VC 60MX - Aspiradora HILTI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VC 60MX HILTI en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspirador de residuos secos y líquidos |
| Marca | Hilti |
| Modelo | VC 60M-X / VC 60L-X |
| Dimensiones (L x l x h) | 578 x 488 x 882 mm |
| Peso | 24,5 kg |
| Volumen del depósito | 65 L |
| Capacidad de llenado de agua | 48 L |
| Tensión de alimentación | 220-240 V (versiones 110 V, 240 V disponibles) |
| Frecuencia | 50/60 Hz |
| Potencia absorbida | 2400 W (máx.) |
| Caudal de aire máximo | 177 m³/h |
| Depresión máxima | 23,4 kPa |
| Nivel de presión acústica | 73 dB(A) |
| Clase de protección | I |
| Índice de protección IP | IPX4 |
| Limpieza automática del filtro | Cada 7,5 segundos |
| Clase de polvo (modelo M) | M (≥0,1 mg/m³) |
| Clase de polvo (modelo L) | L (>1 mg/m³) |
| Accesorios incluidos | Cartucho filtrante, manguera de aspiración, bolsa para polvo de plástico |
| Garantía del fabricante | Garantía del fabricante Hilti |
Preguntas frecuentes - VC 60MX HILTI
Preguntas de los usuarios sobre VC 60MX HILTI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VC 60MX - HILTI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VC 60MX de la marca HILTI.
MANUAL DE USUARIO VC 60MX HILTI
es Manual de instrucciones original 56
1 Información sobre la documentación
1.1 Acerca de esta documentación
- Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio. Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas.
- Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto.
- Conserve este manual de instrucciones siempre junto con el producto y entregue el producto a otras personas siempre acompañado del manual.
1.2 Explicación de símbolos
1.2.1 Avisos
Las advertencias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo del producto. Se utilizan las siguientes palabras de peligro:

PELIGRO
PELIGRO !
- Término utilizado para un peligro inminente que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA !
- Término utilizado para un posible peligro que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN !
- Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones leves o daños materiales.
1.2.2 Símbolos en la documentación
En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos:

Leer el manual de instrucciones antes del uso

Indicaciones de uso y demás información de interés
1.2.3 Símbolos en las figuras
En las figuras se utilizan los siguientes símbolos:

Estos números hacen referencia a la figura correspondiente incluida al principio de este manual
3
La numeración describe el orden de los pasos de trabajo en la imagen y puede ser diferente de los pasos descritos en el texto

Los números de posición se utilizan en la figura Vista general y los números de la leyenda están explicados en el apartado Vista general del producto

Preste especial atención a este símbolo cuando utilice el producto.
1.3 Símbolos del producto
1.3.1 Símbolos en el producto
En el producto se utilizan los siguientes símbolos:

Advertencia de superficie caliente

Prohibido transportar con grúa
1.4 En la herramienta
En aspiradores de categoría M
ADVERTENCIA: Esta herramienta contiene polvos nocivos para la salud. El vaciado de la misma y la retirada de la bolsa para polvo, así como los trabajos de mantenimiento necesarios, solo podrán ser ejecutados por personal especializado provisto del equipo de seguridad personal adecuado. No conecte la herramienta antes de instalar completamente el sistema de filtro y verificar el funcionamiento del regulador del caudal volumétrico.

text_image
M MEn aspiradores L
ADVERTENCIA: Esta herramienta contiene polvos nocivos para la salud. El vaciado de la misma y la retirada de la bolsa para polvo, así como los trabajos de mantenimiento necesarios, solo podrán ser ejecutados por personal especializado provisto del equipo de seguridad personal adecuado. No conecte la máquina antes de haber instalado el sistema del filtro completo.

