T 250 ECO-2 - Píla ATIKA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma T 250 ECO-2 ATIKA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k T 250 ECO-2 ATIKA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod T 250 ECO-2 - ATIKA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. T 250 ECO-2 značky ATIKA.
NÁVOD NA OBSLUHU T 250 ECO-2 ATIKA
Návod si dobre odložte pre použitie v budúcnosti.
Obsah
Obsah dodávky 43
Zde a tímto prohlašujeme
ATIKA GmbH
■ Sklopte ochranný kryt
i Pojistka: 10 A setrvačná
i Nikdy nepoužívat tuk!
Stroj nesmiete spustit' do prevádzky, až pokým si neprečítáte tento návod na obsluhu, nebudete dodržovat' všetky v ňom uvedené upozornenia a stroj nezmontujete podl'a návodu.
Návod si dobre odložte pre použitie v budúcnosti.
Obsah
Obsah dodávky 157
Prehlásenie o zhode-ES 157
Parametre hluku 158
Bezpečné pracovanie 159
Popis stroja / Náhradné diely 161
Zostavenie stroja 161
Prípravy pre uvedenie do prevádzky 161
Uvedenie do prevádzky 162
Nastavenia roztváracieho klinu (rázvora) 162
Nastavenia výšky rezu 162
Nasadenie a nastavenie dorážky priečného rezu 163
Montáž a nastavenia dorážky pozdlžného rezu 163
Práca s pílou 163
Priečné a šikmé rezy 163
Kompletnost'
▶ príp.poškodenia dopravou
Výhrady oznámte okamžite podavatelovi píp.výrobcovi. Neskoré reklamách nebudú uznané.
• Stolová okružná píla T 250 Eco-2 s
• 4 nôh
• 2 vzpery krátké
• 2 vzpery dlhé
• 4 pryžové návleky nôh
• 2 dodatočné vzpery
• Kryt s otvorom pre odsávanie
• Dorážkou pzdl'žného rezu
- Priečného rezu
- Posunovacie prípravok
• Hadica pre odsávanie
• Vrecko so skrútkami
• 2 mntážné klúče pre výmenu pílového kptúča
• Návod na použitie
• Zostavenie a návod na obsluhu
• Záruka
Prehlasenie o zhode-ES
Č. (S-No.): 16185
podl'a smernice ES: 2006/42/ES
Prehlasujeme
ATIKA GmbH
Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau - Germany
zodpovedá daným požiadavkám ES smernic a ustanoveniam následujúcích smernic:
2004/108/ES a 2011/65/EU.
Následujúcie normy boli použité:
EN 61029-1:2009/A11:2010; EN 61029-2-1:2012;
EN 55014-1:2006/A2:2011; EN 55014-2:1997/A2:2008;
EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013
Splnomocnená osoba pre tvorbu technických podkladov:
ATIKA GmbH – Technické oddelenie – Josef-Drexler-Str. 8 89331 Burgau – Germany

