PARKSIDE PBSG 95 E6 - Ostrenie elektrického náradia

PBSG 95 E6 - Ostrenie elektrického náradia PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PBSG 95 E6 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 216 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PBSG 95 E6 - page 105
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k PBSG 95 E6 PARKSIDE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Ostrenie elektrického náradia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PBSG 95 E6 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PBSG 95 E6 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PBSG 95 E6 PARKSIDE

Preklad originálneho návodu na obsluhu

ES

Afi ladora de brocas

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

DK

SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana

Hladina akustického tlaku

(L_pA) 67,7 dB(A); K_pA = 3 dB

Piktogram na prístroji:

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Piktogram na prístroji: - 1

Pozor!

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Piktogram na prístroji: - 2

Používanie podľa určenia ..... 105

Výmena brúsneho kameňa...113

Uvolnenie blokovani ..... 114

Likvidácia/ochrana životného prostredia....115

Vyhl'adávanie chýb ...... 116

Náhradné diely/príslušenstvo 117

Záruka 117

Servisná oprava 119

Service-Center 119

Dovozca 119

Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE......206

Výkres náhradných dielov....213

Úvod

Srdečné blahoželanie ku kúpe vášho nového prístroja. Rozhodli ste sa tým pre vysoko kvalitný prístroj. Tento prístroj bol počas výroby skontrolovaný vzhľadom na kvalitu a podrobený výrobnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčná schopnosť prístroja.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Úvod - 1

Návod na obsluhu je súčastou tohto prístroja. Obsahuje dôležité pokyny pre bezpečnosť, používanie a likvidáciu. Pre použitím prístroja sa oboznámte so všetkými pokynmi týkajúcimi sa obsluhy a bezpečnosti. Prístroj používajte iba ako je opísané a na uvedené oblasti použitia. Návod na obsluhu si dobre uschovajte a pri odovzdávaní prístroja tretej osobe dodajte tiež všetky podklady.

Používanie podl'a určenia

Prístroj je určený na ostrenie vrtákov HSS s priemerom 3 – 13 mm. Vr-táky z tvrdokovu sa nesmú brúsít.

Každé iné používanie, ktoré nie je v tomto návode výslovne povolené, môže viest'k poškodeniu prístroja a predstavovat' vážne nebezpečenstvo pre používateľa.

Prístroj je určený na použitie pre

SK

domácich majstrov. Nie je koncipo- vaný na trvalé komerčné nasadenie. Prístroj je určený na používanie do- spelými osobami. Mladiství nad 16 rokov môžu zariadenie používať len pod dohládom.

Výrobca neručí za škody, ktoré boli spôsobené používaním v rozpore s účelom alebo nesprávnou obsluhou.

Všeobecný opis

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Všeobecný opis - 1

Vyobrazenie najdôležitejších

funkčných dielov nájdete na prednej a zadnej vyklápacej strane.

Rozsah dodávky

Vybalte prístroj a skontrolujte, či je kompletný. Obalový materiál riadne zlikvidujte.

  • Prístroj
  • 2x brúsny kameň (1x predmontovaný)
    • Návod na obsluhu

Opis funkcie

Prístroj na ostrenie vrtákov ostrí vrtáky HSS s priemerom 3 – 13 mm pomocou brúsneho kameňa.

Funkcia prvkov obsluhy je uvedená v nasledujúcich opisoch.

Prehl'ad

1 Nastavovacie koliesko
2 Upínadlo vrtáka
3 Skrutka
4 Veko
5 Kryt prístroja
6 Vypínač zap/vyp

7 Vetracia štrbina

8 Brúsny kameň

B 9 Matica
B 10 Kotúč
B 11 Úchytka
B 12 Pružina

Technické údaje

Prístroj na ostrenie vrtákov ......PBSG 95 E6

Menovité vstupné napätie U ...... 220 – 240 V\~, 50 Hz

Príkon P 95 W

Dimenzačné volnobežné otáčky n_0 ....1350 min ^-1

Trieda ochrany....□ II

Druh ochrany...... IPXO

Hodnoty hluku a vibrácií boli sta- novené podľa noriem a ustanovení uvedených vo vyhlásení o zhode.

Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisií hluku boli odmerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektrického náradia s druhým. Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisií hluku sa môžu použiť tiež na predbežný odhad zaťaženia.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Technické údaje - 1

Emisie vibrácii a hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického náradia odlišovat' od uvedených hodnôt, v závislosti od druhu a spôsobu, akým sa elektrické náradie používa a zvlášť od toho, aký druh obrobku sa obrába. – Je nutné stanovit' bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy, ktoré sú založené na odhade zaťaženia vibráciami počas skutočných po-

dmienok používania (pritom sa zohl'adnia všetky podiely cyklu prevádzky, napríklad časy, kedy je elektrické náradie vypnuté a také, kedy je síce zapnuté, ale pracuje bez zaťaženia).

Bezpečnostné pokyny

Symboly a piktogramy

Piktogramy na prístroji:

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Piktogramy na prístroji: - 1

Pozor!

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Piktogramy na prístroji: - 2

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.

Značky nebezpečenstva s údajmi na zabránenie zranení osôb alebo vecným škodám.

SK

PARKSIDE PBSG 95 E6 - SK - 1

Značky nebezpečenstva s údajmi na zabránenie poškodeniam zdravia osôb alebo vecným škodám v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - SK - 2

Vytiahnuť sietóvú zástrčku

PARKSIDE PBSG 95 E6 - SK - 3

Upozorňovacia značka s informáciami pre lepšiu manipuláciu s prístrojom.

VÝSTRAHA! Prečitajte si všetky bezpečnostné pokyny, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatrené toto elektrické náradie.

Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných pokynov a nariadení môže zapríčinit' zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké poranenia.

Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre budúcnost.

a) Udržujte svoj pracovný úsek čistý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k nehodám.

b) Nepracujte s elektrickým nástrojom v okolí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo pary.

c) Behom používania elektrického nástroja udržujte deti a iné osoby vzdialene od seba. Pri nepozornosti môžete stratit' kontrolu nad nástrojom.

a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja sa musí hodit do zásuvky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom zmenit. Nepoužívajte

b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vy-hrievacie telesá, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko skrz elektrický úder, ked'je Vaše telo uzemnené.

c) Nevystavujte elektrický nástroj daždu alebo mokrosti. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko elektrického úderu.

d) Nepoužívajte kábel na iný účel, ako je nosenie alebo zavesenie elektrického nástroja alebo vytiahnu-tie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kábel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrých hrán alebo od po-hybujúcich sa častí nástro-jov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektrického úderu.

e) Ked' pracujete s elektrickým nástrojom pod šírym nebom, potom používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre vonkajšiu oblast'. Použitie

predlžovacieho kábla vhodného pre vonkajšiu oblast', zmenšuje riziko elektrického úderu.

f) Ked' nie je možné zabrániť prevádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prúdový chránič.

Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

3) Bezpečnosť osôb:

a) Budte pozorní, dbajte na to, čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom rozumne do práce. Nepoužívajte elektrický nástroj, ked' ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediný okamžik nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viest'k vážnym poraneniam.

b) Noste osobný ochranný výstroj a vždy ochranné okuliare. Nosenie osobného ochranného výstroja, ako je protišmyková obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu, znižuje riziko poranenia.

c) Vyvarujte sa nezámernému uvedeniu do prevádzky. Presvedčte sa o tom, že je elektrický nástroj

vypnutý predtým, než ho pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, než ho zdvihnete alebo nesiete. Ked' pri nosení elektrického nástroja držíte prst na spínači alebo ked' tento nástroj v zapnu-tom stave pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, potom toto môže viest' k nehodám.

d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektrický nástroj. Náradie alebo klúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti nástroja, môže viest'k poraneniam.

e) Vyvarujte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Týmto môžete pri neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať elektrický nástroj.

f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadne volné oblečenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohybujúcich sa častí. Volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa častíami.

g) Ak možno namontovať zariadenia na odsávania a zachytávanie prachu, tak treba tieto upevnit’ a

správne používať. Používanie odsávania prachu môže znížiť ohrozenia prachom.

h) Neuspokojujte sa s falošnou bezpečnostou a nepovznášajte sa nad bezpečnostné predpisy pre elektrické náradie, aj ked' ste s elektrickým náradím oboznámený po jeho mno-honásobnom používaní. Nepozorné zaobchádzanie môže počas zlomku sekundy spôsobit'ťažké zranenia.

