VC 60MX - Vysávač HILTI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma VC 60MX HILTI vo formáte PDF.

📄 404 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice HILTI VC 60MX - page 224
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HILTI

Model : VC 60MX

Kategória : Vysávač

Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod VC 60MX - HILTI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. VC 60MX značky HILTI.

NÁVOD NA OBSLUHU VC 60MX HILTI

3.3 Možné nesprávné použití

1.1 O tejto dokumentácii

  • Pred uvedením do prevádzky si prečítajte túto dokumentáciu. Je to predpoklad na bezpečnú prácu a bezproblémovú manipuláciu.

Výstražné upozornenia varujú pred rizikami pri zaobchádzaní s výrobkom. Používajú sa nasledujúce signálne slová: NEBEZPEČENSTVO NEBEZPEČENSTVO ! ▶ Na označenie bezprostredne hroziaceho nebezpečenstva, ktoré môže spôsobiť ťažký úraz alebo smrť. VAROVANIE VAROVANIE ! ▶ Označenie možného hroziaceho nebezpečenstva, ktoré môže viesť k ťažkým poraneniam alebo usmrte- niu. POZOR POZOR ! ▶ Označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá môže viesť k ľahším ublíženiam na tele alebo vecným škodám.

1.2.2 Symboly v dokumentácii

V tejto dokumentácii sa používajú nasledujúce symboly: Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu Upozornenia týkajúce sa používania a iné užitočné informácie

1.2.3 Symboly na obrázkoch

Na vyobrazeniach sa používajú nasledujúce symboly: Tieto čísla odkazujú na príslušné vyobrazenie na začiatku tohto návodu Číslovanie udáva poradie pracovných úkonov na obrázku a môže sa odlišovať od číslovania pracovných úkonov v texte. Čísla pozícií sa používajú v obrázku Prehľad a odkazujú na čísla legendy v odseku Prehľad výrobkov. Tento symbol by mal u vás vzbudiť mimoriadnu pozornosť pri zaobchádzaní s výrobkom.

Na výrobku sa používajú nasledujúce symboly: Výstraha pred horúcim povrchom Zákaz transportu žeriavom*2212334* 2212334 Slovenčina 219

Pri vysávačoch triedy M VÝSTRAHA: Toto zariadenie obsahuje zdraviu nebez- pečný prach. Vyprázdňovanie a údržbu, vrátane odstra- ňovania vrecka na prach smú vykonávať iba osoby s od- borným vzdelaním, ktoré nosia vhodnú osobnú ochrannú výbavu. Nezapínajte dovtedy, kým nie je nainštalovaný kompletný filtračný systém a nebola overená funkcia kontroly objemového toku. Vysávače triedy L VÝSTRAHA: Toto zariadenie obsahuje zdraviu nebez- pečný prach. Vyprázdňovanie a údržbu, vrátane odstra- ňovania vrecka na prach smú vykonávať iba osoby s od- borným vzdelaním, ktoré nosia vhodnú osobnú ochrannú výbavu. Nezapínajte dovtedy, kým nie je nainštalovaný kompletný filtračný systém.

1.5 Informácie o výrobku

Výrobky značky Hilti sú určené pre profesionálneho používateľa a smie ich obsluhovať, udržiavať a opravo- vať iba autorizovaný, vyškolený personál. Tento personál musí byť špeciálne poučený o rizikách a nebezpe- čenstvách, ktoré sa môžu vyskytnúť. Výrobok a jeho pomocné prostriedky sa môžu stať zdrojom nebezpe- čenstva v prípade, že s nimi bude manipulovať personál bez vzdelania, neodborným spôsobom alebo ak sa nebudú používať v súlade s určením. Typové označenie a sériové číslo sú uvedené na typovom štítku. ▶ Zaznamenajte si sériové číslo do nasledujúcej tabuľky. Údaje výrobku budete potrebovať pri dopytoch adresovaných nášmu zastúpeniu alebo servisu. Údaje o výrobku Vysávač na vysávanie namokro/nasucho VC 60M-X | VC 60L-X Generácia 01 Sériové číslo

1.6 Vyhlásenie o zhode

Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tu opísaný výrobok sa zhoduje s platnými smernicami a normami. Vyobrazenie vyhlásenia o zhode nájdete na konci tejto dokumentácie. Technická dokumentácia je uložená tu: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 2 Bezpečnosť

