RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - Kõrgsurvepesur

Max Power RPW36X120HI40 - Kõrgsurvepesur RYOBI - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta Max Power RPW36X120HI40 RYOBI PDF-formaadis.

📄 280 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - page 170

Kasutajate küsimused teemal Max Power RPW36X120HI40 RYOBI

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Max Power RPW36X120HI40 - RYOBI ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Max Power RPW36X120HI40 kaubamärgi RYOBI.

KASUTUSJUHEND Max Power RPW36X120HI40 RYOBI

Juhtmeta survepesuri juures on peetud esmatähtsaks ohutust, töövõimet ja töökindlust.

OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE

Juhtmeta survepesurit tohib kasutada ainult välitingimustes. Ohutuse tagamise eesmärgil peab töötamise ajal hoidma tööriista kahe käega, et seda saaks piisavalt kontrollida.

Seade on ette nähtud kasutamiseks kodumajapidamises. See on möeldud masinate, söidukite, hoonete, pörandate, tööriistade, fassaadide, terrasside ja betoonist jalgteede puhastamiseks, kasutades mustuse eemaldamiseks puhast vett koos puhastusvahendiga või ilma selleta.

Seda tuleb kasutada kuivas ja heads valgustustingimustes.

Ärge kasutage ühekski muuks otstarbeks.

H0IATUS

Tootega võib kasutada kaasasolevat või tootja poolt soovitatud neutraalset puhastusvahendit. Teiste puhastusvahendite või kemikaalide kasutamine võib kahjustada toote ohutust.

OHUTUSE ÜLDEESKIRJAD

MOIATUS

Lugege köik ohuhoiatused ja juhised läbi. Hoiatuste ja juhiste eiramisel on oht saada elektrilööki või raskeid kehavigastusi ning/või põhjustada tulekahju.

FTTEVAATUST

Toodet ei tohi kasutada ilma EN 12729 BA-tüüpi tagasivooluventiilita joogiveevõrgus. Tagasivooluventiilist läbivoolavat vett peetakse joogikõlbmatuks. Toote veevarustustusega ühendamisel järgige kohaliku veevärgiettevõtte eeskirju.

■ Toodet ei tohi kasutada lapsed või isikud, kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud või kellel ei ole seadme kasutamiseks vajalikke kogemusi või teadmisi. Laste järele tuleb piisavalt valvata, et nad seadmega ei mängiks.

■ Tootega töötamise ajal kasutage

isikukaitsevahendeid, nagu saapad, kaitsekindad, näokaitsega kiiver ja kuulmiskaitsevahendid. Kasutage ainult pritsmekaitsega löögikindlat näokaitset.

H0IATUS

Ärge kasutage toodet inimeste läheduses, kes ei kanna isikukaitsevahendeid.

Vigastuste ohu vähendamiseks hoidke lapsed ja kõrvalised isikud eemal. Kõik kõrvalseisjad peavad kandma turvaprille ja asuma tööalast ohutul kaugusel.
■ Kontrollige, kas turvaseadmed nagu kaitseklapid, veemõõtjad ja surveregulaatorid on töökorras. Iga kord enne kasutamist veenduge, et köik turvaseadmed töötavad korralikult:

• Toitelüliti
- Toitelüliti hoiab ära toote tahtmatu käitamise.
• Päästiku lukustuslüliti
– Päästiku lukustuslüliti lukustab päästiku ja hoiab ära survejoa tahtmatu vabastamise.
• Survelülitiga ülevooluventiil
– Ülevooluventiil hoiab ära lubatud töörõhu ületamise. Kui vabastada päästikuga püstoli hoob, lülitab survelüliti pumba välja ja survejuga seiskub. Hooba tömmates lülitub pump uuesti sisse.
• Mootori kaitselüliti
– Mootori kaitselüliti lülitab seadme välja, kui energiatarbimine on kõrge.

  • Ärge kasutage toodet, kui olulised osad nagu turvaseadmed, survevoolikud või päästikuga püstol on kahjustatud.
  • Olge päästiku vabastamisel ettevaatlik. Tagasilöögist tingitud vigastuste vältimiseks hoidke käepidemest kindlalt mölema käega kinni.