text_image
i.A. f i.A. G K e m a t iBurgau, 18.12.2015
Vedenie odd. Konštrukcie
Parametre hluku
DIN EN ISO 3744
Prevádzka stroja so seriovým pílovým kotúčem
Uvádzané parametre sú emisní a na istém pracovisku nemusí súhlasit. Hoci existuje súvislost' medzi emisnými a imisnými parametry, sa nedá zodpovedne určit', či dodatečné bezpečnostné opatrenia sú potrebná. Faktory, ktoré môžu ovplyvňovat súčasnú imisnú hladinu na pracovisku zahrňajú dlžku trvania pôsobenia, osobitost' pracoviska, iné zdroje hluku atd., napr.počet strojov a dalších procesov na pracovisku. Prípustné hodnoty pre pracovitá sa môžu menit' v závislosti od štátných norem. Táto informácia má pomôct' uživatelovi.
Symboly stroja
![]() | Před uvedením stroja do prevádzky si prečítajte návod a dbajte všetkých pokynov na použitie a bezpečnostných pokynov. |
![]() | Používajte ochranné pomôcky pre zrak a sluch. |
![]() | Noste respirátor proti prachu. |
![]() | Před opravami a čisteniem vypnitě motor a vytiahni te zástrčku zo siete. |
![]() | Nevystavujte stroj daždu. Chránte před vlhkotou. |
![]() | Riziko poranenia prstov či rúk pílovým kotúčom. |
![]() | Výrobok je v súlade s ES smernicemi,ktoré sú platné pre špecifiku tychto strojov. |
![]() | Stroj ochrannej triedy II (ochranná izolácia). |
![]() | Elektrické stroje nepatria do domového odpadu. Pre pristroje, príslušenstvo a balenie zaistite recykláciu, ktorá nazaťažuje životné prostredie. |
![]() | Mernice ES 2012/19/EU o elektro- a elektronických prístrojách, je potrebné tyto prístroje jednotlivozhromaždovať a dodat’ k ekologickej recyklácii. |
Symboly návodu
![]() | Hroziacie nebezpečenství al'ebo nebezpečná situácia. Nerešpektovanie tohoto pokynu môže mať za následek zranenia al'ebo hmôtné škody. | |
![]() | Dôležité upozornenia k správnému zaobchádzeniu. Nedodržanie týchto upozornení môže spôsobit' poruchy. | |
![]() | Pokyny pro uživatele. Tieto upozorenenia Vám pomôžu vzužit' optimálne všetky funkcie. | |
![]() | Montáz, obsluha a údržba. Tu Vám bude presne vysvětlené, čo musíte vykonať. | |
[ZBA5] ... | Vezmite si, prosím, montážný návod a návod na obsluhu k ruke, ak to vyžiaduje text u obrázkov. | ![]() |
Použitie stroja na stanovený účel
- Stolová okružná píla je určená výhradne k priečným či pozdlžným rezom masívného dreva, doskových materiálov jako sú drevotrieskové dosky, latové dosky a stredne tvrdé dosky z vlákien so štvorcovým alebo oběžníkovým prierezom. Pre rezanie smú byť použité výhradne pilové kotúče z tvrdého kovu, ktoré zodpovedajú norme EN 847-1.
- Priemer pílového kotúča musí byť medzi 248 - 250 mm.
- Použitie pílových kotúčú z HSS ocele (vysoko legovaná ocel') nie je prípustné. Táto ocel' je príliš tvrdá a lámavá. Vzniká riziko poranenia při prasknutí kotúča od vymrštenia úlomkov.
■ Rezanie okrúhlých materiálov nie je dovolené: - Píla sa nesmie používať na drážkovanie alebo žliabkovanie.
- Nepoužívajte pílu na strihanie vložiek (žliabky končiace v obrobku).
- Rezaný materiál musí v pribhe rezania bezpečno ležat' na pracovnom stole a mať možnosť bezpečného vedenia.
- Do tejto kapitoly patria tiž dodržania všetkých výrobcom predpísaných pokynov pre údržbu, starostlivost event. opravy alebo čistenie.
- Rovnako pre prevádzku je potrebné dodržiavať predpisy pre prípad zranenia,zásady prvej pomoci a bezpečnostne-technická pravidlá.
- Každé d'alšie iné použitie stroja platí jako použitie, ktoré nie je v súladu so stanoveným účelom. Za škody všetkého druhu, ktoré z toho vyplynú, výrobca neručí. Riziká nesie sám uživatel.
- Svojvolné úpravy na píle vylučujú ručenie výrobcu za škody, ktoré z toho vyplynú.
- Stroj môžu zostavit, prevádzkovat a vykonávat na ňom údržbu iba osoby, ktoré sú s ním obeznámené a poučené o nebezpečenstvích vyplývajících z jeho používania. Opravárské práce smie prevádzať iba výrobcom menované servisné miesto.
- Píla nesmie byť prevádzkována v explozívnom prostredí a ani na daždi.
- Před rezaniem je nutné vyberat' z rezaného materiálu všetky kovové predmety (klince atd').
Zvyšková riziká
Aj napriek používánia podľa predpisov,môžu i při dodržaniu príslušných bezpečnostných opatrení vznikať zvyšková riziká podľa konštrukcie stroja na stanovený účel.
Při práci ohľaduplnosť a opatrnosť znižujú riziko úrazu osob alebo poškodenie stroja.
- Riziko poranenia prstov a rúk od pílového kotúča alebo obrobkom, napr. pri výmene pílového kotúča.
- Poranenie odlétujúcími čiastmi stroja alebo materiálu.
■ Spätný náraz rezaného materiálu. - Prasknutie pílového kotúča a vymršteniu zvyškov.
- Ohrozenie el. prúdom z el. prípojného vedenie, ktoré nezodpovídá predpisom.
- Kontakt s čiastmi, ktoré sú pod el. prúdom při odkrytých el. čiastí.
- Poškodenie sluchu při dlhšie trvajících prácích bez ochrany sluchu.
- Poškodenie zdravie při vdýchnutie emisního prachu při prevádzke bez odsávania
Okrem toho nemožno vylúčit' d'alšie riziká.
Bezpečné pracovanie

drevoobrábajúcie stroje nebezpečné. Pred spustením do prevádzky musí byt' splněné všetky bezpečnostné opatrenia a treba vylúčit' nebezpečenství požiara, úrazu el.prúdom a poranenia od stroja.
Prečítajte si preto a dodržiavajte, pred uvedením do prevádzky píly, následovné upozornenia a predpisy pre zamedzenie vzniku úrazu, ktoré sú platné vo Vašom společenstve príp. bezpečnostné predpisy, ktoré sú platné ve Vašej krajine. Len tak môžete ochránit' seba a iných pred možnými poraneniami.