2.1 Všeobecné bezpečnostné upozornenia

Okrem bezpečnostných upozornení v jednotlivých kapitolách tohto návodu na obsluhu je potrebné vždy striktne dodržiavať nasledujúce nariadenia. ▶ Prečítajte si všetky upozornenia! Nerešpektovanie nasledujúcich upozornení môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo závažným poraneniam. ▶ Pri používaní zariadenia v spojení s elektrickým náradím si pred použitím prečítajte návod na obsluhu elektrického náradia a rešpektujte všetky upozornenia. ▶ Manipulácie alebo zmeny na zariadení nie sú dovolené. ▶ Používajte vhodný výrobok. Výrobok nepoužívajte na také účely, na ktoré nie je určený, používajte ho iba v súlade s určením a ak je v bezchybnom stave. ▶ Pred prácou so zariadením sa informujte o manipulácii s ním, o nebezpečenstvách, ktoré môžu pochádzať z materiálu a o likvidácii povysávaného materiálu. ▶ Zohľadnite vplyvy vonkajšieho prostredia. Zariadenie nepoužívajte tam, kde hrozí riziko požiaru alebo výbuchu. ▶ Výrobok smú používať iba osoby, ktoré sú s ním oboznámené, boli poučené o bezpečnom používaní a rozumejú nebezpečenstvám či rizikám, ktoré z toho vyplývajú. Výrobok nie je určený pre deti. Deti musia byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa so zariadením nebudú hrať.220 Slovenčina 2212334 *2212334* ▶ Nepoužívané zariadenia odkladajte na bezpečnom mieste a bezpečným spôsobom. Nepoužívané zariadenia by sa mali odložiť na suchom, vyvýšenom alebo uzatvorenom mieste, mimo dosahu detí.

▶ Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a pri práci s výrobkom postupujte s rozvahou. Vysávač nepoužívajte vtedy, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj moment nepozornosti pri používaní zariadenia môže viesť k vzniku závažných poranení. ▶ Používateľ a osoby zdržiavajúce sa v blízkosti musia počas používania a údržby zariadenia používať vhodné ochranné okuliare, ochrannú prilbu, chrániče sluchu, ochranné rukavice, bezpečnostnú obuv a ľahkú masku na ochranu dýchacích ciest. ▶ Kvôli bezpečnému státiu vysávača aktivujte brzdy koliesok. Pri uvoľnených brzdách koliesok sa môže vysávač nekontrolovane uviesť do pohybu. ▶ Ak je možné namontovať zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, presvedčite sa, že tieto zariadenia sú pripojené a používajú sa správne. Používanie odsávania prachu môže znižovať ohrozenia vyvolané prachom.

2.3 Starostlivé zaobchádzanie a používanie zariadenia

▶ Zariadenie nikdy nenechávajte bez dozoru. ▶ Pri vysávaní nebezpečného prachu nedeaktivujte čistenie filtra, najmä pri používaní elektrického náradia vytvárajúceho prach. ▶ Zariadenie chráňte pred mrazom. ▶ Zariadenie na obmedzovanie stavu vody pravidelne čistite podľa pokynov, s použitím kefy a skontrolujte výskyt náznakov jeho poškodenia. ▶ Pri nasadzovaní hlavy vysávača dávajte pozor na to, aby nedošlo k zacviknutiu a aby ste nepoškodili sieťový kábel. Hrozí riziko poranenia a poškodenia. ▶ Kontrolujte výskyt prípadných poškodení na zariadení a príslušenstve. Pred ďalším používaním sa musia ochranné zariadenia alebo mierne poškodené časti starostlivo skontrolovať, či fungujú bezchybne a v súlade s ich určením. Skontrolujte, či pohyblivé časti fungujú bezchybne a nezase- kávajú sa, alebo či nie sú jednotlivé časti poškodené. Všetky časti musia byť správne namontované a musia spĺňať všetky podmienky na zaručenie bezchybného prevádzkovania zariadenia. ▶ Opravu vášho zariadenia zverte iba kvalifikovanému odbornému personálu a iba s použitím originálnych náhradných súčiastok. Tak je možné zaistiť, aby zostala zachovaná bezpečnosť zariadenia.

Pri nepoužívaní zariadenia (počas prestávok v práci), pred údržbou a opravami, pred výmenou častí príslušenstva alebo pred výmenou filtra vždy vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Toto bezpečnostné opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu zariadenia. ▶ Vysávač nikdy neťahajte do inej pracovnej pozície za sieťový kábel. Neprechádzajte vysávačom cez sieťový kábel. ▶ Zariadenie neprepravujte pomocou žeriava. ▶ Pri preprave a nepoužívaní zariadenia uzatvorte vstupnú tvarovanú prípojku uzatváracím prvkom.