H0IATUS

Survepesuri kasutamisel võib tekkida aerosooli. Aerosooli sissehingamine võib tervist kahjustada.

H0IATUS

Sõltuvalt rakendusest võib survepuhastuseks kasutada kaetud otsakuid, mis vähendavad veeaerosooli moodustumist. Neid ei saa aga iga töö puhul kasutada. Kui vee pihustumise vastast kaetud otsakut aerosoolide vastaseks kaitseks kasutada ei saa, võib sõltuvalt keskkonnast vaja minna FFP2-klassi või samaväärset respiraatorit.

  • Ärge jätke pesurit tööle järelevalveta.
    ■ Survejuga on vale kasutamise puhul ohtlik. Ärge suunake juga inimeste, voolu all olevate elektriseadmete ega toote enda peale.
    ■ Plahvatusohu vältimiseks ärge pihustage süttivaid vedelikke.
  • Ärge suunake juga enda ega teiste poole, et puhastada riideid või jalanõusid.
  • Ärge kasutage toodet elektrooniliste seadmete, riiete ega jalanõude puhastamiseks.
    ■ Survevoolikud, liitmikud ja muhvid on toote ohutuse seisukohalt olulised. Kasutage ainult tootja soovitatud voolikuid, liitmikke ja muhve.

AKU OHUTUSNÕUDED

Aku laadimiseks kasutage ainult tootja poolt kindlaks määratud laadijat. Akulaadiaja, mis sobib ühele akupaketile võib põhjustada tulekahju, kui seda kasutada teise akupaketiga.
- Sel ajal kui akupakett ei ole kasutusel, hoidke seda eemal metallesemetest nagu kirjaklambrid, mündid, võtmed, naelad, kruvid ja muudest väikeestest metallobjektidest, mis võivad akuklemmid lühistada. Aku klemmide lühistamine võib põhjustada põletust või tulekahju.
- Ärge hoidke akut ja laadijat märgades ja niisketes tingimustes.
■ Kasutage toodet ainult selles kasutajajuhendis määratud akuga. Muude akupakettide kasutamine võib põhjustada kehavigastusi või tulekahju.
- Aku vale kasutamise korral võib akuvedelik välja voolata - vältige sellega kokkupuudet. Akuvedeliku nahale sattumisel peske see veega maha. Vedeliku silma sattumisel

pöörduge viivitamatult arsti poole. Väljapritsiv akuvedelik võib tekitada nahaärritust või -põletust.

TÄIENDAVAD OHUTUSJUHISED

Mõnedes piirkondades on seadused, mis piiravad selle toote kasutamist. Lisateavet saate kohalikust omavalitsusest.
Iga kord enne kasutamist kontrollige, kas esineb kahjustusi. Kahjustatud survevoolik tuleb otsekohe välja vahetada. Tagage, et köik ühendused (nt survevoolik ja otsak) oleks turvalised. Kerige voolik lahti öigesti, et see ei läheks keerdu ega sölme.
- Ärge lubage seadet kasutada lastel ega väljaöppeta isikutel.
■ Enne puhastamist sulgege aknad ja uksed Puhastatavas piirkonnas ei tohi olla prahti, mänguasju, aiamööblit ega muid ohtlikuks osutuda võivaid esemeid.
- Ärge mingil juhul mootori töötamise ajal kultivaatorit üles töstke ega kandke.
- Ärge kasutage toodet temperatuuril alla °C.
- Ärge kasutage toodet hapete, aluste, lahustite, süttiva materjali, valgendite ega tööstuslike lahustitega. Need tooted vöivad kasutajat füüsiliselt vigastada ja toodet pöördumatult kahjustada.
■ Kasutage toodet ainult tasasel pinnal.

H0IATUS

Valesti kasutatav survejuga võib olla ohtlik. Ärge suunake juga inimeste, voolu all olevate elektriseadmete ega toote enda peale.

