TE-TS 10 T - Píla EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma TE-TS 10 T EINHELL vo formáte PDF.
| Typ produktu | Stolová okružná píla |
| Značka | Einhell |
| Model | TE-TS 10 T |
| Napájanie | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Menovitý výkon (S1) | 1800 W |
| Maximálny výkon (S6 25%) | 2000 W |
| Voľnobežné otáčky | 4700 ot/min |
| Priemer kotúča | 254 mm |
| Otvor kotúča | 30 mm |
| Hrúbka kotúča | 2,8 mm |
| Počet zubov | 48 |
| Max. výška rezu (90°) | 89 mm |
| Max. výška rezu (45°) | 63 mm |
| Naklonenie kotúča | 0° až 45° (plynule) |
| Priečny doraz | -60° až +60° |
| Odťahové hrdlo | ∅ 36 mm |
| Hmotnosť | cca 18 kg |
| Trieda ochrany | II (dvojitá izolácia) |
| Hrúbka rozrezávacieho klinu | 2,3 mm |
| Hladina akustického tlaku | 92,3 dB(A) (K=3 dB) |
| Hladina akustického výkonu | 105,3 dB(A) (K=3 dB) |
| Rozšírenie stola výsuvné | Áno, vpravo |
| Ochrana kotúča | S automatickým sklopením |
| Dodávaný posúvač | Áno |
| Nastaviteľný paralelný doraz | Áno, s vodiácou lištou |
Často kladené otázky - TE-TS 10 T EINHELL
Otázky používateľov k TE-TS 10 T EINHELL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TE-TS 10 T - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TE-TS 10 T značky EINHELL.
NÁVOD NA OBSLUHU TE-TS 10 T EINHELL
SK Originálny návod na obsluhu Stolná kotúčová píla
Pilový kotouč výkyvný ...... plynule 0°–45°
Hladina akustického výkonu L _WA ..... 105,3 dB (A)
Nejistota K_WA 3 dB (A)
Noste ochranu sluchu.
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť pripadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
Vysvetlenie použitých symbolov (pozri obr. 23)
- Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu.
- Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobit poškodenie sluchu.
- Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný!
- Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli viest k trvalému poškodeniu zraku.
- Pozor! Nebezpečenstvo poranenia! Nesia-hajte do bežiaceho pílového kotúča.
- Pre uvoľnenie stolnej vložky otočte kotúč pomocou priloženého prstencového klúča v smere hodinových ručičiek. Aby ste stolnú vložku zaistili proti vypadnutiu, otočte kotúč proti smeru hodinových ručičiek.
- Podmienky sietového pripojenia
- Menovitý výkon
- Otáčky
- Výška rezu pri 90° alebo 45° sklone pilového kotúča
- Rozmery pílového kotúča
- Hrúbka rozovieracieho klina
- Hmotnost'
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.
Výstraha!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený.
Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo t'ažké poranenia.
Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Opis prístroja (obr. 1 – 22)
- Pílový stôl
- Kryt pílového kotúča
- Posuvný prípravok
- Pílový kotúč
- Rozovierací klin
- Stolná vložka
- Paralelný doraz, kompletný
- Ručné koliesko
- Aretačná páčka pre uhol pilového kotúča
- Vytahovacie rozšírenie stola
- Vypínač zap/vyp
- Excentrická páka pre paralelný doraz
- Otočný kotúč
- Priečny doraz
- Skrutka pre pílový kotúč
- Odsávací adaptér
- Skrutka s krížovou hlavou
- Vybranie na rozovieracom kline
- Pripevňovacia páčka
- Upevňovacia doska
- Drážka v pílovom stole
- Hlavná stupnica
- Dorazová lišta
- Prídavná stupnica
- Drážka v dorazovej lište
- Ryhovaná skrutka pre paralelný doraz
- Podložka pre paralelný doraz
- Uzatváracia skrutka pre paralelný doraz
- Vodiaca lišta paralelný doraz
- Kl'úč 10/13 mm
- Klúč 10/21 mm
- Nastavovacia skrutka 0°
- Nastavovacia skrutka 45°
- Dorazová lišta pre priečny doraz
- Ryhovaná skrutka pre priečny doraz
- Aretačná skrutka priečny doraz
SK
- Kryt tlačidla pre spínač núdzového vypnutia
- Excentrická páka pre ochranný kryt pílového kotúča
- Záťažový vypínač
- Skrutka s vnútorným šesthranom 2,5 mm
- Matica na paralelnom doraze
- Upínacia páčka pre rozšírenie stola
- Objímka so závitom
- Matica
- Aretačná rukovat' pre uhol pilového kotúča
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
- Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
- Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté).
- Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
- Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
- Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
• Stolnákotúčová píla
• Ochrana pílového kotúča
- Posuvnýprípravok
• Paralelný doraz, kompletný
• Priečny doraz
• Odsávacíadaptér
• Kúč 10/13 mm
• Kúč 10/21 mm
• Originál návodu na obsluhu
- Bezpečnostné pokyny
3. Správne použitie prístroja
Stolná kotúčová píla je určená na pozdlížne a priečne rezanie (len s použitím priečneho dorazu) dreva akéhokol'vek druhu s primeranou veľkosťou pre daný stroj. Gul'atina akéhokol'vek druhu sa nesmie rezať na tomto stroji.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nespíňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí použivatel / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
Povolené pre používanie s týmto strojom sú len vhodné pilové kotúče (pílové kotúče typu HM alebo CV). Používanie pilových kotúčov typu HSS a rozbrusovacích kotúčov akéhokol'vek druhu je zakázané.
Každé iné odlišné použitie prístroja sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené týmto nesprávnym používaním ručí používatel' / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.
Súčasťou správneho účelového použitia prístroja je taktiež dodržiavanie bezpečnostných predpisov, ako aj návođu na montáž a pokyny k prevádzke nachádzajúce sa v návode na obsluhu. Osoby, ktoré obsluhujú prístroj a vykonávajú jeho údržbu, musia byť s týmto oboznámené a informované o možných nebezpečenstvách.
Okrem toho sa musia prisne dodržiavať platné bezpečnostné predpisy proti úrazom.
Musia sa taktiež dodržiavať d'alšie všeobecné pravidlá v oblastiach pracovnej medicíny a bezpečnostnej techniky.
Zmeny vykonané na stroji celkom vylučujú ručenie výrobcu a ručenie za škody týmto spôsobené. Napriek správnemu účelovému použitiu sa nemôžu niektoré špecifi cké rizikové faktory celkom vylúčit. Z dôvodu danej konštrukcie a stavby tohto stroja sa môžu vyskytnut nasledujúce riziká:
SK
- Kontakt s pílovým kotúčom v píliacej oblasti, ktorá nie je prikrytá.
- Siahnutie do bežiaceho pílového kotúča (rezné zranenie).
• Spätný úder obrobkov a častí obrobkov.
• Zlomenie pílového kotúča. - Vymrštenie poškodených tvrdokovových častí pílového kotúča.
- Poškodenie sluchu pri nepoužívaní potrebnej ochrany sluchu.
- Emisie dreveného prachu poškodzujúce zdravie pri používaní v uzatvorených miestnostiach.
4. Technické údaje
Motor na striedavý prúd .....220-240 V \~ 50 Hz Výkon P .....S1 1800 W · S6 25 % 2000 W Otáčky pri vol'nobehu n₀ .....4700 min¹ Pílový kotúč z tvrdokovu ..Ø 254 x Ø 30 x 2,8 mm Počet pilových zubov ..... 48
Výška rezu max. 89 mm / 90° 63 mm / 45°
Výškové nastavenie .....plynulo 0 – 89 mm Pílový kotúč výkyvný .....plynulo 0° – 45° Uhol priečneho dorazu .....plynulo -60° – +60°
Odsávacia prípojka ....∅ 36 mm Hmotnost .... cca 18 kg Trieda ochrany: ..... 10
Hrúbka rozovieracieho klinu: 2,3 mm
Pracovný režim S6 25%: Priebežná prevádzka s prerušovaným zaťažením (pracovný cyklus 10 min). Aby sa motor neprehrieval nad pripustnú hodnotu, smie byť motor počas 25% pracovného cyklu prevádzkovaný na uvedený nominálny výkon a musí následne bežať počas 75% pracovného cyklu bez zaťaženia.