Bezpečnostné predpisy odovzdajte všetkým osobám, ktoré pracujú so strojom.

- Před použitiem sa bližšie zoznámte so strojom pomocou Návodu na použitie.
- Bud'te pozorní. Dávajt'e pozor na to, čo robíte. K práci pristupujte s rozumom. Stroj nepoužívajte, ak ste unavení alebo ste po vplývom drog, alkoholu alebo nekov. Okamih nepozornosti môže viest' k vážným poraneniam.
- Vyhnite sa abnormálnímu držaniu tela. Pri práci dbajte na pevný postoj a udrživajte rovnováhu. Nenakláňajte sa dopredu.
- Nosté vhodné pracovné oblečenie:
- žiadne volné oblečenie alebo ozdoby, tieto môžu byt' zachytené pohyblivými časťami stroja
■ Noste osobné ochranné vybavenie:
■ Pílu prevádzkujte len na
- pevnom
- rovnom
- protišmykovom
-
a stabilnom podklade
-
Na pracovisku dbajte na poriadok. Neporiadok môže spôsobit' vážny úraz.
- Dbajte na pracovné prostredie a jeho vplyv na prácu:
– Pílu nevystavujte daždu.
– Nepoužívajte pílu vo vlhkom alebo mokrom prostredí. - Postarajte sa o dobré osvetlenie.
- Pílu nepoužívajte v blízkosti horľavých kapalín alebo explozivných plynov.
- Při prevádzke vzniká drevený prach, který brání pohl'adu na prácu a je zdraviu škodlivý.
- Osoby mladší ako 18 rokov nesmú pílu prevádzkovať. Výnimku tvoria osoby nad 16 rokov, ktoré v rámci výučby a pod odborným dozorom tak robit môžu.
Nedovol'te ostatným osobám, predovšetkým deťom sa píly dotýkat' alebo sa dotýkat' el. káblu.
■ Zaujmite pracovné postavenie čelne k píle vedl'a roviny rezu.
- Dbajte, aby rezaný materiál bôl čistý (nie kábly, klince, laná a podobné predmety).
- S pílením začnite až vtedy, ked' pílový kotúč dosiahol potrebný počet otáčok.
- Stroj nepreťažujte! Stroj pracuje lepšie a bezpečnejšie v udanom výkonostom režime.
- Pílu používajte len s kompletne a správne připevněnými ochrannými prostriedkami a nemeňte na píle nič, co by mohlo znížit bezpečnosť.
■ Ak je stolná vložka poškozená, je potrebná výmena.
- Nepoužívajte popraskané pílové kotúče alebo také, ktoré zmenili svoj tvar či formu.
- Používajte iba ostré pilové kotúče, protože tupé nielenže zvyšujú riziká spätného nárazu, ale aj zaťažujú motor.
- Nepoužívajte pílové kotúče z vysokovýkonnej rýchloreznej oceli (HSS), protože táto ocel' je příliš tvrdá a krehká. Používať sa smú iba kotúče, ktoré zodpovedajú norme EN 847-1.
Použitie iných nástrojov alebo iného příslušenstva, než originálných, môže pre Vás znamenať nebezpečenstvo úrazu.
Dbajte, aby pílový kotúč mal rozmery, ktoré uvádza kapitola Technické údaje a aby bôl vhodný pre rezaný materiál.
- Používajte rozbalný klin (rázvor). Nastavenie musí byť tak, že jeho vzdialenost' od zubov pílového kotúča bola maximálne 5 mm.
SK
- Tenké alebo tenkostenné obrobky píl'te len s drobnozúbkovanými kotúči.
- Píľte vždy len jeden obrobok. Nikdy nerežte viac obrobkov naraz. Vzniká nebezpečenstvo, že jednotlivá časť môže byť kotúčom nekontrolovano zachycená.
- Na podopretie dlhších obrobkov použite podložku pre obrobky (napr. odvíjací stojan kotúčov/valčekový stôl).
- Nepoužívajte pílu na práce, pro které nie je určená (vid kapitola Použitie stroja na stanovený účel).
- Při rezání úzkych pozdlžných rezov (vzdialenost' medzi kotúčem a paralelným dorazom je menší jako 120 mm) používajte drevený posúvač (vo výbave).
- Při rezání úzkych kusov až po doraz použivajte rovnako posúvač.
→ Tieto prípravku dostanete u Vášho predajcu. - Ak nepoužívate posuvný diel, uskladnite ho v držiaku na to určenom.
■ Tieto přípravky nepoužívajte ak sú poškodené. - Horný kryt pílového kotúča je vždy potrebné používať. Je treba ho nastaviť tak, aby ozubenie kotúča bolo kryté.
- Dbajte na to, aby odrezky nezostávali na stole a neprišli do kontaktu s kotúčom. Nebezpečenstvo zachytenia kotúčom a vymrštenia do strany alebo spät.
- Při čistení stola (prach, odrezky, ívery) nepoužívajte rúk.
- Použitie prípravkov, ktoré nepatria k příslušenstvu píly ni je povolené (drážkovacie, žlabkovacie alebo kyvné prípravky).
- Píla sa nesmie používať na drážkovanie alebo žliabkovanie.
- Nepoužívajte pílu na strihanie vložiek (žliabky končiace v obrobku).
- Vždy udržujte dostatočný odstup od pílového kotúča. V priebehe prevádzky udržujte dostatočný odstup od pohyblivých častí stroja.
- Pílový kotúč dobiehá. Ak pílu vypnite, vyčkajte do úplného zastavenia kotúča.
■ Nespomalujte pílový kotúč bočným tlakom. - Stroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky vždy při:
- Opravách
– Údržbe a čistení - Udržujte rukověti čisté a suché (k tomu patria i odstránení triesok).
– kontrole přípojného vedenia azda nie je poškozené. - Transport stroja
– Výmena pílového kotúča
– Opustenie stroja (aj na krátkú dobu).
■ Stroj starostlivo udržujte:
– Nástroje udržujte ostré a čisté, aby ste mohli lepšie a bezpečnejšie pracovať.
– Dodržiavajte všetky prepisy o údržbe a pokyny pre výmenu náradia.
– Držadlá udržujte suché a bez oleja a mazív.
■ Skontrolujte stroj na možná poškodenia: - Před d'alším použitím stroja musia byť všetky ochranné přípravky alebo l'ahko poškozené diely skontrolované, či sú schopné bezchybnej a správnej funkcie podľa predpisov.
