PGS 500 C2 - Elektrická uhlová brúska PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PGS 500 C2 PARKSIDE vo formáte PDF.
| Typ výrobku | Priama elektrická brúska |
| Značka | Parkside |
| Model | PGS 500 C2 |
| Menovitý výkon | 500 W |
| Menovité napätie | 230 V ~, 50 Hz |
| Rozsah otáčok (naprázdno) | 4 500 – 30 000 min⁻¹ |
| Nastavenie otáčok | Plynulý menič 6 polôh |
| Dodávané upínacie puzdrá | 6 mm (predmontované) a 3,2 mm |
| Max. priemer brúsneho kotúča | 25 mm |
| Minimálna upínacia dĺžka | 10 mm |
| Max. dĺžka skľučovadla | 40 mm |
| Závit vretena | M14 |
| Trieda ochrany | II (dvojitá izolácia) |
| Hladina akustického tlaku (LpA) | 78,3 dB(A), neistota K=3 dB |
| Hladina akustického výkonu (LwA) | 89,3 dB(A), neistota K=3 dB |
| Emisie vibrácií (ah) | 5,279 m/s², neistota K=1,5 m/s² |
| Súčasťou balenia | 2 upínacie puzdrá, brúsny kameň, montážny kľúč, plastový kufrík, návod na obsluhu |
| Bezpečnosť | Blokovanie vretena, vypínač ZAP/VYP, ochrana proti opätovnému spusteniu |
| Určené použitie | Brúsenie a odhrotovanie kovov pomocou korundových brúsnych kotúčov |
| Záruka | 3 roky (náhradné diely a práca) |
Často kladené otázky - PGS 500 C2 PARKSIDE
Otázky používateľov k PGS 500 C2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická uhlová brúska vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PGS 500 C2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PGS 500 C2 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PGS 500 C2 PARKSIDE
Preklad originálneho návodu na obsluhu
DK
LIGESLIBER
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
ES
SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 91
max. ∅ brusného nástroje 25 mm
Třída ochrany II/
(dvojitá izolace)
UPOZORNĚNÍ
Hladina akustického tlaku L_PA = 78,3 dB
Nejistota K K PA = 3 dB
Hladina akustického
ýkonu L_WA = 89,3 dB
Nejistota K K_WA = 3 dB
Používat ochranu sluchu!
-
Bezpečnost na pracovisku....91
-
Elektrická bezpečnosť 91
-
Bezpečnosť osôb....92
-
Manipulácia s elektrickým náradím a jeho použitie ..... 92
-
Servis 93
Bezpečnostné pokyny pre všetky aplikácie....93
Dalšie bezpečnostné pokyny pre všetky aplikácie. 95
Dodatočné bezpečnostné pokyny pre brúsenie 96
Dalšie bezpečnostné a pracovné pokyny 96
Originálne príslušenstvo/prídavné zariadenia 97
Uvedenie do prevádzky 97
Výmena/nasadenie nástroja/klieštiny....97
Brúsny kameň 97
Zapnutie a vypnutie/nastavenie rozsahu otáčok 97
Pokyny k obrábaniu materiálu/náradiu/rozsahu otáčok....97
Čistenie, starostlivost a uskladnenie ..... 98
Preklad originálneho vyhlásenia o zhode 101
Úvod
Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa popisu a v uvedených oblastiach použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu s ním aj všetky dokumenty.
Určené použitie
Prístroj je určený na brúšenie a odhrotovanie kovu
s korundovými brúsnymi telesami.
Akýkolvek iný spôsob používania alebo úprava stroja sa považuje za používanie v rozpore s určením a je skrytým zdrojom nebezpečenstva úrazu. Prístroj nie je určený na komerčné použitie.