text_image
L L1.5 Información del producto
Los productos Hilti están diseñados para usuarios profesionales y solo deben ser manejados, conservados y reparados por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
La denominación del modelo y el número de serie están indicados en la placa de identificación.
Copie el número de serie en la siguiente tabla. Necesitará los datos del producto para realizar consultas a nuestros representantes o al Departamento de Servicio Técnico.
Datos del producto
| Aspirador en seco y húmedo VC 60M-X | VC 60L-X | |
| Generación 01 | |
| N.° de serie. |
1.6 Declaración de conformidad
Bajo nuestra exclusiva responsabilidad, declaramos que el producto aquí descrito cumple con las directivas y normas vigentes. Encontrará una reproducción de la declaración de conformidad al final de esta documentación.
La documentación técnica se encuentra depositada aquí:
2.1 Instrucciones generales de seguridad
Además de las indicaciones de seguridad que aparecen en los distintos apartados de este manual de instrucciones, también es imprescindible cumplir las siguientes disposiciones.
Lea todas las indicaciones. La no observación de las siguientes indicaciones puede producir descarga eléctrica, fuego o lesiones graves.
- Cuando vaya a utilizar el producto junto con una herramienta eléctrica, lea antes el manual de instrucciones de la herramienta eléctrica y siga todas las indicaciones.
- No está permitido efectuar manipulaciones o modificaciones en la herramienta.
- Utilice la herramienta adecuada. No utilice la herramienta para fines no previstos, sino únicamente de forma reglamentaria y en perfecto estado.
- Antes de trabajar con la herramienta, infórmese sobre su manejo, los posibles peligros relacionados con los materiales y el reciclaje seguro del material aspirado.
Observe las condiciones ambientales. No utilice la herramienta en lugares donde existe peligro de incendio o explosión.
HILTI
La herramienta solo debe ser utilizada por personas que estén familiarizadas con ella, que hayan sido informados acerca del uso seguro de la herramienta y entiendan los riesgos que comporta.
La herramienta no es apta para el uso por parte de niños. Debe supervisarse a los niños para evitar que jueguen con la herramienta.
Las herramientas que no se utilicen deben almacenarse de manera segura. Las herramientas que no se utilicen deben conservarse fuera del alcance de los niños, en un lugar seco, alto y cerrado.
2.2 Seguridad de las personas
- Permanezca atento, preste atención durante el trabajo y utilice el producto con prudencia. No utilice el aspirador si está cansado o se encuentra bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se está utilizando la herramienta puede provocar lesiones graves.
El usuario y las personas que se encuentren en las inmediaciones de la zona durante el uso y el mantenimiento de la herramienta deberán llevar gafas protectoras adecuadas, casco de seguridad, protección para los oídos, guantes de protección, calzado de seguridad y una mascarilla ligera. - Accione los frenos de las ruedas para que el aspirador se mantenga seguro. Si los frenos de las ruedas no están accionados, el aspirador puede moverse de forma descontrolada.
Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese de que están conectados y de que se utilizan correctamente. El uso de un aspirador de polvo reduce los riesgos derivados del polvo.
2.3 Manipulación y utilización segura de la herramienta
▶ No deje la herramienta sin vigilancia.
No desactive la limpieza del filtro cuando esté aspirando polvos peligrosos, especialmente durante la utilización con herramientas eléctricas que generen polvo.
▶ Proteja la herramienta frente a las heladas.
Limpie con regularidad el dispositivo limitador del nivel de agua con un cepillo como se indica en las instrucciones y revíselo en busca de desperfectos.
Al colocar el cabezal de aspiración, asegúrese de no pillarse los dedos y de no dañar el cable de red. Existe riesgo de estropearlo y dañarlo.
- Compruebe que la herramienta y los accesorios no presentan daños. Antes de continuar utilizando la herramienta, compruebe con detenimiento los dispositivos de seguridad y las piezas ligeramente dañadas para asegurarse de que funcionan correctamente y según las prescripciones correspondientes. Compruebe que los componentes móviles funcionen correctamente y no estén atascados, y que las piezas no estén dañadas. Para garantizar un funcionamiento adecuado de la herramienta, las piezas deben estar correctamente montadas y cumplir todas las condiciones necesarias.
Procure que la herramienta sea reparada únicamente por profesional cualificado y que se utilicen exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta.
Desenchufe siempre la herramienta de la toma de corriente cuando no se esté utilizando (durante las pausas de trabajo), antes de realizar labores de limpieza y mantenimiento y cuando realice un cambio de filtro. Esta medida preventiva evita el riesgo de arranque accidental de la herramienta.
No tire del cable de red para cambiar el aspirador de posición de trabajo. No desplace el aspirador sobre el cable de red.
▶ No desplace la herramienta con una grúa.
Durante el transporte y cuando no esté utilizando la herramienta, cierre la pieza de empalme de entrada con el manguito de cierre.
2.4 Seguridad eléctrica
- El enchufe del aparato debe ser el adecuado para la toma de corriente utilizada. No se deberá modificar el enchufe en forma alguna. No utilice enchufes adaptadores para las herramientas con puesta a tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de descarga eléctrica.
-
Inserte el enchufe en una toma de corriente adecuada equipada con toma de tierra, que haya sido instalada conforme a todas las normativas locales. Si desea cerciorarse sobre la correcta puesta a tierra de la toma de corriente, encargue dicha tarea a personal técnico cualificado.
-
Evite el contacto corporal con superficies que tengan puesta a tierra, como pueden ser tubos, calefacciones, cocinas y frigoríficos. El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetra agua en la herramienta eléctrica.
Asegúrese de que el cable de red no se encuentre en un charco. - Compruebe con regularidad el cable de conexión de la herramienta y, en caso de que presentara daños, encargue su sustitución al Departamento de Servicio Técnico de Hilti. Inspeccione regularmente los alargadores y sustitúyalos en caso de que estuvieran dañados.
Si se dañan el cable de red o el alargador durante el trabajo, evite tocarlos. Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente. Los cables de red y los alargadores dañados suponen un peligro, pues pueden ocasionar una descarga eléctrica. - El cable de conexión a la red solo se debe reemplazar por uno del tipo señalado en el manual de instrucciones.
No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta ni tire de él para extraer el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado de fuentes de calor, aceite, aristas afiladas o piezas móviles de la herramienta. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar descargas eléctricas. - Cuando trabaje al aire libre con una herramienta eléctrica, utilice exclusivamente un alargador adecuado para exteriores. La utilización de un alargador adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Si se produce un corte de suministro, desconecte la herramienta y extraiga el enchufe.
No utilice nunca una herramienta sucia o mojada. El polvo adherido en la superficie de la herramienta, sobre todo el de los materiales conductivos, o la humedad pueden provocar descargas eléctricas cuando se den condiciones desfavorables. Por lo tanto, lleve con regularidad a revisar al Servicio Técnico de Hilti la herramienta sucia, sobre todo si se ha usado con frecuencia para trabajar con materiales conductivos.
2.5 Lugar de trabajo
Procure que haya una buena iluminación en la zona de trabajo.
Procure una buena ventilación del lugar de trabajo. Los lugares de trabajo mal ventilados pueden resultar nocivos para la salud debido a la carga de polvo.
- Mantenga la zona de trabajo ordenada. Mantenga el entorno de trabajo despejado de objetos que puedan ocasionarle lesiones. El desorden en la zona de trabajo podría provocar accidentes.
No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.
Tenga especial cuidado al trabajar sobre escaleras.
2.6 Sustancias aspiradas
No aspire polvo peligroso para la salud, inflamable o explosivo (polvo de magnesio-aluminio, entre otros). No se deben aspirar materiales que estén a más de 60 °C (140 °F) (p. ej., cigarrillos encendidos, cenizas calientes).
No se deben aspirar líquidos inflamables, explosivos o agresivos (refrigerantes, lubricantes, gasolina, disolvente, ácidos [pH < 5], lejías [pH > 12,5], etc.).
En caso de escape de espuma o líquidos, apague la herramienta inmediatamente.
Póngase guantes de protección para aspirar sustancias calientes, de como máximo 60 °C (140 °F).
- Utilice siempre prendas protectoras al trabajar con lodo mineral de perforación y evite el contacto con la piel (pH > 9, corrosivo).
Evite el contacto con líquidos básicos o ácidos. En caso de contacto accidental, enjuague el área afectada con abundante agua. En caso de contacto con los ojos, aclárelos con agua abundante y consulte de inmediato a su médico.
VC 60L-X
La herramienta de la clase de polvo L está indicada para la aspiración y absorción de polvo seco no inflamable, virutas de madera y polvos peligrosos con valores límite de exposición > 1 mg/m³. En función de la peligrosidad del polvo que se desee absorber o aspirar, la herramienta debe equiparse con los filtros apropiados.
VC 60M-X
- La herramienta de la clase de polvo M está indicada para la aspiración y absorción de polvo seco no inflamable, virutas de madera y polvos peligrosos con valores límite de exposición ≧ 0,1 mg/m³. En función de la peligrosidad del polvo que se desee absorber o aspirar, la herramienta debe equiparse con los filtros apropiados.
3 Descripción
3.1 Vista general del producto 1

