (obr. 4).
Po naplnevi refazovej a olejovej nadrze potom rukou pavne zatvorte veká nadrži. Nepouživajte k tomu ziadny nastroj.
6. Obsluha
Pristoj pred pouzitim skontrolujte, ci nie je poskodeny, a nepouzivajte ho v tripade, ze su na nom poskodenia. Pristoj sa smie nastartovat lens aktivnou brdou refaze. Brzda refaze je aktivovanak je brzdová páčka (6) zatlačena doprodu.
Vysvetlenie funkcie, pozri - skusanie re'azovej brzdy - staticka skuška.
6.1 Brzda ret'aze
Refazova pila je vybavená brzdou refaze, ktora znižuje riziko poranenia spősobéné nebezpečenstvom spätnych uderov. Brzda sa aktivuje, ked dójde k zatlăceniu na ochranu ruky (6), napr. ked v pripade spatného uderu ruka obsluhujucej osoby narazi na ochranu ruky (6). Pri activaci brzdy sa refaz (3) okamžite zastavi.
Vystraha: Ucelom brzdy refaze je sice zmensit nebezpecenstvo poranenia sposobene spatnym uderom, avsak nemoze zabezpeciit primeranu ochranu v tripade, ked' sa piou pracuje bezstarostne. Pravidene konrolujte, ci brzda refaze spravne funguje. Brzdu refaze skontrolujte vzdyp pred prvym rezom, po niekol'konasobnom rezani, po udrzbovych pracach a ked' bola refazova pila vystavena silnym uderom alebo ak spadla nazem.
6.1.1 Kontrola re'azovej brzdy (obr. 5A/5B/6)
Statická skúška (pri vypnutom motore)
Brzda re'aze deaktivovana (re'az (3) sa da vol'ne posuvat)
- Potiahnite prednó ochranu ruky (6) v smere prednej rukováte (7). Predná ochranu ruky (6) musi zretel'ne zacvaknúf (obr. 5A).
SK
- Ret'az (3) sa musi dat posuvat na vodiacej liste (2).
Brzda refaze aktivovanova (refaz (3) je zablokovaná)
- Zatlacte prednú ochranu ruky (6) v smere vodiacej listy (2). Predná ochrana ruky (6) musi zretelne zacvaknuf (obr. 5B).
- Refaz (3) sa nesmie dat posuvaf na vodiacej liste (2).
Upozornenie: Predná ochrana ruky (6) by mala zapadnúf do obidvoch poloh. Ked citite silny odpor alebo predná ochrana ruky (6) riadne nezapada, tak pilu nepouživajte. Zaneste ju na opravu do autorizovaného zákaznickeho servisu.
- Postavte pilu na tvrdu, rovnu plochu.
- Lavou rukou pavne drzte prednú rukovat (7).
- Našartujte refazovú pilu podla návodu na šartovanie (pozri 6.2 resp. 6.3).
- Deaktivujte brzdu refaze (Potiahnite prednú ochranu ruky (6) v smere prednej rukováte (7)) (obr. 5A).
- Zadnú rukovář (8) držte pravou rukou.
- Po krátkej fáze zahrévania pridajte na plný plyn. Zatlácte chrbtom l'avej ruky na prednú ochranu ruky (6) v smere vodiacej listy (2). Takto sa aktivujé brzda refaze (obr. 6).
Nebezpečenstvo: Aktivujte brzdu retaze pomaly a kontrlovane. Držte pilu pvne obidvomi rukami a dbajte na pvné uchopenie. Pilá sa nesmie dostaf do kontaktu so ziadnymi predmetmi.
- Retaz (3) sa musi okamzite zastavit. Plynovu pačku (11) ihned' pustite, ked' sa re'az (3) zastavi.
Nebezpečenstvo: Ked'sa retaz (3) nezastavi, vypnite motor a zaneste pilu za ućelom opravy do autorizvaného zákaznickeho servisu.
6.1.2 Kontrola spojky
Pravidelne vykonávajte funkné kontroly spojky. Spojku skontrolujte vždy pred prevy rezom, po niekol'konásobnom rezani, po udžbovych pracach a ked bola refazová pila vystavena silnym uderom alebo ak spadla na zem.
- Našartujte refazovú pilu podla návodu na šartovanie (pozri 6.2 resp. 6.3).
- Krátko stlăcte plynovú páčku (11) a znovu jupustite, aby ste zabezpecili, ze sa aretácia skrtiacej klapky uvolnila a motor pobežina
vol'nobeh.
