2500C - Generátor AL-KO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 2500C AL-KO vo formáte PDF.
| Typ produktu | Benzínový generátor |
| Model | AL-KO 2500C |
| Menovitý výkon | 2,5 kVA |
| Napätie | 230 V AC / 12 V DC |
| Frekvencia | 50 Hz |
| Motor | 4-taktný, bezolovnatý benzín |
| Objem nádrže | 4,5 l |
| Výdrž | Približne 4 hodiny pri 50% zaťažení |
| Hladina hluku | 93 dB(A) namerané / 95 dB(A) zaručené |
| Hmotnosť | 35 kg |
| Rozmery (D × Š × V) | 600 × 450 × 450 mm |
| Štartovanie | Manuálne (ťahacia šnúra) |
| Zásuvky | 1 zásuvka AC 230 V, 1 zásuvka DC 12 V |
| Ochrana | AC istič, uzemňovacia svorka |
| Palivo | Bezolovnatý benzín |
| Motorový olej | SAE 10W-30 (kapacita ~0,5 l) |
| Bežná údržba | Skontrolovať hladinu oleja, vyčistiť vzduchový filter, vymeniť zapaľovaciu sviečku |
| Opraviteľnosť | Náhradné diely k dispozícii u autorizovaného predajcu |
| Záruka | Zákonná záruka na výrobné chyby |
| Krajina pôvodu | Nemecko |
Často kladené otázky - 2500C AL-KO
Otázky používateľov k 2500C AL-KO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Generátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 2500C - AL-KO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 2500C značky AL-KO.
NÁVOD NA OBSLUHU 2500C AL-KO
■ Prečítajte si túto príručku pred uvedením do prevádzky. Je to predpoklad pre bezpečnú prácu a bezporuchové zaobchádzanie. Pred použitím sa oboznámte s ovládacími prvkami prístroja a obsluhou zariadenia.
■ Dodržiavajte bezpečnostné a výstražné pokyny uvedené v tejto dokumentácii a na prístroji
Táto dokumentácia je stálou súčasťou popísaného výrobku a mala by byť pri predaji odovzdaná kupujúcemu
Vysvetlenie značiek

Pozor!
Presné dodržiavanie týchto výstražných pokynov môže zabrániť zraneniam osób a/alebo vecným škodám.

Špeciálne pokyny pre lepšiu zrozumiteľnosť a manipuláciu.

O tejto príručke....110
Popis produktu....110
Bezpečnostné a ochranné zariadenia ....110
Prehl'ad produktu....111
Bezpečnostné upozornenia....112
Čerpanie....113
Uvedenie do prevádzky....114
Skladovanie....115
Preprava....115
V tejto dokumentácii sú popisované rôzne modely benzínových elektrocentrál. Identifikujte Váš model na základe obrázkov produktov a popisu jednotlivých možností.
Používanie v súlade s určením
Tento prístroj je určený na prevádzku bežných e trických prístrojov. Pred pripojením stacionárnych zariadení, ako je kúrenie, napájanie domu alebo napájanie obytných automobilov alebo obytných prívesov, sa bezpodmienečne musíte poradit's elektroinštalatérom.
Elektrocentrála sa prevádzkuje s bezolovnatým ben- zínom.
Pri spúšťaní elektrocentrály nesmú byť pripojené žiadne zariadenia a prístroje.
Iné alebo rozsiahlejšie používanie sa pokladá za odporujúce určenému účelu.
Možné chybné použitie
- Bezpečnostné zariadenia sa nesmú demontovat' alebo premost'ovat'
■ Prístroj sa nesmie prevádzkovat' v priemyselnom nasadení
Bezpečnostné a ochranné zariadenia

Pozor – nebezpečenstvo zranenia!
Bezpečnostné a ochranné zariadenia nesmú byt' odpájané!
Prehl'ad produktu

Symboly na prístroji
![]() | Pozor! Bud'te mimoriadne opatrní pri manipulácii. | ![]() | Nebezpečenstvo požiaru následkom paliva alebo oleja! | |
![]() | Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na použitie! | ![]() | Pred plnením palivom alebo olejom nechajte prístroj vychladnút' | |
![]() | Nebezpečenstvo otravy výfukovými plynmi! Noste d | ![]() | u sluchu! | |
![]() | Prístroj neprevádzkujte v uzatvorených alebo zle vetraných pracovných oblastiach (napr. garáž). | ![]() | Elektrocentrálu nepripájajte k domovej elektrickej sieti | |
![]() | Pozor! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. | ![]() | Pred prácami na prístroji vytiahnite konektor sviečok zapaľovania. |
Bezpečnostné upozornenia

Pozor – nebezpečenstvo ohrozenia života!
Elektrocentrálu nepoužívajte pri daždi, vlhkosti alebo vysokej vlhkosti vzduchu.

