PWSAM 20Li B2 - Nekategorizované PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PWSAM 20Li B2 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 250 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice PARKSIDE PWSAM 20Li B2 - page 160
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PWSAM 20Li B2

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PWSAM 20Li B2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PWSAM 20Li B2 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PWSAM 20Li B2 PARKSIDE

SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana

  • Obsah Úvod p. 160
  • Používanie na určený účel p. 160
  • Rozsah dodávky/Príslušenstvo p. 161
  • Prehľad p. 161
  • Opis funkcie p. 161
  • Technické údaje p. 161
  • Bezpečnostné pokyny p. 163
  • Význam bezpečnostných pokynov p. 163
  • Piktogramy a symboly p. 163
  • Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie p. 164
  • Bezpečnostné informácie pre uhlové brúsky p. 167
  • Zostatkové riziká p. 171
  • Príprava p. 172
  • Ovládacie prvky p. 172
  • Montáž a demontáž vloženého nástroja p. 172
  • Montáž a demontáž nadstavca na ochranný kryt p. 172
  • Kontrola stavu nabitia akumulátora p. 173
  • Nabíjanie akumulátora p. 173
  • Prevádzka p. 173
  • Pracovné pokyny p. 173
  • Vloženie a vybratie akumulátora p. 174
  • Nastavenie ochranného krytu p. 175
  • Zapnutie a vypnutie p. 175
  • Preprava p. 175
  • Čistenie, údržba a skladovanie p. 175
  • Čistenie p. 175
  • Údržba p. 176
  • Skladovanie p. 176
  • Vyhľadávanie chýb p. 176
  • Likvidácia/ochrana životného prostredia p. 177
  • Pokyny na likvidáciu akumulátorov p. 177
  • Servis p. 177
  • Záruka p. 177
  • Opravný servis p. 178
  • Service-Center p. 179
  • Importér p. 179
  • Náhradné diely a príslušenstvo p. 179
  • Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ES p. 180
  • Rozložený pohľad Úvod Srdečné vám blahoželanie ku kúpe vašej novej akumulátorovej uhlovej brúsky (v na- sledujúcej časti nazývanej prístroj alebo elektrické náradie). Rozhodli ste sa tým pre vysoko kvalitný prístroj. Tento prístroj bol počas výroby skontrolovaný vzhľadom na kvalitu a pod- robený výrobnej kontrole. Tým je zabezpe- čená funkčná schopnosť prístroja. Návod na obsluhu je súčasťou tohto prí- stroja. Obsahuje dôležité pokyny pre bez- pečnosť, používanie a likvidáciu. Starost- livo si prečítajte návod na obsluhu. Obo- známte sa s ovládacími dielmi a správ- nym používaním prístroja. Prístroj použí- vajte iba ako je opísané a na uvedené ob- lasti použitia. Návod na obsluhu si dobre uschovajte a pri odovzdávaní prístroja tre- tej osobe dodajte tiež všetky podklady. Používanie na určený účel Toto elektrické náradie je určené na to, aby sa používalo ako brúska a/alebo de- liaci nástroj. Práce ako pieskovanie, opracovanie drô- tenou kefou, leštenie alebo rezanie otvo-SK p. 249

rov sa s týmto elektrickým náradím nesmie vykonávať. Nepoužívajte tekuté chladiace prostriedky ako voda. Neobrábajte mate- riály, ktoré obsahujú zdraviu škodlivé lát- ky, napr. azbest alebo olovo. Prevádzka výlučne v suchých priestoroch. Prístroj je určený na používanie dospelý- mi osobami. Mladiství starší ako 16 rokov môžu prístroj používať len pod dohľadom. Každé iné používanie, ktoré nie je v tom- to návode na obsluhu výslovne povole- né, môže predstavovať vážne nebezpe- čenstvo pre používateľa a viesť k škodám na prístroji. Obsluhujúca osoba alebo po- užívateľ je zodpovedný za zranenia iný- ch ľudí alebo poškodenia ich majetku. Prí- stroj je určený na použitie pre domácich majstrov. Nie je koncipovaný na trvalé ko- merčné nasadenie. Pri komerčnom pou- žívaní záruka zaniká. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú v dôsledku používa- nia v rozpore s určením alebo nesprávnej obsluhy. Prístroj je súčasťou série X20VTEAM a môže sa prevádzkovať s akumulátormi série X20VTEAM. Akumulátory série X20VTEAM sa smú nabíjať iba s nabí- jačkami série X20VTEAM. Rozsah dodávky/ Príslušenstvo Vybaľte prístroj a skontrolujte rozsah do- dávky. Obalový materiál riadne zlikvidujte.

  • kľúč s vnútorným šesťhranom (5 mm)
  • preklad pôvodného návodu na použi- tie Akumulátor a nabíjačka nie sú sú- časťou dodávky. Prehľad Obrázky prístroja nájdete na prednej vyklápacej strane. 1Nadstavec 2Blokovanie (Nadstavec) 3Šípka smeru otáčania 4Aretácia vretena 5zapínač/vypínač 6držadlo (izolovaná plocha na ucho- penie) 7tlačidlo (indikácia stavu nabitia) 8indikácia stavu nabitia 9akumulátor 10odblokovanie akumulátora 11držiak akumulátora 12nabíjačka 13úložný kufrík ObrA 14kľúč s vnútorným šesťhranom 15Napínacia skrutka 16Upínacia príruba 17Rozbrusovací kotúč 18Ochranný kryt 19Upínacia príruba Opis funkcie Rýchlo otáčajúci sa vložený nástroj umož- ňuje čisté brúsenie a delenie kovu. Funkcia prvkov obsluhy je uvedená v na- sledujúcich opisoch. Technické údaje Aku uhlová brúska ........................... PWSAM 20-Li B2 Dimenzačné napätie U ..................20V ⎓ Hmotnosť s akumulátorom (20V, 2Ah) .........................................................1,22 kg Voľnobežné otáčky n