Hoidke käepidemest kindlalt mölema käega kinni. Olge valmis selleks, et käepide võib päästiku tömbamisel reaktsioonijõudude tõttu liikuda. Kui päästikut kindlalt ei hoita, võib kontroll pesuri üle kaduda ja te võite ennast või teisi vigastada.

■ Enne toote sisselülitamist veenduge, et öhk on voolikus ja pump on vaba. Voolikust ja pumbast öhu eemaldamiseks ühendage pump aiavooliku abil veevarustusega, ühendage päästikuga käepide pumba külge survevooliku abil, vabastage päästiku lukustus ja vajutage päästikut, kuni tekib ühtlane veevool.

■ Olge ettevaatlik, et te ei libiseks ega kukuks.
■ Hoidke kindlat jalgade asendit ja tasakaalu. Ärge kummardage. Kummardamine võib põhjustada tasakaalu kadumist.
■ Kasutage ainult tootja poolt lubatud lisaseadmeid. Ebasobivate tarvikute kasutamine võib põhjustada kehavigastuse ohu.
- Ärge kunagi jätke toodet tööle järelevalveta. Lülitage toode välja. Ärge lahkuge toote juurest enne selle täielikku peatumist.
■ Tehke juhtelemendid endale selgeks. Tehke endale selgeks toote peatamine ja kiiresti surve alt vabastamine.
- Olge tähelepanelik ja hoidke seadet kontrolli all. Jälgige mida teete ja kasutage tervet möistust.
- Ärge kasutage muruniidukit, kui olete väsinud või mõnuainete, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanu hajumine seadme kasutamise ajal võib põhjustada raske kehavigastuse.
- Ärge kasutage seadet, kui lüliti ei lülita seda sisse ja välja. Lülitiga lülitamatu seadme kasutamine on ohtlik ja see tuleb lasta ära remontida.
■ Auto puhastamisel hoidke vähemalt 30 cm vahet. Survejuga võib autorehve ja/või ventiile kahjustada või nad ära lõhkuda.

JÄÄKRISKID

Isegi siis, kui kultivaatorit kasutatakse kirjeldatud viisil, ei ole võimalik kõrvaldada kõiki jääkriskide mõjureid. Töötamise ajal võivad tekkida järgmised ohud, millele operaator peab pöörama erilist tähelepanu.

■ Survejoast põhjustatud vigastused – Ärge suunake survejuga inimeste, loomade ega enda poole.
Tagasilöögist põhjustatud vigastused – Hoidke käepidemest või päästikuga pihustustorust alati mölema käega kindlalt kinni.
■ Aerosoolide sissehingamisest põhjustatud vigastused

– Kasutage sobivat hingamismaski.

■ Mürast põhjustatud vigastus – Kandke kuulmiskaitsevahendeid

RISKI ALANDAMINE

Teadaolevalt võib käsitööriistade kasutamine põhjustada mõnedel inimestel seisundit, mida nimetatakse Raynaud' sündroomiks. Sümptomidena võib ilmneda sõrmede tuimus dja valkjaks muutumine, mis tavaliselt ilmneb külmas töötamisel. Nende sämptomite puhul tuleb hoiduda külmast ja niiskusest, dieedist ning suitsetamisest ja kasutada õigeid töövõtteid. Vibratsiooni mõju vähendamiseks tuleb rakendada järgmisi abinõusid.

Külma ilmaga hoidke oma keha soe. Kandke kindaid, et hoida oma käed ja randmed soojad.
Pärast külmas töötamist tehke harjutusi, et verevarustust kiirendada.
■ Tehke regulaarselt töövaheaegasid. Piirake tööperioodi pikkust.

Kui ilmnevad haigustunnused, lõpetage kohe töö ja pöörduge arsti poole.

HOIATUS

Seadme pikaajalisel kasutamisel võite saada kehavigastusi ja varasemad vigastused võivad süveneda. Seadme kasutamisel pika aja jooksul tuleb teha korralisi vaheaegasid.

