AG 34 C1 - Gril Grillmeister - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AG 34 C1 Grillmeister vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AG 34 C1 Grillmeister
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Gril vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AG 34 C1 - Grillmeister a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AG 34 C1 značky Grillmeister.
NÁVOD NA OBSLUHU AG 34 C1 Grillmeister
11. Zhoda ............................................................................................................... 164 12. Informácie o záruke ......................................................................................... 166AG 34 C1 Slovensky – 147 Gratulujeme! Kúpou grilu na drevené uhlie s aktívnym vetraním AG 34 C1 ste si vybrali kvalitný produkt. Pred prvým použitím sa oboznámte s používaním grilu na drevené uhlie a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte gril na drevené uhlie len tak, ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané aplikácie. Návod na obsluhu uložte na bezpečnom mieste. Ak predáte gril na drevené uhlie niekomu inému, odovzdajte s ním aj všetky príslušné dokumenty.
Gril na drevené uhlie s aktívnym vetraním AG 34 C1 sa používa na grilovanie (napr. mäsa, rýb, zeleniny, klobás, kurčaťa a pod.). Je možné ho umiestniť na alebo vedľa záhradného stola. Tento gril na drevené uhlie nie je určený na komerčné využitie. Tento gril na drevené uhlie je určený na vonkajšie použitie. Gril na drevené uhlie vždy klaďte iba na stabilný povrch. Tento spotrebič spĺňa normy a predpisy potrebné pre Vyhlásenie o zhode s európskou certifikáciou. Akékoľvek iné zmeny spotrebiča, ako zmeny odporúčané jeho výrobcom, môžu mať za následok nedodržanie týchto noriem. NEBEZPEČENSTVO! Nepoužívajte toto zariadenie v uzavretých alebo rezidenčných oblastiach, napr. budovách , stanoch, obytných budovách, karavanoch, lodiach. Môže to viesť k smrteľnej otrave oxidom uhoľnatým.
VAROVANIE! Gril bude veľmi horúci, preto ho počas prevádzky nepresúvajte!
VAROVANIE! Nepoužívajte alkohol ani benzín na zapálenie alebo opätovné zapálenie! Používajte len podpaľovače, ktoré spĺňajú normu EN 1860-3!
VAROVANIE! Gril sa môže používať len s dreveným uhlím, ktoré spĺňa normu EN 1860-2.
VAROVANIE! Držte deti a domáce zvieratá mimo dosah! Nepoužívajte vo vnútri!AG 34 C1 148 – Slovensky Očakávané nesprávne použitie Nepoužívajte gril na drevené uhlie v uzatvorených miestnostiach. Nepoužívajte gril na drevené uhlie ako ohrievač. Nebezpečenstvo popálenín! Neukladajte na gril iné veci (napr. príbor, riad, veká na panvice a pod.). Môžu sa rozpáliť a spôsobiť popáleniny.
Gril na drevené uhlie s aktívnym vetraním AG 34 C1 Prepravná taška
4 batérie typu AA, 1,5 V Táto používateľská príručka (nie je zobrazená)AG 34 C1 Slovensky – 149
3. Ovládacie prvky a displeje
Tento návod na obsluhu má otvárací obal. Na vnútornej strane obalu je znázornený gril na drevené uhlie s číselnými označeniami. Význam čísel je nasledovný: 1 Nerezový rošt 2 Konzola na zaistenie nerezového roštu 3 Kryt zásobníka na drevené uhlie 4 Zásobník na drevené uhlie 5 Zachytávač zapaľovacieho gélu 6 Zachytávač masti/reflektor 7 Západka 8 Kryt 9 Ovládač s indikátorom ventilátora (svieti, kým je zapnutý ventilátor) 10 Priestor pre batérie (v spodnej časti krytu)
4. Technické parametre
Výrobca: TARGA GmbH Názov modelu: AG 34 C1 Prevádzkové napätie: 6 V (DC) (4 x 1,5 V batérie typu AA) Používanie: Plynulý ovládač rýchlosti ventilátora, aktivuje sa v polohe Off (Vyp.) Prevádzková lampa, ak je zapnutý ventilátor Rozmery: Priemer 340 mm, výška 245 mm Priemer, nerezový rošt 340 mm Hmotnosť: pribl. 3,6 kg Stupeň ochrany IP: IPX4 TÜV SÜD: Testovaná bezpečnosťAG 34 C1 150 – Slovensky
5. Bezpečnostné pokyny
Ak zariadenie používate po prvýkrát, prečítajte si príslušné pokyny v tejto príručke a rešpektujte všetky varovania, aj keď ste sa už zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení a grilov na drevené uhlie. Návod uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie. Ak tento spotrebič predáte alebo ho darujete inej osobe, predajte so zariadením aj tento návod na obsluhu. Tvorí súčasť produktu. Vysvetlenie symbolov V tejto používateľskej príručke a varovania používajú nasledovne. Nebezpečenstvo popálenín! Tento symbol upozorňuje na horúce povrchy. VAROVANIE! Tento symbol upozorňuje na dôležitú informáciu z hľadiska bezpečného používania výrobku a z hľadiska zaistenia bezpečnostiAG 34 C1 Slovensky – 151
oužívateľa. Upozorňuje na riziká, ktoré ak sa budú ignorovať, môžu spôsobiť smrť, zranenie končatiny, iné zranenia alebo škodu na majetku.
