Max Power RPW36X120HI40 - Vysokotlakový čistič RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Max Power RPW36X120HI40 RYOBI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Max Power RPW36X120HI40 RYOBI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Max Power RPW36X120HI40 - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Max Power RPW36X120HI40 značky RYOBI.
NÁVOD NA OBSLUHU Max Power RPW36X120HI40 RYOBI
Bezpečnosť, efektivita a spoľahlivosť boli prvoradé pri navrhovaní vášho akumulátorového vysokotlakového čističa.
ÚČEL POUŽITIA
Akumulátorový vysokotlakový čistič je určený len na vonkajšie použitie. Z bezpečnostných dôvodov musí byť krovinorez náležite ovládaný pomocou oboch rúk.
Tento produkt je určený na domáce použitie. Je určený na čistenie strojov, vozidiel, budov, podláh, náradia, fasád, terás, betónových podláh a chodníkov odstraňovaním odolných nečistôt pomocou čistej vody alebo vody s čistiacim prostriedkom.
Musí sa používať v suchom a dobre osvetlenom prostredí.
Nepoužívajte na žiadne iné účely.
VAROVANIE
Tento výrobok je určený na použitie s neutrálnym čistiacim prostriedkom, dodaným alebo odporučeným výrobcom. Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo chemikálií môže mat nepriaznivý vplyv na bezpečnost výrobku.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY
VAROVANIE
Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a pokyny. Pri nedodržaní týchto výstrah a pokynov môže dôjst' k úrazu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo závažnému poraneniu.
VÝSTRAHA
Tento výrobok nesmie byt' pripojený k prívodu pitnej vody bez nainštalovaného spätného ventilu, ktorý zodpovedá norme EN 12729 typ BA. Voda, ktorá pretečie spätným ventilom, sa už viac nepovažuje za pitnú vodu. Vždy dodržiavajte predpisy miestnej vodárenskej spoločnosti pri pripojovaní výrobku do vodovodnej siete.
Výrobok nie je určené na to, aby ho používali deti alebo osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo s chýbajúcimi skúsenostami a vedomostami. Deti musia
byt' pod primeraným dozorom, aby sa nemohli s produktom hrat'.
- Pri používaní výrobku noste kompletné osobné ochranné prostriedky, ako sú topánky, ochranné rukavice, bezpečnostné prilby s chráničom a ochranu sluchu. Používajte ochranný štít, odolný proti odstrekujúcej kvapaline.
VAROVANIE
Nepoužívate výrobok v dosahu osôb, ktoré nemajú oblečený ochranný odev.
■ Aby ste znížili riziko úrazu, udržujte deti a prizerajúce sa osoby v bezpečnej vzdialenosti. Všetky iné osoby by mali mať ochranné okuliare a stát' v dostatočnej vzdialenosti od pracoviska.
■ Skontrolujte bezpečnostné zariadenia, ako sú poistné ventily, prietokové spínače a tlakové spínače, aby ste si overili, či sú v dobrom prevádzkovom stave. Pred každým použitím sa uistite, že všetky bezpečnostné zariadenia pracujú správne:
- Prepúšťací ventil s tlakovým spínačom
- Motorový istič vypína zariadenie v prípade vysokého odberu elektrickej energie.
Nepoužívajte výrobok, ak sú poškodené jeho dôležité súčasti, ako sú bezpečnostné zariadenia, vysokotlakové hadíce, alebo striekacia pištol.
Pri použití vysokotlakových čističov sa môžu vytvárat' aerosóly. Vdychovanie aerosólov môže byt' nebezpečné pre zdravie.
VAROVANIE
V závislosti od použitia, je možné na tlakové čistenie použit' zakryté trysky, ktoré znižujú emisiu vodných aerosólov. Nie všetky aplikácie však umožňujú použitie takéhoto zariadenia. V prípade, že na ochranu proti aerosólom nie je možné použit' zakryté trysky, bude potrebné použit' respiračnú masku triedy FFP 2 alebo jej ekvivalent, v závislosti od čistoty prostredia.
Nikdy nenechávajte výrobok zapnutý bez dozoru, vždy ho vypnite.
■ Vysokotlakový prúd je nebezpečný pri nesprávnom používaní. Prúd vody nesmerujte na osoby, elektrické zariadenia pod napátím alebo na samotné zariadenie.