- Retaz (3) sa musi na volnobehu zastavit.
Spojka je konstruovana tak, aby sa pri zvyšeni volnobežnych otáčok o 1,25 nasobok dal pozorovat pohyb refaze.
Nebezpečenstvo: Ked'sa refaz (3) nezastavi, vypnite motor a zaneste pilu za ućelom opravy do autorizvaného zákaznickeho servisu.
Naplnte palivovu nadrž primeranym množstvom benzinovej/olejovej zmesi (pozri bod 5.3).
- Postavit prestroj na tvrdu, rovnu plochu.
- Vypinač zap/vyp (10) prepnut na „I" (obr. 7A).
- Stlacit 10x palivové Čerpadlo (pumpu) (obr. 6/ pol. 25).
- Vytilhnut pačku sγtica (13) (obr. 7B).
Upozornenie: Stlačenim pácky sγtica (13) sa zarovo nierne otvori skrtiaca klapka za aare-tuje v tejto polohe. To ma za nasledok zvyšenie otáčok, pila sa rychlejsie rozbehne.
- Pristoj riadne pridrzte a vytiahnite startovaciu rukovat (9) az po prvy odpor. Teraz 3x rychlo potiahnite za startovaciu rukovat (9) (obr. 7C/7D).
- Zatlačte páčku sýtica (13) dovnútra.
- Pristroj riadne pridrzte a vytiahnite startovaciu rukovat (9) az po privy odpor. Teraz niedkol'kokrat rychlo potiahnite za startovaciu rukovat (9), az kym sa motor nena'sartuju (obr. 7D).
Upozornenie: Startovacie lanko (9) nenechat yvmrstit spat. Mohlo by to viest k poskodeniam. Ked' je motor nastartovan, nechajte pristroj zahriat cca 10 sekund.
Vystraha: Kvoi I'ahko otvorenej skrtiacej klape začne rezacie ustrojenstvo pracovat pri našartovanom motre. Krátko stláte plynovu páku (11). Aretácia skrtiacej klapky sa uvofni a motor sa vrati naspat do vol'nobehu (obr. 7C).
8. Ak by sa motor nerozbehol po 8 potiahnutiach za šartovaciu rukováť, zopakujte kroky 1-7.
SK
Upozornenie: V pripe, ze motor nenašartuje po niekol'konásobnýchPokusoch, prečitajte si odsek "Odstražovanie poruch motora". Upozornenie: Vytahujte lanko šartovacej rukovăte vždy rovn. V pripe, ze sa lanko vytahuje pod uhlom, vzníka trenie na tupnok umo. Tymto trenim sa lanko odiera a rychlejsie sa opotrebuje. Pri spatnom vtahovani lanka vždy držte šartovaciu rukovat. Nikdy nenechajte vytiahnutú šartovaciu rukovāt vymrstif smerom spaţ.
6.3 Start pri teplom motore (7A-7D)
(Pristroj bol vypnuty menejako 15-20 min)
- Postavit pristroj na tvrdu, rovnu plochu.
- Vypinač zap/vyp (10) prenpú' na, l" (obr. 7A).
- Pristroj riadne pridrzte a vytiahnite startovaci rukovat (9) az po privy odpor. Teraz niedolokrát rychlo potiachnite za startovaciu rukovat (9), az kym sa motor nenaustartjupe. Pristo by sa mal nastartovaf po 1-2 potiahnutiach. V tripade, ze by sa stroj nenaustartoval ani po 6 tahoch, zopakujte body 1-7 z odseku 6.2 (obr.7D).
6.4 ZASTAVENIE motora
- Pustite plynovú páku a počkajte, až kým motor nezačne beža na volnobeh.
- Posuñte ypinac STOP nadol,aby ste vypli motor.
Upozornenie! Na zastavenie motora v nudzovom pripe aktivujte brzdu re'aze a posunte vypinac STOP smerom nadol.
6.5 VSEOBECNE NAVODY NA PILENIE
Nebezpečenstvo! Stinanie stromu nie je dovolené bez zaškolenia!
STINANIE
Stinanie znamená odipilenie stromu. Malé stromy s priemerom od 15 do 18 cm sa zvyčajne odiplia na jedem rez. Pri vácšich stromoch sa musia použit vrubové rezv. Vrubové rezy určují smer, ktorým strom spadne.