Nebezpečenstvo! Hluk
Používajte ochranu sluchu.
Hluk môže spôsobit poškodenie sluchu.
Uvedené emisné hodnoty hluku boli namerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie elektrického prístroja s inými prístrojmi.
Uvedené celkové emisné hodnoty hluku sa môžu taktiež použiť s ciel'om predbežného posúdenia zaťaženia.
Varovanie:
Emisie hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického prístroja líšiť od uvedených hodnôt, v závislosti od príslušného spôsobu, akým sa elektrický prístroj bude používať, predovšetkým o to, aký druh obrobku sa obrába.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!
- Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
• Prispôsobte spôsob práce prístroju. - Prístrojnepreťažujte.
• V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať. - Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
Pritom sa musia zohl'adniť všetky časti prevádzkového cyklu (napríklad čas, počas ktorého je elektrický prístroj vypnutý, ako aj čas, počas ktorého je síce zapnutý, ale beží bez záťaže).
Pozor!
Zvyškové riziká
Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:
- Poškodenie pl'úc, pokial' sa nenosí žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
- Poškodenie sluchu, pokial' sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.
SK
5. Pred uvedením do prevádzky
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.
Výstraha!
Skôr než začnete na prístroji robit' akékol'vek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.
- Vybalit stolnú kotúčovú pílu a skontrolovať, či sa na nej nevyskytujú prípadné transportné poškodenia.
- Stroj musí byť stabilne postavený, t.j. na pracovnom stole, alebo pevne priskrutkovaný na stabilnom podstavcovom ráme.
- Pred uvedením do prevádzky sa musia všetky kryty a bezpečnostné prípravky správne namontovat.
• Pílový kotúč musí môčť vol'ne bežat'. - Pri dreve, ktoré už bolo opracované, je potrebné dbať na cudzie telesá ako napr. klince alebo skrutky atd'.
- Pred tým, než stlačíte vypínač zap/vyp, presvedčite sa o tom, že je pílový kotúč správne namontovaný a je zaručená l'ahkosť chodu pohyblivých častí.
6. Montáž
Nebezpečenstvo! Pred všetkými údržbovými, prestavbovými a montážnymi prácami na sto-lovej kotúčovej píle sa musí vytiahnuť elektrický kábel zo siete.
6.1 Inštalácia stolovej kotúčovej píly (obr. 3) Namontujte odsávací adaptér (16) na zadnú stranu stroja. Demontujte k tomu skrutku s krížovou hlavou (17) a nasuňte odsávací adaptér (16). Zafi xujte odsávací adaptér (16) pomocou skrutky s krížovou hlavou (17).
6.2 Montáž/výmena stolnej vložky (obr. 4, 6)
- Pri opotrebení alebo poškodení sa musí stolná vložka (6) vymeniť, v opačnom prípade vzniká zvýšené nebezpečenstvo poranenia.
- Zložte ochranu pílového kotúča (2) (pozri bod 6.4).
-
Nasad'te jeden z obidvoch kl'účov (30, 31) s 10 mm stranou na otočný kotúč (13). Pre uvoľnenie stolnej vložky otočte kotúč (13) pomocou kl'úča v smere hodinových ručičiek.
• Vyberte opotrebovanú stolnú vložku (6). -
Montáž novej stolnej vložky sa vykonáva v opačnom poradí.
• Varovanie! Obrobok nesmie byť v smere privádzania blokovaný stolnou vložkou! - Výška stolnej vložky (6) k pílovému stolu (1) je nastavená výrobcom. Nastavenie kontrolujte pravidelne pomocou predmetu s rovnými hranami (napr. pravítka, šablóny na meranie uhlov atd.).
V prípade potreby sa dá výška stolnej vložky (6) nastavit pomocou skrutiek s vnútorným šesthranom (40). - Varovanie! Na prednej strane nesmie dosadacia plocha stolnej vložky (6) presahovať!