- Preverte,či pohyblivé časti bezchybne fungujú a nezasekávajú sa alebo či nie sú poškozené. Všetky části musia byť správne namontované a musia splat’ všetky podmínky, aby bola zaistená bezchybná prevádzka píly.
- Před d'alším použitím stroja musia byt' všetky ochranné přípravky alebo lahko poškozené diely skontrolované, či sú schopné bezchybnej a správnej funkcie podľa predpisov.
-
Preverte,či pohyblivé časti bezchybne fungujú a nezasekávajú sa alebo či nie sú poškozené. Všetky části musia byt' správne namontované a musia splat' všetky podmínky, aby bola zaistená bezchybná prevádzka píly.
-
Poškodené ochranné přípravky a dalšie časti musia byť odborne opravené alebo vymenené vo špecializovanom servise, pokial nie je v návode na použitie uvedené inak.
- Poškodené alebo nečitelné bezpečnostné štítky (samolepky) musia byť vymenené.
- Nenechte vo stroji zastrčené žiadne náradové klůče! Vždy před zapnutím prevíte, či sú klůče a nastavovací náraze odstránené. Rovnako preverte azda všetky pohyblivé časti sú funkčné
- Nepoužívanú pílu uchovávajte na suchom uzamknutom mieste mimo dosahu detí.
- Prevedenie přípojnych vedení podľa IEC 60 245 (H 07 RN-F) s priemorom žil minimálne
- 1,5 mm² pri dlžke kábla do 25 m
– 2,5 mm² při dlžke kábla nad 25 m - Dlhé a tenké prípojné vedenia vytvárajú pokles napätia. Motor nedosiahne maximálny výkon, funkcia stroja je zredukovaná.
- Zástrčky a spojovacie zásuvky na přípojných vedeniach musia byť z gumy, mäkkého PVC alebo iných termoplastových materiálov o rovnakej mechanickej pevnosti alebo musia byť takýmto materiálme potiahnuté.
- Chráňte sa před úrazom el.prúdom. Nedotýkajte sa častí pod prúdom.
- Zástrčky přípojného vedenia musia byt chránené proti tlakovej vode (postrikovej vode).
- Při použitiu káblového bubna je třeba úplne odvinúť.
- Kábel nepoužívajte na účely, pro ktoré nie je určený. Ochraňujte kábel před horúčavou, olejom a ostrými hranami. Nepoužívajte kábel pre vytiahnutie zástrčky zo zásuvky.
- Pravidelne skontrolujte predlžovacie káble a ak sú poškozené vymeňte ich.
- Pri zavedeniu predlžovacieho káblu dbajte na to,aby nezavádzal, nebôl přiskřípnutý alebo smotaný a aby spojenie káblu bolo suché.
- Nepoužívať poškozené či chybné prípojné vedenie.
- Při práci vo vonkajšom prostredí požívajte len kábel na to určený a k tomu označený.
■ Nikdy nepoužívajte provizorná el. spojenia. - Ochranné prvky nikdy nepřemošťovat alebo vyraďovat z pravácky.
- Pílu pripojte cez prúdový ochranný spínač (30 ma).
⚠️ Elektrické prip.opravy el. častí stroja třeba uskotočnit' prostrednictvom odborníkov na elektriku s koncesí, alebo specializovaným servisom. Treba dodržiavat' miestne predpisy, ktoré sa zvlášť týkajú ochranných opatrení.
⚠ Opravy ostatných častí stroja má vykonávat' výrobca príp. ním menované servisné miesto.
⚠ Používajte len originálné náhradné diely. Použitím iných náhradných dielov a iného příslušenstva vznikajú riziká úrazu pre užívatel'a. Za škody tohoto druhu výrobca nemá zodpovědnost.
Popis stroja / Náhradné diely
1
| Nr. | Objednávacie číslo | Označenie |
| 2 | 366272 | Stolové nohy (stojmy) |
| 3 | 366282 | Spojovacie vzpera (krátka) C |
| 4 | 366280 | Spojovacie vzpera-dlhá B |
| 5 | 366266 | Pílový kotúč |
| 6 | Kľučka pre zmenu výšky | |
| 7 | 366256 | Ochranný poklop |
| 8 | 366260 | Roztvárací klin |
| 9 | 366261 | Odsávacia hadica |
| 10 | Doska stola | |
| 11 | 366254 | Priečny doraz kompl. |
| 12 | 366255 | Stolová vložka |
| 13 | 366253 | Pozdlžný doraz |
| 13A | Dorazové pravítko | |
| 14 | 366271 | Ručné kolo pre šikmé nastavenie |
| 15 | 366272 | Aretačná skrutka na nastaveniesklonu |
| 16 | Hlavný spínač / vypínač | |
| 17 | Ochrana motora | |
| 18 | 366270 | Odsávacie hrdlo pílin |
| 19 | 366275 | Posúvač |
| 22 | 366268 | Príruba pílového kotúča 30 |
| 23 | 366269 | Šesthranná skrutky 30 |
| 24 | 366257 | Plniaci profil pre doraz pre pozdlžnyposun |
| 25 | Upínacia páka pre pozdlžný doraz | |
| 26 | 366288 | Bezpečnostná samolepka |
| 27 | 366282 | Dodatočná vzper |
| 28 | Stupnica pre šikmé nastavenie | |
| 29 | 366283 Gumové nasadenie nôh | |
| 30 | 366273 | Očkový klúč SW10/21 |
| 31 | Očkový klúč SW10/13 | |
Zostavenie stroja
3 Pripevnite podpery Ⓑ (4) a Ⓒ (3) na nohy stola. ⓘ Podpery sú rôzne dlhé.
4 Pripevnite najprv obe podpery Ⓑ (4) na nohy stola.
5 Potom pripevnite obe krátke podpery © (3).
6 Pripevnite podstavce (29) na nohy stola.
7 Primontujte zvyšné podpery (27).
i Všetky skrutky pevne utiahnite.
8 Pílový list (5) nastavte pomocou klúky do najvyššej pozície.
9 Vyberte vložku stola (12).
10 Uvol'nite skrutky (A) a vytiahnite rozovierací klin (8).
11 Nastavte odstup medzi pilovým listom a rozovieracím klinom (8). Odstup môže byť maximálne 5 mm. Opät utiahnite skrutku (A).
12 Upevnite na rozovierací klin (8) ochranný kryt (7).
Vložte ochranný kryt so skrutkou (B) do vyhlbenia v rozovieracom kline na to určeného a ochranný kryt na doraz utiahnite.
① Neut'ahujte skrutkové spoje príliš napevno. Ochranný kryt sa musí vol'ne pohybovat'.
13 Pripojte hadicu odsávania (9) na prípojku na ochrannom kryte (7) a na zariadenie na odsávanie triesok (18) na kryte.
26 Posuvný diel (19) vložte do držiaka na to určeného.
Prípravy pre uvedenie do prevádzky