Nebezpečenstvo požiaru! Tento symbol upozorňuje na to, že pri ignorovaní tohto varovania môže dôjsť k požiaru. Tento symbol znamená, že nerezový rošt (1) a zachytávač masti/reflektor (6) môžete umývať v umývačke riadov pri max. teplote 60 °C.
Tento symbol označuje ďalšie informácie o téme. Deti a postihnuté osoby Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj ľudia so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo ľudia s nedostatkom vedomostí a skúseností, pokiaľ sú pod dozorom alebo majú pokyny o tom, akoAG 34 C1 152 – Slovensky bezpečne používať zariadenie a rozumejú spojeným rizikám. Nedovoľte deťom, aby sa hrali so spotrebičom. Deti môžu čistiť a vykonávať údržbu na zariadení len pod dozorom. Nebezpečenstvo prehltnutia! Baliaci materiál nie je hračka. Nedovoľte deťom, aby sa hrali s plastovými obalmi. Je tu riziko udusenia. Batérie a malé časti predstavujú potenciálne riziko zadusenia. Uschovajte batérie na bezpečnom mieste. Pri prehltnutí batérie okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Držte spotrebič mimo dosahu detí. Všeobecné bezpečnostné pokyny NEBEZPEČENSTVO! Gril používajte len vonku, v neuzatvorených priestoroch. Drevené uhlie zapaľujte a nechávajte vychladnúť len vonku, vAG 34 C1 Slovensky – 153 neuzatvorených priestoroch. V opačnom prípade hrozí riziko otravy oxidom uhoľnatým, ktoré môže byť po krátkom čase smrteľné.
Neukladajte na nerezový rošt (1) iné veci (napr. príbor, riad, veká na panvice a pod.). Môžu sa rozpáliť a spôsobiť popáleniny.
Počas grilovania sa nedotýkajte nerezového roštu (1), zachytávača masti/reflektora (6) ani zásobníka na drevené uhlie (4). Gril držte len z vonkajšiu alebo spodnú časť krytu (8).
Zariadenie prenášajte len po úplnom vychladnutí. Gril držte len z vonkajšiu alebo spodnú časť krytu (8).
Pri grilovaní vždy noste teplu odolné rukavice podľa nariadenia PPE (kategória II pre tepelnú ochranu, DIN-EN 407).AG 34 C1 154 – Slovensky
Grilovacie rukavice by ste mali nosiť vždy, keď pripravujete jedlo, pridávate drevené uhlie alebo manipulujete s nerezovým roštom (1). Používajte grilovacie nástroje s dlhými žiaruvzdornými rukoväťami.
Nebezpečenstvo požiaru!
Nepoužívajte gril na drevené uhlie ako ohrievač.
Neukladajte gril na drevené uhlie na textilné povrchy, ako je utierka.
Nikdy neukladajte gril na drevené uhlie pod alebo priamo na horľavé látky, ako sú napr. záclony alebo závesy.
Horľavé alebo zápalné materiály držte od spotrebiča vo vzdialenosti minimálne 100 cm.AG 34 C1 Slovensky – 155
te gril na drevené uhlie vo výbušnom prostredí alebo na miestach s horľavými materiálmi. Patria k nim oblasti uloženia paliva, napríklad podpalubie lode, čerpacie stanice, prostredie, v ktorom sa do vzduchu vyparujú horľavé látky (napr. obilniny, kovový prach a pod.), a všetky ostatné miesta, na ktorých je zvyčajne výzva na vypnutie motora vozidla.