Pred pilenim by sa mala naplánová a uvoñit uniková cesta (A). Uniková cesta by mala prebiehaf dozadu a diagonálne k zadnej strane ocakávaného smeru padania, tak ako to je zobrażene na obr. 8.
Pri stinani stromu na svahu by sa mala obsluhujica osoba refazovej pily zdrzivaf na vzostupnej strane svahu, kedze strom po odipeleni s majvacso pravdepodobnostov spadne alebo sa bude klizaf dolu vahom.
Smer padania (B) sa urci vrubovym rezom. Zohladnite pred rezanim usporiadanie vacsich konarov a prirodzeny sklon stromu, aby ste odhadli drahu padania stromu (obr. 8).
- Nepilte ziadny strom, ak fuka silny alebo premenlavy vietor alebo ak vzniká nebezpecenstvo poskodenia majetku. Obratte sa na odbornika na stinanie stromov. Nepilte ziadny strom, ktory by moholzasiahnut vedenie a upovedomte prislu'sny urad zodpovedny za vedenie skor nez začnete so stinanim.
Vseobecne smernice pre STINANIE stromov (obr.9)
Zyväčajne pozostáva stinanie z dvoch základnych rezov: Narezanie (C) a hlavný rez (D).
Začnite s vrchnám vrubovým rezom (C) na strane pádu stromu (E). Dbajte na to, aby ste spodné rez nenarezali prilísh hlboko do kmeña stromu. Vrub (C) by mal byt tak hlboký, aby vznikol bod ukotvenia (F) v dostatočnej Širke a sile. Vrub by mal byt dostatočne široký, aby sa dal pád stromu kontrlováť co najpresnejšie.
Nikdy nevstupujte pred strom, ktory je narezany. Hlavny rez (D) zacnite viest z vruobym rezom (C). Nikdy neprerezte kmen stromu uplne. Ponechajte si vzydky kotviaci bod. Bod ukotvenia F drzi strom. Ked sa kmen celkom prerese, nemezete viac kontrlovat smer padania. Zastrte klin alebo paku do rezu skor nez sa strom stane nestabilnym a zaene sa hybat. Vodiaca Ista sa potom nemeze zakinit v hlavnom reze, ked ste nespravne odhadli smer pa du. Zabrante pristup divakom do oblasti sinania stromu skor nez strom zvalite.
- Skontrolujte pred vyhotovenim koncového rezu, Či sa nenachádzajú v spádovej oblasti diváci, zvierata alebo prekážky.
HLAVNY REZ:
Zabrante zablokovaniu listy alebo refaze (B) v reze pomocou drevenych alebo plastovych klinov (A). Kliny zarovoń kontroluju padanie (obr. 10).
Ak je priemer rezaného dreva väcsi ako dlžka listy, urobte 2 rezy podla obrázku (obr. 11).
Ked sa hlavny rez priblizi k bodu ukotvenia, strom zaene padat. Hned'ako strom zaene padat, vytiahnite pilu z este (obr. 8).
SK
Odstranene konarov
- Konáre sa odstránjú zo spadnutého stromu.
Najskó odstrànte nosné konáre (A), kěd sa kmen reže na dlízky (obr. 12). Konáre, ktoré sú napnute, sa musia odrezaf zospodu, aby sa refazová pila nezasekla. - Nikdy nerezte konáre stromu,Pokial'stojite na kmeni stromu.
NAREZANIE DLZKY
Narežte spadnutý kmen stromu na požadovanú dlžku. Dbajte na bezpečné pos-toj pri práci a postavte sa nad kmen, ak pilite vo svahu. Kmen by mal byt, ak je to možné podlozený, aby odrezaný konie neležal na zemi. Ked' su podlozené obidva konce kmena ae, urobte polovičné rez vrchu cez kmen a potom druhý rez zospodu smerom nahor. To zabrani zablokovaniu lišty a refaze v kmeni. Dbajte na to, aby refaz pri rezani nezareza-la do zeme, pretoze tymto sa refaz vel'mi rychlo otupí. Pri rezani sa zdržiavajte vždy na vrchnej strane svahu.
1. Kmen podlozeny po celej dlize: Rezte zvrchu a dbaje na to, aby ste nerezali do zeme (obl. 13A).
2. Kmen podlozeny na{jednom konci:
Narezte najskor 1/3 priemeru kmena zospodu smerom nahor, aby ste zabrani nastiepeniu. Potom rezte zvrchu az na privy rez, aby ste sa vyhli zablokovaniu (obr. 13B).