① Interruptor de la herramienta
② Pieza de empalme de entrada
③ Depósito de suciedad
④ Pinza de cierre
⑤ Cabezal de aspiración
⑥ Asa del depósito
⑦ Gancho para cables
⑧ Pinza de cierre de la cubierta del filtro
⑨ Tubo flexible de desagüe (opcional)
⑩ Cavidades de agarre
⑪ Cubierta del filtro
3.2 Uso conforme a las prescripciones
El producto aquí descrito es un aspirador industrial universal para uso profesional. Está concebido para aplicaciones en seco y en húmedo.
Está prohibido utilizar este producto con personas o animales. Está prohibido utilizar la herramienta bajo el agua.
- Antes de trabajar con el producto, infórmese sobre su manejo, los peligros relacionados con los materiales y el reciclaje seguro del material.
No utilice el producto con la marcha continua fija en instalaciones automáticas o semiautomáticas.
Para evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas originales de Hilti.
Para evitar efectos electrostáticos, utilice una manguera de aspiración antiestática. - No aspire objetos que puedan ocasionar daños a través del saco de polvo (p. ej., agujas o elementos afilados).
▶ No utilice el producto como escalera.
Este producto está destinado a uso industrial y es apropiado para las siguientes aplicaciones:
- aspiración de grandes cantidades de polvo con amoladoras de diamante, amoladoras tronzadoras, martillos perforadores y coronas perforadoras en seco de Hilti;
- aspiración de lodo mineral de perforación con coronas perforadoras de diamante de Hilti o sierras de diamante de Hilti y material de aspiración líquido con una temperatura inferior a 60 °C (140 °F);
- aspiración de aceite y sustancias líquidas con una temperatura inferior a 60 °C (140 °F);
- limpieza en seco y en húmedo de paredes y suelos.
VC 60L-X
aspiración de polvo seco no inflamable, líquidos, virutas de madera y polvos peligrosos con valores límite de exposición > 1 mg/m³ (clase de polvo L).
VC 60M-X
- aspiración de polvo seco no inflamable, líquidos, virutas de madera y polvos peligrosos con valores límite de exposición ≥ 0,1 mg/m³ (clase de polvo M).
- En los desempolvadores es necesario contar con una tasa de renovación del aire L suficiente en la estancia si el aire de escape vuelve a dicha estancia. Debe cumplir cumpla la normativa nacional.
3.3 Posibles usos indebidos
- El aspirador industrial no se debe utilizar en posición horizontal.
- El aspirador industrial no debe utilizarse para aspirar materiales explosivos, para sustancias incandescentes, en llamas o inflamables ni para polvos agresivos (por ejemplo, el polvo de magnesio-aluminio) (excepción: virutas de madera).
- El aspirador industrial no debe utilizarse para absorber líquidos inflamables (por ejemplo, gasolina, disolventes, ácidos, refrigerantes, lubricantes, etc.).
- No deben tratarse materiales nocivos para la salud (p. ej., amianto).
3.4 Suministro
Aspirador en seco y húmedo, incluidos el elemento de filtro, la manguera de aspiración completa con conexión, el saco para polvo de plástico y el manual de instrucciones.
Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en Internet, en: www.hilti.group | EE. UU.: www.hilti.com
3.5 Interruptor de la herramienta
| Símbolo Significado | |
| 1 | Conexión |
| 0 | Desconexión |
| 1 | Conexión, con limpieza de filtro |
3.6 Señal de aviso acústica
VC 60M-X
Si la velocidad del aire cae por debajo de 20 m/s en la manguera de aspiración, la herramienta emite una señal de aviso acústica por motivos de seguridad.
3.7 Limpieza automática del filtro
La herramienta cuenta con una limpieza de filtro para el polvo fino. Cada 7,5 segundos el filtro se limpia automáticamente con el aire entrante.
El elemento de filtro se limpiará de forma automática mediante un chorro de aire (ruido pulsátil).