Ak sa počas grilovania zapáli tuk a vznietia sa plamene, otočte ovládačom (9) proti smeru hodinových ručičiek do polohy OFF (Vyp.) a vyberte mäso, z ktorého odkvapkáva tuk z nerezového roštu (1). Keď plamene zmiznú, môžete znova zvýšiť rýchlosť ventilátora pomocou ovládača (9) a položiť mäso späť na rošt. Nehaste plamene vodou. Varovanie o škode na majetku
Položte gril na drevené uhlie na rovný, pevný a nehorľavý povrch chránený pred striekajúcou vodou.
Používajte len batérie typu AA, 1,5 V. Nabíjateľné batérie sa nesmú používať.
Vybité batérie musíte zo zariadenia vybrať a správne zlikvidovať.
Pokiaľ výrobok dlhšiu dobu nepoužívate, musíte vybrať batérie zo zariadenia.
riestore pre batérie nenachádzajú žiadne iné predmety. Kontakty batérií neskratujte.
Batérie sa nesmú nikdy otvoriť ani deformovať, pretože by mohlo dôjsť k úniku chemických látok, ktoré môžu zapríčiniť zranenia. Ak prídu chemické látky z kvapaliny batérie do kontaktu s pokožkou alebo očami, okamžite ich vypláchnite s veľkým množstvom pitnej vody a vyhľadajte lekársku pomoc.
Nesprávne použitie môže spôsobiť výbuch alebo vytečenie batérií.
Rozbaľte spotrebič. Najprv skontrolujte, či sú všetky súčasti celé a nepoškodené (pozrite si časť „Obsah balenia“ na strane 148). Ak zistíte, že ktorákoľvek položka chýba alebo je poškodená, kontaktujte našu zákaznícku linku (pozrite si časť „Informácie o záruke“ na strane 166). Udržujte obal mimo dosahu detí a zlikvidujte ho správnym spôsobom.AG 34 C1 158 – Slovensky
Gril na drevené uhlie môžete položiť priamo na záhradný stôl a pripraviť jedlo tam.
Nebezpečenstvo požiaru!
Neukladajte gril na drevené uhlie na textilné povrchy, ako je utierka.
Nikdy neukladajte gril na drevené uhlie pod alebo priamo na horľavé látky, ako sú napr. záclony alebo závesy.
Horľavé alebo zápalné materiály držte od spotrebiča vo vzdialenosti minimálne 100 cm.
7.1 Vloženie batérií
Priestor pre batérie (10) je umiestnený v spodnej strane krytu (8).
1. Obráťte gril na drevené uhlie hore nohami a opatrne ho položte na pevný a rovný povrch.
AA. Vždy venujte pozornosť polarite.
5. Gril obráťte znova do normálnej polohy. Gril na
drevené uhlie môžete teraz použiť.
Nabíjateľné batérie nie sú vhodné pre tento gril na drevené uhlie. Použite len bežné alkalické batérie.
Ak sa výkon grilu znížil alebo zapálenie grilu trvá dlhšie, skontrolujte alebo vymeňte batérie.AG 34 C1 Slovensky – 159
1. Uvoľnite obidve západky (7) a vyberte nerezový rošt (1).
Optimálne výsledky grilovania dosiahnete používaním dreveného uhlia nie brikiet.
Varovanie Používajte len drevené uhlie a žiadne iné palivo.
naneste 10 mm kruh tohto gélu. Zapaľovací gél musí byť v kruhu odtlačený na zachytávači (5). V opačnom prípade sa plameň udusí. Ak sa zachytávač zapaľovacieho gélu (5) ocitne mimo svojej polohy, položte ho znova do stredu zachytávača masti/reflektora (6).
Pri prvom zapnutí grilu nechajte drevené uhlie 30 minút rozohriať a až potom na ňom pripravujte jedlo.
Pri prvom grilovaní a nahriatí spotrebiča sa môže objaviť mierny dym. Z toho dôvodu by sa mal spotrebič pred prvým grilovaním nahrievať 10 až 15 minút.AG 34 C1 160 – Slovensky Ak do zachytávača masti/reflektora (6) nalejete trochu vody (maximálne po značku MAX), nielenže bude čistenie zachytávača masti/reflektora (6) ľahšie neskôr, ale pre kvapky masti bude tiež ťažšie sa zapáliť.