Pre začtení bezchybnej funkcie stroja, dodržiavajte týto pokyny:
- Pílu postavte na miesto, ktoré splňa tieto podmienky:
-
Prípojné vedenie (kábl) na poškodenie. Nepožívajte poškozené kábly.
— Kryt kotúča musia byť správne připevněný.
— Roztvárací klin (vid' nastavenie roztváracieho klina)
— Stolová vložka musia byt' v poriádku (pripevnenie).
— Funkcia posunovacie prípravku (posunovača).
— Pílový kotúč. azd aje v poriadku -
Nepoužívajte naprasklé pílové kotúče alebo kotúče, ktoré majú pozměněnú formu.
■ Nepoužívajte kotúče z rychloreznej oceli (HSS). - Opotrebovanú alebo poškodenú vložku stola bez meškania vymeňte.
- Ak je stolová vložka opotřebovaná alebo poškozená je třeba ju vyměnit.
- Pracovná pozícia je bokom k nebezpečnému okruhu (pílový kotúč) – nie priamo před kotúčom.
■ Sklopte ochranný kryt
Uvedenie do prevádzky
i Dbajte na správny směr otáčania kotúča. Smer otáčania musia zodpovedať smere šípky na krytu kotúča.
Výber kotúče
Seriovo dodané pílové kotúče sú určené pre rezanie dreva a väčšiny umelých hmôt.