KASUTAMINE

TOOTE KÄIVITAMINE JA PEATAMINE

Toote käivitamiseks:

  1. Ühendage otsak pihustustoruga ja seejärel ühendage pihustustoru päästikuga käepidemega.
  2. Ühendage päästikuga käepide survevooliku abil survepesuri vee väljalaskeava külge.
  3. Ühendage survepesuri vee sisselaskeava aiavooliku abil veevarustusega.
  4. Avage päästik, et öhk pääseks voolikutest ja survepesurist välja.
  5. Pange aku survepesurisse.
  6. Toote sisselülitamiseks vajutage toitelülitit.

MÄRKUS. Sellel tootel on harjadeta mootor ja sujuvkäivitus. Vesi tuleb välja veidi pärast päästiku vajutamist.

Toote peatamiseks:

■ Lülitage toitelüliti välja.

MÄRKUS. Pärast toote väljalülitamist jätkab ventilaator pöörlemist 1 minuti jooksul, et toode maha jahtuks.

JOOGIVEEVARUSTUSE KASUTAMINE

■ Tootega võib kasutada joogivett. Ühendamiseks kasutage Ryobi imemisvooliku komplekti ja veekotte.

■ Toote veevarustusega ühendamisel järgige kohaliku veevärgiettevõtte eeskirju.

EITTEVAATUST

Ühendades toote joogiveevarustusega, peab veevarustussüsteemile paigaldama tagasivoolu takistava seadme. Paigalduse peab tegema vastava kvalifikatsiooniga spetsialist ning selle peab heaks kiitma kohalik veevärgiettevõte.

■ Enne toote sisselülitamist veenduge, et vesi on voolikus ja pumbas.

MOIATUS

Kui otsakust ei tule vett, peatage toode otsekohe toitelülitist. Ilma veeta töötamine vöib pumpa tõsiselt kahjustada.

VEEKOTI KASUTAMINE

Tootega saab veevarustuse allikana kasutada veekotti.

Veekoti kasutamiseks:

  1. Sulgege veekoti väljalaskeventiil, keerates väljalaskeava korki päripäeva.
  2. Eemaldage sisselaskeava kork, keerates seda vastupäeva, ja täike veekott. Pange sisselaskeava kork tagasi.
  3. Asetage veekott survepesurist vähemalt 0,5 m körgemale.
  4. Ühendage veekoti väljalaskeava aiavooliku abil survepesuri vee sisselaskeavaga.
  5. Avage veekoti väljalaskeventiil, keerates väljalaskeava korki vastupäeva.
  6. Käivitage toode vastavalt osas "Toote käivitamine" toodud sammudele.

H0IATUS

Toote peab enne sisselülitamist tööks valmis seadma. Enne toote sisselülitamist peab vesi olema pumbas ja survevoolikus.

Öhu väljalaskmine voolikust ja pumbast võtab tavaliselt veidi aega. Ärge kasutage toodet enne, kui otsakust tuleb ühtlane veevool.

H0IATUS

Toote töötamise ajal eemaldage sisselaskeava kork, muidu on väljuv veevool palju aeglasem. Ebapiisav veevarustus võib töötavat toodet kahjustada.

H0IATUS

Ärge suunake veejuga survepesurile. See võib kahjustada elektrilisi osasid ja akut.

VIIS-ÜHES-OTSAKU KASUTAMINE

Viis-ühes-otsakul on viis pihustusmustrit. Pihustusmustri valimiseks keerake pihustuse valija soovitud asendisse.

Düüs Kasutamine

0^

Körgete, raskesti ligipääsetavate piirkondade kohtpuhastamine

■ Paakunud pori eemaldamine rasketelt ehitus-, talu- või muruniitmisseadmetelt
■ Tõrva, liimi või visade plekkide betoonilt eemaldamine
■ Körgemalasetsevate alade puhastamine
■ Teraselt rooste ja alumiiniumilt oksüdatsiooni eemaldamine

