RYOBI Max Power RY36SHX40 - Mechanický štiepkovač

Max Power RY36SHX40 - Mechanický štiepkovač RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Max Power RY36SHX40 RYOBI vo formáte PDF.

📄 224 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice RYOBI Max Power RY36SHX40 - page 155
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Bezdrôtový mechanický drvič (drvič na konáre)
Značka RYOBI
Model Max Power RY36SHX40
Napájanie RYOBI lítiovo-iónová batéria (nie je súčasťou balenia)
Maximálna kapacita rezania Konáre do priemeru 40 mm
Typ rezu Otočné nože
Zberný kôš Súčasťou balenia
Spätný chod Áno (na uvoľnenie upchatia)
Kalibračný režim Áno (na nastavenie brúsnej dosky)
Zaručená hladina akustického výkonu 93 dB(A)
Nameraná hladina akustického výkonu 91,1 dB(A)
Záruka 24 mesiacov (predĺžiteľná online za podmienok)
Údržba Čistenie po každom použití, periodické nastavenie brúsnej dosky
Náhradné diely Originálne RYOBI, dostupné v autorizovanom servise
Opraviteľnosť Autorizovaný servis RYOBI

Často kladené otázky - Max Power RY36SHX40 RYOBI

Ako použiť spätný chod na uvoľnenie drviča?
V prípade upchatia vypnite výrobok a počkajte na úplné zastavenie nožov. Vyberte batériu. Potom stlačte a podržte tlačidlo spätného chodu a súčasne stlačte tlačidlo štartovania, aby sa nože otáčali v opačnom smere. Pokračujte, kým sa upchatie neuvoľní.
Ako nastaviť brúsnu dosku?
Nastavenie sa vykonáva, keď je výrobok v normálnej prevádzke alebo v kalibračnom režime. Pre kalibračný režim, keď je výrobok vypnutý, dlho stlačte tlačidlo kalibračného režimu a potom tlačidlo štartovania. Potom otáčajte nastavovacím gombíkom v smere hodinových ručičiek, kým nepočujete kovový kontakt, potom mierne otočte proti smeru hodinových ručičiek, aby ste ponechali vôľu približne 1 mm. Vždy nastavujte pomaly.
Čo robiť, ak výrobok neštartuje?
Skontrolujte batériu: musí byť úplne nabitá, bez známok poškodenia alebo preniknutia vody. Uistite sa, že zberný kôš je správne vložený a že predný zámok je zaistený. Skontrolujte tiež, či sú 4 skrutky dosky chrániča nožov pevne utiahnuté. Ak problém pretrváva, kontaktujte autorizovaný servis.
Čo robiť v prípade upchatia materiálom?
Vypnite výrobok a počkajte na úplné zastavenie nožov. Vyberte batériu. Použite spätný chod (pozri otázku 1) na uvoľnenie upchatia. V prípade potreby odstráňte zvyšky ručne v hrubých rukaviciach. Vyhnite sa vkladaniu rúk do blízkosti nožov.
Ako vyčistiť drvič po použití?
Vypnite výrobok, vyberte batériu a nechajte nože vychladnúť (sú veľmi horúce). Noste hrubé rukavice. Použite tvrdú kefu na čistenie plniaceho otvoru, výsypného žľabu a nožov. Vonkajšok utrite suchou handričkou. Nenechávajte zvyšky zaschnúť na nožoch.
Môžem drviť mokré konáre alebo kuchynský odpad?
Áno, ale pre materiály s vysokou vlhkosťou pravidelne vkladajte suché palice, aby ste predišli upchatiu. Kuchynský odpad (šupky atď.) možno drviť striedavo so suchými konármi. Vyhnite sa hromadeniu odpadu pred drvením, aby sa príliš nenavlhol.
Akú batériu použiť s týmto výrobkom?
Používajte iba batérie RYOBI kompatibilné s radou 36V (séria Max Power). Nepoužívajte batérie iných značiek. Skontrolujte, či je batéria v dobrom stave a úplne nabitá. Nikdy nepoužívajte poškodenú batériu.
Ako uložiť drvič po použití?
Vyberte batériu a nechajte výrobok vychladnúť. Dôkladne ho vyčistite. Zložte kovový rám stlačením tlačidla odblokovania. Uložte nápravu, kolesá, kôš a piest na určené miesta. Výrobok skladujte na suchom, chladnom mieste mimo dosahu detí.
Vzťahuje sa záruka na nože a opotrebiteľné diely?
24-mesačná záruka sa nevzťahuje na bežné opotrebovanie spotrebného materiálu vrátane nožov, remeňov, filtrov atď. Nože sa považujú za opotrebiteľné diely. Ak sa však zistí výrobná chyba, záruka sa môže uplatniť. Pre nákup náhradných dielov kontaktujte autorizovaný servis.
Kde nájdem náhradné diely pre tento drvič?
Originálne náhradné diely RYOBI sú k dispozícii v autorizovaných servisoch. Navštívte stránku www.ryobitools.eu a nájdite najbližšie centrum. Vždy používajte originálne diely na zaistenie bezpečnosti a výkonu.

