AG 34 C1 - Gril Grillmeister - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AG 34 C1 Grillmeister vo formáte PDF.
| Typ produktu | Gril na drevené uhlie s aktívnym vetraním |
| Značka | Grillmeister |
| Model | AG 34 C1 |
| Rozmery | Priemer 340 mm, výška 245 mm |
| Hmotnosť | Približne 3,6 kg |
| Napájanie | 6 V DC (4 AA batérie 1,5 V) |
| Typ roštu | Nerezová oceľ, priemer 340 mm |
| Vetranie | Ventilátor s premenlivou rýchlosťou, tlačidlo s vypnutím a kontrolkou prevádzky |
| Trieda ochrany IP | IPX4 |
| Materiál nádoby | Oceľ |
| Materiál nádoby na uhlie | Oceľ |
| Použitie | Len vonku, na grilovanie (mäso, ryby, zelenina) |
| Čistenie roštu | Umývateľný v umývačke riadu do 60 °C |
| Čistenie zbernej misky | Umývateľný v umývačke riadu do 60 °C |
| Certifikácia | TÜV SÜD, CE, RoHS |
| Záruka | 3 roky |
| Náhradné diely | Dostupné počas záručnej doby |
| Typ paliva | Drevené uhlie (v súlade s EN 1860-2) |
| Zapaľovač | Gélový zapaľovač (v súlade s EN 1860-3) |
| Obsah balenia | Gril, rošt, nádoba na uhlie, zberná miska, 4 batérie AA, manuál |
Často kladené otázky - AG 34 C1 Grillmeister
Otázky používateľov k AG 34 C1 Grillmeister
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Gril vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AG 34 C1 - Grillmeister a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AG 34 C1 značky Grillmeister.
NÁVOD NA OBSLUHU AG 34 C1 Grillmeister
- Určené použitie 147
- Obsah balenia 148
- Ovládacie prvky a displeje.... 149
- Technické parametre 149
- Bezpečnostné pokyny 150
- Než začnete.... 157
- Začiname.... 158
7.1 Vloženie batérií....158
7.2 Používanie....159
7.3 Tipy pre dobré výsledky grilovania....162
7.4 Dopíňanie dreveného uhlia 162 - Údržba/čistenie 163
8.1 Skladovanie grilu na drevené uhlie....163 - Odstraňovanie problémov 164
- Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii.... 164
- Zhoda.... 164
- Informácie o záruke 166
Gratulujeme!
Kúpou grilu na drevené uhlie s aktívnym vetraním AG 34 C1 ste si vybrali kvalitný produkt.
Pred prvým použitím sa oboznámte s používaním grilu na drevené uhlie a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte gril na drevené uhlie len tak, ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané aplikácie.
Návod na obsluhu uložte na bezpečnom mieste. Ak predáte gril na drevené uhlie niekomu inému, odovzdajte s ním aj všetky príslušné dokumenty.
1. Určené použitie
Gril na drevené uhlie s aktívnym vetraním AG 34 C1 sa používa na grilovanie (napr. mäsa, rýb, zeleniny, klobás, kurčaťa a pod.). Je možné ho umiestniť na alebo vedľa záhradného stola.
Tento gril na drevené uhlie nie je určený na komerčné využitie. Tento gril na drevené uhlie je určený na vonkajšie použitie. Gril na drevené uhlie vždy klad'te iba na stabilný povrch.
Tento spotrebič spíňa normy a predpisy potrebné pre Vyhlásenie o zhode s európskou certifikáciou. Akékol'vek iné zmeny spotrebiča, ako zmeny odporúčané jeho výrobcom, môžu mať za následok nedodržanie týchto noriem.
NEBEZPEČENSTVO!
Nepoužívajte toto zariadenie v uzavretých alebo rezidenčných oblastiach, napr. budovách, stanoch, obytných budovách, karavanoch, lodiach. Môže to viest' k smrtel'nej otrave oxidom uhol'natým.
VAROVANIE!
Gril bude veľmi horúci, preto ho počas prevádzky nepresúvajte!
VAROVANIE!
Nepoužívajte alkohol ani benzín na zapálenie alebo opätovné zapálenie! Používajte len podpal'ovače, ktoré splňajú normu EN 1860-3!
VAROVANIE!
Gril sa môže používať len s dreveným uhlím, ktoré splňa normu EN 1860-2.
VAROVANIE!
Držte deti a domáce zvieratá mimo dosah!
Nepoužívajte vo vnútri!
Očakávané nesprávne použitie
Nepoužívajte gril na drevené uhlie v uzatvorených miestnostiach.
Nepoužívajte gril na drevené uhlie ako ohrievač.