Pre iné obrobky, ktoré majú byt' opracované, je možný výber vhodných pílových listov.
Pripojenie na siet'
Na typovom štítku stroje je uvedeno napätie. Toto porovnajte so zdrojom a potom môžete stroj připojit do zodpovedajúcí a podľa predpisov uzemněné zásuvky.
Používajte prípojné prípadne predlžovacie káble podľa IEC 60 245 (H 07 RN-F) s priečnym priemerom žily minimálne
⚠ Nepoužívajte stroj, na ktorom sa nedá spínač ani zapnút', ani vypnút'. Poškodené spínače musia byt' okamžite servisom opravené alebo vymenené za nové.
14
Zapnutie stroja

Při výpadku prúdu sa stroj automaticky vypne. Znovuzapnutie sa provede opätovným stlačeniem zeleného gombíka.
Vypnutie

Pre opätovné uvedenie stlačte
- malé tlačidlo pod priehl'adným krytom nad spínačom (17)
- A potom pre naštartovanie zelené tlačidlo ( I ).
Odsávanie prachu/pilín
Drevený prach vzniknutý pro prevádzke stroja zhoršuje potrebnú viditelnost a je čiastočne škodlivý zdraviu.
K nátrubku pre odsávanie triesok (18) (priemer 40 mm) pripojte zaradenie pre odsávanie triesok alebo malý vysavač cez adaptér. 1
Na odsávanie zdraviu škodlivého, karcinogénneho alebo suchého prachu použite špeciálne odsávacie zariadenie.
Nastavenia na píle

Nastavenie rotváracieho klinu
Dodávaný štiepací klin je potrebné vždy používať.
Aby bolo možné zaručit funkciu rozovieracieho klina, musí byt nastavený správny odstup od ozubenej časti pílového listu.
Nastavenie rozovieracieho klina
15 Nastavenie výšky rezu

Výška rezu sa dá nastavit' klůčkou (6) plunulo od 0 - 85 mm
Pred nastavením výšky rezu utiahnite aretačnú skrutku pre nastavenie sklonu (15).
16 Nastavenie šikmého rezu

Nasadenie a nastavenie dorážky priečného rezu

Dodaná dorážka priečného rezu slúží pre vykonavače priečnych a šikmo-priečnych rezov.

Dbajte na správné nastavenie dorážok (vid „Práca s pílou“).

Nasadenie dorážky priečného rezu na pracovní dôsku.

Nasuňte do oboch drážok (11) na doske.