Durante las aplicaciones de sistemas (en especial al lijar, cortar y ranurar) o al aspirar grandes cantidades de polvo, la limpieza del filtro debe estar activada para permitir un rendimiento de aspiración elevado durante periodos prolongados.
La limpieza del filtro solo funciona si está conectada la manguera de aspiración.
3.8 Indicaciones de uso
Accesorios y formas de utilización
VC 60L-X
| Accesorios Número de pedido Tipo de aplicación | ||
| Saco para polvo de plástico | 2177881 Aplicaciones | minerales, en húmedo y en seco |
| Saco para polvo universal no tejido | 2177884 Aplicación | mineral, húmedo y seco |
| Filtro de celulosa 2177885 Seco | ||
| Filtro de poliéster 2182582 Universal, húmedo y seco | ||
| Filtro de PTFE 2202240 Aplicaciones intensivas, húmedo y seco | ||
| Filtro HEPA 2177708 Húmedo y seco | ||
Accesorios y formas de utilización
VC 60M-X
| Accesorios Número de pedido Tipo de aplicación | ||
| Saco para polvo de plástico | 2205722 Aplicaciones | minerales, en húmedo y en seco |
| Saco para polvo universal no tejido | 2177884 Aplicaciones | minerales, en húmedo y en seco |
| Filtro de celulosa 2177885 Seco | ||
| Filtro de poliéster 2182582 Universal, húmedo y seco | ||
| Filtro de PTFE 2202240 Aplicaciones intensivas, húmedo y seco | ||
| Filtro HEPA 2177708 Húmedo y seco | ||

En caso de emplear aspiradores de clase M es obligatorio utilizar un saco para polvo.
4 Datos técnicos
4.1 Aspirador en seco y húmedo