Nebezpečenstvo popálenín!
Neukladajte na gril iné veci (napr. príbor, riad, veká na panvice a pod.). Môžu sa rozpálit' a spôsobit' popáleniny.
2. Obsah balenia


4 batérie typu AA, 1,5 V
Táto používatel'ská príručka (nie je zobrazená)
Tento návod na obsluhu má otvárací obal. Na vnútornej strane obalu je znázornený gril na drevené uhlie s číselnými označeniami. Význam čísel je nasledovný:
1 Nerezový rošt
2 Konzola na zaistenie nerezového roštu
3 Kryt zásobníka na drevené uhlie
4 Zásobník na drevené uhlie
5 Zachytávač zapal'ovacieho gélu
6 Zachytávač masti/reflektor
7 Západka
8 Kryt
9 Ovládač s indikátorom ventilátora (svieti, kým je zapnutý ventilátor)
10 Priestor pre batérie (v spodnej časti krytu)
Názov modelu: AG 34 C1
Prevádzkové napätie: 6 V == (DC) (4 x 1,5 V batérie typu AA)
Používanie: Plynulý ovládač rýchlosti ventilátora, aktivuje sa v polohe Off (Vyp.)
Prevádzková lampa, ak je zapnutý ventilátor
Rozmery: Priemer 340 mm, výška 245 mm
TÜV SÜD: Testovaná bezpečnosť

Ak zariadenie používate po prvýkrát, prečítajte si príslušné pokyny v tejto príručke a rešpektujte všetky varovania, aj ked' ste sa už zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení a grilov na drevené uhlie. Návod uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie. Ak tento spotrebič predáte alebo ho darujete inej osobe, predajte so zariadením aj tento návod na obsluhu. Tvorí súčasť produktu.
Vysvetlenie symbolov
V tejto používatel'skej príručke a varovania používajú nasledovne.

Nebezpečenstvo popálenín!
Tento symbol upozorňuje na horúce povrchy.

VAROVANIE!
používatel'a. Upozorňuje na riziká, ktoré ak sa budú ignorovat', môžu spôsobit' smrt', zranenie končatiny, iné zranenia alebo škodu na majetku.

Nebezpečenstvo požiaru!
Tento symbol upozorňuje na to, že pri ignorovaní tohto varovania môže dôjst' k požiaru.

Tento symbol znamená, že nerezový rošt (1) a zachytávač masti/reflektor (6) môžete umývat' v umývačke riadov pri max. teplote 60 °C.

Tento symbol označuje d'alšie informácie o téme.
Deti a postihnuté osoby
Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj l’udia so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo l’udia s nedostatkom vedomostí a skúseností, pokial’ sú pod dozorom alebo majú pokyny o tom, ako
bezpečne používať zariadenie a rozumejú spojeným rizikám. Nedovol’te deťom, aby sa hrali so spotrebičom. Deti môžu čistit’ a vykonávať údržbu na zariadení len pod dozorom.

Nebezpečenstvo prehltnutia!
Batérie a malé časti predstavujú potenciálne riziko zadusenia. Uschovajte batérie na bezpečnom mieste. Pri prehltnutí batérie okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc.
neuzatvorených priestoroch. V opačnom prípade hrozí riziko otravy oxidom uhol'natým, ktoré môže byť po krátkom čase smrtel'né.