■ Aby ste zabránili nebezpečenstvu výbuchu, nikdy nerozstrekujte horľavé kvapaliny.
■ Prúd nesmerujte na seba ani na iné osoby, aby ste očistili odev alebo obuv.
■ Nepoužívajte výrobok na čistenie elektrických zariadení, oblečenia alebo obuvi.
■ Vysokotlakové hadice, armatúry a spojky majú veľký význam z hľadiska bezpečnosti výrobku. Používajte výhradne vysokotlakové hadice, armatúry a spojky odporúčané výrobcom.
BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE SÚPRAVU BATÉRIÍ
Súpravu batérií nabíjajte len nabíjačkou, ktorú uvádza výrobca. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ jednotky akumulátora, môže pri použití s inou jednotkou akumulátora spôsobit' riziko požiaru.
- Ked' sa jednotka akumulátora nepoužíva, nedávajte ju do blízkosti iných kovových objektov, ako sú papierové sponky, mince, klúče, klince, skrutky či iné malé kovové predmety, ktoré by mohli skratovat' svorky. Pri skratovaní svoriek akumulátora môže dôjst' k popáleninám alebo požiaru.
■ Uchovávajte súpravu batérií a nabíjačku mimo vlhkého prostredia.
Používajte tento výrobok iba so súprava batérií, ktoré sú uvedené v tomto návode. Pri použití iných jednotiek akumulátora vzniká riziko poranenia a požiaru.
Za nevhodných podmienok, keď by z batérie vytekala kvapalina, predchádzajte kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Ak tekutina zasiahne oči, bezodkladne vyhl’adajte lekársku pomoc. Tekutina vytečená z akumulátora môže spôsobit’ podráždenie alebo popáleniny.
AKUMULÁTOR – BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY
Niektoré regióny majú nariadenia, ktoré obmedzujú použitie produktu. Porad'te sa s miestnym úradom.
Pred každým použitím skontroluj výrobok, či nie je poškodený. Poškodená vysokotlaková hadica musí byť okamžite vymenená. Zaiste bezpečnosť všetkých pripojení, ako sú vysokotlaková hadica a dýza. Odmotávajte hadicu správne, aby nedochádzalo k jej skrúteniu alebo zalomeniu.
Nedovoľte tento produkt používať det'om a nezaškoleným osobám.
Pred spustením akéhokol'vek čistenia zatvorte dvere a okná. Odstráňte z miesta, ktoré sa chytáte vyčistiť úlomky, hračky, záhradný nábytok alebo iné predmety, ktoré by mohli predstavovat' nebezpečenstvo.
■ Produkt nikdy nedvíhajte ani neprenášajte, ked motor beží.
■ Nepoužívajte výrobok pri teplotách nižších ako 0 °C.
Nepoužívajte v tomto výrobku kyseliny, zásady, rozpúšťadlá, horľavé materiály, bielidlá, alebo priemyselné roztoky. Tieto látky môžu spôsobit’ telesné zranenie obsluhy a nezvratné škody na zariadení.
■ Vždy používajte výrobok na rovnom povrchu.
VAROVANIE
Vysokotlakový prúd vody môže byt' pri nebezpečný, ak sa používa nesprávne. Prúd vody nesmie byt' nasmerovaný na osoby, zvieratá, elektrické zariadenia a na výrobok samotný.
■ Držte rukovat' pevne obidvomi rukami.
Očakávajte spätný pohyb rukoväti pri stlačení spúšťača, ako dôsledok reakčných síl. Neočakávaný spätný pohyb môže spôsobit' stratu kontroly a zranenie vás alebo iných osôb.
■ Dávajte pozor, aby ste sa nepošmykli alebo nespadli.
Udržujte bezpečný postoj a rovnováhu. Nepreceňujte sa. Preceňovanie sa môže spôsobit' stratu rovnováhy.
■ Používajte výhradne príslušensvo schválené výrobcom. Použitie nesprávneho príslušenstva môže zapríčinit' poranenie.
■ Spustený výrobok nikdy nenechávajte bežat' bez dozoru. Vypnite výrobok. Výrobok až do úplného zastavenia neopúšťajte.
■ Zoznámte sa s ovládacími prvkami. Naučte sa, ako zastavit' výrobok a rýchlo vypustit' tlak.