Nastavenie uhla

Uvoľnite ručné držadlo dorážky (B) priečného rezu otáčaniem (11). Teraz je možné dorážku nastaviť do požadovaného uhla. Po nastavení opät' utiahnite.
Montáž a nastavenie dorážky pozdl'žného rezu

Dorážku pozdl'žného rezu vložte na pracovný stôl.
Pozdlžný doraz (13) sa môže namontovať napravo alobo nalevo do pílového kotúča. Pre pripevnenie pravítka dorazu na druhej strane dorazu.
Dbajte na správné nastavenie dorážok (vid „Práca s pílou“)

Nastavenie pozdl'žného dorazu 22
-
Nasadte pozdlžný doraz (13) do vodiacieho profilu (24) na stole.
-
Nastavte žiadaný rozmer a stlačte páku (25) strom nadol.
- Pre dosahnutie presného rezu, vykonajte napred rez zkušobný a napokon doraz presne nastavte.
Práca s pílou

- Nasadenie a montáž krytu kotúča, roztváracieho klina a pílového kotúča je poriadku?
■ Je pílový kotúč ostrý? - Dorážky rezu sú správne nasadené a posunovací priepravok je pripravený?
■ Pracovisko je v poriadku (čisté a bez prekážok)? - Stroj nesmieťe prevádzkovat' bez oboznámenia sa s návodom na použitie a zabezpečeniem všetkých bezpečnostných pokynov, riadného zmontovania a přípravě k práci podľa návodu!

Pred všetkými zmenami alebo nastaveniami na píle (napr. pred výmenou pílového kotúče atd.).
Predovšetkým dbajte následných pokynov:
- Pracovnú polohu zaujmite vždy mimo nebezpečnú zónu.
- Na obrábaný diel položte ruky naplocho s prsty vedľa seba.
■ Nikdy neodstraňujte pilny, štěpiny a odřezky rukama.

V každom prípade dodržujte všetké bezpečnostné predpisy a pokyny.

Rezanie úzkych dielov
Ved'te materiál oboma rukami a použijte posunovacie prípravok (19).

U plochých a úzkych kusov (šírka menšia ako 30 mm) použite nižšiu vodiacu polohu dorazového lineáru (13A).

Priečné a šikmé rezy
- Zavedte dorážku pre priečny rez (11) do vodiacích drážok na stole. Nastavte žiadaný uhol a vložte do dorazových drážok.
- Posuňte dorážku pozdlžného rezu (13) do žiadanej pozície, aby rezaný materiál bôl bezpečno vložený.
■ Vložte rezaný diel do kol'ají dorážok. - Rezaný materiál pevne držte a posúvajte proti kotúči pozdlž priečnej dorážke (11). Po potrebi uporabite potisno palico.
Údržba a čistenie

Rozsiahlejšie údržbové a čistiace práce, ako sú popísané v tejto kapitole, smú byť vykonávané len výrobcom alebo ním menovanou firmou.
Bezpečnostná zaradenia, ktoré boli odstránené v priebehe údržby, musia byť bezpodmienečne opät’ odborne namontované a skontrolované.
Používajte len originálné náhradné diely. Iné diely môžu viest' k nepředvídaným škodám a úrazom.
Údržba

Pokyny pre výmenu pílového listu

Pred výmenou pílového kotúče:
-
Vypnite pílu
– Vyčkajte do zastavení kotúča
– Vytiahnite zástrčku zo zásuvky -
Nepoužívajte pílový kotúč z rychloreznej oceli (HSS).
- Nepoužívajte prasknuté alebo naprasknuté pílové kotúče, alebo kotúče, ktoré majú zmenenú formu.
■ Kotúč musi byť ostrý. - Používajte len pílové kotúče vhodné na stanovený účel.
- Používajte iba pílové listy, ktorých maximálny možný počet otáčok (pozri priamy tlak pílového listu) zodpovedá aspoň minimálnym otáčkam motora uvedeným na píle (pozri „Technické údaje“).
- Používajte iba pílové listy, ktorých šírka rezu a hrúbka kmeňového listu je menšia ako hrúbka rozovieracieho klinu.

Výmena pílového kotúča:
15 Nastavte pílový kotúč do najvyššej polohy.
27 Vyberajte ochranný kryt (7).
28 Vyberte vložku stola (12).
29 Nasad'te na prírubu pílového listu prstencový klúč (30) a prstencový klúč (31) na skrutku so šesthrannou hlavou. V smere šípky krú'te prstencovým klúčom (31) až po uvoľnenie.
30 Odoberte skrutku so šest'hrannou hlavou (23) a prírubu pílového listu (22). Vyberajte kotúč (5).
Vyberajte stolovú vložku.