Si se utiliza con un generador o transformador, la potencia útil debe ser al menos el doble que la potencia nominal indicada en la placa de potencia del producto. La tensión de servicio del transformador o del generador debe encontrarse en todo momento entre un +5 % y un -15 % de la tensión nominal de la herramienta.
| VC 60L-X | VC 60M-X | |
| Dimensiones (L x An x Al en mm) | 578 x 488 x 882 | 578 x 488 x 882 |
| Peso según procedimiento EPTA 01 | 24,5 kg 24,5 kg | |
| Capacidad del depósito | 65 | 65 |
| Cantidad de llenado de agua | 48 | 48 |
| Temperatura de servicio | 0 °C ... 40 °C | 0 °C ... 40 °C |
| Limpieza automática del filtro (todos) | 7,5 s | 7,5 s |
| Clase de protección | I | I |
| Tipo de protección | IPX4 | IPX4 |
| Frecuencia de red | 50 Hz ... 60 Hz 50 | Hz ... 60 Hz |
4.2 Tensión nominal
| / | 220 V ... 240 V | 110 VGB | 240 VNZ | 220 V ... 240 VCH |
| Potencia nominal | 2.400 W | 2.200 W | 2.400 W | 2.300 W |
| Cable de conexión de red (modelo) | H07 RN-F 3G1,5 mm2 | H07 RN-F 3G2,5 mm2 | H07 RN-F 3G1,5 mm2 | H07 RN-F 3G1,5 mm2 |
4.3 Flujo volumétrico máximo y presión negativa máxima
Según la norma DIN EN 60335-2-69 apartado AA.7.12
| VC 60L-X VC 60M-X | ||
| Flujo volumétrico máximo (aire) 2200 W | 159 m^3/h 159 m^3/h | |
| 2300 W | ||
| 2400 W | ||
| Presión negativa máxima 2200 W | 19,3 kPa 19,3 kPa | |
| 2300 W | ||
| 2400 W | ||
4.4 Información sobre la emisión de ruidos y vibraciones, medición según EN 60335-2-69
Los siguientes datos son válidos para los aspiradores industriales VC 60M-X y VC 60L-X.
| VC 60L-X VC 60M-X | |
| Nivel de intensidad acústica _pA L | 73 dB(A) 73 dB(A) |
| Incertidumbre K_pA | 1 dB(A) 1 dB(A) |
| Valor de emisión de vibraciones | < 2,5 m/s ^2 < 2,5 m/s ^2 |
| Incertidumbre (K) | 0,2 m/s ^2 0,2 m/s ^2 |
5 Puesta en servicio

PELIGRO
Peligro por corriente eléctrica. Si el aspirador no se conecta como es debido puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.
- Conecte el aspirador únicamente a tomas de corriente debidamente conectadas a tierra.

PRECAUCIÓN
Riesgo de lesiones causadas por movimientos descontrolados. Si los frenos de las ruedas no están accionados, el aspirador puede moverse de forma descontrolada.
- Accione los frenos de las ruedas para que el aspirador se mantenga seguro.
5.1 Primera puesta en servicio

Utilice un saco para polvo de plástico para aspirar polvos inocuos o minerales, y un saco para polvo no tejido para recoger las virutas de madera.
- Abra las dos pinzas de cierre.
- Separe el cabezal de aspiración del depósito de suciedad.
- Extraiga los accesorios del depósito de suciedad y del envoltorio.
- Coloque el saco para polvo adecuado, tal y como se indica en las instrucciones.
- Coloque el cabezal de aspiración en el depósito de suciedad y cierre las dos pinzas de cierre.
- Asegúrese de que el cabezal de aspiración está montado correctamente y de que está bloqueado.
- Conecte la manguera de aspiración a la herramienta.
5.2 Colocación/cambio del saco para polvo de tela

PELIGRO
Riesgo de lesiones. Los objetos punzantes podrían perforar el saco para polvo.
▶ Asegúrese de que ningún objeto haya perforado el saco para polvo.
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
HILTI
- Abra las dos pinzas de cierre.
- Separe el cabezal de aspiración del depósito de suciedad.
- Cierre el manguito del saco para polvo con la tapa.
- Retire y elimine el saco para polvo → página 68.
- Limpie el depósito de suciedad con un paño.
-
Coloque un saco para polvo de tela nuevo en el depósito de suciedad.
-
Coloque el cabezal de aspiración en el depósito de suciedad y cierre las dos pinzas de cierre.
5.3 Colocación/cambio del saco para polvo €
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
- Abra las dos pinzas de cierre.
- Separe el cabezal de aspiración del depósito de suciedad.
- Cierre el saco para polvo de plástico con una abrazadera de cables por debajo de los orificios practicados en él.
- Extraiga el saco para polvo de plástico.
- Limpie el depósito de suciedad con un paño.
- Fije en el depósito de suciedad un nuevo saco para polvo de plástico (consulte las instrucciones impresas en el saco).
- Coloque el cabezal de aspiración en el depósito de suciedad y cierre las dos pinzas de cierre.
6 Manejo

ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones. Si se daña el sistema de filtración pueden producirse fugas de polvo dañino para la salud.
En caso de emergencia (p. ej., si se rompe el filtro), desconecte el aspirador, extraiga el enchufe de la toma de corriente y antes de volver a utilizar el aspirador, solicite a una persona especializada que lo compruebe.