Vybavenie
① plynulý regulátor otáčok
② spínač ZAP/VYP
3 sietový kábel
4 vetracie štrbiny
⑤ upínacia matica
⑥ klieština 6 mm (predmontovaná)
⑦ tlačidlo aretácie vretena
8 upínacia klieština 3,2 mm
9 brúsny kameň
10 montážny klúč
Rozsah dodávky
1 priama brúska
2 klieštiny
1 brúsny kameň
1 montážny klúč
1 plastový kufrík
1 návod na obsluhu
Technické údaje
Dimenzačný príkon 500 W
Dimenzačné napätie 230 V \~, 50 Hz (striedavé napätie
Trieda ochrany II/ (dvojitá izolácia)
UPOZORNENIE
▶ Používajte iba príslušenstvo určené pre viac ako 30 000 ot/min.
▶ Maximálny priemer pre brúsne nástroje sa vztahuje iba na rezacie brúsne kotúče.
Hladina akustického tlaku L_PA = 78,3 dB Neurčitosť K K_PA = 3 dB Hladina akustického výkonu L_WA = 89,3 dB Neurčitosť K K_WA = 3 dB
Noste ochranu sluchu!
Hodnota emisie vibrácií
Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) zistované podľa EN 60745:
Emisná hodnota vibrácií a_h = 5,279 m/s Neurčitosť K = 1,5 m/s^2
UPOZORNENIE
Uvedená hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa normovaného skúšobného postupu a môže sa použiť na porovnanie jedného elektrického náradia s druhým; uvedená hodnota emisií vibrácií sa môže tiež použiť na predbežné odhadnutie zaťaženia vibráciami.
⚠️ VÝSTRAHA!
Hodnota emisií vibrácií sa môže počas skutočného používania elektrického náradia odlišovať od uvedenej hodnoty v závislosti od spôsobu, akým sa elektrické náradie používa. Je nevyhnutné urobit bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhujúcej osoby, ktoré vychádzajú z odhadu zaťaženia vibráciami počas skutočných podmienok používania (pritom sa musia zohládnit’ všetky podiely prevádzkového cyklu, napríklad časy, počas których je elektrické náradie vypnuté, a časy, počas których je elektrické náradie síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia).

▶ Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia. Zanedbania pri dodržiavaní bezpečnostných pokynov a upozornení môžu mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo třažké poranenia.
Pre prípad budúceho použitia uschovajte všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia.
V bezpečnostných upozorneniach používaný pojem „elektrické náradie“ sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (so sietovým káblom) a elektrické náradie prevádzkované s akumulátorom (bez sietového kábla).
1. Bezpečnosť na pracovisku
a) Udržiavajte svoje pracovisko v čistote a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k úrazom.
b) Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu, na ktorých sa nachádzajú horlávé kvapaliny, plyny alebo prach. Z elektrického náradia vychádzajú iskry, ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť.
c) Počas používania elektrického náradia zabráňte prístupu detí a iných osôb. Pri odvrátení pozornosti môžete stratit kontrolu nad prístrojom.
a) Pripájacia zástrčka elektrického náradia musí byť vhodná pre príslušnú zásuvku. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom modifikovať. Spolu s elektrickým náradím, ktoré má ochranné uzemnenie, nepoužívajte žiadne sieťové adaptéry. Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako sú potrubia, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Ak je Vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom.
c) Elektrické náradie chráně pred daždóm alebo vlhkostou. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte kábel na iné účely, ako napr. na nosenie, zavesenie elektrického náradia alebo vyťahovanie zástrčky z elektrickej zásuvky. Udržiavajte kábel mimo zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa častí prístroja. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte len taký predlžovací kábel, ktorý je schválený aj do vonkajšieho prostredia. Použitie predlžovacieho kábla vhodného do vonkajšieho prostredia zníži riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak nie je možné zabrániť prevádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prúdový chránič. Používanie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
3. Bezpečnost'osôb
a) Budte vždy pozorní, sledujte čo robíte a pri práci s elektrickým náradím postupujte s rozvahou. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobit vážne zranenia.
b) Vždy noste osobné ochranné prostriedky a ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných prostriedkov, ako je maska proti prachu, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, podľa druhu a použitia elektrického náradia, znižuje riziko poranení.