25°Üldotstarbeline või suurte pindade puhastamine■ Mustuse, pori ja tahma üldpuhastus■ Katuste, katuserennide ja vihmaveetorude puhastamine■ Kergete hallitusplekkide eemaldamine■ Vetikate ja bakterite b a s se i n i s e i n t e l t eemaldamine■ Värvitavate pindade loputamine
40°Laia nurga all loputamine■ Kerge puhastamine ja pesemine■ Värvitud pindade ja paatide pesemine ning loputamine■ Katuste, akende, terrasside ja sissesõiduteede puhastamine
Seebiga lähipesuLähedalt puhastusvahendiga pesu■ Sissesõiduteed, jalgteed, laevatekid ja terrassid, söidukid, aiad, värvitavad pinnad, terrassi- ja aiamööbel
Seebiga kaugpesuKaugelt puhastusvahendiga pesu■ Teise korruse pesemine

MAKSIMAALSE VÕIMSUSE REŽIIM

■ Maksimaalse võimsuse režiim on võimalik ainult siis, kui survepesuriga kasutatakse Ryobi 36 V Lithium+ Hi-Tech akut (nagu mudelid BPL3626D, BPL3640D või BPL3650D).
■ Maksimaalse võimsuse režiim pakub lisavõimsust. See funktsioon töötab järjest 8 minutit. Vajutage maksimaalse võimsuse nuppu, et lülitada tavaliselt töörežiimilt maksimaalse võimsuse režiimile.
- Ärge kasutage seda režiimi kauem kui 8 minutit. Maksimaalse võimsuse režiim lülitub tagasi tavarežiimile 8 minuti pärast.
■ Pärast survepesuri kasutamist maksimaalse võimsuse režiimis 8 min jooksul, ei lülitu pesur tagasi sellesse režiimi

enne, kui see on töötanud tavarežiimis 8 min või olnud puhkeasendis. Maksimaalse võimsuse nupu LED-tuli vilgub, kui seda režiimi ei saa aktiveerida.

TÄIELIKULT PEATAMISE SÜSTEEM

■ Survepesuril on lüliti toote täielikuks peatamiseks. Päästiku vabastamisel mootor peatub, et energiat kokku hoida.
■ Kui täielikult peatamise süsteem on aktiveeritud, vilgub toitelüliti LED-tuli.
Kui täielikult peatamise süsteem on aktiveeritud, jätkab ventilaator pöörlemist, et toode maha jahtuks.

ETTEVAATUST

Kui mootor ei peatu pärast päästiku vabastamist, viige toode volitatud hooldustöökotta.

TRANSPORTIMINE JA HOIUSTAMINE

ENTTEVAATUST

Hoiukohta valides ja transportides pidage önnetuste ja vigastuste vältimiseks silmas toote kaalu.

Peatage toode, eemaldage aku ja laske tootel maha jahtuda. Enne hoiustamist või transporti ühendage toode veevarustuse küljest lahti. Toode võib olla ainult püstiasendis.
■ Enne toote hoiustamist eemaldage köigist voolikutest ja pumbast vesi ning tühjendage puhastusvahendi paak.
■ Puhastage seade kõikidest võõrkehadest. Hoidke pesurit jahedas, kuivas ja hästi ventileeritud ning lastele kättesaamatus kohas. Hoidke kettsaagi eemal söövitavatest ainetest nagu aiakemikaalid ja jäätõrjevahendid. Ärge hoiustage öues.
Vedamise ajal tökestage kultivaator liikuma hakkamise ja alla kukkumise vastu, et vältida kehavigastusi ja masinaosade kahjustamist.

H0IATUS

Hoiustage toodet ainult siseruumides. Toote hoiustamine madalama kui 0° temperatuuri juures kahjustab toodet.

LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE

Akude transportimisel juhinduge kasutuskohas kehtivatest riiklikest määrustest ja eeskirjadest.

Akude transportimisel allettevõtjate poolt järgige kõiki pakkimise ja tähistamise erinõudeid. Veenduge, et akud ei satu kokkupuutese teiste akude ega voolu juhtivate materjalidega, kui avatud klemmid on transportimise ajal kaitstud voolu mittejuhtivate isoleerkorkide või teibiga. Ärge transportige pragunenud või lekkivaid akusid. Küsige lisateavet transportettevõttelt.

HOOLDUS

HOIATUS

Kasutage ainult tootja originaalvaruosi, tarvikuid ja tööorganeid. Selle nõude eiramine võib põhjustada, kehavigastuse, tootluse languse ja teile antud garantii tühistamise.