- Varovanie! Na zadnej strane sa dosadacia plocha stolnej vložky (6) nesmie nachádzať pod pílovým stolom (1).
Varovanie! V stave pri dodaní sa rozovierací klin (5) nachádza v transportnej polohe. Pre prevádzku upevnite rozovierací klin (5) podľa nasledujúceho popisu vždy v najvyššej polohe (pracovná poloha).
- Nastavte pílový kotúč (4) pomocou ručného kolieska (8) na maximálnu híbku rezu, nastavte do 0° polohy a zaistite.
- Demontujte ochranný kryt pílového kotúča (2) a stolnú vložku (6) (pozri 6.4, 6.2).
- Otočte pripevňovaciu páčku (19) smerom nahor a uvoľnite tak rozovierací (5).
Zatlačte rozovierací klin (5) do strany, aby ste uvoľnili aretačnú polohu prepravnej polohy. (pozri obr. 5b, šípka A) - Ked' je rozovierací klin (5) vytlačený do strany, presuňte rozovierací klin (5) smerom nahor do pracovnej polohy. (pozri obr. 5b, šípka B)
- Nebezpečenstvo! Rozovierací klin (5) musí zapadnút v najvyššej polohe! Hneď ako je rozovierací klin (5) zapadnutý v najvyššej polohe, upevňovacia doska (20) opäť zatlačí rozovierací klin (5) dovnútra.
- Pred utiahnutím rozovieracieho klina sa uistite, že vzdialenost medzi pílovým kotúčom (4) a rozovieracím klinom (5) je 3 až 8 mm. (pozri obr. 5d)
Zafixujte rozovierací klin (5) pomocou pripevňovacej páčky (19). - Varovanie! Rozovierací klin (5) musí byt bezpečne fixovaný.
SK
Rozovierací klin (5) sa musí nachádzať vystredene na pomyslenej predĺženej rovine za pilovým kotúčom (4) tak, aby nemohlo dôjst k zaseknutiu rezaného materiálu.
6.4 Montáž/výmena ochranného krytu pílového kotúča (obr. 7)
- Nebezpečenstvo! Pred prácou vždy pripevnite ochranný kryt pilového kotúča (2) na rozovierací klin (5).
- Pri montáži sa uistite, že excentrická páka (38) je otvorená, t. j. je nasmerovaná k prednému okraju ochranného krytu pilového kotúča (2).
- Ochranný kryt pílového kotúča (2) nasuňte centricky na rozovierací klin (5) a najprv zaveste zadný kolík do vybrania (18) na rozovieracom kline.
- Potom nakloňte ochranný kryt pilového kotúča (2) smerom nadol, až kým aj predný kolík nezapadne aj do vybrania (18) na rozovieracom kline.
- Utiahnite ochranný kryt pílového kotúča (2) zatlačením excentrickej páky (38) dozadu, t. j. smerom k zadnej časti stroja.
- Varovanie! Ochrana pílového kotúča (2) sa vlastnou váhou musí vždy spustiť na rezaný materiál.
- Po montáži skontrolujte, či ochrana pílového kotúča (2) správne funguje tak, že ju zdvihnete nahor a pustite.
6.5 Montáž/výmena pílového kotúča (obr. 8)
• Pred výmenou pilového kotúča: Vytiahnite sieťovú zástrčku!
- Pri výmene pílového kotúča používajte rukavice, aby ste zabránili zraneniam!
- Demontujte ochranu pílového kotúča a stolnej vložky (pozri 6.4, 6.2).
- Uvoľnite upevňovaciu páčku (19), aby ste sprístupnili pracovný priestor
- Skrutku (15) uvol'nite tak, že kl'úč (30) nasadíte na skrutku (15) a d'alší kl'úč (31) nasadíte na hriadel' motora, aby ste ho pridržali.
- Opatrne! Skrutku (15) otáčajte v smere rotácie pílového kotúča.
- Vonkajšiu prírubu a starý pilový kotúč (4) odoberte z vnútornej príruby.