4) Používanie a ošetrovanie elektrického nástroja:

a) Nepretážujte tento nástroj. Použite pre svoju prácu elektrické náradie, určené pre tento účel. S vhodným elektrickým nástrojom pracujete v udanom výkonovom rozsahu lepšie a bezpečnejšie.

b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je defektný. Elektrické náradie, ktoré sa už nedá zaalebo vypnút, je nebezpečné a musí byť opravené.

c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte odoberatelný akumulátor, skôr ako vykonáte nastavenia náradia, vymeníte

diely použitého náradia alebo odložíte elektrické náradie. Toto preventívne bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému štartu elektrického nástroja.

d) Uložte nepoužívanú elektrický nástroj mimo dosahu detí. Neprene-chávajte používanie tejto píly osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto nástrojom alebo tieto pokyny nečítali. Elektrické nástroje sú nebezpečné, ked'ich používajú neskúsené osoby.

e) Elektrické náradie a použitý nástroj ošetrujte so starostlivostou. Kontrolujte, či pohyblivé diely bezchybne fungujú a neviaznu, či sú časti zlomené alebo natol’ko poškodené, že je funkcia elektrického nástroja narušená. Nechajte poškode-né časti pred použitím nástroja opravit. Príčiny mnohých nehôd spočívajú v zle udržovaných elektrických nástrojoch.

f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej za-seknú a lepšie sa vedú.

g) Používajte tento elektrický nástroj, jeho príslušenstvo,

vložné nástroje atd'. v sú- lade s týmito inštrukciami. Zohl'adnite pritom pracov- né podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonávat'.

Používanie elektrického nástroja pre iné účely, než pre ktoré je určený, môže viest'k nebezpečným situáciám.

h) Držadlá a úchopné plochy udržiavajte suché, čisté a bez oleja a mastnôt. Klzké držadlá a úchopné plochy neu- možňujú bezpečné ovládanie a kontrolu elektrického náradia v neočakávaných situáciách.

5) Servis:

a) Svoje elektrické náradie nechajte opravit iba kvalifi kovaným odborným personálom a iba pomocou originálnych náhradných dielov. Týmto sa zaistí to, že bezpečnosť elektrického náradia zostane zachovaná.

Đalšie bezpečnostné pokyny

Ak sa napájací kábel tohto prístroja poškodí, musí sa vymenit' výrobcom alebo jeho zákazníckym servisom alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo ohrozeniam.

Zostatkové riziká

Aj ked'toto elektrické náradie obsluhujete podľa predpisov, vždy ostávajú existovať zostatkové riziká. V súvislosti s konštrukciou a prevedením elektrického zariadenia môžu vzniknúť nasledujúce ohrozenia:

a) Poškodenia plúc, ak sa nenosí vhodná ochrana dýchania.
b) Poškodenia sluchu, ak sa nenosí vhodná ochrana sluchu.
c) Poškodenia zdravia spôsobené – Kontaktom s brúsnymi nástrojmi v nezakrytej oblasti; – Vymrštením častí z obrobkov alebo poškodených brúsnych kotúčov.
d) Poškodenia zdravia, ktoré sú spô- sobené vibráciami na rameno- ruku, ak sa zariadenie používa dlhší čas alebo sa riadne nepoužíva a nevykonáva sa na ňom riadna údržba.

Výstraha! Toto elektrické náradie vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností rušit' aktívne alebo pasívne lekárske implantáty. Aby sa znížilo nebezpečenstvo tážkých alebo smrtelných zranení, odporúčame osobám s lekárskymi implantátmi, aby skôr než začnú elektrické náradie obsluhovať, prekonzultovali to so svojím lekárom a výrobcom medicínskeho implantátu.