MOIATUS

Hooldamine nõuab ülimat korrashoidu ja teadmisi ning tuleks teostada ainult kvalifi tseeritud hooldustehnikute poolt. Hoolduseks andke seade volitatud hoolduskeskusesse. Muruniiduki hooldamisel kasutage ainult tootja originaalvaruosi.

■ Peatage toode, eemaldage aku ja laske tootel maha jahtuda. Ühendage toode veevarustuse küljest lahti enne:

• toote puhastamine
• toote hooldamist
• varuosade vahetamist

Lubatud on teha ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud reguleerimis- ja parandustoiminguid. Muude remonditööde tellimiseks ja abi saamiseks pöörduge volitatud hoolduskeskusesse.

  • Tööohutuse tagamiseks tuleb survepesurit regulaarselt kontrollida ja hooldada. Ryobi soovitab toode iga 6 kuu tagant üle vaadata.
    ■ Kontrollige köiki mutreid, polte ja kruvisid sagedaste intervallidega öige pinguloleku suhtes, et veenduda toote ohutus töökorras olemises. Vigastatud osad tuleb

lasta pädeval hooldajal parandada või asendada.

ÕPPIGE OMA TOODET TUNDMA

Vt leht 235.

  1. Käepide
  2. Päästiku käepide
  3. Päästiku lukustuslüliti
  4. Päästik
  5. Vooliku hoidik
  6. Vee sisselase
  7. Ratas
  8. Veekott
  9. Sifoonvoolik
  10. Vee sisselaskeadapter
  11. Survevoolik
  12. Laadija
  13. Aku
  14. Viis-ühes-otsak
  15. Turbodüüs
  16. Pesuvahendipaak
  17. Vee väljalasé
  18. Pesuvahendipaagi kork
  19. Aku kaas
  20. Maksimaalse võimsuse nupp
  21. Toitelüliti
  22. Joatoru

MASINAL OLEVAD SÜMBOLID

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 1

Hoiatus

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 2

Tagasilöögist põhjustatud vigastuse ohu vältimiseks hoidke töö ajal pihustustoru käepidemest mölema käega kinni.

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 3

Vigastusohu vähendamiseks peab kasutaja enne seadme kasutamist kasutusjuhendi läbi lugema ja endale selgeks tegema.

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 4

Kandke kaitseprille ja kõrvaklappe.

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 5

Survest põhjustatud ohu vähendamiseks ärge suunake juga otse inimeste ega loomade poole.

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 6

Enne mistahes tööde tegemist toote kallal võtke aku välja.

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 7

Kandke libisemiskindlaid, tugevdatud kaitsekindaid.

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 8

Toodet ei tohi ühendada joogiveevõrguga ilma tagasivoolukaitseta.

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 9

Ärge kunagi suunake pihustustoru inimeste, loomade, masina korpuse, toiteallika ega elektriseadmete poole.

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 10

Lõhkemisoht

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 11

Ärge kunagi kasutage valgendit ega lahustitel põhinevat puhastusvahendit.

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 12

Puhastusvahendi lahjendusaste

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 13

Vastab köigile eeskirjadele EL-i liikmesriigis, kus toode on ostetud.

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 14

Euraasia vastavusmärk

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 15

Ukraina vastavusmärgis

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 16

Garanteeritud helivõimsuse tase on 83 dB(A)

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - MASINAL OLEVAD SÜMBOLID - 17

Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka. Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti. Vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt või vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt.

KASUTUSJUHENDI SÜMBOLID

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - KASUTUSJUHENDI SÜMBOLID - 1

Eraldi ostetavad osad või tarvikud

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - KASUTUSJUHENDI SÜMBOLID - 2

Märkus

RYOBI Max Power RPW36X120HI40 - KASUTUSJUHENDI SÜMBOLID - 3

Hoiatus

Järgnevad märguandesõnad ja tähendused on möeldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks.

OHT.

Viitab kohe tekkivale ohtlikule situatsioonile, mis, kui ei väldita, lõpeb surma või tõsise vigastusega.