Otázky používateľov k Max Power RY36SHX40 RYOBI

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Mechanický štiepkovač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Max Power RY36SHX40 - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Max Power RY36SHX40 značky RYOBI.

NÁVOD NA OBSLUHU Max Power RY36SHX40 RYOBI

Pri návrhu vášho akumulátorového drviča boli prvoradé bezpečnost', výkon a spoľahlivost'.

ÚČEL POUŽITIA

Akumulátorový drvič je navrhnutý na redukovanie organického záhradného odpadu, ako sú konáre, vetvy a lístie.

Tento výrobok je určený na vonkajšie požívanie, v stacionárnej polohe, pričom obsluha stojí na zemi.

Výrobok nie je určený na neorganické materiály, kovy alebo materiály, ktoré presahujú jeho maximálnu reznú kapacitu.

Produkt musí byť namontované na dodaný stojan a musí sa používat' s dodanou zbernou kazetou. Musí sa namontovať len spôsobom uvedeným v tejto príručke.

Nepoužívajte na žiadne iné účely.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY

⚠️ VAROVANIE! Produkt nie je určený na použitie det'mi alebo osobami so zníženými fyzickými, duševnými alebo zmyslovými schopnosťami. Malé deti musia byť neustále pod dozorom inej ako obsluhujúcej osoby, aby sa nehrali s produktom alebo v jeho blízkosti.

⚠️ VAROVANIE! Pri používaní produktu je potrebné dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, aby sa znížilo riziko požiaru, zásahu elektrickým prúdom a poranenia osôb. Pred použitím produktu si dôkladne prečítajte všetky tu uvedené bezpečnostné pokyny. Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnou obsluhou produktu. Odložte si tento návod na neskoršie použitie.

ŠKOLENIE

■ Pred prevádzkovaním výrobku sa oboznámte s pokynmi.

Nikdy nedovol'te používať produkt det'om ani osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom. Miestne platné predpisy môžu obmedzovať dobu použitia kosačky.
Obsluha alebo používatel' stroja sú zodpovední za nehody alebo škody na majetku a za nebezpečenstvo vzniknuté pri prevádzke stroja.

PRÍPRAVA

- Ked' sa v blízkosti nachádzajú iné osoby, najmä deti alebo domáce zvieratá, nepoužívajte nástroj.

■ Výrobok nepoužívajte za zlých poveternostných podmienok, hlavne ak existuje riziko výskytu bleskov. Pri prevádzkovaní výrobku celý čas používajte ochranu sluchu a bezpečnostné okuliare.

- Pri práci s produktom vždy používajte pevnú obuv a dlhé nohavice. Nepoužívajte nástroj bosí alebo v otvorených sandáloch. Nenoste odev, ktorý je volný alebo má volne visiace šnúrky či pútka.

■ Výrobok používajte iba v otvorenom priestore (napr. nie blízko steny alebo pevného predmetu) a na pevnom, rovnom povrchu.

■ Nepracujte so strojom na dláždenor alebo štrkovom povrchu, kde by vyrážaný materiál mohol spôsobit' poranenie.

■ Pred spustením produktu skontrolujte či sú všetky skrutky, matice, maticové skrutky a ostatné upevňovacie prvky bezpečne zaistené a či sú nasadené kryty a zberná kazeta. Odneste výrobok do autorizovaného servisného strediska na výmenu poškodených dielov alebo nečitatelných štítkov.