2.4 Elektrická bezpečnosť

▶ Pripájacia zástrčka zariadenia musí byť vhodná do danej zásuvky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom meniť. Spolu so zariadeniami s ochranným uzemnením nepoužívajte žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.

Zástrčku zapojte do vhodnej uzemnenej zásuvky, ktorá je bezpečne nainštalovaná a spĺňa všetky lokálne predpisy. Pokiaľ si nie ste istí, či je zásuvka uzemnená, dajte ju skontrolovať kvalifikovanému odborníkovi na elektrické zariadenia. ▶ Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako sú rúry, kúrenia, sporáky a chladničky. Pri uzemnení vášho tela hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. ▶ Zariadenie nevystavujte dažďu alebo vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického zariadenia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. ▶ Uistite sa o tom, že sieťový kábel neleží v kalužiach. ▶ Pripájacie vedenie zariadenia pravidelne kontrolujte a v prípade poškodenia ho dajte vymeniť v servisnom stredisku Hilti. Pravidelne kontrolujte predlžovacie vedenia a ak sú poškodené, vymeňte ich.*2212334* 2212334 Slovenčina 221 ▶ Pokiaľ dôjde pri práci k poškodeniu sieťového pripájacieho vedenia a/alebo predlžovacieho kábla, nesmiete sa ich dotýkať. Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Poškodené sieťové pripájacie vedenia a predlžovacie káble predstavujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. ▶ Sieťové pripájacie vedenie sa smie vymeniť výlučne za typ uvedený v návode na obsluhu. ▶ Kábel nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený, na prenášanie, zavesenie zariadenia alebo na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Chráňte kábel pred vysokou teplotou, olejom, ostrými hranami alebo pred pohybujúcimi sa časťami zariadenia. Poškodené alebo zauzlené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. ▶ Pri práci s elektrickým zariadením vo vonkajšom prostredí používajte iba predlžovacie káble vhodné aj do vonkajšieho prostredia. Používanie predlžovacieho kábla vhodného aj do vonkajšieho prostredia znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. ▶ Pri prerušení dodávky elektrického prúdu vypnite zariadenie a vytiahnite sieťovú zástrčku. ▶ Zariadenie nikdy neprevádzkujte v znečistenom alebo vlhkom stave. Prach zachytený na povrchu zariadenia, predovšetkým vodivými materiálmi, alebo vlhkosť môžu za nepriaznivých podmienok viesť k úrazu elektrickým prúdom. Znečistené zariadenie preto dajte v pravidelných intervaloch prekon- trolovať v servise Hilti, najmä ak často opracovávate vodivé materiály.

▶ Zabezpečte dostatočné osvetlenie pracoviska. ▶ Zabezpečte dobré vetranie pracoviska. Nedostatočne vetrané pracoviská môžu spôsobiť ujmy na zdraví v dôsledku zaťaženia prachom. ▶ Na pracovisku udržiavajte poriadok. Z okolia pracoviska odstráňte predmety, o ktoré by ste sa mohli poraniť. Neporiadok v oblasti vykonávania prác môže mať za následok vznik úrazu. ▶ So zariadením nepracujte v prostredí s hrozbou výbuchu, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické zariadenia vytvárajú iskry, od ktorých sa môže vznietiť prach alebo výpary. ▶ Obzvlášť opatrní buďte pri práci na schodoch.

2.6 Vysávaný materiál

▶ Zdravie ohrozujúci, horľavý a/alebo výbušný prach sa nesmie vysávať (horčíkovo-hliníkový prach atď.). Materiály, ktoré majú vyššiu teplotu ako 60 °C (140 °F), sa nesmú vysávať (napr. tlejúce cigarety, horúci popol). ▶ Horľavé, výbušné, agresívne kvapaliny sa nesmú vysávať (chladiace a mazacie prostriedky, benzín, rozpúšťadlá, kyseliny (pH < 5), lúhy (pH > 12,5) atď.). ▶ Pri unikaní peny alebo kvapalín zariadenie ihneď vypnite. ▶ Pri vysávaní horúceho materiálu do teploty max. 60 °C (140 °F) používajte ochranné rukavice. ▶ Pri práci s minerálnym kalom z vŕtania noste ochranný odev a zabráňte kontaktu s pokožkou (pH > 9, žieravé). ▶ Zabráňte kontaktu s alkalickými alebo kyslými kvapalinami. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Pri vniknutí kvapaliny do očí ich vypláchnite oči veľkým množstvom vody a dodatočne vyhľadajte lekársku pomoc. VC 60L-X ▶ Zariadenie v triede prachu L sa hodí na vysávanie/odsávanie suchých, nehorľavých druhov prachu, drevených pilín a triesok a nebezpečného prachu s hraničnými hodnotami expozície > 1 mg/m³. Podľa nebezpečnosti vysávaného/odsávaného prachu musí byť zariadenie vybavené vhodnými filtrami. VC 60M-X ▶ Zariadenie v triede prachu M sa hodí na vysávanie/odsávanie suchých, nehorľavých druhov prachu, drevených pilín a triesok a nebezpečného prachu s hraničnými hodnotami expozície ≧ 0,1 mg/m³. Podľa nebezpečnosti vysávaného/odsávaného prachu musí byť zariadenie vybavené vhodnými filtrami.222 Slovenčina 2212334 *2212334* 3 Opis