■ Buděte ostražití a vykonávajte kontrolu. Sledujte, čo robíte a používajte zdravý rozum.
■ Stroj nikdy nepoužívajte, ak ste unavení, pod vplyvom liekov, alkoholu alebo dróg. Chvíľa nepozornosti počas obsluhy produktu môže spôsobit závažné osobné poranenie.
Nepoužívajte zariadenie, ak ho spínač nezapína a nevypína. Produkt, ktorý sa nedá ovládat' spínačom, je nebezpečný a musí sa dat' opravit'.
- Pri čistení vozidla dodržiavajte minimálnu vzdialenost' 30 cm. Vysokotlakový prúd vody môže poškodit' alebo spôsobit' popraskanie pneumatík vozidla alebo poškodit' ventily na pneumatikách.
ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ:
Aj ked' sa nástroj používa podľa predpisu, nie je možné eliminovat' určité zvyškové rizikové faktory. Pri použití vznikajú nasledujúce riziká a obsluhujúca osoba musí venovat' zvláštnu pozornosť, aby nedošlo k nasledovnému:
■ Poranenie spôsobené vysokotlakovým prúdom vody
– Vyvarujte sa namiereniu vysokotlakového prúdu vody na osoby, zvieratá alebo na seba.
■ Poranenie spôsobené spätným rázom
– Vždy držte rukovät' alebo tyč spúšťača pevne obidvomi rukami.
■ Poranenie spôsobené vdýchnutím aerosólov
– Noste vhodnú respiračnú masku.
■ Zranenie spôsobené hlukom
Boli hlásené prípady, kedy vibrácie z ručných nástrojov u niektorých osôb prispeli Pk stavu nazývanému Raynaudov syndrom.
K symptómom patria: třpnutie, znecitlivenie a blednutie prstov, zvyčajne zjavné po evystaveniu zime. Je známe, že k vývoju týchto symptómov prispievajú: dedičné faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, diéta, fajčenie a pracovné návyky. Opatrenia, ktoré môže vykonat' obsluhujúca osoba na možné zníženie účinkov vibrácií:
Ak zistíte ktorýkol'vek zo symptómov tohto stavu, okamžite prerušte používanie zariadenia, navštívte svojho lekára a povedzte mu o symptómoch.
VAROVANIE
Pri dlhodobom alebo zvýšenom používaní môže dôjst' k zraneniam. Pri používaní nástroja príliš dlhé obdobia si vždy doprajte pravidelné prestávky.
PREVÁDZKA
SPUSTENIE A ZASTAVENIE VÝROBKU
Spustenie výrobku:
POZNÁMKA: Tento výrobok využíva bezkefkový motor a mäkký štart. Voda začne vytekat' trochu neskôr po stlačení vypínača.
Zastavenie výrobku:
■ Hlavným vypínačom vypnite napájanie výrobku.
POZNÁMKA: 1 minútu po vypnutí výrobku zostane bežat' ventilátor, aby výrobok ochladil.
POUŽITIE VODOVODNÉHO ZDROJA
■ Vo výrobku možno používať vodovodnú vodu. Na pripojenie použite súpravu sacej hadice Ryobi a vodné vaky.
- Pri pripájaní výrobku k zdroju vody dodržiavajte nariadenia miestneho dodávatel'a vody.
VYSTRAHA
Ak výrobok pripojíte k zdroju vodovodnej vody, v rámci systému prívody vody musíte nainštalovať ochranu pred spätným tokom. Inštaláciu musí vykonať personal odborného servisu a musí ju schválit miestny dodávatel’ vody.
Ak z dýzy nevychádza žiadna voda, výrobok pomocou hlavného vypínača okamžite zastavte. Činnosť bez vody môže vážne poškodit’ čerpadlo.
POUŽÍVANIE VODNÉHO VAKU
Výrobok môže ako zdroj vody používať vodný vak.
Používanie vodného vaku:
Uvoľnenie vzduchu z hadice a čerpadla nejakú dobu trvá. Výrobok neprevádzkujte, ak z dýzy nevyteká ustálený prúd vody.
VAROVANIE
Ked' výrobok beží, demontujte uzáver napúšťacieho ventilu; v opačnom prípade bude voda vytekat' omnoho pomalšie. Chod výrobku s nepostačujúcim prítokom vody ho môže poškodit'.