Obsluha

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Obsluha - 1

Pozor! Nebezpečenstvo po- ranenia!

– Pred všetkými prácami na prístroji vytiahnite sietovú zástrčku.
– Používajte len výrobcom odporučené brúsne kotúče a časti príslušenstva. Používanie iných vložených nástrojov a iného príslušenstva môže pre vás znamenať nebezpečenstvo zranenia.
– Nikdy nepracujte s prístrojom bez ochranných zariadení.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Pozor! Nebezpečenstvo po- ranenia! - 1

Počas prác napriek ochra- ne proti iskrám noste vždy

ochranné okuliare, aby ste zabrá- nili poškodeniu zraku.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - ochranné okuliare, aby ste zabrá- nili poškodeniu zraku. - 1

Odporúčame nosenie ochra- ny sluchu, aby sa zabránilo

poškodeniam sluchu.

Brúsenie vrtákov

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Brúsenie vrtákov - 1

každej výmene brúsneho kotúča vykonajte skúšobný chod minimálne 1 minútu bez zaťaženia. Ihned' vypnite prístroj, ked' sa vyskytnú značné vibrácie alebo je počuť abnormálny hluk.

  1. Otočte nastavovacie koliesko (1) úplne do smeru „DOWN“. Brúsny kameň (8) sa tým úplne spustí.

  2. Zasuňte vrták do najmenšieho vhodného upínadla vrtáka (2) na prístroji.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Brúsenie vrtákov - 2

Priemery (∅) upínadla vr-táka (2) sú vždy uvedené na prístroji.

  1. Zatlačte vypínač zap/vyp (6) na zapnutie na polohu „I“. Prístroj sa rozbehne.

  2. Otočte nastavovacie koliesko (1) do smeru „UP“ až bude počut hluk z brúsenia. V dôsledku otočenia sa brúsny kameň (8) vedie do smeru vrtáka.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Brúsenie vrtákov - 3

Nastavovacie koliesko (1) neotáčajte do smeru „UP“ príliš d'aleko, pretože brúsny kameň (8) môže na kryte narážat'.

  1. Otočte vrták pri l'ahkom tlaku volnejšie a rýchlo medzi l'avým a pravým dorazom približne 10- krát sem a tam.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Brúsenie vrtákov - 4

Uhol medzi obo- ma reznými hranami (a) má činit 118°. Obidve rezné hrany (a) musia mat rovnaký

uhol k osi vrtania (b) a musia byť rovnako dlhé, aby vrták bežal centricky („okrúhlo“).

  1. Na vypnutie zatlačte vypínač zap/vyp (6) na polohu „O”. Prístroj sa vypne.

Výmena brúsneho kameňa

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Výmena brúsneho kameňa - 1

Upozornenia pre výmenu:

  • Presvedčte sa, či rozmery brúsneho kotúča sú vhodné pre prístroj.
  • Nepoužívajte žiadne oddelené redukčné vložky alebo adaptéry, aby ste brúsny kameň prispôsobili s velkým otvorom.
  • Nepoužívajte pílové listy.
  • Po výmene brúsneho kameňa prístroj znova úplne zmontujte.
  • Vymeňte brúsny kameň, keď je opotrebovaný, poškodený alebo

zlomený alebo ked'brúsny výkon vynecháva alebo je nepravidelný.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Upozornenia pre výmenu: - 1

Vypnite stroj a vytiahnite sietovú zástrčku.

Prístroj nechajte vychladnúť.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Upozornenia pre výmenu: - 2

(B 8) musí držať rukou alebo sa zafi xuje os pomocou kliešti.