- Príruby pílového kotúča sa musia pred montážou nového pílového kotúča dôkladne vyčistit.
- Pri vkladaní nového pílového kotúča (4) postupujte v obrátenom poradí a kotúč pevne dotiahnite.
- Pozor! Dbajte na smer otáčania, rezná šikmina zubov musí ukazovať v smere otáčania, t. j. smerom vpred (pozri šípku na ochrane pílového kotúča).
Upevňovaciu skrutku (19) znovu zafixujte a namontujte a nastavte stolnú vložku, ako aj ochranu pílového kotúča (pozri 6.3, 6.2, 6.4). - Pred opätovným začatím práce s kotúčovou pílou sa musí skontrolovať funkčnosť ochranných zariadení.
- Varovanie! Po každej výmene pílového kotúča skontrolujte, či sa ochrana pílového kotúča (2) otvára a znovu zatvára podľa požiadaviek. Dodatočne skontrolujte, či sa pílový kotúč (4) pohybuje vol’ne v rámci ochrany pílového kotúča (2).
- Varovanie! Po každej výmene pílového kotúča skontrolujte, či sa pílový kotúč (4) vo zvislej polohe, ako aj naklonený na 45°, voľne pretáča v stolnej vložke (6).
- Varovanie! Opotrebovaná alebo poškodená stolná vložka (6) sa musí neodkladne vymeniť (pozri bod 6.2).
- Varovanie! Výmena a nastavenie pílového kotúča (4) sa musí vykonať podľa predpisov.
6.6 Uloženie vol'ných častí (obr. 2)
Ak sa nepouživajú, môžu sa paralelný doraz (14), posuvný prípravok (3), ako aj obidva klúče (30, 31) upevnit podl'a obrázka 2.
6.7.1 Odsávanie s mokro-suchým vysávačom (obr. 9)
- Mokro-suchý vysávač nie je súčasťou dodávky, ale je dostupný ako príslušenstvo.
- Pripojte mokro-suchý vysávač na odsávací adaptér (16) telesa.
SK
7. Obsluha
7.1 Vypínač zap/vyp (obr. 1, 10/poz. 11)
- Stlačením zeleného tlačidla „l“ sa môže píla zapnút. Pred začatím pilenia je potrebné vyčkať, kým pílový kotúč nedosiahne maximálny počet otáčok.
- Červené tlačidlo „0“je zakryté krytom tlačidla (37). Ked’ chcete pílu vypnút, zatlačte na kryt tlačidla (37).
Motor tohto prístroja je zabezpečený proti preťaženiu záťažovým vypínačom (39). Pri prekročení nominálneho prúdu záťažový vypínač (39) vypne prístroj.
- Nechajte prístroj niekol'ko minút vychladnút.
• Stlačte záťažový vypínač (39).
Zapnite prístroj stlačením tlačidla „l“.
7.2 Híbka rezu (obr. 1, 11)
Otáčaním ručného kolieska (8) sa dá pílový kotúč (4) nastaviť na požadovanú híbku rezu.
Varovanie! Nebezpečenstvo dotyku s pilovým kotúčom (4) znížte tým, že híbku rezu pilového kotúča vždy prispôsobíte hrúbke obrobku. Základné pravidlo: Pílový kotúč (4) by sa mal vysúvať alebo zasúvať len tak d'aleko, ako je to potrebné, aby hroty zubov pilového kotúča viditel'ne vyčnievali nad obrobok.
Proti smeru otáčania hodinových ručičiek: menšia híbka rezu
V smere otáčania hodinových ručičiek:
väčšia híbka rezu
7.3 Paralelný doraz
Pri pozdlžnom pílení kusov dreva sa musí použivať paralelný doraz (7). Pri montáži alebo nastavovaní paralelného dorazu zabezpečte, aby bol paralelný doraz (7) nasmerovaný paralelne s pilovým kotúčom (4).
- Varovanie! Výška dorazu musí byť nastavená vždy tak, aby sa obrobok mohol byť vedený čo najlepšie popri pilovom kotúči (4).