VAROVANIE
Na vysokotlakový čistič nestriekajte vodu. Môže poškodit' elektrické diely a súpravu batérií.
POUŽITIE DÝZY 5 V 1
Na dýze 5 v 1 sa nachádza pät typov striekania. Na zvolenie typu striekania otočte selektor na požadované nastavenie.
Tryska Použitie
| 0° | Čistenie škvín na t'ažko dostupných miestach■ Odstraňovanie zaschnutého blata z t'ažkých konštrukcí, pol' no h o spodá rskych zariadení alebo záhradného náradia■ Čistenie škvín od dechtu, lepidla alebo odolných škvín od betónu■ Čistenie vysoko položených miest■ Odstraňovanie hrdze z ocele a oxidácie z hliníka |
| 25° | Na bežné použitie a veľké plochy■ Bežné čistenie špiny, blata a maziva■ Čistenie striech, žľabov a odkvapových rúr■ Odstraňovanie škvín od plesní■ Odstraňovanie rias a baktérií, ktoré sa rozmnožili v bazénoch■ Oplachovanie povrchov pred maľovaním |
| 40° | Oplachovanie so širokým záberom■ L’ahké čistenie a umývanie■ Umývanie a oplachovanie pomal’ovaných plôch a člnov■ Čistenie striech, okien, terás a príjazdových ciest |
| Krátkodobé pôsobenie mydla | Aplikácie na krátkodobé pôsobenie čistiaceho prostriedku■ Príjazdové cesty, chodníky, paluby a terasy, vozidlá, ploty, príprava pred maľovaním, starožitný nábytok a vybavenie trávnik |
Dlhodobé pôsobenie mydla
Aplikácie na dlhodobé pôsobenie čistiaceho prostriedku
■ Druhý cyklus umývania
REŽIM ZVÝŠENÝ VÝKON
■ Režim Zvýšený výkon je dostupný, len ak sa vysokotlakový čistič používa so súpravou batérií Ryobi 36V Lithium+ Hi-Tech, ako je model BPL3626D, BPL3640D alebo BPL3650D.
■ Režim Zvýšený výkon zabezpečuje doplnkový výkon. Táto funkcia je obmedzená na 8 min. nepretržitej prevádzky. Stlačením tlačidla na zvýšenie výkonu prepnete zo štandardného režimu na režim Zvýšený výkon.
■ Režim Zvýšený výkon nepoužívajte dlhšie než 8 minút. Režim Zvýšený výkon sa po 8 minútach automaticky prepne na štandardný režim.
Ak budete vysokotlakový čistič 8 minút prevádzkovat' v režime Zvýšený výkon, do režimu Zvýšený výkon sa nebudete môč' vrátit' skôr, než po 8 minútach používania štandardného režimu alebo prestávke. Ak režim Zvýšený výkon nemožno aktivovat', na tlačidle zvýšenia výkonu bliká LED indikátor.
SYSTÉM ÚPLNÉHO ZASTAVENIA
Vysokotlakový čistič je vybavený spínačom úplného zastavenia. Po uvoľnení spúšťača sa motor zastaví, aby sa šetrila elektrická energia.
■ Ak je systém úplného zastavenia aktívny, LED indikátor na hlavnom vypínači bliká.
Ak je systém úplného zastavenia aktívny, ventilátor bude nepretržite bežat', aby chladil výrobok.
VÝSTRAHA
Ak sa po uvoľnení spúšťača motor nezastaví, zaneste výrobok do autorizovaného servisného strediska.
PREPRAVA A SKLADOVANIE
VÝSTRAHA
Pri výbere miesta skladovania a počas prepravy berte do úvahy hmotnosť výrobku, aby sa tak zabránilo vzniku nehôd alebo zraneniam.
■ Zastavte výrobok, vyberte súpravu batérií a nechajte výrobok vychladnút. Pred uskladnením alebo prepravou odpojte výrobok od prívodu vody. Nikdy neukladajte výrobok do inej ako vzpriamenej polohy.
- Odstráňte vodu zo všetkých hadíc a čerpadla a vyprázdnite nádržku na čistiaci prostriedok pred uskladnením výrobku.