c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred zapojením napájania elektrického náradia do siete a/alebo akumulátora a pred jeho zdvíhaním a prenášaním sa presvedčte, či je vypnuté. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na spínači, alebo ak prístroj zapojíte do zdroja elektrického prúdu zapnuté, môže to viest' k úrazom.
d) Skôr než zapnete elektrické náradie, odstráňte nastavovacie náradia alebo klúč na skrutky. Náradie alebo klúč, ktorý sa nachádza na otáčajúcej sa časti prístroja, môže spôsobit' zranenia.
e) Predchádzajte neprirodzenému držaniu tela. Majte pevný postoj a udržiavajte stále rovnováhu. Tak-to môžete elektrické náradie lepšie kontrolovať v neočakávaných situáciách.
f) Noste vhodný odev. Nenoste volný odev ani šperky. Vlasy, odev a ruka-vice udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielov. Volný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytit pohybujúcimi sa častami prístroja.
g) Ak je možné namontovať na náradie zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú tieto prístroje zapojené a používané správne. Používanie odsávanie prachu môže zredukovať ohrozenie prachom.
4. Manipulácia s elektrickým náradím a jeho použitie
a) Prístroj nepreťažujte. Pri vašej práci používajte len na tento účel určené elektrické náradie. So správnym elektrickým náradím pracujete lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu jeho výkonu.
b) Nepoužívajte elektrické náradie s poškodeným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnút alebo vypnút, je nebezpečné a musí sa opravit.
c) Pred akýmkolívek nastavovaním, výmenou príslušenstva alebo pred odložením prístroja vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky a/alebo vyberte akumulátor. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte mimo dosahu detí. Nedovolte používať prístroj osobám, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
e) O elektrické náradie sa starostlivo starajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely fungujú správne a nie sú zase-knuté, či niektoré diely nie sú zlomené alebo poškodené tak, že by bola ob-medzená funkcia elektrického nára-dia. Pred použitím prístroja nechajte opraviť poškodené diely. Veľa úrazov je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrických náradí.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a ľahšie sa dajú viest.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, vložené nástroje a pod. používajte v súlade s týmito inštrukciami.
Zohládnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať.
Použitie elektrického náradia na iný, ako určený účel použitia môže mať za následok nebezpečné situácie.
5. Servis
a) Elektrické náradie smie opravovat' len kvalifikovaný odborný personál a len za použitia originálnych náhradných dielov. Týmto je zabezpečené, že zostane zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.

VÝSTRAHA!
Noste vždy ochranné okuliare

Noste protiprachovú masku.
Bezpečnostné pokyny pre všetky aplikácie
Spoločné bezpečnostné pokyny pre brú- senie
a) Toto elektrické náradie treba používať ako brúsku. Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny, upozornenia, vyobrazenia a údaje, ktoré obdržíte spolu s prístrojom. Ak nebudete dodržiavať nasledujúce pokyny, môže dôjst’ k zásahu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo k vážnym poraneniam.
b) Toto elektrické náradie nie je vhodné na drôtené kefy, rozbrusovanie, brúsenie brúsnym papierom alebo leštenie. Aplikácie, na ktoré nie je elektrické náradie určené, môžu spôsobit'ohrozenia a zranenia.
c) Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto elektrické náradie. Iba samotná možnosť pripevnenia príslušenstva na vašom elektrickom náradí nie je zárukou bezpečného používania.
d) Dovolené otáčky vloženého nástroja musia zodpovedať prinajmenšom maximálnym otáčkam uvedeným na elektrickom náradí. Príslušenstvo rotujúce nad úrovňou prípustných otáčok sa môže rozlomiť a odletieť.
e) Vonkajší priemer a hrúbka vloženého nástroja musia zodpovedať rozmerovým údajom uvedeným na vašom elektrickom náradí.