.......................≤ 80 m/s priemer .........................................⌀76mm Otvor ............................................⌀10mm Hrúbka ............................................1,2 mm Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené podľa noriem a ustanovení uvedených vo vyhlásení o zhode. Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uve- dené hodnoty emisií hluku boli memerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektrického náradia s druhým. Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hod- noty emisií hluku sa môžu použiť tiež na predbežný odhad zaťaženia. VAROVANIE! Emisie vibrácii a hlu- ku sa môžu počas skutočného používania elektrického náradia odlišovať od uvede- ných hodnôt, v závislosti od druhu a spô- sobu, akým sa elektrické náradie používa. Zaťaženie spôsobené vibráciami sa po- kúste udržať tak malé, ako je to možné. Príkladné opatrenie na zníženie zaťaže- nia vibráciami je obmedzenie pracovného času. Pritom sa zohľadnia všetky podiely cyklu prevádzky (napríklad časy, kedy je elektrické náradie vypnuté a také, kedy je zapnuté, ale bez zaťaženia). VAROVANIE! Brúsenie tenkého kovo- vého plechu alebo iných ľahko vibrujúcich štruktúr s veľkým povrchom môže viesť k zvýšenému zaťaženiu hlukom a k vyšším celkovým emisiám hluku (až do 15 dB), ako sú uvedené hodnoty emisie hluku. Po- užívajte napríklad ťažké flexibilné tlmiace rohože, aby sa zabránilo vyžarovaniu hlu- ku takýchto obrobkov. Zohľadnite zvýšené emisie hluku a noste primeranú ochranu sluchu. Časy nabíjania Prístroj je súčasťou série X20VTEAM a môže sa prevádzkovať s akumulátormi série X20VTEAM. Akumulátory série X20VTEAM sa smú nabíjať iba s nabí- jačkami série X20VTEAM. Odporúčame vám prevádzkovať ten- to prístroj výlučne s nasledujúcimi aku- mulátormi: PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1 Odporúčame vám nabíjať tieto akumulá- tory výlučne s nasledujúcimi nabíjačka- mi: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, Smart PLGS 2012 A1 Technické údaje akumulátora a nabíjačky: Pozri samostatný návod. Doba nabíjania je okrem iného ovplyvne- ná faktormi, ako je teplota prostredia a akumulátora a tiež použitého sieťového napätia, a môže sa preto príp. líšiť od uve- dených hodnôt.SK

Bezpečnostné pokyny Tento odsek sa zaoberá základnými bez- pečnostnými pokynmi pri používaní prí- stroja. VAROVANIE! Poškodenia zdravia osôb a vecné škody v dôsledku neodbor- nej manipulácie s akumulátorom. Dodržia- vajte bezpečnostné pokyny a pokyny k nabíjaniu a správnemu používaniu v návo- de na obsluhu vášho akumulátora a nabí- jačky série X20VTEAM. Podrobnejší opis k nabíjaniu a ďalšie informácie nájde- te v samostatnom návode na obsluhu. Význam bezpečnostných pokynov NEBEZPEČENSTVO! Keď tento bez- pečnostný pokyn nebudete dodržiavať, nastane úraz. Následkom je ťažké telesné poranenie alebo smrť. VAROVANIE! Keď tento bezpečnost- ný pokyn nebudete dodržiavať, môže na- stať úraz. Následkom je možné telesné poranenie alebo smrť. OPATRNE! Keď tento bezpečnost- ný pokyn nebudete dodržiavať, nastane úraz. Následok je možné ľahké alebo stredne ťažké telesné poranenie. UPOZORNENIE! Keď tento bezpečnost- ný pokyn nebudete dodržiavať, nastane úraz. Následkom sú možnéi vecné škody. Piktogramy a symboly Piktogramy na prístroji Prístroj je súčasťou série X20VTEAM a môže sa prevádzkovať s akumulátormi série X20VTEAM. Akumulátory série X20VTEAM sa smú nabíjať iba s nabí- jačkami série X20VTEAM. Pozor! Prečítajte si návod na obsluhu Nebezpečenstvo úrazu otáčajúcim sa nástrojom! Majte ruky vzdiale- né.SK

Pred údržbárskymi prácami odo- berte akumulátor! Používajte ochranu očí Používanie ochrany sluchu Používajte ochranné rukavice Používanie ochrany dýchania Smer otáčania (Napínacia skrut- ka) Smer otáčania (Rozbrusovací ko- túč) Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu. Piktogramy na príslušenstve Prečítajte si návod na obsluhu Používajte ochranu očí Používanie ochrany sluchu Používajte ochranné rukavice Používanie ochrany dýchania Používanie ochrany nôh Nie je povolené brúsenie bokom kotúča kov Nie je povolené mokré brúsenie Nepoužívajte chybné kotúče. Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie VAROVANIE! Prečítajte si všet- ky bezpečnostné upozornenia, pokyny, špecifikácie a pozrite si ilustrácie dodané s týmto elektric- kým náradím. Nedodržanie ktorého- koľvek z pokynov uvedených nižšie mô- že mať za následok úraz elektrickým prú- dom, požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto upozornenia a pokyny sta- rostlivo uschovajte na budúce po- užitie. Pojem „elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elek- trické náradie napájané zo siete (s prívod- ným káblom) a na elektrické náradie na- pájané akumulátorom (bez prívodného kábla).

1. BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU

a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Ak je na pracovisku neporiadok a je neosvetle- né, môžu vzniknúť pracovné úrazy. b) Nepoužívajte elektrické nára- die vo výbušnom prostredí, na- pr. tam, kde sa nachádzajú hor- ľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára is- kry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. c) Nedovoľte deťom a iným ne- povolaným osobám priblížiť sa k vám, keď používate elektric- ké náradie. Ak by ste sa nesústredi- li, môžete stratiť kontrolu nad náradím.

2. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ

a) Zástrčka na prívodnom kábli elektrického náradia sa musí zapojiť do zodpovedajúcej zá- suvky. Zástrčku nijakým spô- sobom neupravujte. S uzemne-SK

ným elektrickým náradím ne- používajte žiadne zástrčkové adaptéry. Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom. b) Vyhýbajte sa telesnému kon- taktu s uzemnenými povrchmi, ako sú potrubia, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýše- né riziko úrazu elektrickým prúdom. c) Nevystavujte elektrické nára- die dažďu ani vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. d) Nepoužívajte prívodný kábel na iné než určené účely. Prívod- ný kábel nikdy nepoužívajte na nosenie elektrického nára- dia, elektrické náradie zaň ne- ťahajte ani ho zaň nevyberaj- te zo zásuvky. Prívodný kábel udržiavajte mimo dosahu tep- la, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené ale- bo zamotané prívodné káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. e) Keď pracujete s elektrickým náradím vonku, použite predl- žovací kábel vhodný do von- kajšieho prostredia. Použitie pre- dlžovacieho kábla do vonkajšieho pro- stredia znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. f) Ak s elektrickým náradím musí- te pracovať vo vlhkom prostre- dí, použite napájanie chránené prúdovým chráničom (RCD). Po- užitie prúdového chrániča znižuje rizi- ko úrazu elektrickým prúdom.

a) Sústreďte sa na to, čo robíte, a s elektrickým náradím pracujte uvážlivo. Elektrické náradie ne- používajte, keď pociťujete úna- vu, ste pod vplyvom drog, al- koholu alebo liekov. Aj krátka ne- pozornosť pri používaní elektrického náradia môže zapríčiniť vážne zrane- nie. b) Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranné okuliare. Používanie ochranných prostriedkov, ako je maska proti prachu, protišmyková bezpečnost- ná obuv, prilba alebo chrániče sluchu, v závislosti od príslušných podmienok, znižuje riziko zranenia. c) Zabráňte neúmyselnému za- pnutiu elektrického zariadenia. Pred pripojením elektrického náradia k napájaniu a/alebo vložením akumulátora, zdví- haním alebo prenášaním elek- trického náradia dbajte na to, aby bol spínač vo vypnutej po- lohe. Ak prenášate elektrické náradie a máte prst na spínači alebo privediete energiu do elektrického náradia, ktoré má zapnutý spínač, môže to spôsobiť nehodu. d) Pred zapnutím elektrického ná- radia odstráňte nastavovací nástroj alebo kľúč na skrutky. Kľúč alebo nastavovací nástroj pripev- nený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže spôsobiť zranenie. e) Nenačahujte sa. Vždy stojte pevne a udržiavajte rovnová- hu. Elektrické náradie tak budete mať v nepredvídaných situáciách lepšie pod kontrolou. f) Majte oblečený vhodný odev. Nenoste voľné oblečenie ani šperky. Vlasmi ani odevom sa nepribližujte k pohyblivým čas- tiam. Pohyblivé časti by mohli zachy-SK

tiť voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy. g) Ak je k elektrickému náradiu možné pripojiť zariadenia na odsávanie a zachytávanie pra- chu, pripojte ich a dbajte na ich správne používanie. Používanie zachytávania prachu znižuje nebezpe- čenstvo, ktoré so sebou prach prináša. h) Hoci elektrické náradie často používate, a tak ho dobre po- znáte, dávajte si stále pozor a neprehliadajte zásady bezpeč- ného používania elektrického náradia. Nedbalosť môže viesť v zlomku sekundy k vážnym zraneniam.

a) Elektrické náradie nepreťažuj- te. Používajte elektrické nára- die vhodné na daný typ práce. Vďaka použitiu vhodného elektrické- ho náradia v súlade s účelom, na ktorý bolo vyrobené, sa vám bude pracovať lepšie a práca bude bezpečnejšia. b) Elektrické náradie nepoužívaj- te, ak sa spínačom nedá za- pnúť a vypnúť. Elektrické náradie, ktoré sa pomocou spínača nedá ovlá- dať, nie je bezpečné a musíte ho dať opraviť. c) Skôr, ako budete elektrické ná- radie nastavovať, meniť jeho príslušenstvo alebo ho odloží- te, vytiahnite zástrčku z napá- jania a/alebo z neho vysuňte akumulátor, ak je to možné. Ta- kéto preventívne opatrenia znížia rizi- ko neúmyselného zapnutia elektrického náradia. d) Ak elektrické náradie nepou- žívate, odložte ho mimo dosa- hu detí a nedovoľte osobám, ktoré ho nevedia používať ale- bo nie sú oboznámené s tými- to pokynmi, elektrické náradie používať. Elektrické náradie je ne- bezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. e) Elektrické náradie a príslušen- stvo udržiavajte v dobrom sta- ve. Skontrolujte, či nie sú po- hyblivé časti v nesprávnej po- lohe alebo zaseknuté, či nie sú niektoré časti poškodené ale- bo či niečo nebráni chodu elek- trického náradia. Ak je elektric- ké náradie poškodené, nepou- žívajte ho, kým nebude opra- vené. Veľa nehôd je spôsobených ne- dostatočnou údržbou elektrického ná- radia. f) Rezné nástroje udržiavajte os- tré a čisté. Keď sa rezné nástroje dobre udržiavajú a majú ostré rezné hrany, je menšia pravdepodobnosť, že sa zaseknú, a ľahšie sa s nimi pracuje. g) Elektrické náradie, príslušen- stvo, vložené nástroje atď. po- užívajte podľa týchto pokynov. Pri používaní zohľadnite pra- covné podmienky a vykonáva- nú prácu. Používanie elektrického náradia na inú prácu, než na ktorú sú určené, môže viesť k nebezpečným si- tuáciám. h) Rukoväti a úchopové plochy udržiavajte suché a čisté. Dbaj- te na to, aby neboli znečistené olejom alebo plastickým mazi- vom. Šmykľavé rukoväti a úchopové plochy neumožňujú bezpečnú manipu- láciu a ovládanie náradia v neočaká- vaných situáciách.

a) Dobíjajte len s nabíjačkou, kto- rú odporúča výrobca. Keď sa na-SK

bíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora, použije na iný akumulá- tor, môže hroziť nebezpečenstvo po- žiaru. b) Elektrické náradie používajte len s akumulátormi, ktoré sú preň určené. Pri použití iných aku- mulátorov môže hroziť nebezpečen- stvo zranenia alebo požiaru. c) Keď akumulátor nepoužívate, majte ho mimo iných kovový- ch predmetov, ako sú spinky na papier, mince, kľúče, klin- ce, skrutky alebo iné malé ko- vové predmety, ktoré by moh- li premostiť svorky akumuláto- ra. Premostenie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo po- žiar. d) Z akumulátora môže pri ne- správnom používaní vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa kon- taktu s touto kvapalinou. Po náhodnom kontakte opláchni- te postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumu- látora do očí, vyhľadajte aj le- kársku pomoc. Kvapalina z akumu- látora môže spôsobiť podráždenie po- kožky alebo popáleniny. e) Nepoužívajte akumulátor ale- bo náradie, ktoré je poškode- né alebo upravované. Poškodené alebo upravované akumulátory môžu byť nepredvídateľné, čo môže viesť k vzniku požiaru, výbuchu alebo zrane- niu. f) Akumulátor ani náradie nevy- stavujte pôsobeniu ohňa ani vysokým teplotám. Vystavenie pôsobeniu ohňa alebo teploty nad 130 °C môže spôsobiť výbuch. g) Dodržujte všetky pokyny na nabíjanie a akumulátor ani ná- stroj nenabíjajte mimo teplot- ného rozsahu uvedeného v po- kynoch. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo stanove- ného rozsahu môže akumulátor poško- diť alebo zvýšiť riziko požiaru.