Odstráňte zo zariadenia všetky cudzie materiály. Uskladnite ho na suchom, dobre vetranom, mieste chránenom pred mrazom, do ktorého nemajú prístup deti. Náradie neuskladňujte v blízkosti žieravých látok, ako napríklad v blízkosti záhradníckych chemických prípravkov alebo solí na zimný posyp komunikácií. Neskladujte v exteriéri.
- Pri preprave zaistite produkt pred pohybom alebo pádom, aby nedošlo k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu.
VAROVANIE
Výrobok skladujte len vnútri. Skladovaním pri teplote pod 0° sa výrobok poškodí.
PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV
Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi smernicami a nariadeniami.
Ked' akumulátory prepravuje tretia strana, dodržiavajte všetky požiadavky na balení a označení. Zabezpečte, aby počas prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými akumulátormi ani vodivými materiálmi – chráňte obnažené konektory pomocou izolácie, nevodivými viečkami alebo páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté alebo vytekajú. Dalšie pokyny zistíte u nasledujúcej spoločnosti.
ÚDRŽBA
VAROVANIE
Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo a nástavce výrobcu. V opačnom prípade môže dôjst' k možnému poraneniu, nedostatočnému výkonu a strate platnosti záruky.
VAROVANIE
Údržba vyžaduje extrémnu starostlivost' a znalosti, a musí byt prevádzaná výhradne v autorizovanom servise. Ak chcete vykonat' servis, prineste produkt do autorizovaného servisného centra. Pri servise používajte len originálne náhradné diely výrobcu.
Zastavte výrobok, vyberte súpravu batérií a nechajte výrobok vychladnút. Odpojte výrobok od prívodu vody pred:
- čistenie produktu
- údržbou výrobku
• výmenou náhradných dielov
■ Môžete vykonávať len úpravy alebo opravy popísané v tejto príučke. Pri ostatných opravách alebo ak potrebujete radu, vyhladajte pomoc v autorizovanom servisnom centre.
■ Pravidelne kontrolujte a vykonávaj údržbu vysokotlakového čističa pre jeho bezpečnú prevádzku. Spoločnosť Ryobi odporúča vykonávať kontrolu výrobku každých 6 mesiacov.
■ Skontrolujte všetky skrutky, matice častých intervaloch či sú riadne utiahnuté, aby sa zaistila bezpečná prevádzka produktu. Akýkol'vek poškodený diel sa musí náležite opravit alebo vymenit' v autorizovanom servisnom centre.
Na zníženie nebezpečenstva poranenia postriekania prúdom pod vysokým tlakom, nesmerujte prúd priamo na osoby alebo zvieratá.


Vyberte sadu batérií pred vykonávaním akýchkol'vek prác na výrobku.

Výrobok nie je vhodný na pripojenie k prívodu pitnej vody bez zariadenia na zabránenie spätného toku.

Nikdy nesmerujte striekacou tyčou na osoby, zvieratá, karosériu stroja, zdroj elektrickej energie ani žiadne elektrické spotrebiče.

Nikdy nepoužívajte detergent na báze bielidiel alebo rozpúšt'adiel.

Pomer riedenia detergentu

Vyhovuje všetkým regulačným normám v krajine EÚ, v ktorej bol výrobok zakúpený.

Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovat do domového odpadu. Prosíme o recykláciu ak je možné. Kontaktujte miestne úrady, alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania.
SYMBOLY V TOMTO NÁVODE

Diely alebo príslušenstvo predávané samostatne

Poznámka

Varovanie
Nasledujúce značky a významy vysvetl'ujú úroveň rizika spojeným s výrobkom.
⚠ NEBEZPEČENSTVO
Označuje bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústit' v smrt', alebo vážne zranenie.
⚠️ VAROVANIE
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústit' v smrt', alebo vážne zranenie.
⚠ VÝSTRAHA
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústit' v l'ahké, alebo stredne t'ažké zranenie.