OŠETROVANIE A ÚDRŽBA AKUMULÁTOROVÉHO NÁRADIA

Nabíjajte len s použitím nabíjačky špecifikovanej výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ batérie, môže predstavovať riziko pri použití s iným typom batérie.
■ Používajte len mechanické nástro so špecificky určenými jednotkami akumulátorov. Pri použití iných jednotiek akumulátora vzniká riziko poranenia a požiaru.
- Ked' sa jednotka akumulátora nepoužíva, nedávajte ju do blízkosti iných kovových objektov, ako sú papierové sponky, mince, klúče, klince, skrutky či iné malé kovové predmety, ktoré by mohli skratovať svorky. Pri skratovaní svoriek akumulátora môže dôjst' k popáleninám alebo požiaru.
■ Za nevhodných podmienok, keď by z batérie vytekala kvapalina, predchádzajte kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Ak tekutina zasiahne

oči, dodatočne vyhľadajte lekársku pomoc. Tekutina vytečená z akumulátora môže spôsobit podráždenie alebo popáleniny.

■ Poškodenú alebo upravenú súpravu batérií alebo náradie nepoužívajte. Poškodené alebo upravené batérie môžu vykazovať nepredvídatel'né správanie s následkom požiaru, výbuchu alebo poranenia.

■ Súpravu batérií ani náradie nevystavujte účinkom ohňa ani nadmernej teploty. Vystavenie účinkom ohňa alebo teploty nad 130 °C môže spôsobit' výbuch.

■ Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie a batériu ani náradie nenabíjajte mimo rozsahu teplôt, ktorý je uvedený v pokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo uvedeného rozsahu môže poškodit' batériu a zvýšit' riziko vzniku požiaru.

OPRAVY

■ Servis mechanického nástroja prenechajte kvalifikovanému servisnému pracovníkovi s použitím len identických náhradných dielov. Takto zachováte bezpečnosť mechanického nástroja.

Nikdy nevykonávajte servis poškodených súprav batérií. Servis súprav batérií sme vykonávat' len výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia servisu.

BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE AKUMULÁTOROVÝ DRVIČ

Počas nastavenia výrobku na použitie sa ubezpečte, že je výrobok zaistený tak, aby sa neprevrátil. Ak vypnete výrobok príliš rýchlo, zvyšné kúsky materiálu môžu upchat' zostavu nožov a motor sa môže zaseknút', ked' výrobok znovu zapnete.

■ Pred spustením výrobku vizuálne skontrolujte, či je podávacia komora prázdna.

■ Nedávajte tvár a telo do blízkosti vstupného otvoru.

■ Dávajte pozor, sa dovnútra podávacej komory, vyprázdňovacieho žľabu alebo do blízkosti akéhokol'vek pohybujúceho sa dielu, nedostali ruky alebo akékol'vek iné časti tela či odevu.

■ Vždy majte pevnú oporu nôh. Neustále zachovávajte pevnú oporu nôh a rovnováhu. Nepreceňujte sa. Pri podávaní materiálu do výrobku nikdy nestojte na vyššej úrovni ako je základňa výrobku. Chodťe krokom, nikdy nebežte.

■ Vždy stojte mimo zóny vyprázdňovania, keď obsluhujete tento výrobok.

- Pri podávaní materiálu do výrobku dávajte veľký pozor, aby neobsahoval kusy kovu, kamene, fl’aše, plechovky či iné cudzie predmety.

- Ak rezný mechanizmus narazí na cudzí predmet alebo ak sa výrobok spustí s vydávaním nezvyčajného hluku alebo vibrácií, výrobok vypnite a počkajte na úplne zastavenie nožov. Vyberte jednotku akumulátora. Vykonajte nasledujúce kroky:

  • Pozorne skontrolujte výrobok, či nie je poškodený.
  • Všetky súčasti výrobku skontrolujte a utiahnite.
  • všetky poškodené diely vymeňte alebo opravte

Nedovoľte, aby sa spracovaný materiál hromadil vo vyprázdňovacom žľabe – mohol by bránit’ správnemu vyprázdňovaniu alebo spôsobit’ zablokovanie a následne spôsobit’ spätný náraz materiálu cez otvor prívodu.

■ Ak sa výrobok upchá, výrobok vypnite a počkajte na úplne zastavenie nožov. Pred odstránením nečistôt vyberte batériu.
■ Produkt nikdy nepoužívajte, ak kryty, plášte, zberná kazeta či iné bezpečnostné zariadenie sú chybné, nie sú nasadené alebo nie sú v dobrom prevádzkovom stave.
■ Nepremiestňujte ani neprepravujte výrobok, kým je spustený.
■ Vypnite a odpojte súpravu batérií. Skontrolujte, či sa všetky pohyblivé diely úplne zastavili:

• pred odstránením zablokovania

- pred kontrolou, čistením alebo prácou na zariadení

■ Počas prevádzky produkt nenakláňajte.