a) Elektrické náradie si dajte opraviť len kvalifikovanému opravárovi, ktorý používa len originálne náhradné diely. Vďa- ka tomu bude elektrické náradie aj na- ďalej bezpečné. b) Poškodené akumulátory nikdy neopravujte. Akumulátory môže opravovať len výrobca alebo autorizo- vaný servis. Bezpečnostné informácie pre uhlové brúsky Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre brúsenie a rezanie

  • Toto elektrické náradie je urče- né na to, aby sa používalo ako brúska a/alebo deliaci nástroj. Prečítajte si všetky bezpečnost- né upozornenia, pokyny, špeci- fikácie a pozrite si obrázky do- dané s týmto elektrickým nára- dím. Nedodržanie ktoréhokoľvek z pokynov uvedených nižšie môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké zranenie.
  • Práce ako pieskovanie, opraco- vanie drôtenou kefou, leštenie alebo rezanie otvorov sa s tým- to elektrickým náradím nesmie vykonávať. Práce, na ktoré nie je elektrické náradie určené, môžu pred- stavovať nebezpečenstvo a spôsobiť zranenie osôb.

lo spôsobom, ktorý nie je kon- krétne navrhnutý a špecifiko- vaný výrobcom náradia. Takáto zmena môže viesť k strate kontroly a spôsobiť vážne zranenie.

  • Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je konkrétne navrhnu- té a špecifikované výrobcom náradia. Len preto, že príslušenstvo možno pripojiť k vášmu elektrickému náradiu, nezaručuje bezpečnú pre- vádzku.
  • Menovité otáčky príslušenstva sa musia rovnať aspoň maxi- málnym otáčkam vyznačeným na elektrickom náradí. Príslušen- stvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, než sú jeho menovité otáčky, môže prasknúť a rozletieť sa.
  • Vonkajší priemer a hrúbka váš- ho príslušenstva musí zodpove- dať výkonu vášho elektrického náradia. Nesprávne navrhnuté príslu- šenstvo nie je možné dostatočne chrá- niť alebo kontrolovať.
  • Rozmery držiaka príslušenstva musia zodpovedať rozmerom montážneho príslušenstva elek- trického náradia. Príslušenstvo, kto- ré sa nezhoduje s montážnym príslušen- stvom elektrického náradia, bude nevy- vážené, bude nadmerne vibrovať a mô- že spôsobiť stratu kontroly.
  • Nepoužívajte poškodené príslu- šenstvo. Pred každým použitím skontrolujte príslušenstvo, ako sú brúsne kotúče, na úlomky a praskliny, brúsneho bubna, či nemá praskliny, trhliny ale- bo nadmerné opotrebovanie, drôtenú kefu, či nemá uvoľne- né alebo prasknuté drôty. Ak elektrické náradie alebo príslu- šenstvo spadne, skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu alebo založte nepoškodené príslušen- stvo. Po skontrolovaní a zalo- žení príslušenstva sa vy a oko- lostojaci postavte mimo rovinu otáčajúceho sa príslušenstva a nechajte elektrické náradie jed- nu minútu otáčať sa pri maxi- málnych otáčkach bez zaťaže- nia. Poškodené príslušenstvo zvyčajne počas tejto kontroly praskne.
  • Noste osobné ochranné pros- triedky. V závislosti od použí- vania používajte ochranný štít na tvár, ochranné okuliare ale- bo bezpečnostné okuliare. Pod- ľa potreby noste protipracho- vú masku, chrániče sluchu, ru- kavice a dielenskú zásteru, kto- rá dokáže zachytiť malé brúsne úlomky alebo úlomky obrob- ku. Ochrana očí musí byť schopná za- chytiť lietajúce úlomky vznikajúce pri rôznom používaní. Protiprachová mas- ka alebo respirátor musia byť schopné filtrovať častice vzniknuté pri určitom použití. Dlhodobé vystavenie hluku vy- sokej intenzity môže spôsobiť stratu slu- chu.
  • Majte okolostojacich v bezpeč- nej vzdialenosti od pracovného priestoru. Každý, kto vstupuje do pracovného priestoru, mu- sí nosiť osobné ochranné pros- triedky. Úlomky z obrobku alebo rozbitého príslušenstva môžu odletieť a spôsobiť zranenie mimo bezprostredné- ho priestoru používania.
  • Pri práci, pri ktorej by mohlo rezacie príslušenstvo prísť do kontaktu so skrytou kabelá- žou , držte elektrické náradie len za izolované úchopové plo- chy. Ak rezacie prvky prídu do kon-SK

taktu so „živým“ vodičom, aj kovové časti elektrického náradia sa môžu stať „živými“ (pod napätím) a mohli by po- užívateľovi spôsobiť úraz elektrickým prúdom.