5. Podržte horiacu zápalku pri zapaľovacom géle, pokým
sa nerozhorí. Nebezpečenstvo popálenín! Nesiahajte na otvorený oheň!
hodinových ručičiek, kým sa nezastaví) zapnete ventilátor. Pred vložením zásobníka na drevené uhlie (4) musíte zapnúť ventilátor. V opačnom prípade sa plameň udusí.AG 34 C1 Slovensky – 161
7. Znova založte zásobník na drevené uhlie (4) s krytom
(3). Nebezpečenstvo popálenín! Vždy noste teplu odolné rukavice podľa nariadenia PPE (kategória II pre tepelnú ochranu, DIN-EN 407). Inak by ste sa mohli popáliť!
Keď pokryje drevené uhlie vrstva popola, položte jedlo na grilovanie na nerezový rošt (1). Pri maximálnej rýchlosti ventilátora to bude trvať bežne 5 minút.
Ak sa počas rozohrievania dreveného uhlia tvorí nežiaduci plameň, znížte prívod vzduchu pomocou ovládača (9). Urobíte to otočením proti smeru hodinových ručičiek. Môžete začať grilovať jedlo na grile. Ovládačom (9) môžete regulovať rýchlosť ventilátora a tým aj teplo. Takto môže svoje jedlo pripraviť chrumkavejšie alebo len jemne ugrilovať.
9. Po dokončení grilovania vypnite gril na drevené uhlie. Otočte ovládačom (9) proti smeru
hodinových ručičiek do polohy OFF (Vyp.).
Nebezpečenstvo popálenín! Po vypnutí ventilátora môže uhlie ešte nejaký čas tlieť a nerezový rošt (1) môže byť veľmi horúci. Nepopáľte sa.AG 34 C1 162 – Slovensky
7.3 Tipy pre dobré výsledky grilovania
Po zapálení nechajte ovládač (9) v maximálnej polohe (v smere hodinových ručičiek, kým sa nezastaví), aby sa gril na drevené uhlie rovnomerne nahrial. Ak sa počas nahrievania dreveného uhlia ukážu nežiaduce plamene, znížte rýchlosť ventilátora otočením ovládača (9). Urobíte to otočením proti smeru hodinových ručičiek. Gril ponúka nízkotučný a zdravý spôsob prípravy mäsa, rýb, klobás, hydiny a zeleniny. Možno bude potrebné nakrájať veľké alebo hrubé kusy mäsa na menšie alebo tenšie plátky. Neprepichujte mäso, aby nepúšťalo šťavu. Inak môže vyschnúť. Okoreňte jedlo a občas ho obráťte. Odporúčame použiť drevené grilovacie kliešte. Rybu môžete tiež natrieť maslom. Pri maximálnej rýchlosti ventilátora sa gril na drevené uhlie veľmi rýchlo nahrieva. Kontrolujte tenké kúsky jedla a klobásy, aby sa nespálili. Pravidelne ich otáčajte a znížte rýchlosť ventilátora. Gril na drevené uhlie vytvára najväčšie teplo v strede. Položte na okraje chlieb, aby sa opiekol. Do stredu položte hrubé kúsky mäsa. Negrilujte nakladané ani údené mäso. Odrežte všetky zhorené alebo spálené kusy jedla a nejedzte ich. Nevylievajte na mäso alebo klobásy žiadne pivo. Spálené kúsky môžu byť karcinogénne! Odrežte tuk z okraja mäsa a pre lepšie výsledky narežte mäso na malé kúsky našikmo. Ak sa zapáli tuk a vznietia sa plamene, otočte ovládačom (9) proti smeru hodinových ručičiek do polohy OFF (Vyp.) a vyberte mäso, z ktorého odkvapkáva tuk z nerezového roštu (1). Keď plamene zmiznú, môžete znova zvýšiť rýchlosť ventilátora pomocou ovládača (9) a položiť mäso späť na rošt. Nehaste plamene vodou.
7.4 Dopĺňanie dreveného uhlia
V prípade potreby môžete drevené uhlie doplniť. Najlepšie, keď doplníte drevené uhlie v zásobníku (4) pred jeho spotrebovaním. Znamená to, že nové drevené uhlie môžete vznietiť z existujúcich uhlíkov. Nebezpečenstvo popálenín! Vždy noste teplu odolné rukavice podľa nariadenia PPE (kategória II pre tepelnú ochranu, DIN-EN 407). Inak by ste sa mohli popáliť. Varovanie o škode na majetku Zásobník na drevené uhlie (4) a jeho kryt (3) položte len na teplu odolné povrchy. V opačnom prípade môžete poškodiť povrch týmto horúcim príslušenstvom.
1. Ak chcete doplniť drevené uhlie, vypnite gril. Otočte ovládačom (9) proti smeru hodinových ručičiek
do polohy OFF (Vyp.).