Nebezpečenstvo popálenín!
- Neukladajte na nerezový rošt (1) iné veci (napr. príbor, riad, veká na panvice a pod.). Môžu sa rozpálit' a spôsobit' popáleniny.
- Počas grilovania sa nedotýkajte nerezového roštu (1), zachytávača masti/reflektora (6) ani zásobníka na drevené uhlie (4). Gril držte len z vonkajšiu alebo spodnú čast' krytu (8).
- Zariadenie prenášajte len po úplnom vychladnutí. Gril držte len z vonkajšiu alebo spodnú časť krytu (8).
- Spotrebič vyčistite len po úplnom vychladnutí.
- Pri grilovaní vždy noste teplu odolné rukavice podl’a nariadenia PPE (kategória II pre tepelnú ochranu, DIN-EN 407).
- Grilovacie rukavice by ste mali nosit' vždy, ked' pripravujete jedlo, pridávate drevené uhlie alebo manipulujete s nerezovým roštom (1). Používajte grilovacie nástroje s dlhými žiaruvzdornými rukovät'ami.

Nebezpečenstvo požiaru!
- Gril na drevené uhlie používajte len vonku. Nikdy ho nepoužívajte v uzatvorených miestnostiach.
- Nepoužívajte gril na drevené uhlie ako ohrievač.
- Neukladajte gril na drevené uhlie na textilné povrchy, ako je utierka.
- Nikdy neukladajte gril na drevené uhlie pod alebo priamo na horl'avé látky, ako sú napr. záclony alebo závesy.
- Horl'avé alebo zápalné materiály držte od spotrebiča vo vzdialenosti minimálne 100 cm.
- Nepoužívajte gril na drevené uhlie vo výbušnom prostredí alebo na miestach s horl'avými materiálmi. Patria k nim oblasti uloženia paliva, napríklad podpalubie lode, čerpacie stanice, prostredie, v ktorom sa do vzduchu vyparujú horl'avé látky (napr. obilniny, kovový prach a pod.), a všetky ostatné miesta, na ktorých je zvyčajne výzva na vypnutie motora vozidla.
- Ak sa počas grilovania zapáli tuk a vznietia sa plamene, otočte ovládačom (9) proti smeru hodinových ručičiek do polohy OFF (Vyp.) a vyberte mäso, z ktorého odkvapkáva tuk z nerezového roštu (1). Ked' plamene zmiznú, môžete znova zvýšit' rýchlost' ventilátora pomocou ovládača (9) a položit' mäso spät' na rošt. Nehaste plamene vodou.

Varovanie o škode na majetku
- Položte gril na drevené uhlie na rovný, pevný a nehorľavý povrch chránený pred striekajúcou vodou.
- Nevystavujte gril na drevené uhlie extrémne nízkym ani vysokým teplotám.

Batérie
priestore pre batérie nenachádzajú žiadne iné predmety. Kontakty batérií neskratujte.
- Batérie sa nesmú nikdy otvorit' ani deformovat', pretože by mohlo dôjst' k úniku chemických látok, ktoré môžu zapríčinit' zranenia. Ak prídu chemické látky z kvapaliny batérie do kontaktu s pokožkou alebo očami, okamžite ich vypláchnite s vel'kým množstvom pitnej vody a vyhl'adajte lekársku pomoc.
- Nesprávne použitie môže spôsobit' výbuch alebo vytečenie batérií.
6. Než začnete
Rozbal'te spotrebič. Najprv skontrolujte, či sú všetky súčasti celé a nepoškodené (pozrite si časť „Obsah balenia“ na strane 148). Ak zistíte, že ktorákol'vek položka chýba alebo je poškodená, kontaktujte našu zákaznícku linku (pozrite si časť „Informácie o záruke“ na strane 166). Udržujte obal mimo dosahu detí a zlikvidujte ho správnym spôsobom.
7. Začiname
Gril na drevené uhlie môžete položit' priamo na záhradný stôl a pripravit' jedlo tam.