Pozor!
Prístroj používajte len v technicky bezchybnom stave!

Pozor – nebezpečenstvo zranenia!
Bezpečnostné a ochranné zariadenia nesmú byt odpájané!

Pozor – nebezpečenstvo vzniku požiaru!
Naplnený stroj neskladujte v budovách, v ktorých môžu príst' benzínové výpary do styku s otvoréným ohňom alebo iskrami!
Oblast' okolo motora, výfuku priestoru batérie, palivovej nádrže udržiavajte bez prítomnosti nečistôt, benzínu alebo oleja.
K výstupu výfukových plynov neumiestňujte žiadne horľavé alebo ľahko zápalné predmety alebo materiály

Pozor – nebezpečenstvo udusenia!
Prístroj neprevádzkujte v uzatvorených alebo zle vetraných pracovných oblastiach (napr. garáž). Výfukové plyny obsahujú jedovatý oxid uholnatý ako aj d'alšie škodlivé látky.

Pozor!
Elektrocentrálu nepripájajte k domovej elektrickej sieti

Pozor! Nebezpečenstvo popálenia!
Časti elektrocentrály sa počas prevádzky veľmi zohrejú a zostávajú horúce aj po vypnutí elektrocentrály.
■ Tretie osoby nepúšťajte do nebezpečnej oblasti
■ Prevádzkovatel' prístroja alebo používatel' je zodpovedný za nehody s ostatnými osobami a ich vlastníctvom
■ Deti a iné osoby, ktoré nie sú oboznámené s návodom na obsluhu, prístroj nesmú používať.
■ Deti udržiavajte mimo prevádzkovú oblast
■ Dodržiavajte miestne ustanovenia o minimálnom dovolenom veku pre obsluhujúce osoby
■ Prístroj neobsluhujte pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov
■ Noste účelovo zvolený ochranný odev
Dlhé nohavice
Pevnú a protišmykovú obuv
Ochranu sluchu
■ Použitie na svahoch alebo nerovných podkladoch
Vždy dbajte na bezpečné umiestnenie
■ Používať iba pri dostatočnom dennom svetle alebo umelom osvetlení
■ Dodržiavajte ustanovenia pre dobu prevádzky špecifické pre danú krajinu
■ Prístroj pripravený na prevádzku nenechávajte bez dozoru
■ Prístroj a pripojené prístroje nikdy nepoužívajte s poškodenými ochrannými zariadeniami
Pred každým použitím prístroja skontrolujte prípadné poškodenia a pred opätovným použitím nechajte poškodené diely vymenit'

Pred opätovným spustením prístroj skontrolujte, či nevykazuje poškodenia, a vykonajte potrebné opravy.
- Odstavte motor, počkajte na zastavenie prístroja a vytiahnite konektor sviečok zapal'ovania
Pri opustení prístroja
Po výskyte porúch
Ak sa na prístroji vyskytnú poruchy a nezvyčajné vibrácie
za účelom prepravy
■ Nasuňte konektor sviečok zapal’ovania a naštartujte motor
Po odstránení poruchy (pozri Tabul'ku porúch) a kontrole prístroja
Po čistení prístroja
■ Pri plnení benzínom alebo motorovým olejom nejedzte a nepite
■ Prístroj nikdy nezdvíhajte alebo nenoste so zapnutým motorom
■ Pred použitím dbajte na pevné utiahnutie matíc, skrutiek a čapov
■ Prístroj nepoužívajte pod zemou
Na pripojenie elektrických prístrojov nepoužívajte holé drôty – vždy používajte vhodný kábel a konektory
- Pri použití predlžovacích káblov alebo mobilných elektrických rozvodných skriň dodržiavajte max. dĺžku káblov

Pri použití predlžovacích káblov alebo mobilných elektrických rozvodných skriň dodržiavajte max. dĺžku káblov
do 1,5 mm² max. 60 m
do 2,5 mm² max. 100 m
Čerpanie
Pred použitím musíte prístroj natankovať.