  • Uložte kábel mimo otáčajúce príslušenstvo. Ak stratíte kontrolu, kábel môže byť prerezaný alebo za- chytený a vaša ruka alebo rameno mô- že byť vtiahnuté do otáčajúceho sa prí- slušenstva.
  • Nikdy neodkladajte elektrické náradie, kým sa príslušenstvo úplne nezastaví. Otáčajúce sa prí- slušenstvo sa môže zachytiť o povrch a vymknúť elektrické náradie z vašej kon- troly.
  • Elektrické náradie nespúšťajte, keď ho nosíte. Náhodný kontakt s otáčajúcim sa príslušenstvom by mohol zachytiť váš odev a vtiahnuť príslušen- stvo do vášho tela.
  • Pravidelne čistite vetracie ot- vory elektrického náradia. Ven- tilátor motora nasáva prach do krytu a nadmerné nahromadenie kovového prachu môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
  • Nepracujte s elektrickým nára- dím v blízkosti horľavých mate- riálov. Iskry by mohli tieto materiály zapáliť.
  • Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré vyžaduje chladiace kva- paliny. Použitie vody alebo iných kva- palných chladiacich prostriedkov môže viesť k usmrteniu elektrickým prúdom alebo úrazu elektrickým prúdom. Spätný ráz a súvisiace upozornenia Spätný ráz je náhla reakcia na zovretie alebo zaseknuté otáčajúce sa kotúča, podpornú podložku, kefu alebo akékoľvek iné príslušenstvo. Zovretie alebo zaseknu- tie spôsobí rýchle zastavenie otáčajúceho sa príslušenstva, čo následne spôsobí, že nekontrolované elektrické náradie bude v mieste upnutia nútené otáčať sa v opač- nom smere, ako je smer otáčania príslu- šenstva. Napríklad, ak je brúsny kotúč zaseknu- tý alebo zovretý v obrobku, okraj kotúča, ktorý vstupuje do bodu zovretia, sa môže zaryť do povrchu materiálu a spôsobiť vy- šmyknutia alebo vyskočenie kotúča. Ko- túč môže vyskočiť smerom k používateľovi alebo od neho v závislosti od smeru pohy- bu kotúča v mieste zovretia. Brúsne kotúče sa môžu za týchto podmienok tiež zlomiť. Spätný ráz je výsledkom nesprávneho po- užívania elektrického náradia a/alebo ne- správnych prevádzkových postupov alebo podmienok a je možné mu predísť prijatím vhodných opatrení, ako je uvedené nižšie.
  • Elektrické náradie pevne drž- te oboma rukami a telo a pa- že umiestnite tak, aby ste odo- lali silám spätného rázu. Vždy používajte prídavnú rukoväť, ak je k dispozícii, pre maximál- nu kontrolu spätného rázu ale- bo reakcie krútiaceho momentu počas spúšťania. Používateľ môže kontrolovať reakcie krútiaceho momen- tu alebo sily spätného rázu, ak sa prij- mú vhodné opatrenia.
  • Nikdy nedávajte ruku do blíz- kosti otáčajúceho príslušenstva. Príslušenstvo môže spôsobiť spätný ráz na vašu ruku.
  • Nedávajte svoje telo do pries- toru, kde sa elektrické náradie bude pohybovať, ak dôjde k spätnému rázu. Spätný ráz pohy- buje nástroj v smere opačnom k pohy- bu kotúča v mieste zaseknutia.

Zabráňte kmitaniu a zaseknu- tiu príslušenstva. Rohy, ostré hrany alebo kmitanie majú tendenciu zachytiť otáčajúce sa príslušenstvo a spôsobiť stratu kontroly alebo spätný ráz.

  • Nepripájajte pílový reťazový rezací kotúč, segmentový dia- mantový kotúč s obvodovou medzerou väčšou ako 10 mm alebo ozubený pílový kotúč. Ta- kéto čepele spôsobujú častý spätný ráz a stratu kontroly. Bezpečnostné upozornenia špecifické pre brúsenie a rezanie
  • Používajte iba typy kotúčov, ktoré sú špecifikované pre vaše elektrické náradie a špecifický ochranný kryt určený pre vy- braný kotúč. Kotúče, pre ktoré nie je elektrické náradie určené, nie je možné dostatočne chrániť a sú nebezpečné.
  • Brúsna plocha kotúčov so za- tlačením v strede musí byť na- montovaná pod rovinou okraja ochrany. Nesprávne namontovaný kotúč, ktorý vyčnieva cez rovinu okraja ochrany, nemôže byť dostatočne chrá- nený.
  • Kryt musí byť bezpečne pripev- nený k elektrickému náradiu a umiestnený tak, aby bola zais- tená maximálna bezpečnosť tak, aby smerom k používate- ľovi bola odkrytá čo najmenšia časť kotúča. Kryt pomáha chrániť používateľa pred úlomkami kotúča, ná- hodným kontaktom s kolesom a iskrami, ktoré by mohli vznietiť odev.
  • Kotúče sa smú používať len na uvedené použitia. Napríklad: nebrúste bokom rozbrusovacie- ho kotúča. Rozbrusovacie kotúče sú určené na obvodové brúsenie, bočné sily pôsobiace na tieto kotúče môžu spôsobiť ich rozbitie.
  • Vždy používajte kotúče s ne- poškodenými okrajmi, ktoré majú správnu veľkosť a tvar pre vybraný kotúč. Správne okra- je kotúča podopierajú kotúč, čím sa zni- žuje možnosť jeho zlomenia. Okraje rozbrusovacích kotúčov sa môžu líšiť od okrajov brúsnych kotúčov.
  • Nepoužívajte opotrebované kotúče z väčšieho elektrické- ho náradia. Kotúč určený pre väč- šie elektrické náradie nie je vhodný pre vyššie otáčky menšieho náradia a mô- že prasknúť.
  • Pri použití dvojúčelových kotú- čov vždy používajte správny kryt pre vykonávané použitie. Nepoužitie správneho krytu nemusí po- skytnúť požadovanú úroveň ochrany, čo môže viesť k vážnemu zraneniu. Dodatočné bezpečnostné upozornenia špecifické pre rezanie
  • „Nevzpriečte“ rozbrusovací ko- túč ani nevyvíjajte nadmerný tlak. Nepokúšajte sa rezať s nadmernou hĺbkou rezu. Nad- merné namáhanie kotúča zvyšuje za- ťaženie a náchylnosť na skrútenie ale- bo zaseknutie kotúča v reze a možnosť spätného rázu alebo jeho zlomenie.
  • Nedržte svoje telo v jednej línii s otáčajúcim sa kotúčom a za ním. Keď sa kotúč v mieste používania pohybuje od vášho tela, možný spätný ráz môže vymrštiť otáčajúce sa kotúče a elektrické náradie priamo na vás.
  • Keď sa kotúč zasekne alebo keď z akéhokoľvek dôvodu prerušíte rezanie, vypnite elek- trické náradie a držte ho bez pohybu, kým sa kotúč úplne ne-SK

zastaví. Nikdy sa nepokúšaj- te vybrať rozbrusovací kotúč z rezu, keď je kotúč v pohybe, inak môže dôjsť k spätnému rá- zu. Preskúmajte a vykonajte nápravné opatrenia na odstránenie príčiny zasek- nutia kotúča.