Nebezpečenstvo požiaru!
- Neukladajte gril na drevené uhlie na textilné povrchy, ako je utierka.
- Nikdy neukladajte gril na drevené uhlie pod alebo priamo na horl'avé látky, ako sú napr. záclony alebo závesy.
- Horl'avé alebo zápalné materiály držte od spotrebiča vo vzdialenosti minimálne 100 cm.
7.1 Vloženie batérií

Nabijatel'né batérie nie sú vhodné pre tento gril na drevené uhlie. Použite len bežné alkalické batérie.
Priestor pre batérie (10) je umiestnený v spodnej strane krytu (8).
-
Obrátte gril na drevené uhlie hore nohami a opatrne ho položte na pevný a rovný povrch.
-
Otvorte kryt priestoru pre batérie (10). Pomocou prsta alebo nechtu dosiahnite z vonkajšieho okraja pod západku priestoru pre batérie a jemne ju potiahnite v smere šípky (▷).
-
Do priestoru pre batérie (10) vložte štyri batérie vel'kosti AA. Vždy venujte pozornosť polarite.
-
Zatvorte kryt priestoru pre batérie (10). Západka musí znova zapadnút tak, aby sa kryt neotvoril a batérie náhodne nevypadli.
-
Gril obrátte znova do normálnej polohy. Gril na drevené uhlie môžete teraz použit'.

Ak sa výkon grilu znížil alebo zapálenie grilu trvá dlhšie, skontrolujte alebo vymeňte batérie.
7.2 Používanie
Pri prvom zapnutí grilu nechajte drevené uhlie 30 minút rozohriat' a až potom na ňom pripravujte jedlo.

Pri prvom grilovaní a nahriatí spotrebiča sa môže objaviť mierny dym. Z toho dôvodu by sa mal spotrebič pred prvým grilovaním nahrievať 10 až 15 minút.
Optimálne výsledky grilovania dosiahnete používaním dreveného uhlia nie brikiet.

Používajte len drevené uhlie a žiadne iné palivo.
- Okolo stredu zachytávača zapal'ovacieho gélu (5) naneste 10 mm kruh tohto gélu. Zapal'ovací gél musí byť v kruhu odtlačený na zachytávači (5). V opačnom prípade sa plameň udusí. Ak sa zachytávač zapal'ovacieho gélu (5) ocitne mimo svojej polohy, položte ho znova do stredu zachytávača masti/reflektora (6).

Ak do zachytávača masti/reflektora (6) nalejete trochu vody (maximálne po značku MAX), nielenže bude čistenie zachytávača masti/reflektora (6) l'ahšie neskôr, ale pre kvapky masti bude tiež t'ažšie sa zapálit'.

Nesiahajte na otvorený oheň!

Pred vložením zásobníka na drevené uhlie (4) musíte zapnút' ventilátor. V opačnom prípade sa plameň udusí.

- Znova založte zásobník na drevené uhlie (4) s krytom (3).