- Pri dlhodobom alebo zvýšenom používaní môže dôjst' k zraneniam. Ked' použivate výrobok dlhší čas, robte si pravidelné prestávky.

■ Zariadenie žiadnym spôsobom neupravujte ani nepoužívajte diely či príslušenstvo, ktoré neodporúča výrobca. Môže to zvýšit’ riziko vážneho poranenia vás alebo iných osôb.

Udržujte vetracie otvory čisté, bez úlomkov. Motor sa môže prehriat', čo môže viest' k poškodeniu výrobku alebo zvýšit' riziko požiaru.
■ Pred pripojením alebo vybratím zbernej nádoby vypnite produkt.
■ V prípade nehody alebo poškodenia okamžite výrobok vypnite a vyberte z neho súpravu batérií. Nepoužívajte výrobok znovu, pokial' nebude úplne skontrolovaný autorizovaným servisným strediskom.

SPRIEVODCA DRVENÍM

Najlepšie výsledky drvenia dosiahnete, keď sa budete riadit’ pokynmi v nasledujúcej tabuľke.

MATERIÁL METÓDA

DRVENIA
Konáre do priemeru 40 mm.Pred podaním do podávacieho násypníka s piestom odstrihnite bočné výrastky.
Vrstvenie rastlín, buriny a krovinatého porastuKorene oklepne od hliny a kamenia, aby nedošlo k poškodeniu ostrí.
Čerstvo narezané lístie, kroviny a kuchynský odpad (napr. kapustné listy, zeleninové šupky a pod.)Pri akomkoľvek materiáli s vysokým obsahom vlhkosti sa odporúča v pravidelných intervaloch podávať zopár suchých paličiek, ktoré pomôžu pretlačit’ materiál cez rezaciu zostavu a zabrániť jej upchatiu.
Suché paličky a vetvyKed’ ich vložíte na konci drvenia, pomôžete tak vyčistit’ vlhkost’ a rastlinnú miazgu zvnútra produktu a rezacej jednotky.

■ Dbajte na to, aby sa pred drvením nahromadil záhradný odpad, inak začne kompostovať, príliš zvlhne a upchá rezaciu zostavu. Suchý materiál pomôže vyčistiť vyhadzovací žľab od väčšiny materiálov. Na koniec si nechajte nejaké suché paličky, ktoré pomôžu vyčistiť priestor ostrí.

- Pri podávaní dlhých drevených konárov či stoniek do produktu dávajte pozor na švihnutie a vibrácie, ked’ ich zachytí drvička. Obsluhujúci musí pri používaní produktu vždy používať ochranu zraku.

■ Rezacie zariadenie má tendenciu vt'ahovat konáre/stonky do produktu. Nepokúšajte sa bránit vstupu rezaného materiálu, keď už začalo podávanie. Vždy používajte rukavice, aby nedošlo k rozodratiu kože pri podávaní materiálu do produktu.

- Pri bežnom používaní nevypínajte výrobok kým všetok nadrvený materiál nevyjde zo zostavy nožov. Ak vypnete výrobok príliš rýchlo, zvyšné kúsky materiálu môžu upchat' zostavu nožov a motor sa môže zaseknút', ked' výrobok znovu zapnete.

PREPRAVA A SKLADOVANIE

Pred uskladnením alebo dopravou výrobok vypnite, vyberte z neho batériu a nechajte ich vychladnút'.
■ Dbajte na dôkladné vyčistenie produktu predtým, ako ho odložíte na čisté a suché miesto a zabezpečíte ho mimo dosahu detí.
- Pri preprave zaistite produkt pred pohybor alebo pádom, aby nedošlo k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu.

PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV

Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi smernicami a nariadeniami.

Ked' akumulátory prepravuje tretia strana, dodržiavajte všetky požiadavky na balení a označení. Zabezpečte, aby počas prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými akumulátormi ani vodivými materiálmi – chráňte obnažené konektory pomocou izolácie, nevodivými viečkami alebo páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté alebo vytekajú. Ďalšie pokyny zistíte u nasledujúcej spoločnosti.

DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE BATÉRIU

■ Aby ste znížili riziko požiaru alebo poškodenia výrobku skratom, nikdy výrobok, akumulátor ani nabíjačku neponárajte do kvapaliny ani nedovol'te, aby sa do nich kvapalina dostala. Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, určité chemikálie a bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú bielidlo, môžu spôsobit' skrat.