  • Nespúšťajte znovu rezať v ob- robku. Nechajte kotúč dosiah- nuť plné otáčky a opatrne zno- vu začnite rezať. Kotúč sa môže zablokovať, zdvihnúť alebo môže dôjsť k spätnému rázu, ak sa elektrické nára- die znova spustí v obrobku.
  • Podoprite panely alebo aký- koľvek nadmerne veľký obro- bok, aby ste minimalizovali rizi- ko zovretia kotúča a spätného rázu. Veľké obrobky majú tendenciu klesať pod vlastnou hmotnosťou. Pod- pery musia byť umiestnené pod obrob- kom v blízkosti línie rezu a blízko okra- ja obrobku na oboch stranách kotúča.
  • Pri rezaní „okienok“ do existu- júcich stien alebo iných slepých oblastí buďte obzvlášť opatrní. Vyčnievajúci kotúč môže prerezať ply- nové alebo vodovodné potrubie, elek- trické vedenie alebo predmety, ktoré môžu spôsobiť spätný ráz.
  • Nepokúšajte sa vykonávať za- krivené rezanie. Nadmerné namá- hanie kotúča zvyšuje zaťaženie a ná- chylnosť na skrútenie alebo zaseknutie kotúča v reze a možnosť spätného rázu alebo jeho zlomenie, čo môže viesť k vážnemu zraneniu. Ďalšie bezpečnostné pokyny
  • Nikdy nemajte prsty medzi brúsnym ko- túčom a ochranou pred iskrami alebo v blízkosti ochranných krytov. Je nebez- pečenstvo pomliaždenia.
  • Rotujúce časti prístroja sa nemôžu z funkčných dôvodov zakryť. Preto postu- pujte s rozvahou a obrobok držte pev- ne, aby sa zabránilo zošmyknutiu, pri- čom by vaše ruky sa mohli dostať do kontaktu s brúsnym kotúčom.
  • Obrobok sa pri brúsení zohreje. Nikdy ho nechytajte na obrábanom mieste, nechajte ho vychladnúť. Existuje nebez- pečenstvo popálenia. Nepoužívajte chladiacu kvapalinu alebo podobné.
  • Nikdy nepracujte s prístrojom pri únave alebo po použití alkoholu alebo liekov. Vždy si včas vložte prestávku v práci.
  • Prístroj vypnite a vyberte akumulátor (9). Uistite sa, či sa úplne zastavili všet- ky pohyblivé diely:
  • na uvoľnenie zaseknutého vložené- ho nástroja
  • pri neobvyklých zvukoch
  • predtým než prístroj skontrolujete, vyčistíte alebo budete na ňom vyko- návať práce
  • Používajte len príslušenstvo, ktoré odporúča spoločnosť PARKSIDE. Nevhodné príslušenstvo môže spôsobiť úraz elektrickým prú- dom alebo požiar. Zostatkové riziká Aj keď toto elektrické náradie obsluhujete podľa predpisov, vždy ostávajú zostatko- vé riziká. V súvislosti s konštrukciou a vy- hotovením elektrického náradia sa môžu vyskytnúť nasledujúce nebezpečenstvá:
  • Poškodenia očí, ak sa nenosí vhodná ochrana očí.
  • Poškodenia pľúc, ak sa nenosí vhodná ochrana dýchania.
  • Poškodenia sluchu, ak sa nenosí vhod- ná ochrana sluchu.
  • Poškodenia zdravia, ktoré sú spôsobe- né vibráciami na rameno-ruku, ak sa prístroj používa dlhší čas alebo sa riad- ne nepoužíva a nevykonáva sa na ňom riadna údržba.SK
  • Poškodenia zdravia spôsobené:
  • kontaktom s brúsnymi nástrojmi v ne- zakrytej oblasti;
  • vymrštením častí z obrobkov alebo poškodených brúsnych kotúčov. VAROVANIE! V dôsledku elektro- magnetického poľa sa vytvára nebezpe- čenstvo, zatiaľ čo je prístroj v prevádzke. Toto pole môže za určitých okolností rušiť aktívne alebo pasívne lekárske implantá- ty. Aby sa znížilo nebezpečenstvo ťažký- ch alebo smrteľných zranení, odporúča- me osobám s lekárskymi implantátmi, aby skôr než začnú prístroj obsluhovať, prekon- zultovali to so svojím lekárom a výrobcom medicínskeho implantátu. Príprava VAROVANIE! Nebezpečenstvo po- ranenia v dôsledku nechcene rozbehnuté- ho prístroja. Akumulátor vložte do prístroja až vtedy, keď je prístroj úplne pripravený na použitie. Ovládacie prvky Pred prvou prevádzkou prístroja spoznajte ovládače.
  • Zaaretuje vreteno pri montáži/de- montáži vsádzkového nástroja.
  • Zapnutie: Zatlačiť nadol a posunúť smerom dopredu
  • Aretácia: Sklopiť dopredu smerom nadol
  • Vypnutie: Pustiť, keď sa aretuje: za- tlačiť smerom dozadu Montáž a demontáž vloženého nástroja Upozornenia
  • NEBEZPEČENSTVO! Nebezpe- čenstvo poranenia! Používajte len vý- robcom odporúčané vložené nástroje.
  • Rozbrusovacie a brúsne kotúče
  • kľúč s vnútorným šesťhranom (14) Postup(ObrA)

cou inbusového kľúča (14). Aretáciu vretena (4) môžete pustiť.

3. Demontáž: Odoberte vložený ná-

stroj z upínacej príruby (19). Montáž: Položte vložený nástroj na upínaciu prírubu (19). Opis rozbrusovacieho/brúsneho kotú- ča zásadne smeruje k prístroju. Smer chodu kotúča sa musí zhodovať so šíp- kou smeru otáčania (3).

4. Nasaďte upínaciu prírubu (16).

Strana s označením na upínacej príru- be musí byť viditeľná.

mocou kľúča s vnútorným šesťhranom (14). Môžete pustiť aretáciu vretena (4). Montáž a demontáž nadstavca na ochranný kryt Upozornenia

V prípade iného použitia môže dôjsť k vzájomnému rušeniu nadstavca a ob- robku, čo vedie k nedostatočnej kontro- le. Predpoklady

  • Vybratie akumulátora z prístroja Montáž nadstavca (1) (ObrB)

kryt (18) a otočte nadstavec (1), až kým počuteľne nezaaretuje. Demontáž nadstavca (1) (ObrB)

2. Uvoľnené blokovanie (2) posúvajte

cez ochranný kryt (18), až kým nie je nadstavec po polovičnej otáčke de- montovaný. Kontrola stavu nabitia akumulátora LED diódyVýznam červený, oranžový, zelený Akumulátor je nabitý červený, oranžovýAkumulátor je čias- točne nabitý červenýAkumulátor sa musí nabiť

1. Stlačte tlačidlo (7) vedľa signalizácie

stavu nabitia (8) na akumulátore (9). LED diódy signalizácie stavu nabitia ukazujú stav nabitia akumulátora.