3.1 Prehľad výrobku 1

Vstupná tvarovaná prípojka

Vypúšťacia hadica (voliteľne)

3.2 Používanie v súlade s určením

Tu opísaný výrobok je univerzálny priemyselný vysávač na profesionálne používanie. Používať sa môže na vysávanie nasucho aj namokro. Tento výrobok nepoužívajte na ľudí a zvieratá. Používanie pod vodou je zakázané. ▶ Pred prácou s týmto výrobkom sa informujte o manipulácii s ním, o nebezpečenstvách pochádzajúcich z materiálu a o bezpečnom likvidovaní materiálu. ▶ Výrobok nepoužívajte v stacionárnom, nepretržitom režime prevádzky, v automatických alebo poloauto- matických systémoch. ▶ Používajte len originálne príslušenstvo a náradie od firmy Hilti, aby ste predišli nebezpečenstvám poranenia. ▶ Na zabránenie vytvárania elektrostatických efektov používajte antistatickú saciu hadicu. ▶ Nevysávajte žiadne predmety, ktoré môžu aj cez vrecko na prach spôsobiť poranenia (napríklad špicatý predmet alebo vysávaný materiál s ostrými hranami). ▶ Výrobok nepoužívajte ako náhradu rebríka. Tento výrobok je pri profesionálnom (priemyselnom) používaní vhodný na nasledujúce použitie:

  • Vysávanie veľkého množstva prachu vznikajúceho pri použití diamantových brúsok Hilti, rezacích brúsok, vŕtacích kladív a vŕtacích koruniek na vŕtanie nasucho.
  • Vysávanie minerálneho kalu z vŕtania vznikajúceho pri použití diamantových vŕtacích koruniek Hilti alebo diamantových píl Hilti a tekutých nasávaných materiálov až do teploty < 60 °C (140 °F).
  • Vysávanie suchých, nehorľavých druhov prachu, kvapalín, drevených pilín a triesok a nebezpečných druhov prachu s hraničnými hodnotami expozície na úrovni ≧ 0,1 mg/m³ (trieda prachu M).
  • Pri odlučovačoch prachu je potrebné, aby bola zabezpečená dostatočná miera výmeny vzduchu L v miestnosti, ak sa použitý vzduch vracia do miestnosti. Prosím, dodržiavajte národné ustanovenia.

3.3 Možné chybné používanie

  • Priemyselný vysávač sa nesmie prevádzkovať v pozícii naležato.
  • Priemyselný vysávač sa nesmie používať na vysávanie látok s nebezpečenstvom výbuchu, žeravých, horiacich, horúcich alebo zápalných látok a agresívnych druhov prachu (napríklad horčíkovo-hliníkový prach atď.). Výnimku tvoria: drevené triesky a piliny.
  • Priemyselný vysávač sa nesmie používať na vysávanie horľavých kvapalín (napríklad benzínu, riedidiel, kyselín, chladiacich a mazacích prostriedkov atď.).
  • Materiály ohrozujúce zdravie (napr. azbest) sa nesmú spracovávať.

Vysávač na vysávanie nasucho a namokro vrátane filtračného prvku, sacia hadica kompletne s hadicovou prípojkou, vrecko na prach plastové, návod na používanie. Ďalšie systémové výrobky, ktoré sú schválené pre váš výrobok, nájdete vo vašom Hilti Store alebo na stránke: www.hilti.group | USA: www.hilti.com

VC 60M-X Ak rýchlosť vzduchu v sacej hadici klesne pod 20 m/s, z bezpečnostných dôvodov zaznie akustický výstražný signál.