- Kmen podlozenny na obidvoch koncoch: Narezte najskor 1/3 priemeru kmeña zvrchu smerom nadol, aby ste zarbanili nastiepeniu. Potom reze zospodu aż na privy rez, aby ste sa vyhli zablokovaniu (obr. 13C).
- Najlepsia metoda na narezanie dlzykmeena stromu je pomocou kozy na rezanie dreva. Ak to nie je mozné, mal by sa kmen nadvihnute apecne podopreny.
REZANIE DLZKY NA KOZE NA REZANIE DREVA (obr.14)
Pre vašu bezpečnost a na ul'ahcenie piliacich prác sa vyžaduje správna poloha pre vertikány rez dlžky.
Cistenie vzduchového fi Itra (obr. 15A/15B)
- Odoberte vrchny kryt (14), pričom vyberte upevnovacie skrutky (A) na kryte. Kryt sa potom da odobrat (obr. 15A).
- Vyberte vzduchovy fil ter (15) zo vzduchovej komory (obr. 15B).
- Vycistite vzduchovy filter. Umyte filter v cistej, teplej mydlovej vode. Nechajte ho na vzduchu uplne vysusit.
Upozornenie! Odporuca sa mat na sklade nahrady filter.
4. Vzduchovy filter znovu nasadte. Nasadte kryt motora / vzduchového fi Itra (14). Dbajte na to, aby kryt zapadol presne na svoje miesto.
SK
Dotiahnite upevnovacie skrutky krytu.
7.2.2 PALIVOVY FILTER (obr. 15C)
Upozorenie! Neprevadzkujte pilu vch hodinach sa musi palivovy filter yvist albo v tripade poskodenia vymenit za novy. Pred vymenou filtra upine pvaprzdnite palivovu nadrz.
- Odoberte uzáver palivovej nádrze.
- Vhodne ohnite maki kdy drot.
- Zastrého do otvoru palivovej nadrze am palivovú hadicu. Opatrne tahajte palivovú hadicu k otvoru, až kym ju nezachytite prstami.
Upozornenie! Na udržanie vysokej vykonosti motora musi byt zapalovacia sviecka Čistá a musi mat správny odstup elektréd. Zapalovacia sviecka bys mala vyčistif resp. vymenit kázdych 20 prevázkovych hodín.
- Vypinač zap/vyp dajte do polohy "Stop (0)"
- Odoberte vrchny kryt (14), pricom najskor odstrante upevnovaciu skrutku (A) krytu. Kryt sa potom da odobraf (obr. 15A).
- Odoberte vzduchovy filter (15) (obr. 15B).
- Vytilhniite zapalovací kabel (C) zo zapalovacej sviečky tahaním a sučasným otácanim (obr. 15B).
- Odoberte zapa'ovaciu sviecku pomocou svieckoveho kl'uc.
- Vycistite zapalovaciu sviecku medenou drtoenou kefkou alebo ju vymente za novu.
7.2.4 Nastavenie karburatóra
Karburator bol nastaveny vyrobcom na optimaly vkon. V pripe potreby dodatocnych nastaveni, odneste piu do autorizvaneho zakaznicheho servisu.
7.2.5 Vodiaca Ijsta
- Namažte hviedzidcu vodiacej li Sty kazdych 10 prevadzkovych hodin. To je potrebne kvoli tomu, aby Vaša refazova pila dosahovala optimány vykon (obr. 16). Vycistite olejovaci otvor, nasad'te mazaci lis (nie je sučastou dodávky) a napumpujte mazivo do loźiska tak, aby sa zaçalo vytlacat von z druhej vonkajsej strany.
Pravidelne cistite drăzku, v ktotrej bezi refaz, a vstupny otvor oleja pomocou beze dostupnych cistiacich nastrojov (obr. 17A). To je doležite, aby sa dosiahlo optimáne mazanie vodiaceij lishi a refaze poças prevádžky. - Odstrante hroty a osterreich z vodiacej listy (2) opatnym pilnikovanim pomocou plochého pilnika (obr. 17B).
- Otočte vodiacu listu (2) kázdych 8 pracovných hodín, aby sa pravidelne opotrebovala na hornej a dolnej strane.
Olejové otvory
Olejové otvory na liste by sa mali cistit, aby sa zabezpečilo správné mazanie listy a retaze poças prevadzky.