■ Akumulátor nabíjajte len na mieste s teplotou okolia v rozsahu 10 °C až 38 °C.

Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo a nástavce výrobcu. V opačnom prípade môže dôjst k možnému poraneniu, nedostatočnému výkonu a strate platnosti záruky.

Pred čistením, kontrolou alebo servisom výrobku, výrobok vypnite, počkajte na úplne zastavenie nožov a vyberte batériu. Po určitom čase drvenia bude rezací mechanizmus horúci. Pred čistením, kontrolou alebo nastavením ho nechajte vychladnút.

■ Rezné ostria sú veľmi ostré. Aby nedošlo k poraneniu, pri práci v blízkosti ostrí alebo vnútri otvoreného krytu bud’te veľmi pozorní a opatrní, keď je zberná kazeta demontovaná. Vždy používajte pevné ochranné rukavice.

■ Myslite na to, že rezacie zariadenia sa ešte môžu pohybovať, aj keď je napájanie vypnuté alebo je aktivovaný ochranný spínač.

■ Ak chcete zabezpečit' najlepší výkon zariadenia, musíte ho udržiavať v čistote.

Produkt po použití bezodkladne vyčistite. Vždy, keď je to možné, pomocou tvrdej kefky vyčistite vnútro podávacích a vyprázdňovacích žľabov a pomocou suchej tkaniny vonkajšie plochy produktu.

Nedovol'te, aby materiál zaschol alebo stvrdol na niektorom z povrchov výrobku,

ale najmä na nožoch. To má priamy vplyv na výkon drvenia.

■ Skontrolujte, že sú všetky matice, svorníky a skrutky (okrem nastavovacej skrutky) utiahnuté a zaistené.

■ Všetky poškodené alebo opotrebované diely dajte ihned' opravit' alebo vymenit' kvalifikovanému personálu v autorizovanom servisnom centre.

Nikdy sa nepokúšajte vyradit ochranné spínače na zbernej kazete alebo predný kryt na zostave nožov.

Dbajte na to, aby do kontaktu s plastovými dielmi nikdy neprišli do kontaktu brzdové kvapaliny, benzín, ropné produkty, prenikavé oleje a pod. Na čistenie výrobku nikdy nepoužívate brzdovú kvapalinu, benzín, výrobky na báze ropy ani rozpúštadlá. Veľa plastov je citlivých na poškodenie rôznymi typmi komerčných rozpúštadiel a môžu byť nimi poškodené.

■ Môžete vykonávať úkony údržby popísané v tomto návode. Ostatné opravy zverte autorizovanému servisnému stredisku.

NASTAVENIE DRVIACEJ DOKY

- Ak výrobok nedokáže rozdrvit' materiál, drviaca doska môže potrebovat' nastavit' alebo je potrebné nabrúsiť čepele.

- Drviacu dosku výrobku treba po určitom čase nastavit. Môžete to dokončit' nastavením drviacej dosky tak, aby bola v miernom kontakte s čepel'ami. Zabezpečte, aby výrobok bol zapnutý a pracoval bežným chodom dopredu.

■ Nastavovanie drviacej dosky pri vypnutom motore by mohlo viest' k vážnemu poškodeniu výrobku.

POZNÁMKA: O nastavenie drviacej dosky by ste sa mali pokúsit' len v prípade, že je to absolutne nutné. Príliš časté nastavovanie alebo prílišné vysunutie drviacej dosky by mohlo spôsobit', že výrobok prestane pracovat'.

  1. Kým je výrobok spustený, otočte regulačný gombík v smere hodinových ručičiek.
  2. Āk začujete zvuk kontaktu kovu o kov alebo na spodku zbernej nádoby uvidíte jemné

hliníkové piliny, prestaňte s nastavovaním a nechajte výrobok bežat' asi 30 sekúnde. Potom otáčajte regulačný gombík proti smeru hodinových ručičiek o 0,25 – 0,5 otáčku dovtedy, kým sa už nebude dotýkat' drviacej dosky a vznikne medzera 1 mm.

POZNÁMKA: Všetky nastavenia vykonávajte pomaly, aby nedošlo k poškodeniu produktu. Príliš silné nastavenie dosky môže spôsobit vážne poškodenie produktu.