- Paralelný doraz (7), ktorý je súčasťou dodávky, sa musí používať na pozdížne rezanie úzkych kusov dreva spolu s dorazovou lištou (23) (pozri obr. 12a).
- Aby bolo možné dorazovú lištu (23) upevnit na paralelný doraz (7), musia sa uvol'nit
obidve ryhované skrutky (26). Nakoniec naved'te dorazovú lištu (23) s drážkou (25) na uzatváracie skrutky (28) a zafixujte pomocou podložiek (27) a ryhovaných skrutiek (26).
- Napozdížne rezanie širších kusov dreva sa používa paralelný doraz (7) taktiež bez do- razovej lišty (23) (pozri obr. 12b). K tomu sa musia demontovať uzatváracie skrutky (28), podložky (27) a ryhované skrutky (26).
- Varovanie! Dorazová lišta (23) musí byť pri používaní vždy pevne priskrutkovaná na strane paralelného dorazu (7), ktorý smeruje k pilovému kotúču.
7.3.2 Šírka rezu (obr. 13)
Paralelný doraz (7) sa dá namontovať na obidve strany pílového stola (1).
Paralelný doraz (7) sa musí vložit do vodiacej lišty (29) pílového stola (1).
- Stlačením excentrickej páky (12) sa paralelný doraz (7) dá zaistit do požadovanej polohy.
Pri zasunutom rozšírení stola (10), resp. pri šírkach rezu menej ako 25 cm:
- Pomocou hlavnej stupnice (22) na vodiacej lište (29) nastavte paralelný doraz (7) na požadovaný rozmer.
Pri vysunutom rozšírení stola (10), resp. pri šírkach rezu viac ako 25 cm:
- Nastavte paralelný doraz (7) pomocou hlavnej stupnice (22) na veľkosť uhla 25 cm a zafixujte ho pomocou excentrickej páky (12).
- Ak chcete širku rezu teraz zväčšit, nastavte zvyšnú širku rezu vytiahnutím rozšírenia stola (10) (pozri 7.6).
- Na prídavnej stupnici (24) odčítajte celú nastavenú šírku rezu. Upozornenie! Aby bol rozmer rezu na prídavnej stupnici (24) správny, musí byť paralelný doraz (7) na hlavnej stupnici (22) nastavený na definovaný rozmer 25 cm.
7.3.3 Nastavenie dorazovej dížky (obr. 14)
- Aby sa zabránilo zablokovaniu rezaného materiálu v píle, je možné posúvať dorazovú lištu (23) v pozdížnom smere.
Základné pravidlo: Zadný koniec dorazu naráža na pomyselnú priamku, ktorá sa začína približne pri prednej hrane pílového kotůča a prebieha pod uhlom 45° smerom dozadu. - Nastavenie požadovanej šírky rezu
- Uvol'nite ryhované skrutky (26) a dorazovú lištu (23) posuňte dopredu tak, aby sa dotýka-
SK
la pomyselnej 45° priamky.
Nebezpečenstvo! Vždy sa ubezpečte, že je paralelný doraz (7) bezpečne upnutý na vodiacej lište (29) a nemôže sa zošmyknúť.
V prípade potreby môžete neskôr zmeniť nastavenie upínacej sily paralelného dorazu (7) pomocou matice (41) na zadnej strane paralelného dorazu. Použite na klůč (30/31).
7.4 Priečny doraz (obr. 15)
Na priečne rezanie kusov dreva sa musí použit priečny doraz (14).
- Priečny doraz (14) nasuňte do drážky (21) pílového stola.
• Uvol'nite aretačnú skrutku (36). - Otočte priečny doraz (34) tak, aby šípka ukazovala požadovanú vel'kosť uhla.
- Znovu pevne dotiahnite aretačnú skrutku (36).
- Skontrolujte vzdialenosť medzi dorazovou lištou (34) a pílovým kotúčom (4).
- Varovanie! Dorazovú lištu (34) nevysúvajte príliš d'aleko smerom k pílovému kotúču (4). Odstup medzi dorazovou lištou (34) a pílovým kotúčom (4) by mal byť cca 2 cm.
- V prípade potreby uvoľnite obidve ryhované skrutky (35) a dorazovú lištu (34) nastavte.