Upozornenie! Stav olejovych otvorov sa da I'ahko skontrolova'. Ked su otvory ciste, z refaze zaene po niedolk'ych sekundach od naustartovania pily strikat olej. Pila je vybavena automatickym olejnicovym systemom.
Automaticke mazanie refaze
Refazova pila je vybavena automatickym olejovym systemom s ozubenym prevodom. System automaticky zabezpecuje spravne mnozstvo oleja pre listu a refaz. Hned'ako sa zrchychli motor, aj olej tecie rychlejsie k listovej platni. Mazanie refaze je optimalne nastavene vyrobcom. V pripe potreby dodatochnego nastavenia odneste pilu do autorizovanego zakaznickeho servisu.
Na spodnej strane re'tazovej pily sa nachadza nastavovacia skrutka (A) na mazanie re'taze (obr. 21). Otacanie dolava zvysuje mazanie refaze, otacanie doprava znižuje mazanie refaze.
Na skontrovanie mazania refaze podrzte refazovu pilu s refazou nad listom papiera a na niekol'ko sekund pridajte na plny plyn. Na papieri tak mozete skontrovoat prislu'sné nastavené mnozstvo oleja.
SK
Oleiovanie refaze
Vždy sa presvedcite o tom, ze automatický olejovaci systém správné funguje. Dbajte vždy na to, aby bola naplnená olejová nárž.
Liesta a refaz musia byt pochas prac pilenia vzdy dostatocne naolejované, aby sa zamedzilo treniu s vodiacou listou.
Liša a refaz nesmú nikdy ostaf bez oleja. Ak prevadzkujete pilu nasuo alebo s prilíš malym množstvom oleja, znižuje sa rezný vykon, zivotnost pilovej refaze sa skracuje, refaz sa rchycho otupi a liša sa vel'mi silino opotrebruje z dovodu prehriatia. Malé množstvo oleja sa Rozpozná na dymeni alebo sfarbeni lišty.
7.2.6 Udrzba re'taze
OSTRENIE RETAZE:
Upozornenie! Ostrá retaz vytvárá dobre tvarované piliny. Ak retaz vytvárá pilinovú mučku, musi byt naostrená.
Na ostrenie refaze su potrebne spezialne nastroje, ktoré zaručia, aby sa noze naostrii v sprav-nom uhle a v spravnej híbke. Pre neskuseneho uživatel'a refazovej pily odporucame, aby pilovu refaz nechal naostri' u odbornika v prislušnom zákaznickom servise na mieste. Ak si trufate na naostrenie vasej pilovej refaze, spezialne nastroje ziskate v profesionálnom zákaznickom servise.
Upozornenie! Nikdy neodkladajte retazovu pilu na dobu dlhsiu ak0 30 dni bez toho, aby ste vykonali nasledovne kroky.
ULOZENIE Retazovej pily
Ked' odkladate re'azovu pilu na dobu dlhsiu ako 30 dni, musi byt na to vopred pripravena. V opacnom tripade sa odparz vzysne palvo, ktoré sa nachadza v karburatore a zanechá na dne gumovitu usadeninu. To by mohlo s'azit na'sartovanie a sposobit nakladné oprvné prace.
- Pomaly otvorte uzáver palivovej nádrže, aby ste vypustili priadný tlak v nádrži. Vyprázdnite opatrne nádrž.
- Našartujte motor a nechajte ho bežaf tak dlho, kým sa pila sama nezastavi, aby sa spotrebovalo palivo z karburátrora.
- Nechajte motor vychladn't (cca 5 minut).
- Dokladne vycistite stroj.
Upozornenie! Pilu okladajte naSuchom miesta v dostatočnej vzdialenosti od moznych zapalnych zdrojov,napr.peci,plynovych kotlov na ohrev tepej vody,plynovych susićiek a pod.
Po skladovani vykonajte uvedenie do prevadzky pod'a popisu v odseku „5. Pred uvedenim do prevadzky".
Preprava
Stlacte refazovu brzdu.
Zabzepečte režavov pilu proti skiznutiu, aby sa zabránilo uniku paliva, poskodeniam alebo zraneniam.