Nesprávne dimenzované vložené nástroje sa nedajú dostatočne zatieniť alebo kontrolovať.
f) Brúsne telesá alebo iné príslušenstvo musia presne dosadať na brúsne vreteno alebo upínacie puzdro vášho elektrického náradia. Vložené nástroje, ktoré nedosadajú presne do uchytenia elektrického náradia, sa otáčajú nerovnomerne, velmi intenzívne vibrujú a môžu spôsobit’ stratu kontroly.
g) Brúsne telesá alebo iné príslušenstvo namontované na tríni, musí byť kompletne nasadené do upínacieho puzdra alebo sklúčovadla. „Presah“ príp. volne ležiaca časť trňa medzi brúsnym telesom a upínacím puzdrom alebo sklúčovadlom musí byť minimálny. Ak trň nie je dostatočne upnutý alebo ak brúsne teleso príliš vyčnieva, vložený nástroj sa môže uvolníť a vymrštiť vysokou rýchlostou.
h) Nepoužívajte poškodené vložené nástroje. Pred každým použitím skontrolujte vložené nástroje ako brúsne telesá vzhľadom na trhliny, opotrebovanie alebo miesta intenzívneho opotrebovania. Ak elektrické náradie alebo vložený nástroj spadne na zem, skontrolujte, či sa nepoškodil alebo použite nepoškodený vložený nástroj. Potom ako vložený nástroj skontrolujete a nasadíte, zdržiavajte sa vy i osoby nablízku mimo roviny rotujúceho vloženého nástroja a náradie nechajte bežať jednu minútu pri maximálnych otáčkach. Poškodené vložené nástroje sa väčšinou počas tejto doby testovania zlomia.
i) Noste osobné ochranné pracovné prostriedky. Podl'a aplikácie používajte celotvárovú ochranu, ochranu očí alebo ochranné okuliare.
Podl'a potreby používajte protiprachovú masku, ochranu sluchu, ochranné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktoré vás uchránia pred malými čiastočkami brusiva a materiálu. Oči treba chránit' pred poletujúcimi cudzími telesami, ktoré vznikajú pri rozličných aplikáciách.
Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia maska musia odfiltrovať prach vznikajúci pri použití. Ak ste dlhší čas vystavení velkému hluku, môžete utrpiet' stratu sluchu.
j) Dbajte na bezpečnú vzdialenost' iných osôb od vašej pracovnej oblasti. Každý, kto vstupuje do pracovnej oblasti, musí nosit' osobné ochranné prostriedky. Úlomky obrobku alebo zlomených vložených nástrojov môžu odletieť a spôsobit' poranenia aj mimo priamej pracovnej oblasti.
k) Ked' vykonávate práce, pri których by vložený nástroj mohol zasiahnuť skryté elektrické vedenia alebo vlastný sieťový kábel, uchopte prístroj len za izolované plochy držadla.
Kontakt s elektrickým vedením, ktoré je pod napätím, môže uviest pod napätie aj kovové časti prístroja a spôsobit zásah elektrickým prúdom.
I) Pri spustení elektrické náradie držte vždy pevne. Pri zvýšení otáčok na plný počet otáčok môže reakčný moment motora spôsobit' pretočenie elektrického náradia.
m) Pokial'je to možné, použite zverák na zafixovanie obrobku. Nikdy nedržte malý obrobok v jednej ruke a elektrický nástroj v druhej ruke, pokial'ho používate. Vďaka upnutiu malých obrobkov máte obe ruky volně na lepšiu kontrolu elektrického náradia.
n) Pripájací kábel držte mimo dosahu otáčajúcich sa vložených nástrojov.