NASTAVENIE DRVIACEJ DOSKY POMOCOU KALIBRAČNÉHO REŽIMU

  1. Ked' je výrobok vypnutý, podržte tlačidlo kalibračného režimu a potom stlačte spúšťacie tlačidlo. Čepel' sa začne kalibrovať.
  2. Otáčajte gombíkom na nastavenie drviacej dosky v smere hodinových ručičiek až kým sa výrobok nevypne.
  1. Dvierka priečinka na akumulátor

  2. Tlačidlo na uvoľnenie ocel'ového rámu

  3. Otvor na batériu

  4. Tlačidlo cúvania
  5. Tlačidlo režimu kalibrácie
  6. Tlačidlo zastavenia
  7. Podávací žl'ab
  8. Spúšt'acie tlačidlo
  9. Gombík nastavenia drviacej doky
  10. Kovový rám
  11. Západka
  12. Matica
  13. Os
  14. Pravý držiak
  15. L'avý držiak
  16. Posúvač materiálu
  17. Koleso
  18. Svorka R
  19. Podložka
  20. Kryt náboja
  21. Gombík
  22. Návod na obsluhu
  23. Momentový klúč
  24. Zberná nádoba
  25. Batéria
  26. Nabíjačka

SYMBOLY NA PRODUKTE

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 1

Pred používaním výrobku si prečítajte a pochopte všetky pokyny. Dodržujte všetky výstrahy a bezpečnostné pokyny.

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 2

Pozor na vymrštené alebo odletujúce objekty. Všetky okolostojace osoby (najmú deti a domáce zvieratá) musia stát minimálne 15 m od miesta práce

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 3

Nebezpečenstvo! Otáčajúce sa čepele. Nedávajte ruky ani nohy do otvorov, keď je produkt spustený.

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 4

Nepoužívajte ako schod.

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 5

Počkajte na úplné zastavenie všetkých súčastí výrobku, až potom sa ich môžete dotknút.

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 6

Ked' je výrobok vypnutý a žl'ab je čistý, súčasným stlačením kalibračného tlačidla a spúšťacieho tlačidla spustite kalibráciu nožov.

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 7

Európske označenie zhody

Britské označenie zhody

Zberná nádoba nie je vložená alebo nie je namontovaný kryt prevodovky.

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 8

flowchart
graph TD
    A["Step 1: Rotation Tool"] --> B["Step 2: Rotation Gear"]
    B --> C["Step 3: Rotation Gear"]
    C --> D["Step 4: Rotation Gear"]
    D --> E["Step 5: Rotation Gear"]
  1. Vyberte gombíky, držiaky, os s kolesami, nádobu a posúvač.
  2. Položte výrobok na zem rúčkami nadol.
  3. Stlačte tlačidlo na uvoľnenie kovového rámu a sklopte nohy, kým nezapadnú na miesto.
  4. Uložte os s kolesami, nádobu a posúvač na ich miesto uskladnenia.
  5. Výrobok skladujte na chladnom, suchom a dobre vetranom mieste.

Odpadové batérie a akumulátory a odpadové elektrické a elektronické zariadenia nelikvidujte ako netriedený komunálny odpad. Odpadové batérie a akumulátory a odpadové elektrické a elektronické zariadenia sa musia zbierat' separovane. Odpadové batérie, odpadové akumulátory a svetelné zdroje treba z výrobku vybrat'. Pokyny na recykláciu a miesta recyklácie zistíte u svojho miestneho orgánu alebo predajcu. Podl'a miestnych predpisov môžu mať maloobchodníci povinnosť bezplatne prevziat' odpadové batérie a akumulátory a odpadové elektrické a elektronické zariadenia. Váš príspevok k opätovnému použitiu a recyklácii odpadových batérií a akumulátorov a odpadových elektrických a elektronických zariadení pomáha znižovať dopyt po surovinách. Odpadové batérie a akumulátory, konkrétne tie, ktoré obsahujú lítium, a odpadové elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné a recyklovateľné materiály, ktoré môžu mať nepriaznivý vplyv na životné prostredie a l'udské zdravie, ak sa nelikvidujú ekologicky vhodným spôsobom. Odstráňte prípadné osobné údaje z odpadového zariadenia.

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY NA PRODUKTE - 9

SYMBOLY V TOMTO NÁVODE

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 1

Diely alebo príslušenstvo predávané samostatne

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 2

Poznámka

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 3

Varovanie

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 4

Zamknuté

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 5

Odomknuté

RYOBI Max Power RY36SHX40 - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 6

Zastavte zariadenie.

RIEŠENIE PROBLÉMOV

Ak tieto riešenia nepomôžu odstránit problém, obrátte sa na vášho autorizovaného predajcu.