Pozri obrázok A :

  1. Uvolnite 4 skrutky (3) veka (4).

  2. Veko (4) nadvihnite nahor.

Pozri obrázok B :

  1. Odtočte maticu (9) na uvol'nenie proti smeru hodinových ručičiek pomocou vidlicového klúča (27 mm).

  2. Vyberte maticu (9) a podložku (10).

  3. Vyberte brúsny kameň (8).

  4. Položte nový brúsny kameň (8) na upínadlo (11).

  5. Nový brúsny kameň (8) upevnite v opačnom poradí pomocou podložky (10) a matice (9).

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Pozri obrázok B : - 1

Plochá strana brúsneho kameňa (8) musí dosadat' pínadle (11).

Matica (9) sa utiahne v smere hodinových ručičiek C.

Pružina (12) musí sedieť v polohe uvedenej na obr. B.

Ak brúsny kameň (8) nie je

správne v polohe, veko (4) sa nedá zatvorit'

  1. Nasadte veko (4) na prístroj a upevnite ho pomocou 4 skrutiek (3).

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Pozri obrázok B : - 2

Ak brúsny kameň (8) nie je správne v polohe, veko nedá zatvorit.

Dávajte pozor na to, aby medzi vekom (4) a krytom prístroja (5) nebola žiadna štrbina. Vetracia štrbina (7) nad logom Parkside nie je považovaná za štrbinu.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Pozri obrázok B : - 3

Skúšobný chod:

Vykonajte skúšobný chod minimálne 1 minútu bez zaťaženia. Ihned' vypnite prístroj, ked' sa vyskytnú značné vibrácie alebo je počuť abnormálny hluk.

Uvolnenie blokovani

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Uvolnenie blokovani - 1

Pred všetkými údržbárskymi a čistiacimi prácami vypnite stroj, vytiahnite sieťovú zástrčku a vyčkajte, kým sa brúsok nezastaví. Existuje nebezpečenstvo poranenia

ohrozenia života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom, požiaru a rotujúceho brúsneho kameňa.

- Teraz môžete odstránit' blokovanie v stroji.

Čistenie a údržba

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Čistenie a údržba - 1

Práce, ktoré nie sú opísané v tomto návode na obsluhu, nechajte vykonať odbornému servisu. Používajte len originálne diely. Pred všetkými údržbárskymi a čistiacimi prácami, nechajte prístroj vychladnúť. Existuje nebezpečenstvo popálenia!

Pred každým použitím skontrolujte prístroj vzhľadom na viditelné nedostatky ako uvolnené, opotrebované alebo poškodené diely, správne osadenie skrutiek alebo iných dielov. Zvlášť skontrolujte brúsny kameň (8). Poškodené diely vymeňte.

Čistenie

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Čistenie - 1

Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, resp. rozpúšťadlá. Chemické látky môžu pôsobit' na plastové diely prístroja. Prístroj nikdy nečistite pod tečúcou vodou.

  • Po každom použití zariadenie dôkladne vyčistite.
  • Povrch zariadenia vyčistite mäkkou kefou, štetcom alebo handrou.

Údržba

Odhliadnuc od výmeny brúsneho kameňa si prístroj nevyžaduje údržbu.

Skladovanie

  • Prístroj uložte na suchom mieste chránenom pred prachom a mimo dosahu detí.
  • Brúsne kotúče sa musia skladovat' suché a na výšku a nesmú sa stohovat' na seba.

Preprava

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Preprava - 1

Vytiahnite siefovú zástrčku.

Likvidácia/ochrana životného prostredia

Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte na ekologické zhodnotenie.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Likvidácia/ochrana životného prostredia - 1

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.

Smernica 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení: Použité elektrické prístroje sa musia zbierať oddelene a recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu.

V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:

• vrátenie na predajnom mieste,
- odovzdanie na ofi ciálnom zbernom mieste,
- zaslanie spät' výrobcovi/distribútorovi. Likvidáciu vašich zaslaných chybných prístrojov vykonáme bezplatne

Netýka sa to dielov príslušenstva a pomocných prostriedkov bez elektrických komponentov, pripojených k starým prístrojom.

Prístroj odovzdajte na zbernom mieste na dálšie zhodnotenie. Použité plastové a kovové časti sa môžu vytriedit' a tak odniest' na ekologické zhodnotenie. Informujte sa o tom v našom Service-Centre.