Ak stratíte kontrolu nad prístrojom, môže dôjsť k pretrhnutiu alebo zachyteniu kábla a k zachyteniu vašej ruky alebo vášho ramena do rotujúceho vloženého nástroja.
o) Nikdy neodkladajte elektrické náradie skôr, kým sa vložený nástroj úplne nezastaví. Rotujúci vložený nástroj sa môže dostať do kontaktu s odkladacou plochou, v dôsledku čoho môžete stratit kontrolu nad elektrickým náradím.
p) Po výmene vložených nástrojov alebo nastavení na prístroji pevne utiahnite maticu upínacieho puzdra, sklúčovadlo alebo iné upevňovacie prvky. Volné upevňovacie prvky sa môžu nečakane prestaviť a mať za následok stratu kontroly; neupevnené rotujúce komponenty sa môžu vymrštiť obrovskou silou.
q) Nikdy nenechávajte elektrické náradie zapnuté, ked'ho prenášate na iné miesto. Váš odev sa v dôsledku náhodného kontaktu s otáčajúcim sa vloženým nástrojom môže zachytiť a vložený nástroj sa môže zavítať do vášho tela.
r) Pravidelne čistite vetracie štrbiny vášho elektrického náradia. Ventilátor motora vťahuje do telesa prach a veľké nahromadenie kovového prachu môže spôsobit nebezpečenstvá zásahu elektrickým prúdom.
s) Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov. Iskry môžu tieto materiály zapáliť.
t) Nepoužívajte vložené nástroje, ktoré si vyžadujú tekuté chladiace prostriedky. Používanie vody alebo iných tekutých chladiacich prostriedkov môže viest k zásahu elektrickým prúdom.
Ďalšie bezpečnostné pokyny pre všetky aplikácie
Spätný ráz a príslušné bezpečnostné pokyny
Spätný ráz je náhla reakcia v dôsledku zaseknutia alebo zablokovania otáčajúceho sa vloženého nástroja, ako napr. brúsneho kotúča, brúsneho pásu, drôtenej kefy atd. Zaseknutie alebo zablokovanie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho vloženého nástroja. V dôsledku toho sa zrýchli pohyb nekontrolovaného elektrického náradia proti smeru otáčania vloženého nástroja. Ked' sa v obrobku zasekne alebo zablokuje napríklad brúsny kotúč, môže sa zachytit' hrana brúsneho kotúča, ktorá sa nachádza v obrobku, v dôsledku čoho sa brúsny kotúč môže vylomiť alebo spôsobiť spätný ráz. Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom k obsluhe alebo smerom od nej, v závislosti od smeru otáčania kotúča na mieste zablokovania. Brúsne kotúče sa pritom môžu aj zlomiť.
Spätný ráz je dôsledkom nesprávneho alebo chybného použitia elektrického náradia. Môže sa tomu predíšť vhodnými preventívnymi opatreniami, ktoré sú opísané v nasledujúcom texte.
a) Elektrické náradie držte dobre pevne a vaším telom i ramenami zaujmite polohu, v ktorej dokážete zachytiť silu spätného rázu. Obsluhujúca osoba dokáže pomocou vhodných bezpečnostných opatrení zvládnut sily spätných rázov.
b) Mimoriadne opatrne pracujte v oblasti rohov, ostrých hrán atd. Zabráňte vymršteniu vložených nástrojov od obrobku a zablokovaniu vloženého nástroja v obrobku. Rotujúci vložený nástroj má sklon zablokovať sa v rohoch, na ostrých hranách alebo po odrazení. To spôsobí stratu kontroly alebo spätný ráz.
c) Nepoužívajte ozubený pílový list. Tieto vložené nástroje často zapríčiňujú spätný ráz alebo stratu kontroly nad elektrickým náradím.
d) Vložený nástroj vždy vedte do materiálu rovnakým smerom ako jeho rezná hrana materiál opúšťa (zodpovedá rovnakému smeru, ako sú vyhadzované piliny). Vedenie elektrického náradia nesprávnym smerom môže spôsobit’ vylomenie reznej hrany vloženého nástroja z obrobku, následkom čoho sa môže elektrické náradie t’ahat’ v tomto smere posuvu.