HOIATUS

Viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile, mis, kui ei väldita, võib lõppeda surma või tõsise vigastusega.

ETTEVAATUST

Viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile, mis, kui ei väldita, võib lõppeda väiksemate või keskmiste vigastusega.

ETTEVAATUST

Ilma hoiatussümbolita

Osutab olukorrale, mis võib põhjustada varakahju.

RIKKEOTSING

Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Masin ei käivituTühi aku Laadige aku.
Vigane aku Asendage sobva akuga.
Kaitse on läbi. Hoolduseks andke seade volitatud hoolduskeskusesse.
Kõikuv surve Pump imeb õhku Kontrollige, kas voolikud ja ühendused on õhukindlad.
Mootor suriseb Madal pinge või madal temperatuurAktiveerige pihustustoru päästik.
Masin peatub Kaitse on läbi. Hoolduseks andke seade volitatud hoolduskeskusesse.
Kaitsekork laseb läbiTühi aku Laadige aku.
Temperatuuriandur on aktiveeritudLaske survepesuril 15 minutit maha jahtuda.
Otsak on osaliselt ummistunudPuhastage otsakut.
Kaitsekork on liiga väike Osa vahetamiseks või parandamiseks võtke ühendust volitatud teenindusega.
Masin pulseeribSisselaskevoolikus/pumbas on õhkLaske tootel töötada avatud päästikuga, kuni taastub normaalne töörõhk.
Veevarustus ei ole piisavKontrollige, kas veevarustus vastab ettenähtud nõuetele (vt mudeli etiketti). Vältige pikkade peenikeste voolikute kasutamist.
Otsak on osaliselt ummistunudPuhastage otsakut.
Veefilter on ummistunudPuhastage filtrit.
Voolik on keerdusTõmmake voolik sirgeks.
Sageli masin käivitub ja peatub iseenesestPump/pihustustoru lekibVõtke ühendust lähima volitatud hooldustöökojaga.
Masin käivitub, kuid vett ei tule väljaPump, voolikud või muud tarvikud on külmunudOodake, kuni pump, voolikud või muud tarvikud üles sulavad.
Puudub veevarustus Ühendage vee sisselaskeava veevarustusega.
Veefilter on ummistunudPuhastage filtrit.
Otsak on ummistunud Puhastage otsakut.

Vodeću ulogu u dizajnu Vašeg bežičnog visokotlačnog čistača imaju sigurnost, performanse i pouzdanost.

NAMJENA

Lisaks toote ostust tulenevatele seadusjärgsetele öigustele, kehtib tootele ka alltoodud garantiiga.

  1. Tarbijatele on garantiiaeg 24 kuud ja algab sellel kuupäeval, mil toode osteti. Selle kuupäeva töestuseks on vaja arvet või mõnda teist töendit ostu sooritamise kohta. Toode on mõeldud eratarbijatele ainult isiklikuks kasutamiseks. Seega ei kehti garantii ostu kasutamisel kutsetegevuses või kaubanduslikel eesmärkidel.
  2. Teatud osale (vahelduvvoolu/alalisvoolu) aiatööriistadele on võimalik pikendada eespool toodud garantiiaega, kasutades toote registreerimist veebilehel www.ryobitools.eu. Teave tööriista võimaliku pikendatud garantiiaja kohta on selgelt esile toodud poodides ja/või pakendil / ning see sisaldub toote dokumentatsioonis. Löpptarbija peab registreerima oma uued tööristad interneti teel 30 päeva jooksul pärast ostupäeva. Löppkasutaja võib registreerida pikendatud garantiiaja saamise oma elukohariigis, kui veebis olevas registreerimisvormis on see valik lubatav. Lisaks peavad kasutajad andma oma nõusoleku veebis nõutud sisestatavate andmete säilitamiseks ning nad peavad nõustuma tingimustega. E-posti teel saadetav registreerimise kinnitus ja arve originaal, kus on näha ostu sooritamise kuupäev, on pikendatud garantiiaja tõestuseks.
  3. Garantii katab kõik defektid toote garantiiaja jooksul, kui ostu kuupäeval ilmnevad talitlus- või materjalivead. Garantii piirdub toote remondi ja/või väljavahetamisega ning ei sisalda muid kohustusi, muu hulgas ettenägematuid või kaudseid kahjusid. Garantii ei kehti, kui toodet ei ole kasutatud sihtotstarbeliselt või kooskõlas kasutusjuhendiga või see on valesti ühendatud. Garantii ei kehti järgmistel põhjustel:

-toode on kahjustatud vale hoolduse töttu

-toodet on muudetud
-toote algupärased identifitseerimismärgised (kaubamärk, seerianumber) on rikutud, muudetud või eemaldatud
—kahju on tekkinud kasutusjuhendi mittejärgimisest
-tootel puudub CE-märgis

– toodet on püüdnud remontida vastavat kvalifikatsiooni mitte omav isik või ilma firma Techtronic Industries eelneva loata.
– toode on ühendatud valesse toiteallikasse (voolutugevus, pinge, sagedus)

-tootega kasutati sobimatut kütusesegu (kütus, öli, öli protsent)

- välismõjude (keemilised, füüsikalised, elektrilöögid) või võõrkehade tekitatud kahju

—tavapärane kulumine ja katkised varuosad
-ebaõige kasutamine, tööriista ülekoormamine
-heakskiitmata tarvikute või osade kasutamine

  • Karburaatorite korralised reguleerimistööd või hooldus- ja puhastustööd
    -Komponendid (osad ja tarvikud), mida iseloomustab kulumine ja vananemine, muu hulgas puutenupud, kiilrihmad, sidur, hekilõikurite või muruniidukite lõiketerad, rakmed, gaasiltross, süsinikharjad, toitejuhe, freesiterad, vildist seibid, tihvtid, õhuventilaatorid, puhuri- ja imuritorud, kogumiskott ja rihmad, juhikud, saeketid, voolikud, liitmikud, pihusti otsakud, rattad, pritsi varred, sisemised poolid, välimised poolid, jõhvid, süüteküunlad, õhufiltrid, gaasifiltrid, multšimisterad jne.

  • Hoolduseks peab toote saatma või viima RYOBI volitatud teenindusse, mille aadressi leiate järgnevast teeninduspunktide nimekirjast vastava riigi alt. Mõnedes riikides võtab kohalik RYOBI edasimüüja enda kanda kohustuse saata toode RYOBI teenindusorganisatsiooni. Toote saatmisel RYOBI teenindusse peab toode olema ohutult pakitud ja ei tohi sisaldada ohtlikke aineid (nt bensiin), kirjas peab olema saatja aadress ja lisatud vea lühikirjeldus.

  • Garantii alusel tehtavad remonditööd / asendamine on tasuta. See ei pikenda garantii kehtivusaega ega tähista uue garantiiaja algust. Väljavahetatud osad või tööriistad kuuluvad meile. Mõnedes riikides maksab kättetoimetamis- ja postikulud saatja. Teile jäävad kehtima tööriista ostust tulenevad seadusjärgsed õigused

  • See garantii kehtib Euroopa Ühenduse territooriumil, Šveitsis, Islandil, Norras, Liechtensteinis, Türgis ja Venemaal. Väljaspool neid piirkondi võtke ühendust volitatud RYOBI edasimüüjaga, et teha kindlaks kas kehtib mõni teine garantii.

VOLITATUD HOOLDUSKESKUS

Oma volitatud hoolduskeskuse leiate veebisaidilt http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

HR UVJETI PRIMJENE JAMSTVA TVRTKE RYOBI®

vastab järgmistele Euroopa direktiividele ja harmoniseeritud standarditele

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,

EN 60335-1:2012+A11, EN 60335-2-79:2012, EN 62233:2008, EN

55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012

Mõõdetud helivõimsuse tase: 80 dB(A)

Garanteeritud helivõimsuse tase: 83 dB(A)

Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik:

Alexander Krug, Tegevdirektor

Techtronic Industries GmbH

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : RYOBI

Mudel : Max Power RPW36X120HI40

Kategooria : Kõrgsurvepesur