• Znovu dotiahnite ryhované skrutky (35).
7.5 Nastavenie uhla (obr. 10, 11)
- Povol'te aretačnú rukovat' (45) aretačnú páčku (9).
- Zmeňte nastavenie uhla pílového kotúča tak, že ručné koliesko (8) budete posúvať dovtedy, pokým ukazovadlo nebude zodpovedať požadovanej vel’kosti uhla na stupnici.
Zafixujte veľkost uhla zatiahnutím aretačnej páčky (9). - Okrem toho zaistite nastavenie uhla pomocou aretačnej rukoväti (45) na zadnej strane stroja.
V prípade potreby sa dá znovu nastaviť koncový doraz pre nastavenie uhla pílového kotúča pri 0° ako aj pri 45°. Vykonáva sa to nastavením obidvoch nastavovacích skrutiek (32) a (33).
7.6 Nastavenie rozšírenia stola (obr. 16)
- Rozšírenie stola (10) na pílovom stole (1) sa dá vytiahnuť smerom doprava.
- Upínacia páčka (42) musí smerovať od stolovej kotúčovej píly, aby sa rozšírenie stola (10)
dalo posunúť (pozri obr. 16a).
- Aby sa rozšírenie stola (10) nastavilo do určitej polohy, musí upínacia páčka (42) smerovať ku stroju (pozri obr. 16b).
- Ak sa paralelný doraz používa pri vysunutom rozšírení stola (10), musí byť paralelný doraz (7) nastavený na rozmer 25 cm hlavnej stupnice (22).
- Nebezpečenstvo! Nedostatočne zafixovaný paralelný doraz (7) môže spôsobit' spätný úder.
- Varovanie! Predovšetkým ked' je rozšírenie stola vysunuté, musíte vždy zabezpečit', aby obrobok bezpečne priliehal na pilový stôl a nemohol sa zaseknúť.
- V prípade potreby možno prestaviť upínaciu silu upínacej páčky (42). Uvoľnite k tomu maticu (44) a objímku so závitom (43) zaskrutkovávajte alebo vyskrutkovávajte dovtedy, pokým sa nedosiahne požadovaná upínacia sila. Nakoniec objímku so závitom (43) opát zafixujte pomocou matice (44).
8. Prevádzka
Výstraha!
- Po každom nastavení odporúčame skúšobný rez, aby sa tak skontrolovali práve nastavené miery.
- Po zapnutí kotúčovej píly je potrebné vyčkat, kým pílový kotúč nedosiahne maximálny počet otáčok, predtým než urobíte prvý rez.
• Pozor pri zahajovaní rezu! - Prístroj používajte len so zapojeným odsávaním.
- Pravidelne kontrolujte a čistite odsávacie kanály.
8.1 Vykonávanie pozdížnych rezov (obr. 18)
Pri tomto reze sa rozreže obrobok v pozdlžnom smere. Jedna hrana obrobku sa pritlači oproti paralelnému dorazu (7), pričom plochá strana leží na pílovom stole (1). Ochrana pílového kotúča (2) musí byť vždy spustená na spracovávaný obrobok.
Pracovný postoj pri pozdížnom reze nesmie byť nikdy v jednej línii s priebehom rezu.
Paralelný doraz (7) nastavit podl'a výšky obrobku a požadovanej šírky rezu. (pozri bod 7.3.)
- Zapnút pílu.
posunút obrobok do pilového kotúča (4).
- Postranné vedenie s l'avou alebo pravou rukou (podl'a pozície paralelného dorazu) len po prednú hranu ochranného krytu.
- Obrobok pri pílení vždy posunút až na koniec rozovieracieho klinu (5).
- Rezný odpad ostane na pílovom stole (1) ležať, až kým sa pílový kotúč (4) znovu nenachádza v pokojovej polohe.
Dlhé obrobky zabezpečit proti preváženiu a spadnutiu na konci procesu pílenia! (napr. rolovací stojan na konci stola apod.)