3.7 Automatické čistenie filtra

Zariadenie je vybavené čistením filtra na jemný prach. Každých 7,5 sekúnd sa filter automaticky vyčistí nárazom vzduchu. Filtračný prvok sa automaticky čistí náporom vzduchu (pulzujúci zvuk). Pri používaní v systéme (najmä pri brúsení, rezaní a vytváraní drážok) alebo pri nasávaní väčšieho množstva prachu musí byť aktivované čistenie filtra, aby bol možný trvalo vysoký sací výkon. Čistenie filtra funguje len pri pripojenej sacej hadici.224 Slovenčina 2212334 *2212334*

3.8 Upozornenia týkajúce sa používania

Príslušenstvo a spôsoby jeho použitia VC 60L-X Príslušenstvo Objednávacie číslo Spôsob použitia Plastové vrecko na prach 2177881 použitie na minerálne látky, namokro a nasucho Vrecko na prach z rúna Universal 2177884 použitie na minerálne látky, namokro a nasucho Filter celulóza 2177885 nasucho Filter polyester 2182582 univerzálne, namokro a nasucho Filter PTFE 2202240 intenzívne použitie, namokro a nasucho Filter HEPA 2177708 namokro a nasucho Príslušenstvo a spôsoby jeho použitia VC 60M-X Príslušenstvo Objednávacie číslo Spôsob použitia Plastové vrecko na prach 2205722 použitie na minerálne látky, namokro a nasucho Vrecko na prach z rúna Universal 2177884 použitie na minerálne látky, namokro a nasucho Filter celulóza 2177885 nasucho Filter polyester 2182582 univerzálne, namokro a nasucho Filter PTFE 2202240 intenzívne použitie, namokro a nasucho Filter HEPA 2177708 namokro a nasucho Pri používaní vysávačov triedy M je nevyhnutne potrebné používať vrecko na prach. 4 Technické údaje

4.1 Vysávač na vysávanie namokro/nasucho

Pri prevádzke s pripojením na generátor alebo transformátor musí byť jeho výstupný (odovzdávaný) výkon minimálne dvakrát vyšší ako menovitý príkon uvedený na výkonovom štítku výrobku. Prevádz- kové napätie transformátora alebo generátora musí byť neustále v rozsahu +5 % a -15 % menovitého napätia zariadenia. VC 60L-X VC 60M-X Rozmery (d x š x v v mm) 578 x 488 x 882 578 x 488 x 882 Hmotnosť podľa štandardu EPTA 01 24,5 kg 24,5 kg Objem nádoby 65 ℓ 65 ℓ Plniace množstvo vody 48 ℓ 48 ℓ Prevádzková teplota 0 ℃ … 40 ℃ 0 ℃ … 40 ℃ Automatické čistenie filtra každých 7,5 s 7,5 s Trieda ochrany I I Druh ochrany IPX4 IPX4 Frekvencia siete 50 Hz … 60 Hz 50 Hz … 60 Hz

4.3 Maximálny objemový tok a maximálny podtlak

Podľa DIN EN 60335-2-69 odsek AA.7.12 VC 60L-X VC 60M-X Maximálny objemový tok (vzduch) 2 200 W 159 m³/h 159 m³/h 2 300 W 165 m³/h 165 m³/h 2 400 W 177 m³/h 177 m³/h Maximálny podtlak 2 200 W 19,3 kPa 19,3 kPa 2 300 W 21,5 kPa 21,5 kPa 2 400 W 23,4 kPa 23,4 kPa

4.4 Informácie o hluku a vibráciách merané podľa normy EN 60335-2-69

Nasledujúce údaje platia pre priemyselné vysávače VC 60M-X a VC 60L-X. VC 60L-X VC 60M-X Hladina akustického tlaku L

1 dB(A) 1 dB(A) Hodnota emisií vibrácií < 2,5 m/s² < 2,5 m/s² Neistota (K) 0,2 m/s² 0,2 m/s² 5 Uvedenie do prevádzky NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Ak nie je vysávač riadne pripojený, môže to viesť k usmrteniu alebo k vzniku závažných poranení. ▶ Vysávač pripájajte len na riadne uzemnený zdroj elektrického prúdu. POZOR Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku nekontrolovaných pohybov! Pri uvoľnených brzdách koliesok sa môže vysávač nekontrolovane uviesť do pohybu. ▶ Kvôli bezpečnému státiu vysávača aktivujte brzdy koliesok.

5.1 Prvé uvedenie do prevádzky

Na vysávanie nebezpečného alebo minerálneho prachu používajte vrecko na prach z plastu alebo rúna.

3. Vyberte diely príslušenstva z nádoby na nečistoty a z obalu.

4. Vložte vhodné vrecko na prach, postupujte podľa návodu.

5.2 Vloženie/výmena vrecka na prach z rúna 2

NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia. Ostré predmety by mohli preraziť vrecko na vysávaný materiál. ▶ Presvedčite sa, že nedošlo k prerazeniu vrecka na vysávaný materiál žiadnymi predmetmi.

1. Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.226 Slovenčina 2212334

5.3 Vloženie/výmena plastového vrecka na prach 3

6 Obsluha VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia. V dôsledku poškodenia filtračného systému môže dôjsť k úniku zdraviu škodlivého prachu. ▶ V prípade núdze (napríklad pri prelomení filtra) vypnite vysávač, vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky a dajte vysávač pred ďalším použitím skontrolovať odborným personálom. POZOR Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku nekontrolovaných pohybov! Pri uvoľnených brzdách koliesok sa môže vysávač nekontrolovane uviesť do pohybu. ▶ Kvôli bezpečnému státiu vysávača aktivujte brzdy koliesok.

6.1 Používanie vysávačov triedy M

NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia. Pri vysávačoch triedy L a triedy M výrobok obsahuje prach, ktorý je zdraviu škodlivý. ▶ Práce spojené s vyprázdňovaním a údržbou, vrátane odstraňovania zberných nádob na prach, smú vykonávať iba odborníci. Noste zodpovedajúcu ochrannú výbavu. ▶ Predtým než vysávač odstránite z oblasti zaťaženej nebezpečnými látkami, povysávajte vonkajšiu stranu vysávača, dočista ho poutierajte alebo ho tesne zabaľte. Pretože všetky časti stroja musia byť považované za znečistené, ak sa odoberú z nebezpečnej oblasti, podniknite vhodné opatrenia na zabránenie šíreniu a rozptýleniu prachu. ▶ Vysávač nikdy neprevádzkujte bez úplného filtračného systému.

6.2 Vysávanie suchého prachu

Pred vysávaním suchého prachu a najmä minerálnych druhov prachu je potrebné dbať na to, aby bolo v nádobe vždy vložené správne vrecko na prach. Pri používaní vysávačov triedy M je nevyhnutne potrebné používať vrecko na prach. Po použití namokro vymeňte filtračný prvok za suchý alebo nový filtračný prvok. POZOR Nebezpečenstvo poranenia. Bez použitia filtračného prvku môže unikať nebezpečný vysávaný materiál. ▶ Nikdy nevysávajte bez filtračného prvku.

1. Zabezpečte, aby bolo založené vhodné vrecko na prach.

2. Skontrolujte, či je filtračný prvok suchý a v prípade potreby ho vymeňte.*2212334*

POZOR Nebezpečenstvo poranenia. Bez použitia filtračného prvku môže unikať nebezpečný vysávaný materiál. ▶ Nikdy nevysávajte bez filtračného prvku. Pred nasledujúcim použitím nasucho vymeňte filtračný prvok za suchý alebo nový filtračný prvok.

1. Skontrolujte monitorovanie stavu naplnenia. → strana 228

2. Podľa možnosti použite samostatný filtračný prvok na používanie namokro.

a filtračný prvok po predchádzajúcom vyschnutí očistite pretretím rukou.

6. Nechajte nádobu na nečistoty vyschnúť.

6. Vysávač odstavte v suchej miestnosti tak aby bol chránený pred použitím nepovolanými osobami.

6.5 Vyprázdňovanie nádoby na nečistoty pri suchom prachu

Pri používaní vysávačov triedy M je nevyhnutne potrebné používať vrecko na prach.

nádobu na nečistoty jej vyklopením.

Dodržiavajte miestne predpisy týkajúce sa úpravy odpadovej vody.

1. Odstráňte kryt z vypúšťacej hadice.

◁ Špinavá voda vytečie.228 Slovenčina 2212334 *2212334* 7 Starostlivosť a údržba

7.1 Starostlivosť o zariadenie

VAROVANIE Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Neodborné opravy na elektrických častiach môžu viesť k závažným poraneniam.