Nebezpečenstvo popálenín!
Vždy noste teplu odolné rukavice podl'a nariadenia PPE (kategória II pre tepelnú ochranu, DIN-EN 407). Inak by ste sa mohli popálit!
- Ked' pokryje drevené uhlie vrstva popola, položte jedlo na grilovanie na nerezový rošt (1). Pri maximálnej rýchlosti ventilátora to bude trvať bežne 5 minút.
- Ak sa počas rozohrievania dreveného uhlia tvorí nežiaduci plameň, znížte prívod vzduchu pomocou ovládača (9). Urobíte to otočením proti smeru hodinových ručičiek.
Môžete začat' grilovať jedlo na grile. Ovládačom (9) môžete regulovať rýchlosť ventilátora a tým aj teplo. Takto môže svoje jedlo pripraviť chrumkavejšie alebo len jemne ugrilovať.
Po vypnutí ventilátora môže uhlie ešte nejaký čas tliet' a nerezový rošt (1) môže byť vel'mi horúci. Nepopál'te sa.
7.3 Tipy pre dobré výsledky grilovania
- Po zapálení nechajte ovládač (9) v maximálnej polohe (v smere hodinových ručičiek, kým sa nezastaví), aby sa gril na drevené uhlie rovnomerne nahrial. Ak sa počas nahrievania dreveného uhlia ukážu nežiaduce plamene, znížte rýchlost' ventilátora otočením ovládača (9). Urobíte to otočením proti smeru hodinových ručičiek.
- Gril ponúka nízkotučný a zdravý spôsob prípravy mäsa, rýb, klobás, hydiny a zeleniny. Možno bude potrebné nakrájať veľké alebo hrubé kusy mäsa na menšie alebo tenšie plátky.
- Neprepichujte mäso, aby nepúšťalo šťavu. Inak môže vyschnúť.
- Okoreňte jedlo a občas ho obráťte. Odporúčame použit’ drevené grilovacie kliešte. Rybu môžete tiež natriet’ maslom.
- Pri maximálnej rýchlosti ventilátora sa gril na drevené uhlie vel'mi rýchlo nahrieva. Kontrolujte tenké kúsky jedla a klobásy, aby sa nespálili. Pravidelne ich otáčajte a znížte rýchlosť ventilátora.
- Gril na drevené uhlie vytvára najväčšie teplo v strede. Položte na okraje chlieb, aby sa opiekol. Do stredu položte hrubé kúsky mäsa.
- Negrilujte nakladané ani údené mäso.
- Odrežte všetky zhorené alebo spálené kusy jedla a nejedzte ich. Nevylievajte na mäso alebo klobásy žiadne pivo. Spálené kúsky môžu byť karcinogénne!
- Odrežte tuk z okraja mäsa a pre lepšie výsledky narežte mäso na malé kúsky našikmo. Ak sa zapáli tuk a vznietia sa plamene, otočte ovládačom (9) proti smeru hodinových ručičiek do polohy OFF (Vyp.) a vyberte mäso, z ktorého odkvapkáva tuk z nerezového roštu (1). Ked' plamene zmiznú, môžete znova zvýšit' rýchlosť ventilátora pomocou ovládača (9) a položit' mäso spät' na rošt. Nehaste plamene vodou.
7.4 Doplňanie dreveného uhlia
V prípade potreby môžete drevené uhlie doplnit'. Najlepšie, keď doplníte drevené uhlie v zásobníku (4) pred jeho spotrebovaním. Znamená to, že nové drevené uhlie môžete vznietit' z existujúcich uhlíkov.

Nebezpečenstvo popálenín!
Vždy noste teplu odolné rukavice podl'a nariadenia PPE (kategória II pre tepelnú ochranu, DIN-EN 407). Inak by ste sa mohli popálit'.

Varovanie o škode na majetku
Zásobník na drevené uhlie (4) a jeho kryt (3) položte len na teplu odolné povrchy. V opačnom prípade môžete poškodit povrch týmto horúcim príslušenstvom.
-
Ak chcete doplnit' drevené uhlie, vypnite gril. Otočte ovládačom (9) proti smeru hodinových ručičiek do polohy OFF (Vyp.).
-
Zoberte všetko zostávajúce jedlo z nerezového roštu (1).
-
Uvolnite obidve západky (7) a vyberte nerezový rošt (1). Položte nerezový rošt (1) na vhodný povrch.
- Odoberte kryt zásobníka na drevené uhlie (3). Najlepšie to urobíte s grilovacími kliešťami a vždy noste pri tom grilovacie rukavice. Vždy noste teplu odolné rukavice podľa nariadenia PPE (kategória II pre tepelnú ochranu, DIN-EN 407). Inak by ste sa mohli popálit'.
- Položte kryt zásobníka na drevené uhlie (3) na vhodný povrch.
- Vložte nové drevené uhlie do zásobníka na drevené uhlie (4). Pri vkladaní nepreplňte zásobník na drevené uhlie (4), aby ste ho mohli po dokončení zatvorit'.
- Položte kryt (3) na zásobník na drevené uhlie (4). Znova založte nerezový rošt (1). Otočte rošt tak, aby boli dve konzoly (2) zarovno so západkami (7). Zaistite nerezový rošt (1).
- Otočením ovládača (9) do polohy MAX (v smere hodinových ručičiek, kým sa nezastaví) zapnete ventilátor. Počkajte pár minút, kým sa nové drevené uhlie zapáli a všetok dym rozptýli. Potom môžete pokračovať v grilovaní.
8. Údržba/čistenie
Pred čistením počkajte, kým gril úplne vychladne. Inak by ste sa mohli popáliť.