Dodatočné bezpečnostné pokyny pre brúsenie
Špeciálne bezpečnostné pokyny pre brúsenie
a) Používajte výlučne brúsne telesá schválené pre vaše elektrické náradie a len na odporúčané spôsoby používania. Príklad: Nikdy nebrúste bočnou plochou rezacieho brúsneho kotúča. Rezacie brúsne kotúče sú určené na uberanie materiálu hranou kotúča. Pôsobením bočných síl na tieto brúsne telesá sa môžu tieto zlomiť.
b) Na kuželové a rovné brúsne telieska so závitom používajte len nepoškodené třne správnej velkosti a dížky, bez spätného zárezu na výčnelku. Vhodné třne zabraňujú možnosti zlomenia.
c) Pri používaní rotačných pilníkov, rezných kotúčov, vysokorýchlostných frézovacích nástrojov alebo frézovacích nástrojov z tvrdokovu obrobok vždy dobre upnite. Už pri nepatrnom vzpričení v drážke sa môžu tieto vložené nástroje zaseknúť a spôsobit spätný ráz. Rezný kotúč sa pri zaseknutí zvyčajne zlomí. Pri zaseknutí rotačných pilníkov, vysokorýchlostných frézovacích nástrojov alebo frézovacích nástrojov z tvrdokovu môže vložený nástroj vyskočit z drážky, čo môže spôsobit stratu kontroly nad elektrickým náradím.
Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny
■ Pri prácach so strojom noste vždy ochranné okuliare.
■ Odporúčajú sa ochranné rukavice, pevná a protišmyková obuv a zástera.
■ Pred všetkými prácami na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
■ Stroj pripájajte na zásuvku iba vypnutý.
■ Pripájací kábel držte mimo dosahu oblasti účinnosti stroja. Kábel vedte vždy smerom dozadu od stroja.
■ Potom ako bol prístroj vypnutý, vreteno nástroja dobieha. Stroj odložte až po zastavení.
■ Nesiahajte do nebezpečnej oblasti bežiaceho stroja.
■ Používajte iba pracovné nástroje, których prípustné otáčky sú minimálne tak vysoké ako maximálne otáčky prístroja pri chode naprázdno.
Brúsne nástroje pred použitím skontrolujte. Brúsny nástroj musí byť na-montovaný bezchybne a vedieť sa volne otáčat. Vykonajte skúšobný chod minimálne 30 sekúnd bez zaťaženia. Nepoužívajte poškodené, nepravidelne opotrebované alebo vibrujúce brúsne nástroje
- Pri brúsení kovov odlietavajú iskry. Dávajte pozor na to, aby neohrozili žiadne osoby. Kvôli nebezpečenstvu požiaru sa v blízkosti (oblast úletu iskier) nesmú nachádzať žiadne horľavé materiály. Nepoužívajte odsávanie prachu.
■ Prístroj držte vždy tak, aby iskry a prach z brúsenia odlietavali smerom od tela.
■ Pred uvedením do prevádzky musí byť upínacia matica utiahnutá.
- Pri pôsobení extrémnych elektromagnetických porúch zvonku sa môžu v jednotlivom prípade vyskytnúť dočasné kolísania otáčok.
■ Obrábaný obrobok sa musí pevne upnút, pokiaľ nedrží vlastnou hmotnostou.
Nikdy nevedte obrobok rukou proti brús-nemu nástroju.
■ Uistite sa, že je brúsny nástroj umiestnený podľa pokynu výrobcu brúsneho prostriedku.
■ Rozmery brúsneho nástroja sa musia hodit k brúske.
Vždy pracujte iba na plánovanej pracovnej ploche vloženého nástroja.
■ Obrábaný obrobok zafixujte. Nikdy nedržte malý obrobok v jednej ruke a priamu brúsku
v druhej ruke, pokiaľ ju používate. Priamu brúsku držte vždy za určené rukoväte.
- Priamu brúsku vedte na obrobok. Pracujte s miernym tlakom a netlačte vložený nástroj do materiálu.
Originálne príslušenstvo/prídavné zariadenia
■ Používajte len príslušenstvo a prídavné zariadenia, ktoré sú uvedené v návo-de na obsluhu (Technické údaje), príp. których upnutie je kompatibilné s príst-rojom.