2. Nabite akumulátor (9), keď svieti už

iba červená LED indikácie stavu nabitia (8). Nabíjanie akumulátora Pozri tiež návod na obsluhu nabíjačky. Upozornenia

  • Zohriaty akumulátor nechajte pred na- bíjaním vychladnúť.
  • Akumulátor nikdy nevystavujte dlhší čas silnému slnečnému žiareniu a nedávaj- te ho na vykurovacie telesá (max. 50 °C). Nabíjanie akumulátora

1. Vyberte akumulátor (9) z prístroja.

  • pripravený (nie je vložený žiad- ny akumulátor) —svietiAkumulátor sa nabí-

—blikáPrehriaty akumulá- tor blikáblikáChybný akumulátor Prevádzka Pracovné pokyny

  • VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia! Ak je to možné, použite zvierky na fixovanie obrobku. Nikdy nedržte malý obrobok v jednej ruke a prístroj v druhej, zatiaľ čo prístroj použí- vate.
  • Ochranný kryt nastavte tak, aby iskry ani žiadne uvoľnené diely nemohli tra- fiť používateľa ani okolostojace osoby. Nastavenie ochranného krytu sa musí taktiež uskutočniť tak, aby odletujúce is- kry nezapálili horľavé diely ani v okolí.
  • Elektrické náradie sa nesmie používať s rozbrusovacím stojanom.
  • Prístroj zapnite iba vtedy, keď vložený nástroj sa nedotýka obrobku.
  • Príliš silný tlak zníži výkonnosť elektric- kého náradia a vedie k rýchlejšiemu opotrebeniu vloženého nástroja.
  • Pracujte vždy v protismere. Tak sa za- riadenie nevytlačí nekontrolovane z re- zu. Šípka smeru otáčania (3) symbolizuje smer chodu vloženého nástroja.
  • Po silnom zaťažení nechajte prístroj eš- te niekoľko minút bežať naprázdno, aby vložený nástroj vychladol.
  • Nechytajte vložený nástroj, skôr než sa neochladí. Rozbrusovanie Predpoklady
  • Rozbrusovací kotúč UPOZORNENIE! Vecné škody. Na rozbrusovanie nikdy nepoužívajte hru- bovacie kotúče!
  • Konštrukcie rozbrusovacích kotúčov: diamantové, zosilnené lepením, seg- mentované
  • Namontovaný nadstavec (1) na ochrannom kryte (18) Upozornenia
  • Zásadne pracujte len s malým posu- vom. Na obrobok tlačte len primerane. Pokyny pre statiku Štrbiny v nosných stenách podliehajú predpisom, ktoré sú špecifické pre danú krajinu. Tieto predpisy sa musia bezpod- mienečne dodržiavať. Pred začatím prác sa poraďte so zodpo- vedným statikom, architektom alebo prí- slušným vedením stavby. Hrubovanie Predpoklady
  • Hrubovací kotúč UPOZORNENIE! Vecné škody. Na hru- bovanie nikdy nepoužívajte rozbruso- vacie kotúče!
  • Najlepší výsledok pri hrubovaní dosiah- nete pri pracovnom uhle 30° až 40°. Vloženie a vybratie akumulátora VAROVANIE! Nebezpečenstvo po- ranenia v dôsledku nechcene rozbehnuté- ho prístroja. Akumulátor vložte do prístroja až vtedy, keď je prístroj úplne pripravený na použitie. UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poško- denia! Nesprávny akumulátor môže prí- stroj a akumulátor poškodiť. Vloženie akumulátora

1. Akumulátor (9) zasuňte pozdĺž vodia-

cej lišty do držiaka akumulátora (11). Akumulátor počuteľne zapadne.SK

Vybratie akumulátora

1. Stlačte a podržte stlačené odblokova-

nie akumulátora (10) na akumulátore (9).

2. Vytiahnite akumulátor z držiaka aku-

mulátora (11). Nastavenie ochranného krytu

žadlo (6), zatiaľ čo druhou rukou oto- číte ochranný kryt (18) na pracovnú polohu. Ochranný kryt (18) nastavte tak, aby iskry ani žiadne uvoľnené diely nemoh- li trafiť používateľa ani okolostojace osoby. Ochranný kryt (18) nastavte tak, aby úlet iskier nezapáli žiadne horľavé die- ly, ani okolité. Zapnutie a vypnutie Zapnutie

NEBEZPEČENSTVO! Nebez- pečenstvo poranenia! Prístroj sa mô- že prevádzkovať len so založeným ochranným krytom (18). Ochranný kryt (18) nastavte tak, aby iskry ani žiadne uvoľnené diely nemoh- li trafiť používateľa ani okolostojace osoby.

beží bezchybne v kruhovom chode. Ak nie: Vymeňte vložený nástroj.

5. Počkajte, kým prístroj dosiahne svoje

4. Keď necháte prístroj bez dohľadu ale-

bo ste hotoví s prácou, vyberte z prí- stroja akumulátor (9). Preprava Pokyny k preprave prístroja:

  • Prístroj vypnite a vyberte akumulátor (9). Uistite sa, či sa úplne zastavili všet- ky pohyblivé diely.
  • Odstráňte vložený nástroj.
  • Prístroj noste vždy za držadlo (6). Čistenie, údržba a skladovanie VAROVANIE! Nebezpečenstvo po- ranenia v dôsledku nechcene rozbehnuté- ho prístroja. Chráňte sa pri údržbárskych a čistiacich prácach. Prístroj vypnite vy- berte akumulátor (9) Údržbárske a opravárske práce, ktoré nie sú opísané v tomto návode, nechajte vyko- nať nášmu servisnému centru. Používajte len originálne náhradné diely. Čistenie Čistenie VAROVANIE! Zásah elektrickým prú- dom! Prístroj nikdy nestriekajte vodou. UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo po- škodenia. Chemické látky môžu pôsobiť na plastové diely prístroja. NepoužívajteSK

žiadne čistiace prostriedky, resp. rozpúš- ťadlá.