PROBLÉM PRÍČINA AKCIA

Výrobok neštartuje.Teplotné preťaženieVýrobok nechajte 15 minút vychladnút'Toto môže nastat', ak je teplota okolia vysoká a výrobok sa používal nepretržite bez prestávky.
BatériaSkontrolujte, či je batéria plne nabitá, či nemá známky vniknutia vody a či nie je poškodená. Vyskúšajte batériu v inom nástroji, aby ste sa uistili, že funguje správne.
Zberná nádobaZbernú nádobu vložte podľa štítkov na bočnej strane nádoby a uistite sa, že je úplne zasunutá so zaisteným predným zámkom.
Krycia doska nožaSkontrolujte, či sú všetky 4 skrutky, ktoré upevňujú kryciu dosku noža, úplne dotiahnuté.
Výrobok prestal pracovat'.Výrobok je preťažený (napr. zaseknutý materiál, vetva je príliš tvrdá)Odstráňte zablokovanie (v prípade potreby použite reverzný režim). Výrobok opát' spustite.
Aktivovala sa ochrana batérie (napr. zaseknutý materiál, vetva je príliš tvrdá)Odstráňte zablokovanie. Vyberte batériu a opätovne ju vložte do výrobku. Výrobok opát' spustite

Deklarované celkové hodnoty vibrácií a deklarované hodnoty emisíí hluku uvedené v tomto návode na obsluhu bolí merané v súlade so štandardizovanou skůškou a môžu sa použit na porovnanie jedného náradia s druhým. Môžu sa použit na predbežné posúdenie expozície.

Deklarované hodnoty vibrácii a emisii hluku sú pre hlavné použitia náradia. No ak sa náradie používa na iné aplikácie, v spojení s iným príslušenstvom alebo je jeho údržba nepostačujuca, emisie vibrácii a hluku sa můžu líšit. Tieto podmienky značne zvýšia úroveň expozície počas celkovej pracovnej doby. Odhad úrovne expozície účinkom vibrácii a hluku musí taktiež zohľadnit časy vypnutia náradia alebo ak beži na voľnobeh. Tieto podmienky můžu značne znížit úroveň expozície počas celkovej pracovnej doby.

Identifikujte d'alšie bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy pred účinkami vibrácii a hluku, ako je napríklad udržiavanie náradia a príslušenstva, udržiavanie teplých rúk (v prípade vibrácii) a organizácia pracovných postupov.

BG

RYOBI Max Power RY36SHX40 - BG - 1

ВНИМАНИЕ

Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv, vyplývajúcich z nákupu, vzťahuje záruka v nasledovnom znení.

  1. Záručná doba pre spotrebitel a je 24 mesiacov a začina plynút odo dňa, kedy bol výrobok zakúpený. Tento dátum musí byt doložený faktúrou alebo iným dokladom o zakúpení. Výrobok je navrhnutý a určený pre spotrebitelov a len na súkromné používanie. Preto sa záruka sa neposkytuje v prípade použitia na profesionalne a komerčně účely.
  2. V prípade záhradného náradia (na striedavý/jednosmerný průdu AC/DC), existuje možnost' predlženia záručnej doby oproti záručnej dobe, uvedenej vyššie, s využitím on-line registrácie na webovej stránke www.ryobitools.eu. Označenie na náradi o nároku na predlženie záručnej doby je zretefne uvedené v obchodoch a/alebo na obale a je uvedené v dokumentácii k výrobku. Koncový používatel musí zaregistrovať svoje novozlskané náradie on-line do 30 dní odo dňa nákupu. Koncový používatel sa môže zaregistrovať na predlženú záruku v krajine svojho bydliska, ak je v on-line registračnom formulári uvedená táto možnosť. Ďdalej musia koncoví používatelia ešte dať svoj súhlas k uchovávaniu údajov, ktoré je potrebné zadať on-line a musia súhlasít s podmienkami. Potvrdenie o prijati registrácie, ktorý je zasielané e-mailom a originál faktúry, v ktoré je uvedený dátum nákupu, služia ako dôkaz o predlženej záruke.
  3. Záruka sa vzt'ahuje na všetky poruchy výrobku v záručnej dobe, spôsobené chybami materiálu alebo spracovania k dátumu nákupu. Táto záruka je obmedzená na opravu a/alebo výmenu a nezahrňažiadne dalšie povinnosti, vrátane, okrem iných, náhodné alebo následné škody. Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok nesprávne používaný, bol používaný v rozpore s návodom na použitie alebo bol nesprávne zapojený. Táto záruka sa nevzt'ahuje na:

  4. akékol'vek poškodenie výrobku, ktoré bolo spôsobené nesprávnou obsluhou

  5. akýkol'vek výrobok, ktorý bol zmenený alebo upravený
  6. akýkofvek výrobok, na ktorom bolo poškodené, upravené alebo odstránené identifikačné označenie (ochranná známka, výrobné číslo)
  7. akékol'vek škody, spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu
  8. akýkofvek výrobok, ktorý neobsahujú označenie CE
    – akýkofvek výrobok, ktorý sa pokúšal opravit nekvalifikovaný odborník alebo bol opravovaný bez predchádzajúceho súhlasu zo strany spoločnosti Techtronic Industries.
  9. akýkoľvek výrobok, pripojený k nesprávnemu napájaciemu zdroju (ampéry, napätie, frekvencia)
  10. akýkoľvek výrobok, používaný s nesprávnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja)
  11. akékolvek poškodenia, spôsobené vonkajšími vplyvmi (chemickými, fyzikálnymi, nárazmi) alebo cudzorodými látkami
    – bežné opotrebovanie náhradných dielov
    – nevhodné používanie, preťažovanie nástroja
    – používanie neschváleného príslušenstva a dielov

- Akékol'vek pravidelné úpravy alebo čistenie karburátorov, vykonávaných vrámci údržby

– Súčiastky (diely a príslušenstvo), ktoré podliehajú prirodzenému opotrebeniu, okrem iných, otočné gombíky, hnacie remene, spojka, nože na nožnice na živý plot alebo kosačku na trávu, popruhy, lanko škrtíacej klapky, uhlíky, napájací kábel, radličky, pilstené podložky, závesné klince, lopatky fúkačov, trubice vysávača a fúkača, vak do vysávača a popruhy, vodiace lišty, ret’azové pily, hadice, spojovacie armalúry, trysky, kolesá, striekacie rúrky, vnútorné cievky, vonkajšie cievky, žacie lanká, zapaľovacie sviečky, vzduchové filtre, benzínové filtre, mulčovacie nože atď.

  1. Na opravu musí byť výrobok odoslaný alebo doručený do autorizovaného servisného strediska RYOBI, uvedeného pre každů krajinu v nasledovnom zozname adries servisných stredisk. V niektorych krajinách miestny zástupca RYOBI preberá na seba záväzok zaslať tovar do servisnej organizácii RYOBI. Pri odosielní výrobku do servisného strediska RYOBI je potrebné výrobok bezpečne zabaliť bez akéhokoľvek nebezpečného obsahu, ako je benzín, s vyznačením adresy odosielateľa, s krátkym popisom poruchy.
  2. Oprava/výmena je vrámci tejto záruky bezplatná. Neznamená to predlženie záruky alebo spustenie novej záručnej doby. Vymenené diely alebo nástroje sa stávajú našim vlastníctvom. V niektorých krajinách náklady na odoslanie alebo poštovné musí zaplatiť odosielateľ. Vaše zákonné práva, vyplývajúce z nákupu náradia, zostávajú nedotknuté
  3. Táto záruka je platná v Európskych spoločenstvách, Švajčiarsku, Islande, Nórsku, Lichtenštajnsku, Turecku, Rusku a Spojenom královstve. Ak sa nachádzate mimo týchto oblastí, obrátte sa na autorizovaného predajcu RYOBI na určenie, či sa dá uplatnit iná záruka.

AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM

Všetky žiadosti alebo problémy s výrobkom možno adresovať miestnym autorizovaným servisným strediskám (navštívte www.ryobitools.eu) alebo priamo na: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Uveďte sériové číslo a typ výrobku uvedené na etikete.

BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА РУОВІ

Akkumulátoros aprító

Značka: RYOBI | Výrobca ^1 | Číslo modelu ^2 | Rozsah sériových čísieľ

Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dolu uvedený výrobok vyhovuje príslušným ustanoveniam nasledujúcich európskych smemíc, európskych nariadení a harmonizovaných noriem⁴

Spôsob určenia zhody podľa Dodatku V Smermica 2000/14/EC doplnená o 2005/88/EC. Oprávnená osoba na zostavenie technického súboru: ^5

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : RYOBI

Model : Max Power RY36SHX40

Kategória : Mechanický štiepkovač