Výstraha – nebezpečenstvo vzniku požiaru!
Benzín a olej sú vel'mi horl'avé!
Prevádzkové prostriedky
| Benzín Motorový olej | ||
| Druh | Normálny benzín / bezolovnatý | pozri (☐) |
| Množstvo | pozri technické údaje | pozri technické údaje |
Bezpečnost

Varovanie!
Motor nenechávajte nikdy zapnutý v uzavretých priestoroch. Nebezpečenstvo otravy!
■ Benzín a olej uskladňujte len v nádobách na to určených
■ Benzín a olej naplňajte alebo vyprázdňujte iba pri studenom motore a v exteriéri
■ Benzín a olej nenapĺňajte pri bežiacom motore
■ Nádrž nepreplňujte (benzín sa rozpína)
■ Uzáver nádrže neotvárajte pri zapnutom alebo horúcom motore
■ Poškodenú nádrž alebo uzáver nádrže vymeňte
■ Kryt nádrže vždy pevne zatvorte
■ Ak vytiekol benzín:
Neštartujte motor
Vyhýbajte sa pokusom o zapal'ovanie
Vyčistite prístroj
Pred opätovným plnením benzínom nechajte motor vychladnút' a predchádzajte rozliatiu
Vyliate palivo môže spôsobit' poškodenie plastových dielov. Palivo okamžite utrite. Záruka sa nevztahuje na poškodenia plastových dielov spôsobené palivom
■ Ak vytiekol motorový olej:
Neštartujte motor
Vytečený motorový olej nasajte olejovým spoji-vom alebo handrou a odborne ho zlikvidujte
Vyčistite prístroj

Starý olej:
Nedávajte do odpadu
■ Nevylievajte do kanalizácie, odtoku alebo na zem
Starý olej odovzdajte v uzatvorenej nádobe do recyklačného centra alebo centra služieb zákazníkom.
Čerpanie
Plnenie benzínom (☐)
Plnenie motorovým olejom (☐)
- Odskrutkujte veko plniaceho otvoru oleja a uzáver odložte na čisté miesto.
- Olej naplňte pomocou lievika.
- Plniaci otvor oleja pevne uzavrite a vyčistite.
Uvedenie do prevádzky

Pozor!
Na uzemnenie používajte uzemňovací drôt s prierezom minimálne 2,5 mm²
Pripojenie uzemňovacieho drôtu (☐)
Prechádzajte kontaktu + a - pólu batérie, mohlo by batériu poškodit'
Otvorenie benzínového kohútika (C6)
- Pri štarte na studeno zatvorte páku sýtiča.
- Pri prístroji s prevádzkovou teplotou nastavte páku sýtiča do polovičnej polohy.

Ak by prístroj pri druhom pokuse o štart ešte vždy nenaštartoval, otvorte páku sýtiča úplne
Štartovanie motora

Motor nenechávajte nikdy zapnutý v uzavretých priestoroch.

Pozor – nebezpečenstvo zranenia!
Štartovacie lanko sa môže k motoru vrátiť rýchlejšie, než je možné ho pustit'.
Lankový štartér
Ak by prístroj pri druhom pokuse o štart ešte vždy nenaštartoval, všimnite si pokyny týkajúce sa sýtiča
Elektrické štartovanie (iba pri AL-KO 6500-C)
- Zasuňte klúč do zámku zapaľovania
- Klúč zapal'ovania otočte v zámku zapal'ovania celkom doprava do polohy „START“ (0)
- Ked' motor naštartuje, pustite klúč zapal'ovania (skočí spät' do polohy „ON“ (ZAP).

Dodržiavajte dobu 10 sekúnd medzi jednotlivými pokusmi o naštartovanie, aby ste predišli rýchlemu vybitiu batérie

Ak by prístroj pri druhom pokuse o štart ešte vždy nenaštartoval, všimnite si pokyny týkajúce sa sýtiča
Prevádzka
Približne 30 sekúnd po štarte vráťte naspät' páčku sýtiča (1).
Pripojenie spotrebičov

Pozor!
Celkový výkon všetkých pripojených spotrebičov nesmie prekročit' max. menovitý výkon elektrocentrály
Ak sú k elektrocentrále pripojené viaceré spotrebiče, najskôr pripojte prvý spotrebič a zapnite ho a následne pripojte a zapnite d'alšie spotrebiče.
Odpojenie spotrebičov
Motor vypínajte až vtedy, keď elektrocentrála bežala 30 sekúnd bez záťaže (žiadne pripojené spotrebiče)
■ Odpojovač zapalovania nastavte do polohy „OFF“ (VYP) (14)
- (iba pri AL-KO 6500-C) Klúč zapal'ovania otočte v zámku zapal'ovania celkom doľava do polohy „OFF“ (VYP) (15)
Časti elektrocentrály sa počas prevádzky veľmi zohrejú a zostávajú horúce aj po vypnutí elektrocentrály.
Pred prepravou alebo opätovným uvedením do prevádzky nechajte prístroj vychladnút'
Pozor – nebezpečenstvo vzniku požiaru!
Prístroj neskladujte pri otvorenom plameni alebo zdrojoch tepla.
■ Motor nechajte vychladnút
■ Prístroj skladujte v suchu a bez prístupu detí a nepovolanych osôb
■ Štartovaciu batériu skladujte bez mrazu
■ Štartovaciu batériu z času na čas dobite
■ Vyprázdnite palivovú nádrž a karburátor
■ Vytiahnite konektor sviečok zapal'ovania
Vypustenie benzínu

Zo zariadení obsahujúcich palivo sa pri skladovaní môžu do vzduchu odparovať benzínové výpary!