Zabudovanie nového kotúča sa vykonáva v opačnom poradí.

Dbajte na správný smer otáčania pilového kotúča (vid' šípku na kryte kotúča).

Skontrolujte odstup / Nastavenie rozovieracieho klina:
8 Žagin list (5) spravite v najvišjih položaj s pomočjo ročice (6).
31 Odmerajte odstup medzi pílovým listom a rozovieracím klinom (8). Odstup môže byt maximálne 5 mm.
Je odstup väčší ako 5 mm?
32 Uvol'nite skrutku (A) a odstup nastavte.
Opät' utiahnite skrutku (A).

Nakoniec znova primontuje vložku stola a ochranný

Výmena vložky stola 28

Opotrebovanú alebo poškodenú vložku stola bez meškania vymeňte.

Skladovanie náradia
33
Čistenie

Dbajte následných pokynov, aby funkcia píly bola správna:
■ Stroj nečistite vodou.
- Píliny a prach odstráňte len kefkou alebo vysavačom.
■ Všetky pohyblivé časti pravidelno čistite a namažte olejom.
i Nikdy nepoužívajte tuk!
Používajte napr. olej na šijacie stroje, riedky hydraulický olej, alebo ekologický olej ve spreji.
V takom prípade je potrebné ho vymenit alebo nechat'nabrúsít.
Transport

Při transportu je nutné kryt kotúča sklopiť na stôl a predtým zasunút kotúč pod pracovnú dôsku.
- Pri prenášaní držte pílu z l'avej aj pravej strany..
- Ak sa píla prenáša vo vozidle, musí byť zabezpečená proti preklopeniu a zošmyknutiu. Počas prepravy sa vyhýbajte silným otrasom.
- Pri preprave a manipulácii nikdy nepoužívajte ochranné zariadenia.
Uskladnenie

■ Nepoužívanú pílu uskladnite na suchom a uzavretom mieste, kam deti nemajú prístup.
■ Při duším uskladněním dbajte následných pokynov, ktoré sú důležité pre životnosť stroja a l'ahké ovládanie.
– Stroj dôkladne očistite.
- Stroj namažte (všetky pohyblivé častí) ekologickým olejom.
i Nikdy nepoužívajte tuk!
■ Pre úsporu miesta môžete podstavu stroja složit'.
Možné poruchy

Po dokončeniu opravy opäť uveďte do prevádzky všetky bezpečnostné prvky stroja a skntrolujte ich.
| Porucha | Možná príčina | Odstránenie |
| Stroj po zapnutí nebeží alebo sa samočinno vypne. | Výpadok prúduPoškodenie prievodného kábluPílový kotúč zviera | Výmena poistekSkontrolujte kábl, vadný kábl nepoužívajteNechajte v servise skontrolovať motor a spínač a event. vymenit'Odstráňte príčinu zovretia |
| Píla sa zastaví uprostred prevádzky | Pílový kotúč je tupýPríliš nahlý,rýchly a silný posuv | Výmena pílového kotúčaNechajtě motor vychladnút a d'alej pracujte s menším tlakom. |
| Obrobek sa zvierá v priebehe posuvu. | Pílový kotúč je tupýDorážka pozdl'žného dorazu resp. paralelný doraz nie je nastavený paralelne s kotúčom | Materiál držte pevne a ihned vypnite motor.Kotúč vymente alebo nechajte nabrúsit'.Vykonajtě opát' nastavenie |
| popálenie v reze | Pílový kotúč nie je vhodný alebo je tupý | Kotúč vymenit alebo nechat' nabrúsit'. |
| Motor beží,kotúč sa neotáča | Klinový remeň je volný alebo poškodený | Obrátte sa na servisné miesto |
| Upchatý odvod triesok | Odsávacie zaradenie nie je pripojenéVýkon odsávanie nie je dostatočný | Vypnite pílu,odstráňte zvyšky a připojte odsávacie zaradenieVypnite pílu,odstráňte zvyšky a navyšte výkon odsávania(v hrdle pre odsávanie musia byť rychlost' vzduchu ≥ 20 m/sec). |
| Motor teče, žagin list se ne obrača | Hnací remeň je chybný | obrnite se na pooblaščeno servisno delavnico ali na izdelovalca |
| Píla vibruje | Kotúč je deformovaný.Pílový kotúč nie je správne namontovaný | Vymente kotúčVykonajte opát' správnú montáž kotúča. |
Na odsávanie môžu byť použité bežné malé alebo priemyslné odsávače.
Záruka
Prečítajte si priložené záručné prehlášenie.















[ZBA5]
...