PRECAUCIÓN
Riesgo de lesiones causadas por movimientos descontrolados. Si los frenos de las ruedas no están accionados, el aspirador puede moverse de forma descontrolada.
- Accione los frenos de las ruedas para que el aspirador se mantenga seguro.
6.1 Uso de los aspiradores de clase M

PELIGRO
Riesgo de lesiones. En los aspiradores de las clases L y M, la herramienta contiene polvo peligroso para la salud.
Los procesos de vaciado y mantenimiento, incluida la retirada de la bolsa colectora de polvo, los debe llevar a cabo únicamente personal especializado. Utilice el equipo de seguridad adecuado.
- Antes de retirar el aspirador de una zona con materiales peligrosos, aspire la parte exterior del aspirador, límpielo o empaquételo. Puesto que todas las piezas de la herramienta deben considerarse como sucias al salir de una zona peligrosa, adopte las medidas adecuadas para evitar una dispersión del polvo.
- Nunca utilice el aspirador sin el sistema de filtración completo.
6.2 Aspiración de polvo seco

Antes de aspirar polvo seco y, en especial, polvo mineral, se debe comprobar siempre que en el depósito se encuentre el saco para polvo adecuado. En caso de emplear aspiradores de clase M es obligatorio utilizar un saco para polvo.
Tras aplicaciones en húmedo, sustituya el elemento filtrante por un elemento filtrante seco o nuevo.

PRECAUCIÓN
Riesgo de lesiones. Si no se utiliza un elemento de filtro se pueden producir fugas de material aspirado peligroso.
- Nunca realice trabajos de aspiración sin elemento de filtro.
- Asegúrese de colocar un saco para polvo apropiado.
- Compruebe si el elemento filtrante está seco y sustitúyalo en caso necesario.
- Para aspirar, coloque el conmutador de controlen.
6.3 Aspiración de líquidos

PRECAUCIÓN
Riesgo de lesiones. Si no se utiliza un elemento de filtro se pueden producir fugas de material aspirado peligroso.
- Nunca realice trabajos de aspiración sin elemento de filtro.

Para aplicaciones posteriores en seco, sustituya el elemento filtrante por un elemento filtrante seco o nuevo.
- Compruebe el control del nivel de llenado. → página 67
- A ser posible, utilice un elemento de filtro distinto para la aplicación en húmedo.
- Después de aspirar líquidos, abra las dos pinzas de cierre.
- Levante el cabezal de aspiración del depósito de suciedad y colóquelo en una superficie de trabajo plana para que el elemento del filtro se seque.
- Vacíe el depósito de suciedad y límpielo con una manguera de agua. Limpie los electrodos con un cepillo y retire los restos del elemento de filtro con la mano cuando esté seco.
- Deje que el depósito de suciedad se seque.
6.4 Después de aspirar
- Desconecte el producto colocando el conmutador de controen.
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
- Enrolle el cable de conexión y cuélguelo del gancho del cable.
- Vacíe el depósito y limpie la herramienta con un paño húmedo.
- Enrolle la manguera.
- Guarde el aspirador en un lugar seco y protegido frente a posibles usos no autorizados.
6.5 Vaciado del depósito de suciedad con polvo seco

En caso de emplear aspiradores de clase M es obligatorio utilizar un saco para polvo.
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
- Levante el cabezal de aspiración del depósito de suciedad y colóquelo en una superficie de trabajo plana.
- Extraiga el saco para polvo del depósito de suciedad o sujete por la cavidad de agarre e incline el depósito de suciedad para vaciarlo.
- Coloque el cabezal de aspiración en el depósito de suciedad y cierre las dos pinzas de cierre.
6.6 Vaciado del depósito de suciedad sin saco para polvo (con líquidos)
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
- Levante el cabezal de aspiración del depósito de suciedad y colóquelo en una superficie de trabajo plana.
- Sujete por la cavidad de agarre e incline el depósito de suciedad para vaciarlo.
- Limpie el borde del depósito de suciedad con un paño.
- Coloque el cabezal de aspiración en el depósito de suciedad y cierre las dos pinzas de cierre.
6.7 Vaciado del agua sucia 4

Tenga en cuenta la normativa local en materia de tratamiento de aguas residuales.
HILTI
- Retire la cubierta del tubo flexible de desagüe.
- Extraiga el tubo flexible de desagüe del soporte.
- Deje el tubo flexible de desagüe en el suelo.
◀ El agua sucia se vacía.
7 Cuidado y mantenimiento
7.1 Mantenimiento de la herramienta