VÝSTRAHA
Bez symbolu bezpečnostného alarmu Označuje situáciu, ktorá môže zapríčinit poškodenie majetku.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
| Problém Možná | príčina Riešenie | |
| Zariadenie sa nespustí | Vybitá batéria Nabite akumulátor. | |
| Chybná batéria Vymeňte za kompatibilnú súpravu batérií. | ||
| Poistka je vypálená. Ak chcete vykonať servis, prineste produkt do autorizovaného servisného centra. | ||
| Kolísavý tlak | Čerpadlo nasáva vzduch | Skontrolujte vzduchotesnosť hadíc a pripojení. |
| Ventily sú znečistené, opotrebované alebo zaseknuté | Diel vyčist’te, vymeňte alebo sa obrát’te na miestneho predajcu. | |
| Tesnenia čerpadla sú opotrebované | Diel vyčist’te, vymeňte alebo sa obrát’te na miestneho predajcu. | |
| Motor bzučí Nízke | napätie alebo nízka teplota | Aktivujte vypínač na postrekovacej tyči. |
| Zariadenie sa zastaví | Poistka je vypálená. Ak chcete vykonať servis, prineste produkt do autorizovaného servisného centra. | |
| Vybitá batéria Nabite akumulátor. | ||
| Je aktivovaný tepelný snímač | Vysokotlakový čistič nechajte 15 minút' chladnút'. | |
| Dýza je čiastočne zablokovaná | Dýzu vyčist’te. | |
| Poistka svieti Poistka je veľmi malá Na výmenu alebo opravu kontaktujte autorizované servisné stredisko. | ||
| Zariadenie pulzuje | Vzduch v prívodnej hadici/čerpadle | Výrobok nechajte s otvoreným vypínačom bežat', až kým sa neobnoví štandardný prevádzkový tlak. |
| Nepostačujúci prívod vody zo siete | Skontrolujte, že prívod vody zodpovedá požadovaným parametrom (pozrite si výrobný štítok). Vyhnite sa používaniu dlhých tenkých hadíc. | |
| Dýza je čiastočne zablokovaná | Dýzu vyčist’te. | |
| Vodný filter je zanesený | Vyčist’te filter. | |
| Na hadici je slučka Hadicu | narovnajte. | |
| Zariadenie sa často samo spustí a zastaví | Čerpadlo/postrekovacia tyč vykazuje úniky | Obrát’te sa na najbližšie autorizované servisné stredisko. |
| Zariadenie sa spustí, nevyteká žiadna voda | z čerpadla alebo hadíc iné príslušenstvo zamrznuté | Počkajte na roztopenie čerpadla, hadíc či iného príslušenstva. |
| Žiadny prívod vody Otvor | prívodu vody pripojte k zdroju vody. |
| Vodný filter je zanesený | Vyčist'te filter. |
| Dýza je zablokovaná Dýzu | vyčist'te. |
Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv, vyplývajúcich z nákupu, vzt'ahuje záruka v nasledovnom znení.
-
Záručná doba pre spotrebitel'a je 24 mesiacov a začína plynút' odo dňa, kedy bol výrobok zakúpený. Tento dátum musí byť doložený faktúrou alebo iným dokladom o zakúpení. Výrobok je navrhnutý a určený pre spotrebitefov a len na súkromné používanie. Preto sa záruka sa neposkytuje v prípade použitia na profesionálne a komerčné účely.
-
V prípade záhradného náradia (na striedavý/jednosmerný prúdu AC/DC), existuje možnosť predlženia záručnej doby oproti záručnej dobe, uvedenej vyššie, s využitím on-line registrácie na webovej stránke www.ryobitools.eu. Označenie na náradí o nároku na predlženie záručnej doby je zretel'ne uvedené v obchodoch a/alebo na obale a je uvedené v dokumentácii k výrobku. Koncový používatel' musí zaregistrovať svoje novoziskané náradie on-line do 30 dní odo dňa nákupu. Koncový používatel' sa môže zaregistrovať na predlženú záruku v krajine svojho bydliska, ak je v on-line registračnom formulári uvedená táto možnosť. Ďalej musia koncoví používatelia ešte dať svoj súhlas k uchovávaniu údajov, ktoré je potrebné zadať on-line a musia súhlasiť s podmienkami. Potvrdenie o prijatí registrácie, ktorý je zasielané e-mailom a originál faktúry, v ktorej je uvedený dátum nákupu, slúžia ako dôkaz o predlženej záruke.