Vyhl'adávanie chýb

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Vyhl'adávanie chýb - 1

Pred všetkými prácami na prístroji vytiahnite zástrčku zo sietovej zásuvky. Nebezpečenstvo v dôsledku zásahu elektrickým prúdom!

Problém Možná príčina Odstránenie poruchy
Prístroj sa nespustíNie je sietóvé napätieReagovala domová poistkaSkontroluje sa sietóvázásuvka, sietóvá šnúra,vedenie, sietóvá zástrčka, vprípade potreby elektrikár, skontroluje domovú poistku.
Chybný vypínač zap/vyp (6)Oprava v zákazníckomservise
Porucha motora
Brúsny kameňsa neotáča,hoci motor bežíUvolnená matica (9)Utiahnite maticu (9) (poz-ri „Výmena brúsneho kameňa”)
Obrobok, zvyšky obrobkualebo zvyšky brúsnych nást-rojov blokujú pohonOdstráňte blokovanie
Motor je pomalýa zostane stát'Zariadenie preťažené obrob-komZnížte tlak na brúsny kameň
Problém Možnápríčina Odstránenie poruchy
Brúsny kameň sa otáča nerovnomerne, je počuť abnormálny hlukUvolnená matica (9)Utiahnite maticu (9) (poz-ri „Výmena brúsneho kameňa”)
Brúsny kameň (8) je chybnýVymeňte brúsny kameň (8)

Náhradné diely/príslušenstvo

Náhradné diely a príslušenstvo dostanete na www.grizzlytools.shop

Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. V prípade dálších otázok sa obrátte na „Servisné centrum“ (pozri stranu 119).

8 7 Brúsny kameň 91106260

Záruka

Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia.

Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené.

Záručné podmienky

Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte.

Je potrebný ako dôkaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dátumu zakúpenia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladničný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla.

Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou ale-

Záručná doba a nárok na od- stránenie vady

Záručná doba sa poskytnutím zá- ruky nepredlžuje. To platí aj pre na- hradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihned' po vybalení ohlásit'. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spo- platnené.

Rozsah záruky

Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smerníc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný.

Záruka sa týka materiálových alebo výrobných chýb. Táto záruka sa nevztáhuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely (napr. brúsny kameň) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Táto záruka zaniká, ak bol produkt používaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní.

Produkt je určený len pre súkromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a ne- odbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke.

Postup v prípade reklamácie

Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasledujúcich pokynov:

  • Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a identifi kačné číslo (IAN 380757_2110) ako dôkaz o zakúpení.
  • Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
  • Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte dálšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
  • Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočíva a kedy vznikla, zaslat' bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám

bude oznámená. Pre zabráne- nie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri za- kúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie.

Servisná oprava

Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, môžeme nechat' vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov.

Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplateným poštovným.

Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe.

Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom.

Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne.

Service-Center

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Service-Center - 1

Servis Slovensko

Tel.: 0850 232001

E-Mail: grizzly@lidl.sk

IAN 380757_2110

Dovozca

Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum.

Raven zvočnega tlaka

(L_pA) 67,7 dB(A); K_pA = 3 dB

Raven zvočne moči

(L_WA) ...... 80,7 dB(A); K_WA = 3 dB

Vrednosti hrupa in vibracij so bile določene ustrezno standardom in določbam, navedenim v izjavi o skladnosti.

PARKSIDE PBSG 95 E6 - Dovozca - 1PARKSIDE PBSG 95 E6 - Dovozca - 2
Týmto potvrdzujeme, žeBrúska na vrtákykonštrukčnej rady PBSG 95 E6,Poradové číslo 000001 - 225000zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863
Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy:
EN 62841-1:2015 • EN ISO 12100:2010EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019EN IEC 63000:2018
Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca:
PARKSIDE PBSG 95 E6 - Dovozca - 3 Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY15.04.2022PARKSIDE PBSG 95 E6 - Dovozca - 4Christian FrankOsoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie

* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spína predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PBSG 95 E6

Kategória : Ostrenie elektrického náradia