ADVERTENCIA
Peligro por corriente eléctrica. Las reparaciones indebidas en componentes eléctricos pueden producir lesiones graves.
- Encargue la reparación de los componentes eléctricos únicamente a personal técnico cualificado.
- Mantenga la herramienta seca, limpia y libre de aceite y grasa, en especial las superficies de la empuñadura. No utilice ningún producto de limpieza que contenga silicona.
No utilice nunca el aspirador si tiene obstruidas las rejillas de ventilación. Limpie las rejillas de ventilación cuidadosamente con un cepillo seco. Evite que se introduzcan cuerpos extraños en el interior de la herramienta.
Limpie regularmente el exterior de la herramienta con un paño ligeramente humedecido. Para limpiarla, no utilice pulverizadores, aparatos de chorro de vapor ni agua corriente, puesto que podría verse afectada la seguridad eléctrica de la herramienta.
En aspiradores de categoría L y M
Durante el mantenimiento y la limpieza debe tratarse la herramienta de tal modo que no suponga ningún peligro para el personal de mantenimiento u otras personas.
▶ Utilice una ventilación filtrada.
▶ Utilice prendas protectoras.
Limpie el área de mantenimiento para evitar la presencia de materiales peligrosos en el entorno.
- Antes de retirar la herramienta de una zona con materiales peligrosos, aspire la parte exterior de la herramienta, límpiela o empaquétela. Con ello evitará la distribución del polvo peligroso depositado en la herramienta.
En los trabajos de mantenimiento y reparación, empaquete en bolsas impermeables todas las partes contaminadas que no pueda limpiar de forma satisfactoria y recíclelas de acuerdo con la normativa vigente sobre eliminación de este tipo de productos.
Al menos una vez al año solicite al Servicio Técnico de Hilti o a una persona debidamente cualificada una comprobación técnica del aspirador, por ejemplo, de posibles desperfectos en el filtro, estanqueidad del aire de la herramienta o funcionamiento de los dispositivos de control.
7.2 Limpieza automática del filtro

Para limpiar el elemento de filtro, no lo golpee contra objetos duros ni lo manipule con objetos duros o afilados. Esto reduce la vida útil del elemento de filtro.
No se debe limpiar el elemento de filtro con un limpiador de aire a presión. Esto podría resquebrajar el material del filtro.
El elemento de filtro es una pieza de desgaste.
- Sustituya el elemento de filtro al menos una vez al semestre.
- Si se realiza un uso intensivo, sustituya el elemento de filtro con mayor frecuencia.
7.3 Colocación/cambio del elemento de filtro 5
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
- Abra la pinza de cierre para la cubierta del filtro.
- Abra la cubierta del filtro.
- Extraiga cuidadosamente el elemento de filtro sujetándolo por las cavidades de agarre del soporte.
- Limpie la superficie de la junta con un paño.
- Introduzca el nuevo elemento de filtro.
- Cierre la cubierta del filtro plegando hacia delante el bloqueo de la tapa.
- Cierre la pinza de cierre para la cubierta del filtro.
7.4 Comprobación del control del nivel de llenado 6
- Accione los frenos de las ruedas para que el aspirador se mantenga seguro.
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
- Abra las dos pinzas de cierre.
- Levante el cabezal de aspiración del depósito de suciedad y colóquelo en una superficie de trabajo plana.
- Compruebe la suciedad de los contactos de desconexión y, en caso necesario, límpielos con un cepillo.
- Compruebe si hay suciedad en la junta del cabezal de aspiración y, en tal caso, eliminela con un paño.
- Coloque el cabezal de aspiración en el depósito de suciedad y cierre las dos pinzas de cierre.
7.5 Comprobación después de las tareas de cuidado y mantenimiento
- Después de los trabajos de cuidado y mantenimiento, compruebe que el aspirador esté bien montado y funcione sin fallos.
- Realice una prueba de funcionamiento.
8 Transporte y almacenamiento
8.1 Transporte
La herramienta no debe transportarse llena.
La herramienta no debe colgarse de una grúa.
- En caso necesario, retire del soporte el Power Conditioner o la herramienta suelta.
- Vacíe la herramienta antes de ser transportada a otra ubicación.
- No incline la herramienta ni la transporte en horizontal si se han aspirado líquidos.
- Junte los dos extremos de la manguera para transportarla con ayuda del adaptador cónico.