Dovolené vložené nástroje: Používajte iba korundové brúsne telesá s priemerom stopky zodpovedajúcim zabudovanému upínaciemu puzdru. Zohľadnite informácie v Technických údajoch.
Uvedenie do prevádzky
Výmena/nasadenie nástroja/ klieštiny
♦ Stlačte aretáciu vretena ^7 a podržte ju stlačenú.
♦ Povolte upínaciu maticu 5 pomocou montážneho klúča 120 závitu.
♦ Odoberte príp. vsadený nástroj.
Určený nástroj najprv zasuňte cez upínaciu maticu 5 skôr, než ho nasuniete do klieštin 6, 3 oré sú vhodné na driek nástroja.
♦ Stlačte aretáciu vretena ^7 a podržte ju stlačenú.
♦ Nasuňte klieštiny (6 mm) do závitovej vložky a potom pevne zaskrutkujte upínaciu maticu 5 nontážnym klúčom 10 na závite.
♦ Na použitie klieštin (3,2 mm) 8 sa musia tieto zastrčit do predmontovaných (6 mm) klieštin 6.
■ Dodržiavajte odporúčania výrob-cu malých brúsnych nástrojov. Pri malých brúsnych nástrojoch sa nesmie prekračovať výrobcom stanovený ma-ximálny povolený predklon (L0= dĺžka stopky medzi koncom klieštiny a malým brúsnym telieskom)! Pri zvýšení predklo-nu (L0) sa musia znížiť povolené otáčky. Vložený nástroj vkladajte do klieštiny pokiaľ možno celou dĺžkou stopky. Uistite sa, že dĺžka vniknutia (Lg) preds-tavuje minimálne 10 mm. Používajte iba vložené nástroje s ma-ximálnou dĺžkou tríňa 40 mm.

text_image
L₀ LgBrúsny kameň
♦ Pomocou brúsneho kameňa 9 teliesok sa dajú brúsne práce vykonávať na rozličných kovoch.
Zapnutie a vypnutie/nastavenie roz- sahu otáčok
POZOR!
■ Smer otáčania brúsneho vretena nájdete na prednej strane prístroja so zapustenou šípkou (symbol proti sme ru otáčania hodiniek).
Zapnutie/nastavenie rozsahu otáčok:
♦ Nastavte spínač ZAP/VYR ^2 do polohy „I“.
♦ Nastavte plynulý regulátor otáčol do polohy medzi „1“ a „6“.
Vypnutie:
■ Výsledok práce závisí od otáčok, druhu materiálu a prítlačného tlaku. Vykonajte pokusy na skúšobných kusoch, aby ste zistili optimálne nastavenia.
| Poloha Regulá-tor otáčok 1 | Otáčky pri chode naprázdno (min-1) |
| 1 cca 4500 | |
| 2 cca 9000 | |
| 3 cca 17500 | |
| 4 cca 22500 | |
| 5 cca 27000 | |
| 6 cca 30000 |
Čistenie, starostlivost' a uskladnenie

VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Pred akýmikolívek prácami na prístroji vypnite prístroj a vytiahnite elektrickú zástrčku.
Tento prístroj si nevyžaduje údržbu.
- Odstráňte z prístroja nečistoty. Použite na to suchú utierku.

VÝSTRAHA!
Ak je nevyhnutná výmena prípojného kábla, potom túto musí vykonať výrobca alebo ním poverený zástupca, aby nedošlo k ohrozeniu bezpečnosti.
Prístroj a všetky jednotlivé diely skladujte starostlivo v k tomu určenom plastovom kufríku, aby sa nemohol stratitžiadny diel.
UPOZORNENIE
▶ Neuvedené náhradné diely (ako napr. uhlíkové kefy, spínače) si môžete objednat prostredníctvom našich Call-centier.

VÝSTRAHA!