7.4 Objénávanie nahradnych dielov:
Pri objednávani nahradnych dielov je potrebné uvest nasledovne udaje:
Typpristroja
Vyrobnecislo pristoja
Identifikačné cislo pristroja
Cislo potrebneho nahradného dielu
Aktualne ceny a informácie najdete na stranke www.isc-gmbh.info
SK
8. Likvidácia a recyklácia
Pristroj sa nachadza v obale za učelom zabrânia poskodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tym pádom je ho所提供né znovu použí alebo sa moze daf do zberu na recykláciu surovin. Pristroj a jeho prislušenstvo sa skladajú z roznych materialov, akso su napr. kovy a plasty. Poškodené pristroje nepatria do domového odpa-du. Pristroj by sa mal odovzdaf k odbornej likvidacii na prislušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je zname takéto zberne miesto, informujte sa prosim na miestnej samospréve.
SK
| Problém Mo zhá p ri āina Náprava | ||
| Motornenašartuje alebo po našartovani nebeži dalej. | - Nesoprávy šartovací priebeh. | - Dodržiavaje tokyny v uvedené v ná-vode. |
| - Prilis ve'la paiva v spa'ovacej ko-more kvöli nepodaren'ym šartom. | - Počkajte cca 30 minút, aby sa pa-livo v spa'ovacej komore odparilo, predým než začnete d'alíPokus šartovania. | |
| - Nesoprávy nestavenie karburátoro-vej zmesi. | - Karburátor nechajte nestavit autori-zovanému zákaznickemu servisu. | |
| - Zaneseniá zapal'ovacia sviečka. | - Zapal'ovaci sviečku yvčistif / nestavit alebo vymenit. | |
| - Upchaný palivový fi lter. | - Vymeñe palivový filter. | |
| Motor šartuje ale nebeži na plny vykon. | - Nesoprávy pozícia páky na sýtiči. | -Presuñte páku na PREVÁDZKU. |
| - Znečistený vžduchový filter | - Vybraf filter, yvčistif ho a znovu založit. | |
| -Nesopravnenastaveniekarburátoro-vej zmesi. | -Karburátornechajtenastavit autori-zovanému zákaznickemu servisu. | |
| Motorvynecháva-Nesprávnestaveniekarburátoro-vej zmesi. | - Nesopravnenastaveniekarburátoro-vej zmesi. | - Karburátor nechajte nestavit autori-zovanému zákaznickemu servisu. |
| Žiadny vykon pri zaťaženi | -Nesopravnenastavenázapal'ovacia sviečka. | - Zapal'ovaci sviečku yvčistif / nestavit alebo vymenit. |
| Motorbežíttrhavo-Nesprávnestaveniekarburátoro-vej zmesi. | -Právnestaveniekarburátoro-vej zmesi. | -Karburátornechajtenastavit autori-zovanému zákaznickemu servisu. |
| Nadmerné dymenie | - Nesoprávy zmes paliva. - Použite správnu palivovú zmes (po-mer 40:1). | |
| Žiadny vykon pri zaťaženi | -Re'taz je tupá | - Re'taz nabrúsić alebo založit novú re'taz |
| - Re'taz je vol'ná | - Napnúf re'taz | |
| Motorzhasina | -Prázdnanbenzinovánádrž | -Naplnít benzinovú nádrž |
| - Palivový fi lter v nádrži je nesoprávně umiestnený | -Benzinovú nádrž kompletne naplnít alebo inak umiestnít palivový fi lter v nádrži | |
| Nedostatočné ma-zanie refaze (lišta a refaz sa prehrie-vajú) | - Prázdna nádrž na refazový olej | - Naplnít nádrž na refazový olej |
| - Priepuste oleja založené | - Vyčistít olejový otvor v lište (obr. 2/pol. A) | |
| Vyčistít drážku lišty | ||
Dodatočná tlac alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov vyrobkov, taktiež ich Častí, je pripustné len s vyslovným suhlasom spolocnosti iSC GmbH.
Technické zmeny vyhradné
SK
Servisné informácie
Vo všetkůch krajinách uvedených na záručnom liste mámě kompetentných servisnéch partnerov, ktorých kontakty je možné prevziát zo záručného listu. Su Vám k dispozicii pre akékol'vek servisné požiadavycko opravy, objednávanie nahradných a opotrebovávaný ch dielov alebo nákup spotrebných materíálov.
Je potrebne dba' na to, ze v tripade totoVyrobku podliehaju nasledujuce diely beznemu pracovnemu alebo prirodzenemu opotrebeniu, resp. su nasledujuce diely považované za spotrebny material.
| Kategória Priklad | |
| Diely podliehajúce opotrebeniu* | Lišta, sviečka, vzduchový filter, benzínový filter |
| Spotrebný materiál / spotrebné diely* Pílová režaz | |
| Chybajúce diely |
Fungoval pristoj predtym alebo bol od zaicatku chybny?