PELIGRO
Riesgo de lesiones. A través de la pieza de empalme de entrada se pueden producir fugas de material aspirado peligroso.
En los aspiradores de clase M, durante el transporte y cuando no se esté utilizando, cierre la pieza de empalme de entrada con el manguito de cierre.
8.2 Almacenamiento
- Guarde el aspirador en un lugar seco y protegido frente a posibles usos no autorizados.
9 Ayuda en caso de averías
Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted, diríjase al Servicio Técnico de Hilti.
9.1 Tabla de anomalías
| Anomalía Posible causa Solución | ||
| Señal de aviso acústica (rendimiento de aspiración reducido) | Saco para polvo lleno. ▶ Cambie el saco para polvo. | |
| El elemento de filtro está muy su-cio. | ▶ Si la limpieza automática del filtro está desactivada, activela y deje que el aspirador funcione durante 30 s. | |
| La manguera de aspiración o el protector antipolvo de la herra-mienta eléctrica están obstruidos. | ▶ Limpie la manguera de aspira-ción y el protector antipolvo. | |
| La turbina de aspiración no funciona. | No hay alimentación de corriente. | ▶ Comprobar la toma de corriente y el fusible. |
| Sonda muy sucia. | ▶ Compruebe el control del nivel de llenado. → página 67 | |
| La turbina de aspiración se desconecta. | Depósito lleno. | ▶ Vacíe el depósito. |
| La turbina de aspiración no arranca después de limpiar el depósito. | Desconexión automática activa. | ► Sitúe el interruptor de la herramienta en esta posición 0.► Espere 5 segundos.► Sitúe el interruptor de la herramienta en esta posición 1. |
| Sonda muy sucia. ► Compruebe | el control del nivel de llenado. → página 67 | |
| La potencia de aspiración disminuye. | La boquilla, el tubo o la manguera de aspiración, o bien el filtro, están obstruidos. | ► Elimine la obstrucción. |
| Filtro lleno. ► Cambie el saco para polvo de tela. → página 63 | ||
| Cubierta del filtro abierta ► Cierre | la cubierta del filtro. | |
| Tubo flexible de desagüe no es- tanco | ► Compruebe la estanqueidad de tubo flexible de desagüe. | |
| La herramienta expulsa polvo. | Filtro mal montado. | ► Cambie el saco para polvo de tela. → página 63 |
| La limpieza automática del filtro no funciona. | Manguera de aspiración no conec tada | ► Conecte la manguera de aspiración. |
| La herramienta se enciende y El aislamiento electrostático no se apaga de forma imprevista está garantizado; la herramienta o el usuario recibe descargas no está conectada a una toma de estácticas. | ► Conecte la herramienta a una toma de corriente con conexión a tierra. | a tierra; utilice una manguera antiestática. |
| La herramienta no funciona o se desconecta poco después de arrancar. | Se ha desconectado el suministro de agua. | ► Limpie las sondas y el entorno de las sondas con un cepillo. |
| El motor no funciona. | Ha saltado el fusible de la toma corriente de red. | ►Active el fusible.► En caso de que vuelva a salta investigue los motivos de la sobrecorriente. |
| Depósito de suciedad lleno. | ► Desconecte la herramienta y vacíe el depósito de suciedad. | |
| Ha saltado el fusible térmico del motor. | ► Desconecte la herramienta y deje que se enfríe durante uno 5 min.► Si el motor no arranca, lleve la herramienta al Servicio de Atención al Cliente de Hilti. | |
| El fusible térmico del motor desco necta el motor repetidamente. | ► Limpie las rejillas de ventilació cuidadosamente con un cepillo seco. | |
| El motor no funciona en modo automático. | La herramienta está defectuosa o no se ha enchufado correcta-mente. | ► Compruebe el correcto fun- cionamiento de la herramienta conectada o conecte bien el enchufe de red. |
10 Reciclaje
Los productos Hilti están fabricados en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
De acuerdo con la directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, así como su transposición a la legislación nacional, las herramientas eléctricas usadas se someterán a una recogida selectiva y a una reutilización respetuosa con el medio ambiente.

- No deseche las herramientas eléctricas junto con los desperdicios domésticos.
Lodo de perforación
El vertido de lodo de perforación sin un tratamiento previo adecuado en el agua o en un sistema canalizado puede resultar perjudicial para el medio ambiente.
- Consulte a las autoridades locales para informarse sobre la normativa actual vigente.
Recomendamos el siguiente procedimiento previo:
- Acumule el lodo de perforación (por ejemplo, con el aspirador de líquidos).
- Deje que el lodo de perforación se sedimente y evacue la parte sólida en un lugar de depósito de escombros (los agentes de floculación pueden acelerar el proceso de separación).
Se deberá neutralizar el agua antes de conducir el agua restante (valor pH>7, básico) en la canalización. Para ello, añada agente neutralizador ácido o diluya con mucha agua.
Polvo de perforación
- Elimine el polvo de perforación recogido de acuerdo con las normativas legales nacionales vigentes.
11 Garantía del fabricante
Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de Hilti.
2.4 Segurança eléctrica
3.6 Sinal acústico de aviso
VC 60M-X
3.7 Limpeza automática do filtro
4 Características técnicas
4.1 Aspirador a húmido e a seco

4.3 Fluxo volumétrico máximo e vácuo máximo
7.2 Limpeza automática do filtro

Não sacuda o elemento filtrante contra superfícies duras nem utilize objectos pontiagudos para ajudar na limpeza. Tais procedimentos reduzem a vida útil do elemento filtrante.