Opravy na elektrických častiach nechajte vykonávať len odborníkom na elektrické zariadenia. ▶ Zariadenie a predovšetkým úchopové plochy udržiavajte suché, čisté a bez prítomnosti oleja a tuku. Nepoužívajte čistiace a údržbové prostriedky obsahujúce silikón. ▶ Vysávač nikdy neprevádzkujte s upchatými štrbinami slúžiacimi na odvetrávanie! Štrbiny na odvetrávanie opatrne vyčistite suchou kefou. Zabráňte vniknutiu cudzích predmetov do vnútra zariadenia. ▶ Vonkajšiu stranu zariadenia pravidelne čistite mierne navlhčenou handrou. Na čistenie nepoužívajte rozprašovač, parný čistič alebo tečúcu vodu, pretože by sa tým mohla ohroziť elektrická bezpečnosť zariadenia. Pri vysávačoch triedy L a M Pri údržbe a čistení sa so zariadením musí zaobchádzať tak, aby nevzniklo žiadne riziko pre personál vykonávajúci údržbu a pre iné osoby. ▶ Používajte nútené vetranie s filtráciou. ▶ Používajte ochranný odev. ▶ Oblasť údržby vyčistite tak, aby sa do okolia nedostali žiadne nebezpečné látky. ▶ Pred odstránením zariadenia z oblasti s nebezpečnými látkami, povysávajte vonkajší obal zariadenia, dočista ho poutierajte alebo zariadenie tesne zabaľte. Tým zabránite šíreniu usadeného, nebezpečného prachu. ▶ Pri údržbovýcha opravárenských prácach zabaľte všetky znečistené diely, ktoré nebolo možné uspokojivo vyčistiť, do nepriepustných vriec a zlikvidujte ich v súlade s predpismi platnými pre odstraňovanie. ▶ Minimálne jedenkrát ročne nechajte servisom firmy Hilti alebo vzdelanou osobou vykonať prachovo- technickú kontrolu, napríklad výskytu poškodenia filtra, vzduchotesnosti zariadenia a funkcie kontrolných zariadení.

7.2 Automatické čistenie filtra

Filtračný prvok pri čistení neudierajte o tvrdé predmety ani nečistite tvrdými či špicatými predmetmi. Životnosť filtračného prvku sa tým znižuje. Filtračný prvok sa nesmie čistiť pomocou čističa využívajúceho stlačený vzduch. Môže to spôsobiť trhliny v materiáli filtra. Filtračný prvok je súčasť podliehajúca opotrebovávaniu. ▶ Filtračný prvok vymeňte minimálne každého pol roka. ▶ Filtračný prvok však vymieňajte častejšie v prípade intenzívneho používania.

7.3 Vloženie/výmena filtračného prvku 5

4. Opatrne vyberte filtračný prvok na úchopových priehlbniach dostupných v držiaku.

5. Očistite tesniacu plochu handrou.

6. Nasaďte nový filtračný prvok.

7. Uzatvorte kryt filtra sklopením aretácie vrchného krytu dopredu.

5. Skontrolujte, či nie sú vypínacie kontakty znečistené a v prípade potreby ich očistite kefou.*2212334*

2212334 Slovenčina 229

6. Skontrolujte, či nie je znečistené tesnenie na hlave vysávača a v prípade potreby ho očistite handrou.

1. Po vykonaní prác spojených so starostlivosťou o zariadenie a jeho opravami skontrolujte, či je vysávač

správne zostavený a či bezchybne funguje.

Plné zariadenie sa nesmie prenášať. Zariadenie sa nesmie zavesiť na žeriav. ▶ V prípade potreby odstráňte Power Conditioner alebo voľný nástroj z držiaka. ▶ Zariadenie pred prenášaním na iné miesto vyprázdnite. ▶ Zariadenie nepreklápajte a ani ho neprepravujte v polohe naležato, ak ste vysávali kvapaliny. ▶ Na prepravu zložte obidva konce hadice dohromady pomocou kónického adaptéra. NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia. Cez vstupnú tvarovanú prípojku môže unikať nebezpečný vysávaný materiál. ▶ Pri vysávačoch triedy M uzatvorte na účely prepravy a pri nepoužívaní vstupnú tvarovanú prípojku pomocou uzatváracieho prvku.

▶ Vysávač odstavte v suchej miestnosti tak aby bol chránený pred použitím nepovolanými osobami. 9 Pomoc v prípade porúch Pri výskyte takých porúch, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke, alebo ktoré nedokážete odstrániť sami, sa obráťte na náš servis Hilti.

Porucha Možná príčina Riešenie Akustický varovný signál (zní- žený sací výkon) Vrecko na prach je plné. ▶ Vymeňte vrecko na prach. Filtračný prvok je silno znečistený. ▶ Ak je deaktivované automatické čistenie filtra, aktivujte automa- tické čistenie filtra a nechajte vysávač v činnosti počas 30 sekúnd. Sacia hadica alebo kryt proti prachu na elektrickom náradí sú upchaté. ▶ Vyčistite saciu hadicu a kryt proti prachu. Sacia turbína nebeží. Žiadne napájanie elektrickým prú- dom. ▶ Skontrolujte zásuvku a poistku. Sonda je silno znečistená. ▶ Skontrolujte monitorovanie stavu naplnenia. → strana 228 Sacia turbína sa vypne. Nádoba je plná. ▶ Vyprázdnite nádobu. Sacia turbína sa po vyčistení nádoby nerozbehne. Automatické vypínanie aktívne. ▶ Prepnite vypínač zariadenia do tejto polohy . ▶ Počkajte 5 sekúnd. ▶ Prepnite vypínač zariadenia do tejto polohy . Sonda je silno znečistená. ▶ Skontrolujte monitorovanie stavu naplnenia. → strana 228230 Slovenčina 2212334 *2212334* Porucha Možná príčina Riešenie Sacia sila slabne. Sacia dýza, sacia rúra, sacia ha- dica alebo je filter sú upchaté. ▶ Odstráňte upchatie. Filter je plný. ▶ Vymeňte vrecko na prachz rúna.