Varovanie o škode na majetku
Nepoužívajte brúsne alebo ostré čistiace prostriedky alebo nástroje, ktoré by mohli poškrabať povrch (napr. kovové špongie). Mohli by poškodit' gril na drevené uhlie.
- Uvol'nite obidve západky (7) a vyberte nerezový rošt (1).
- Vyberte zásobník na drevené uhlie (4) s krytom (3).
- Vyberte zachytávač masti/reflektor (6).
- V dreze vyčistite nerezový rošt (1) a zachytávač masti/reflektor (6) pomocou prostriedku na umývanie riadov. Zásobník na drevené uhlie (4) aj jeho kryt (3) môžete oklepať a podľa potreby vyčistit’ kefou alebo suchou handričkou. Kryt (8) očistite jemne navlhčenou handričkou.

Nerezový rošt (1) a zachytávač masti/reflektor (6) môžete umývat' v umývačke riadov pri max. teplote 60 °C.
8.1 Skladovanie grilu na drevené uhlie
Ked' gril na drevené uhlie dlhšie nepoužívate, batérie z neho vyberte.
9. Odstraňovanie problémov
Ak gril na drevené uhlie nefunguje ako zvyčajne, skúste odstránit' problém podl'a nižšie uvedených pokynov. Ak vám rady nižšie nedokážu pomôct' vyriešit' problém, obrátte sa na našu zákaznícku linku (pozrite si časť „Informácie o záruke" na strane 166).
| Problém | Možné pričiny | Náprava |
| Drevené uhlie sa nezapal'uje. | Ventilátor nie je zapnutý. | Otočením ovládača (9) do polohy MAX (v smere hodinových ručičiek, kým sa nezastaví) zapnete ventilátor. |
| Ovládač je nastavený v príliš nízkej polohe. | Otočte ovládač (9) do polohy MAX (v smere hodinových ručičiek, kým sa nezastaví). | |
| Ventilátor nie je možné zapnúť. | Batérie nie sú správne vložené alebo sú vybité. | Batérie vložte so správnou polaritou (+ a -). Ak je to potrebné, vymeňte batérie za nové. |
| Gril sa stáva príliš horúcim alebo sa tvorí nežiaduci plameň. | Ovládač je nastavený v príliš vysokej polohe. | Znížte prívod vzduchu pomocou ovládača (9). Urobíte to otočením proti smeru hodinových ručičiek. |
| Gril nie je dostatočne horúci. | Ovládač je nastavený v príliš nízkej polohe. | Zvýšte prívod vzduchu pomocou ovládača (9). Urobíte to otočením v smere hodinových ručičiek. |
| Zachytávač masti/reflektor (6) je špinavý. | Vyčistite zachytávač masti/reflektor (6). Ak sálavé teplo nesmeruje nahor, nemusí byť dostatočné teplo na grilovanie jedla. |
10. Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii
![]() | Zariadenia označené týmto symbolom podliehajú európskej smernici 2012/19/EU. Všetky elektrické a elektronické zariadenia je potrebné likvidovať oddelene od domáceho odpadu, na oficiálnych zberných miestach. Zabráňte znečisteniu životného prostredia a ohrozeniu vášho zdravia správnou likvidáciou zariadenia. Podrobnejšie informácie o správnom spôsobe likvidácie získate, ked' sa obrátite na miestnu administratívu, na organizácie zaoberajúce sa likvidáciou alebo na predajcu, od ktorého ste zariadenie zakúpili. | |
![]() | Chráňte životné prostredie. Staré batérie nepatria do domového odpadu. Musia byť odovzdané do zberného strediska pre staré batérie. Batérie musia byť zlikvidované v stave úplného vybitia, v jednom zo zberných miest pre použité batérie. V prípade likvidácie batérií, ktoré nie sú úplne vybité, je potrebné prijať opatrenia na predchádzanie skratom. | |
![]() | Všetky obalové materiály zlikvidujte s ohľadom na životné prostredie. Obalové kartóny je možné vyhodit’ do odpadových kontajnerov na recykláciu papiera alebo odovzdat’ na recykláciu na verejných zberných miestach. Akékol’vek fólie alebo plasty obsiahnuté v obale by sa mali kvôli likvidácii vrátit’ na verejné zberné miesta. | |
ES/PT | ||
![]() | Platí len pre Francúzsko:Tento výrobok je recyklovateľný, ale podlieha reštriktívnejším podmienkam zodpovednosti výrobcu, preto sa musí zbierať oddelene. | |
![]() | Pri likvidácia obalového materiálu si na ñom všimnite označenia. Na štítku sú označené skratky (a) a čísla (b), a ich význam je nasledovný:1 -7: plast/ 20 - 22: papier a kartón / 80 - 98: kompozitné materiály. | |
![]() | ||
| Symbol | Materiál | Obsiahnutý v nasledujúcich obalových prvkoch tohto produktu |
![]() | Polyetylénový tereftalan | Zmršíovacia fólia obsahujúca batérie. Nálepky použité na utesnenie predajného balenia. |
![]() | Polyetylén s vysokou hustotou | - |
![]() | Polyvinylchlorid | - |
![]() | Polyetylén s nízkou hustotou | Plastové vrecko |
![]() | Polypropylén | - |
![]() | Polystyrén | - |
![]() | Iné plasty - | |
| [IWC72] | Vlnitá lepenka Predajné balenie | |
| [IKY5Z] | Iný kartón - | |
![]() | Papier | - |
![]() | Papier/kartón/plast | - |
![]() | Papier/kartón/plast/hliník | - |
11. Zhoda