Výmenu zástrčky alebo sietového kábla nechajte vykonať len výrobcom prístroja alebo jeho zákazníckym servisom. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti prístroja.
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia. Pokial'sú súčasťou dodávky, na boxy s akumulátorom série X12V a X20V Team dostanete taktiežzáruku 3 roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.
Záručné podmienky
Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz o zakúpení.
Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vy-skytol.
Ak je chyba pokrytá našou zárukou, za- šleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynút žiadna nová záručná doba.
Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb
Záručná doba sa záručným plnením nepredíži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásit okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.
Rozsah záruky
Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný.
Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu, także ich možno pokladať za rýchlo opotrebitelné diely, ako napr. pílové listy, náhradné čepele, brúsny papier atd', ani na poškodenia krehkých dielov, ako napr. spínače alebo diely vyrobené zo skla.
Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo ne- odbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.
Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záru- ka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.
Poskytnutie záruky neplatí pri
■ normálnom opotrebovaní kapacity akumulátora
■ komerčnom používaní výrobku
■ poškodení alebo zmene výrobku zákazníkom
■ nerešpektovaní predpisov týkajúcich sa bezpečnosti a údržby, chybách obsluhy
■ škodách v dôsledku elementárnych udalostí
Vybavenie v prípade záruky
Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN) 458746_2401 ako doklad o nákupe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vlavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, najskôr telefonicky kontaktujte servisné oddelenie uvedené nižšie alebo využite náš kontaktný formulár, ktorý sa nachádza na stránke parkside-diy.com v časti Servis
Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená.

PDF ONLINE
parkside-dly.com
Na stránke parkside-diy.com si môžete prehliadnuť a stiahnuť túto a mnoho dálších príručiek. Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na stránku parkside-diy.com. Vyberte si vašu krajinu a cez vyhládávaciu masku vyhládajte návody na obsluhu. Pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 458746_2401 sa dostanete k návodu na obsluhu pre váš výrobok.
UPOZORNENIE
▶ Pri nástrojoch Parkside zašlite, prosím, výlučne chybný výrobok bez príslušenstva (napr. akumulátor, úložný kufrík, montážne náradie, atd').
⚠️ VÝSTRAHA!
- Opravy vašich prístrojov zverte servisnému stredisku alebo odbornému elektrikárovi a pri opravách použite iba originálne náhradné diely. Tým sa zaistí, že sa zachová bezpečnosť prístroja.
Výmenu zástrčky alebo sietového kábla nechajte vykonať len výrobcom prístroja alebo jeho zákazníckym servisom. Tým sa zaistí, že sa zachová bezpečnosť prístroja.
Servis
SK Servis Slovensko
Tel. 0800 003 409
Kontaktný formulár na stránke
parkside-diy.com
IAN 458746_2401
Dovozca
Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.
Platí len pre Francúzsko

Produkt, obal a návod na obsluhu sú recyklovatelné, podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbierajú sa oddelene.

Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré môžete zlikvidovať v miestnych recyklačných strediskách.

Elektrické náradie neodhadzujte do komunálneho odpadu!
Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať s normálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdať v špeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo v prevádzkach na likvidáciu odpadov.
Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chránte životné prostredie a likvidujte odborne.

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a triedětich osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály.

Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mest-skej samosprávy.
Preklad originálneho vyhlásenia o zhode
My, spoločnosť KOMPERNASS HANDELS GMBH, zodpovedná osoba za dokumentáciu: pán Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND/NEMECKO vyhlasujeme, že tento výrobok je v súlade s nasledovnými normami, normatívnymi dokumentmi a smernicami ES:
Smernica o strojových zariadeniach
(2006/42/EC)
* Výhradnú zodpovednosť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca. Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v súlade s predpismi smernice č. 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach.
Typ/označenie prístroja: Priama brúska PGS 500 C2
Rok výroby: 07–2024
Technické zmeny v zmysle dálšieho vývoja sú vyhradené.
Índice
Introducción....106
Uso previsto....106
Equipamiento....106
Volumen de suministro....106