Vsimli ste si nieco pred vyskytnutim poruchy (symptom pred poruchou)?
- Aké chybné funkcie podla Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popiste tuto chybnu funkciu.
SK
Zaručný list
naše vyrobyk podliehajú prisnej kontrole kvality. V pripeade, ze nebude pristroj napriek tomu bezchymbne fungovaf, je nám to vel'mi l'to a prosime Vás, aby ste sa obratili na nasu servisnu sluzbu na adrese uvedenej na toto záručnom liste. Radi Vám budem e dispozicii taktiež Telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom cisle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
- Tieto zaručné podmienky sa týkaju vylučné standardnych spotrebitelov, t.j. takých osob, ktoré tento vyrobok nechuživa na učely v rámci svojich remeselnickych Činnosti ani na iné samostatne zárobkově Činnosti. Tieto zaručné podmienky upravuju dodatočné zaručné plnénia, ktoré nizšie uvedeny výrobca poskytuje kupujucim svojch novych pristrojov dodatočné k zákonnej zaruke. Vase zákonné nároky na zaruku nie su touto zaruékou dotknuté. Nase zaručné plnémie je pre Vás zadarmo
- Zarucne plenie sa vzfahuje ylucne len na nedostaty na Vami zakupenom novom pristroji nizsie uvedenheo vyrobcu, ktoré su sposobene chybam materialu alebo vyrobnymi chybam, a podfa našho uvázenia sa obmedzuje na odstranenie tychto nedostatkov na pristroji alebo vymenu pristroja. Prosim, dbajte na to, ze naše pristroje neboli svojim určenim konšruované na profesiónáne, remeselnicke ani odborné pouzitie. Tato zarucná zmluva sa preto neuatzvara, ak sa pristroj poças zarucnej doby použival v profesiónách, remeselnickych alebo priemyselnych prevadzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocnému s takýmtó pouzítim.
-
Z našej záruky su vylucené:
-
Skody na pristroji, ktoré bolospobené nedodržanim montázneho nadvodu alebo na záklate neobornej instalacie, nedodržanim nadvodu na použitie (ako napr. pripojenim na nasprévné siefové napatie alebo druh prudu) alebo nedodržanimPokynov pre udrzbu a bezpečnostnychPokynov alebo vystavenim pristroja abnormálnym poveternostnym podmienkam alebo nedostatočnou starostlivostou a udrzbou.
- Skody na pristroji, ktoré bolospösobene zneuživanim alebo nesprávnym použivanim (ako napr. prefazenie pristroja alebo použitie nepripustněch pracovněch nastrojov alebo prislušenstva), vniknutim cudžich telies do pristroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitim nasilia alebo cudzieho posobenia (napr. skody spôsobene pádom).
-
Skody na pristroji alebo na ccastiach pristroja, ktoré zodpovedajú prislušnému pracovnému, beznému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
-
Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynúf od datumu zakupenia pristroja. Nároky na záruku sa musia uplatnǐ pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždнov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynuti záručnej doby je vylúçné. Oprava alebo vymina pristroja nevedie k predlězeniu záručnej doby ani nedocházna za zákade tohto plnéna ku vzniku novej záručnej doby pre pristroj ani pre akékol'vek instalované nahradné diely. To platí taktiež pri použiti miestneho servisu.
- Pre uplatnenie Vásho nároku, prosim nahlásté defektny pristroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Prosime, aby ste mali k disposizii uctenku alebo iné doklady o zaküpeni nového pristroja. Pristroje, ktoré budu zaslané bez príslusnych dokladov alebo bez typoveho stítku, budu vylucné zo zarucného plnenia kvólìnedostatočnej možnosti identifikácia. Ak spadá defekt pristroja pod nase zarucné plnienie, dostanele obrotam naspát opravený alebo nový pristroj.
Samozrejm Vam radi opravime nedostaty na pristroji na Vašne náklady, ak tieto nedostaty nespadajú alebo uz nespadaju do rozsahu záruky. Prosim, pošlite nám v takom pripade pristroj na našu servisné adresu.
Ohladne opotrebovávaný, spotrebný a chybajúcích dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podla servíný informáciu uvedenych v tomto námode na obsluhu.