Toto zariadenie je plne v súlade so základnými aj inými súvisiacimi požiadavkami Smernice 2014/30/ES o elektromagnetickej kompatibilite a Smernice RoHS 2011/65/EÚ o nízkom napátí. Úplné Vyhlásenie o zhode EÚ je k dispozícii na prevzatie cez tento odkaz:
12. Informácie o záruke
Záruka spoločnosti TARGA GmbH
Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá je uvedená d'alej.
Záručné podmienky
Záručná doba začína dňom kúpy. Dobre si uschovajte originál pokladničného bloku. Tento doklad je potrebný ako potvrdenie o kúpe. Ak sa v priebehu troch rokov od kúpy tohto výrobku prejaví materiálová alebo výrobná chyba, tento výrobok vám podľa našej úvahy bezplatne bud’ vymeníme alebo opravíme.
Záruka sa nepredlžuje o dobu trvania záručných opráv. To platí aj na vymenené alebo opravené diely. Prípadné už pri kúpe zistené chyby a nedostatky musíte ohlásit' ihned' po vybalení výrobku. Opravy, ktoré spadajú do obdobia po skončení záruky, si musíte zaplatit'.
Rozsah záruky
Prístroj bol podľa prisnych kvalitatívnych predpisov starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Záruka platí na materiálové a výrobné chyby. Táto záruka neplatí na také súčasti výrobku, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu, także sa na ne hl’adí ako na opotrebené diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú spínače, akumulátory alebo diely zo skla. Táto záruka stráca platnosť, ak bol výrobok poškodený, nesprávne používaný alebo udržiavaný. Pre správne používanie tohto výrobku treba presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na používanie. Bezpodmienečne sa treba vyhnúť takému účelu používania a takej manipulácii, pred akými sú v návode na používanie
uvedené výstrahy. Výrobok je určený len na súkromné používanie a nie na podnikatel'ské účely. Záruka stráca platnosť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcemu účelu a pri neprimeranom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neurobil náš autorizovaný servis. Opravou ani výmenou výrobku nezačína plynút nová záručná doba.
Postup pri uplatňovaní záruky
Ak chcete zabezpečit rýchle vybavenie vašej požiadavky, riad'te sa týmito pokynmi:
- Pred uvedením výrobku do prevádzky si pozorne prečítajte priloženú dokumentáciu. Ak by sa vyskytol problém, ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešit, obrátte sa na našu zákaznícku linku.
- Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo výrobku príp. jeho výrobné číslo ako doklad o kúpe.
- V prípade, že telefonické vyriešenie nie je možné, v závislosti od príčiny chyby zákaznícky servis zariadi d'alšie služby.

Servis

Majte na pamäti, že táto adresa nie je adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú opravovňu.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
NEMECKO



ES/PT