Následkom odparovania môžu zvyšky benzínu v karburátore spôsobit' zalepenie súčiastok a následne poruchy.
- Otvorte vypúšťaciu skrutku (17) a benzín vypustite do vhodnej palivovej nádrže
Zakrytie elektrocentrály
- Elektrocentrálu umiestnite na čisté, suché miesto chránené pred vlhkost'ou
- Elektrocentrálu zakryte vhodnými prostriedkami, aby sa do prístroja nedostali žiadne nečistoty alebo prach (18)
Preprava

Pozor!
Aby ste predišli vytečeniu benzínu alebo oleja, elektrocentrálu prepravujte vždy bezpečne a rovno v normálnej prevádzkovej polohe.

Zo zariadení obsahujúcich palivo sa pri preprave môžu do vzduchu odparovať benzínové výpary!
Opravy môžu vykonávať len servisné miesta a autorizované odborné podniky.
Údržba a starostlivosť

Pozor – nebezpečenstvo zranenia!
- Pred všetkými údržbovými a servisnými prá- cami vždy vypnite motor a vytiahnite konektor sviečok zapaľovania.
- Motor môže mat' dobeh. Po vypnutí sa uistite, že motor stojí.
■ Zariadenie vyčistite po každom použití
■ Zariadenie neostrekujte vodou Vzniknutá voda môže spôsobit' poruchy (zapaľovanie, karburátor)
■ Chybné tlmiče hluku vždy vymeňte
Intervaly údržby
Po 20 prevádzkových hodinách alebo po 1 mesiaci od uvedenia do prevádzky
■ Výmena oleja
Každých 50 prevádzkových hodín alebo každé 3 mesiace
- Čistenie vzduchového filtra
Každých 100 prevádzkových hodín alebo každé 6 mesiace
Každých 300 prevádzkových hodín alebo raz ročne
■ Vymeňte zapal’ovaciu sviečku
■ Nastavte vôl'u ventílu
Okrem toho každých 300 prevádzkových hodín
■ Vyčistite hlavu valča
^1) Túto údržbovú prácu môžu vykonávať len servisné miesta a autorizované odborné prevádzky.
Likvidácia

Opotrebované prístroje, batérie alebo akumulátory nelikvidujte s komunálnym odpadom!
Obal, prístroj a príslušenstvo sú vyrobené z recyklovatel'ných materiálov a musia sa vhodne zlikvidovat'.
Pomoc pri poruchách
Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto tabul'ke, alebo ktoré nemôžete odstránit' sami, sa obrát'te na náš zákaznícky servis
Záruka
Prípadné chyby materiálu alebo výrobné chyby na prístroji odstránime počas zákonnej premlčacej doby pre nároky na odstránenie nedostatkov podľa nášho výberu opravou alebo výmenou. Premlčacia doba sa určuje vždy podľa práva krajiny, v ktorej bol prístroj kúpený.
Náš prísl'ub záruky platí len pri: Záruka zaniká pri:
■ odbornom zaobchádzaní s prístrojom
■ dodržiavaní návodu na obsluhu
■ používaní originálnych náhradných dielov
■ pokusoch o opravu prístroja
■ technických zmenách na prístroji
■ používaní v rozpore s určením (napr. komerčné alebo komunálne použitie)
Zo záruky sú vylúčené:
■ poškodenia laku, ktoré vyplývajú z normálneho opotrebovania
■ diely podliehajúce opotrebeniu, ktoré sú na karte náhradných dielov označené rámčekom xxx xxx (x)
■ spaľovacie motory – Pre tie platia osobitné záručné podmienky príslušného výrobcu motora
V záručnom prípade sa, prosím, obrátte s týmto vyhlásením o záruke a s dokladom o kúpe na svojho predajcu alebo najbližší autorizovaný zákaznícky servis. Príslubom záruky zostávajú zákonné nároky kupujúceho voči predávajúcemu na odstránenie nedostatkov nedotknuté.
Vyhlásenie o zhode ES
Týmto prehlasujeme, že tento produkt v nami dodanom prevedení, zodpovedá požiadavkám harmonizovaných noriem ES, bezpečnostných štandardov ES a štandardom špecifickým pre produkt.
Produkt
2000/14/ES Príloha VI
Menované miesto
Société Nationale de Certifica-
tion et d'Homologation
Wolfgang Hergeth, generálny riaditel'
O tem priročniku
■ Pred zagonom pozorno preberite to dokumentacijo.