-
Záruka sa vzťahuje na všetky poruchy výrobku v záručnej dobe, spôsobené chybami materiálu alebo spracovania k dátumu nákupu. Táto záruka je obmedzená na opravu a/alebo výmenu a nezahřnažiadne d’alšie povinnosti, vrátane, okrem iných, náhodné alebo následné škody. Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok nesprávne používaný, bol používaný v rozpore s návodom na použitie alebo bol nesprávne zapojený. Táto záruka sa nevztahuje na:
- akékoľvek poškodenie výrobku, ktoré bolo spôsobené nesprávnou obsluhou
-akýkolívek výrobok, ktorý bol zmenený alebo upravený
-akýkolívek výrobok, na ktorom bolo poškodené, upravené alebo odstránené identifikačné označenie (ochranná známka, výrobné číslo)
-akékol'vek škody, spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu -akýkol'vek výrobok, ktorý neobsahujú označenie CE
- akýkolvek výrobok, ktorý sa pokúšal opravit' nekvalifikovaný odborník alebo bol opravovaný bez predchádzajúceho súhlasu zo strany spoločnosti Techtronic Industries.
- akýkolvek výrobok, pripojený k nesprávnemu napájaciemu zdroju (ampéry, napätie, frekvencia)
-akýkoľvek výrobok, používaný s nesprávnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja)
-akékol'vek poškodenia, spôsobené vonkajšími vplyvmi (chemickými, fyzikálnymi, nárazmi) alebo cudzorodými látkami
–bežné opotrebovanie náhradných dielov
-nevhodné používanie, preťažovanie nástroja
-používanie neschváleného príslušenstva a dielov
-Akékoľvek pravidelné úpravy alebo čistenie karburátorov, vykonávaných vrámci údržby
– Súčiastky (diely a príslušenstvo), ktoré podliehajů prirodzenému opotrebeniu, okrem iných, otočné gombíky, hnacie remene, spojka, nože na nožnice na živý plot alebo kosačku na trávu, popruhy, lanko škrtíacej klapky, uhlíky, napájací kábel, radličky, plstené podložky, závesné klince, lopatky fúkačov, trubice vysávača a fúkača, vak do vysávača a popruhy, vodiace lišty, reťazové pily, hadice, spojovacie armatúry, trysky, kolesá, striekacie rúrky, vnútorné cievky, vonkajšie cievky, žacie lanká, zapaľovacie sviečky, vzduchové filtre, benzínové filtre, mulčovacie nože atď.
-
Na opravu musí byť výrobok odoslaný alebo doručený do autorizovaného servisného strediska RYOBI, uvedeného pre každú krajinu v nasledovnom zozname adries servisných stredísk. V niektorých krajinách miestny zástupca RYOBI preberá na seba záväzok zaslať tovar do servisnej organizácii RYOBI. Pri odosielaní výrobku do servisného strediska RYOBI je potrebné výrobok bezpečne zabaliť bez akéhokolvek nebezpečného obsahu, ako je benzín, s vyznačením adresy odosielateľa, s krátkym popisom poruchy.
-
Oprava/výmena je vrámci tejto záruky bezplatná. Neznamená to predlženie záruky alebo spustenie novej záručnej doby. Vymenené diely alebo nástroje sa stávajú našim vlastníctvom. V niektorých krajinách náklady na odoslanie alebo poštovné musí zaplatit' odosielateľ. Vaše zákonné práva, vyplývajúce z nákupu náradia, zostávajú nedotknuté
-
Táto záruka platí v Európskej únií, Švajčiarsku, Islande, Nórsku, Lichtenštajnsku, Turesku a Rusku. Ak sa nachádzate mimo týchto oblastí, obrátte sa na autorizovaného predajcu RYOBI na určenie, či sa dá uplatnit' iná záruka.
AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM
Ak chcete nájst' najbližšie autorizované servisné centrum, navštívte stránku http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА РУОВ®
Tímto prohlašujeme, že výrobky
Týmto vyhlasujeme, že výrobok
je v súlade s nasledujúcimi Európskymi smernicami a harmonizovanými normami
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,
EN 60335-1:2012+A11, EN 60335-2-79:2012, EN 62233:2008, EN
55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012
Spôsob určenia zhody podľa Dodatku V Smernica 2000/14/EC doplnená o 2005/88/EC.


Sven Eschrich
Vyšší strojnícky riaditel' - TTI Outdoor Power Division
Oprávnená osoba na zostavenie technického súboru:
Alexander Krug, Generálny Riaditeľ
Techtronic Industries GmbH