2. Zoberte všetko zostávajúce jedlo z nerezového roštu (1).AG 34 C1
3. Uvoľnite obidve západky (7) a vyberte nerezový rošt (1). Položte nerezový rošt (1) na vhodný
4. Odoberte kryt zásobníka na drevené uhlie (3). Najlepšie to urobíte s grilovacími kliešťami a vždy
noste pri tom grilovacie rukavice. Vždy noste teplu odolné rukavice podľa nariadenia PPE (kategória II pre tepelnú ochranu, DIN-EN 407). Inak by ste sa mohli popáliť.
5. Položte kryt zásobníka na drevené uhlie (3) na vhodný povrch.
6. Vložte nové drevené uhlie do zásobníka na drevené uhlie (4). Pri vkladaní nepreplňte zásobník na
drevené uhlie (4), aby ste ho mohli po dokončení zatvoriť.
ventilátor. Počkajte pár minút, kým sa nové drevené uhlie zapáli a všetok dym rozptýli. Potom môžete pokračovať v grilovaní.
Po každom použití vyčistite gril na drevené uhlie, aby ste predišli spáleniu zvyškov jedla. Nebezpečenstvo popálenín! Pred čistením počkajte, kým gril úplne vychladne. Inak by ste sa mohli popáliť. Varovanie o škode na majetku Nepoužívajte brúsne alebo ostré čistiace prostriedky alebo nástroje, ktoré by mohli poškrabať povrch (napr. kovové špongie). Mohli by poškodiť gril na drevené uhlie.
1. Uvoľnite obidve západky (7) a vyberte nerezový rošt (1).
umývanie riadov. Zásobník na drevené uhlie (4) aj jeho kryt (3) môžete oklepať a podľa potreby vyčistiť kefou alebo suchou handričkou. Kryt (8) očistite jemne navlhčenou handričkou.
8.1 Skladovanie grilu na drevené uhlie
Gril na drevené uhlie skladujte zmontovaný v prepravnej taške, aby ste ho chránili. Gril skladujte na suchom a bezprašnom mieste. Keď gril na drevené uhlie dlhšie nepoužívate, batérie z neho vyberte. Nerezový rošt (1) a zachytávač masti/reflektor (6) môžete umývať v umývačke riadov pri max. teplote 60 °C.AG 34 C1 164 – Slovensky
9. Odstraňovanie problémov
Ak gril na drevené uhlie nefunguje ako zvyčajne, skúste odstrániť problém podľa nižšie uvedených pokynov. Ak vám rady nižšie nedokážu pomôcť vyriešiť problém, obráťte sa na našu zákaznícku linku (pozrite si časť „Informácie o záruke“ na strane 166). Problém Možné príčiny Náprava Drevené uhlie sa nezapaľuje. Ventilátor nie je zapnutý. Otočením ovládača (9) do polohy MAX (v smere hodinových ručičiek, kým sa nezastaví) zapnete ventilátor. Ovládač je nastavený v príliš nízkej polohe. Otočte ovládač (9) do polohy MAX (v smere hodinových ručičiek, kým sa nezastaví). Ventilátor nie je možné zapnúť. Batérie nie sú správne vložené alebo sú vybité. Batérie vložte so správnou polaritou (+ a -). Ak je to potrebné, vymeňte batérie za nové. Gril sa stáva príliš horúcim alebo sa tvorí nežiaduci plameň. Ovládač je nastavený v príliš vysokej polohe. Znížte prívod vzduchu pomocou ovládača (9). Urobíte to otočením proti smeru hodinových ručičiek. Gril nie je dostatočne horúci. Ovládač je nastavený v príliš nízkej polohe. Zvýšte prívod vzduchu pomocou ovládača (9). Urobíte to otočením v smere hodinových ručičiek. Zachytávač masti/reflektor (6) je špinavý. Vyčistite zachytávač masti/reflektor (6). Ak sálavé teplo nesmeruje nahor, nemusí byť dostatočné teplo na grilovanie jedla.
10. Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii
Zariadenia označené týmto symbolom podliehajú európskej smernici 2012/19/EU. Všetky elektrické a elektronické zariadenia je potrebné likvidovať oddelene od domáceho odpadu, na oficiálnych zberných miestach. Zabráňte znečisteniu životného prostredia a ohrozeniu vášho zdravia správnou likvidáciou zariadenia. Podrobnejšie informácie o správnom spôsobe likvidácie získate, keď sa obrátite na miestnu administratívu, na organizácie zaoberajúce sa likvidáciou alebo na predajcu, od ktorého ste zariadenie zakúpili. Chráňte životné prostredie. Staré batérie nepatria do domového odpadu. Musia byť odovzdané do zberného strediska pre staré batérie. Batérie musia byť zlikvidované v stave úplného vybitia, v jednom zo zberných miest pre použité batérie. V prípade likvidácie batérií, ktoré nie sú úplne vybité, je potrebné prijať opatrenia na predchádzanie skratom.AG 34 C1 Slovensky – 165
Všetky obalové materiály zlikvidujte s ohľadom na životné prostredie. Obalové kartóny je možné vyhodiť do odpadových kontajnerov na recykláciu papiera alebo odovzdať na recykláciu na verejných zberných miestach. Akékoľvek fólie alebo plasty obsiahnuté v obale by sa mali kvôli likvidácii vrátiť na verejné zberné miesta. ES/PT Platí len pre Francúzsko: Tento výrobok je recyklovateľný, ale podlieha reštriktívnejším podmienkam zodpovednosti výrobcu, preto sa musí zbierať oddelene. Pri likvidácia obalového materiálu si na ňom všimnite označenia. Na štítku sú označené skratky (a) a čísla (b), a ich význam je nasledovný: 1–7: plast/ 20 – 22: papier a kartón / 80 – 98: kompozitné materiály. Symbol Materiál Obsiahnutý v nasledujúcich obalových prvkoch tohto produktu Polyetylénový tereftalan Zmršťovacia fólia obsahujúca batérie. Nálepky použité na utesnenie predajného balenia. Polyetylén s vysokou hustotou
Toto zariadenie je plne v súlade so základnými aj inými súvisiacimi požiadavkami Smernice 2014/30/ES o elektromagnetickej kompatibilite a Smernice RoHS 2011/65/EÚ o nízkom napätí. Úplné Vyhlásenie o zhode EÚ je k dispozícii na prevzatie cez tento odkaz: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/384588_2107.pdf
Informácie o záruke Záruka spoločnosti TARGA GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá je uvedená ďalej. Záručné podmienky Záručná doba začína dňom kúpy. Dobre si uschovajte originál pokladničného bloku. Tento doklad je potrebný ako potvrdenie o kúpe. Ak sa v priebehu troch rokov od kúpy tohto výrobku prejaví materiálová alebo výrobná chyba, tento výrobok vám podľa našej úvahy bezplatne buď vymeníme alebo opravíme. Záručná doba a zákonné nároky z titulu chyby Záruka sa nepredlžuje o dobu trvania záručných opráv. To platí aj na vymenené alebo opravené diely. Prípadné už pri kúpe zistené chyby a nedostatky musíte ohlásiť ihneď po vybalení výrobku. Opravy, ktoré spadajú do obdobia po skončení záruky, si musíte zaplatiť. Rozsah záruky Prístroj bol podľa prísnych kvalitatívnych predpisov starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Záruka platí na materiálové a výrobné chyby. Táto záruka neplatí na také súčasti výrobku, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu, takže sa na ne hľadí ako na opotrebené diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú spínače, akumulátory alebo diely zo skla. Táto záruka stráca platnosť, ak bol výrobok poškodený, nesprávne používaný alebo udržiavaný. Pre správne používanie tohto výrobku treba presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na používanie. Bezpodmienečne sa treba vyhnúť takému účelu používania a takej manipulácii, pred akými sú v návode na používanieAG 34 C1 Slovensky – 167 uvedené výstrahy. Výrobok je určený len na súkromné používanie a nie na podnikateľské účely. Záruka stráca platnosť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcemu účelu a pri neprimeranom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neurobil náš autorizovaný servis. Opravou ani výmenou výrobku nezačína plynúť nová záručná doba. Postup pri uplatňovaní záruky Ak chcete zabezpečiť rýchle vybavenie vašej požiadavky, riaďte sa týmito pokynmi: - Pred uvedením výrobku do prevádzky si pozorne prečítajte priloženú dokumentáciu. Ak by sa vyskytol problém, ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešiť, obráťte sa na našu zákaznícku linku. - Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo výrobku príp. jeho výrobné číslo ako doklad o kúpe. - V prípade, že telefonické vyriešenie nie je možné, v závislosti od príčiny chyby zákaznícky servis zariadi ďalšie služby.
Výrobca Majte na pamäti, že táto adresa nie je adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú opravovňu. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NEMECKOAG 34 C1
JednoduchýManuál