8.1.1 Rezanie úzkych obrobkov (obr. 19)
Pozdlžne rezy obrobkov so šírkou menšou ako 150 mm sa musia bezpodmienečne vykonávať pomocou posuvného prípravku (3). Posuvný prípravok je súčasťou objemu dodávky. Opotrebený resp. poškodený posuvný prípravok ihned' vymeníť.
8.1.2 Rezanie veľmi úzkych obrobkov (obr. 20)
- Pri pozdlžnych rezoch vel'mi úzkych obrobkov so širkou 50 mm a menej sa musí bezpodmienečne používať posuvné porisko
- Pritom sa musí uprednostňovať nižšia vodia- ca plocha paralelného dorazu.
- Posuvné porisko nie je súčasťou objemu dodávky! (možné zakúpiť v špecializovaných predajniach). Opotrebované posuvné porisko včas vymeníť.
8.2 Vykonávanie šikmých rezov (obr. 11, 21)
Šikmé rezy sa zásadne vykonávajú s použitím paralelného dorazu (7).
Ak pri šikmom rezaní nakláňate pílový kotúč (4) dolava, umiestnite paralelný doraz (7) na pravú stranu pílového kotúča (4). Ved'te obrobok medzi pílovým kotúčom (4) a paralelným dorazom (7).
- Nastaviť pílový kotúč (4) na požadovanú uhlovú hodnotu. (pozri bod 7.5.)
Paralelný doraz (7) nastavit podl'a šírky a výšky obrobku (pozri bod 7.3.). - Rezvykonať príslušne v závislosti od šírky obrobku (pozri body 8.1.1. a 8.1.2.).
8.3 Vykonávanie priečnych rezov (obr. 22)
- Priečny doraz (14) nasuňte do drážky (21) pílového stola a nastavte na požadovanú veľkosť uhla. (pozri bod 7.4)
- Obrobok pevne zatlačit' oproti priečnemu dorazu (14).
- Zapnút pílu.
• Priečny doraz (14) a obrobok posunút
smerom k pilovému kotúču, aby sa vykonal požadovaný rez.
• Výstraha!
Vždy držte pevne Vami vedený obrobok, nie volný kus obrobku, ktorý bude odrezaný.
- Priečny doraz (14) posunúť vždy tak dopredu, až sa obrobok kompletne celý prereže.
Pílu opät vypnút. Odpad po pílení odstránit až vtedy, ked' sa pílový kotúč úplne zastaví.
9. Výmena sieťového prípojného vedenia
Nebezpečenstvo!
V prípade poškodenia sietového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.
10. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
- Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
- Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
- Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepouživajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
10.2 Uhlíkové kefky
Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlíkové kefky na prístroji skontrolovať odborným elektri károm.
Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.
10.4. Objednávanie náhradných dielov a príslušenstva:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:
- Typ prístroja
• Výrobné číslo prístroja
• Identifikačné číslo prístroja
• Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com

Tip! Pre dobré výsledky práce odporúčame kvalitné príslušenstvo značky kwb ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
10.5 Transport
Transportujte stroj výlučne nadvihnutím za pílový stôl. Nikdy nepoužívajte ochranné zariadenia ako ochrana pílového listu, dorazové lišty na manipuláciu alebo transport.
11. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
12. Skladovanie
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.
SK
Likvidácia

Elektrické náradie, batérie, príslušenstvo a obaly sa musia odovzdať na ekologickú recykláciu. Elektrické náradie a akumulátory/batérie nevyhadzujte do domového odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a podľa jej transpozície v národnom práve sa musí už nepoužitel’né elektrické náradie a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia.
Ak sa odpad z elektrických a elektronických zariadení nelikviduje správne, môže poškodiť životné prostredie a ľudské zdravie kvôli svojmu potenciálne nebezpečnému obsahu.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG.
Technické zmeny vyhradené
SK
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziat zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
| Kategória Priklad | |
| Diely podliehajúce opotrebeniu* Klinový remeň, uhlikové kefky, stolná vložka, posuvný prípravok | |
| Spotrebný materiál / spotrebné diely* Pílový kotůč | |
| Chýbajúce diely | |
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:
• Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
• Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
- Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.