  • strana 225 Kryt filtra je otvorený ▶ Zatvorte kryt filtra. Vypúšťacia hadica netesní ▶ Skontrolujte utesnenie vypúšťa- cej hadice. Z náradia sa vyfukuje prach. Filter nie je správne namontovaný. ▶ Vymeňte vrecko na prach z rúna.
  • strana 225 Automatické čistenie filtra nefunguje. Sacia hadica nie je pripojená ▶ Pripojte saciu hadicu. Zariadenie sa nechcene za- pína a vypína alebo dochádza k statickému vybíjaniu cez používateľa. Nie je zaručené odvádzanie elek- trostatického náboja, zariadenie nie je pripojené na uzemnenú zásuvku. ▶ Pripojte zariadenie na uzem- nenú zásuvku, použite antista- tickú hadicu. Náradie nebeží alebo sa vy- pne krátko po spustení. Aktivovalo sa odstavenie vody. ▶ Vyčistite snímače a okolie snímačov kefou. Motor už nebeží. Aktivovalo sa istenie sieťovej zá- suvky. ▶ Zapnite istenie. ▶ Po opakovanom aktivovaní vyhľadajte príčinu vzniku nad- merného prúdu. Nádoba na nečistoty je plná. ▶ Vypnite zariadenie a vyprázdnite nádobu na nečistoty. Aktivovala sa tepelná poistka mo- tora. ▶ Vypnite zariadenie a nechajte ho približne 5 minút ochladzovať. ▶ Ak sa motor nespustí, dajte zariadenie do zákazníckeho servisu firmy Hilti. Tepelná poistka motora opakovane vypína motor. ▶ Štrbiny na odvetrávanie opatrne vyčistite suchou kefou. Motor nebeží v automatickej prevádzke. Pripojené náradie alebo zariadenie je poškodené alebo nie je správne pripojené. ▶ Skontrolujte fungovanie pripo- jeného náradia/zariadenia alebo pevne zasuňte sieťovú zástrčku. 10 Likvidácia Výrobky značky Hilti sú z veľkej časti vyrobené z recyklovateľných materiálov. Predpokladom na opakované využitie recyklovateľných materiálov je ich správne separovanie. V mnohých krajinách firma Hilti odoberie vaše staré zariadenie na recykláciu. Opýtajte sa na to v zákazníckom servise firmy Hilti alebo u svojho obchodného poradcu. Podľa európskej smernice o elektroodpade a elektronickom odpade a podľa jej premietnutia do národného práva sa musia opotrebované elektrické zariadenia separovane zbierať a odovzdávať na recykláciu v súlade s predpismi na ochranu životného prostredia. ▶ Elektrické zariadenia nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Kal z vŕtania Z hľadiska životného prostredia je odvádzanie kalu z vŕtania do vodných tokov alebo do kanalizácie, bez predchádzajúcej úpravy, problematické. ▶ Informácie o existujúcich predpisoch vám poskytnú príslušné úrady vo vašej krajine. Odporúčame vykonať nasledujúcu úpravu: ▶ Kal z vŕtania zachyťte (napríklad pomocou vysávača na vysávanie namokro). ▶ Nechajte kal z vŕtania usadiť a pevný podiel zlikvidujte na skládku stavebného odpadu (proces odlučovania môžu urýchliť flokulačné prostriedky). ▶ Pred vyliatím zostatkovej vody (alkalická, hodnota pH > 7) do kanalizácie ju neutralizujte pridaním kyslého neutralizačného prostriedku alebo zriedením veľkým množstvom vody.*2212334* 2212334 Slovenčina 231 Prach z vŕtania ▶ Zachytený prach z vŕtania zlikvidujte v súlade s existujúcimi národnými, zákonnými predpismi. 11 Záruka výrobcu ▶ Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa záručných podmienok, obráťte sa, prosím, na vášho lokálneho partnera spoločnosti Hilti.232 Magyar 2212334 *2212334* 1 A dokumentáció adatai