  • Vetraciu štrbinu, kryt motora a držad- lá prístroja udržiavajte čisté. Na tento účel použite vlhkú utierku alebo kefu. Údržba Prístroj si nevyžaduje údržbu. Skladovanie Prístroj a príslušenstvo skladujte vždy:
  • chránené pred prachom
  • mimo dosahu detí Teplota uskladnenia pre akumulátor a prí- stroj činí 0 °C až 45 °C. Počas skladova- nia zabráňte extrémnemu chladu alebo teplu, aby akumulátor nestratil výkon. Pred dlhším skladovaním (napr. cez zimu) vyberte akumulátor z prístroja (zohľadnite samostatný návod na obsluhu pre akumu- látor a nabíjačku). Uskladnenie rozbrusovacieho/ brúsneho kotúča
  • bez stohovania Vyhľadávanie chýb Nasledujúca tabuľka vám pomôže odstrániť malé poruchy: ProblémMožná príčinaOdstránenie poruchy Akumulátor (9) nie je vlože-

Vloženie akumulátora, S.174 Vypínač zap/vyp (5) je chybný Obráťte sa na servisné cen- trum. Vybitý akumulátor (9)Nabíjanie akumulátora, S.173 Prístroj sa nespustí Porucha motoraObráťte sa na servisné cen- trum. Napínacia skrutka (15) voľ-

Utiahnite napínaciu skrutku (15), Montáž a demontáž vloženého nástroja, S.172 Vložený nástroj sa nepohy- buje, aj keď motor beží Obrobok, zvyšky obrobku alebo zvyšky vložených ná- strojov blokujú pohon Odstráňte blokovanie Znížte tlak na vložený nástrojMotor je pomalý a zostane stáť Zariadenie preťažené obrob- kom Obrobok nevhodný Napínacia skrutka (15) voľ-

Utiahnite napínaciu skrutku (15), Montáž a demontáž vloženého nástroja, S.172 Vložený nástroj sa otáča ne- rovnomerne, je počuť abnor- málny hluk Vložený nástroj chybnýVýmena brúsneho kotúčaSK

ProblémMožná príčinaOdstránenie poruchy Prístroj pracuje prerušovaneUvoľnený vnútorný kontakt Vypínač zap/vyp (5) je chybný Obráťte sa na servisné cen- trum. Likvidácia/ochrana životného prostredia Z prístroja vyberte akumulátor a prístroj, akumulátor, príslušenstvo a balenie prines- te na ekologické zhodnotenie. Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu. Symbol preškrtnutého kontajnera na ko- lieskach znamená, že tento výrobok sa po skončení jeho životnosti nesmie likvidovať ako netriedený komunálny odpad. Smernica 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických za- riadení: Spotrebitelia sú zo zákona povinní elek- trické a elektronické zariadenia na konci ich životnosti odovzdať na ekologickú re- cykláciu. Týmto spôsobom je zabezpeče- né zhodnotenie šetrné k životnému prostre- diu a zdrojom. V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:

  • vrátenie na predajnom mieste,
  • odovzdanie na oficiálnom zbernom mieste,
  • zaslanie späť výrobcovi/distribútorovi. Netýka sa to dielov príslušenstva a po- mocných prostriedkov bez elektrických komponentov, pripojených k starým prí- strojom. Pokyny na likvidáciu akumulátorov Akumulátor neodhadzujte do do- mového odpadu, ohňa (nebezpe- čenstvo výbuchu) alebo vody. Po- škodené akumulátory môžu ško- diť životnému prostrediu a vášmu zdraviu, keď unikajú jedovaté pary alebo kvapaliny. Akumulátory likvidujte podľa miestny- ch predpisov. Chybné alebo opotre- bované akumulátory sa musia recyk- lovať podľa smernice 2006/66/ES. Akumulátory odovzdajte na zberné miesto starých batérií, kde sa ekologicky zhodnotia. O tom sa informujte na vašom miestnom zbernom mieste alebo v našom servisnom centre. Akumulátory likvidujte vo vybitom stave. Odporúčame póly obaliť lepiacou páskou na ochranu pred skratom. Akumulátor neotvárajte. Servis Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu pro- duktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené. Záručné podmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô- kaz o zakúpení.SK

Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú- penia tohto produktu vyskytne materiál- na alebo výrobná chyba, produkt – pod- ľa nášho rozhodnutia – bezplatne opraví- me alebo nahradíme. Predpokladom záru- ky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a poklad- ničný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokry- je, obdržíte späť opravený alebo nový prí- stroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba. Záručná doba a nárok na odstránenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky ne- predlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedos- tatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vyko- nané po uplynutí záručnej doby sú spo- platnené. Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Záruka sa týka materiálových alebo vý- robných chýb. Táto záruka sa nevzťahu- je na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely (napr. Rozbrusovací kotúč) alebo na poškodenia na krehkých dieloch. Táto záruka zaniká, ak bol produkt použí- vaný poškodený, neodborne alebo nebo- la vykonávaná údržba. Pre odborné pou- žívanie produktu je nutné presne dodržia- vať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite pou- žívaniu, ktoré sa v návode na obsluhu ne- odporúča alebo pred ktorým ste boli vy- stríhaní. Produkt je určený len pre súkromné použi- tie a nie v oblasti podnikania. Záruka zani- ká pri nesprávnom a neodbornom použí- vaní, pri násilnom používaní a pri zásaho- ch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- sledujúcich pokynov:

  • Pri všetkých požiadavkách predlož- te pokladničný doklad a číslo artiklu (IAN449842_2310) ako dôkaz o za- kúpení.
  • Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
  • Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr násled- ne uvedené servisné oddelenie telefo- nicky alebo emailom. Následne ob- držíte ďalšie informácie o priebehu va- šej reklamácie.
  • Produkt evidovaný ako poškodený mô- žete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o za- kúpení (pokladničný doklad) a s údaj- mi, v čom chyba spočíva a kedy vznik- la, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný to- var na náklady príjemcu, expresne ale- bo s iným špeciálnym nákladom. Prí- stroj zašlite so všetkými časťami príslu- šenstva dodanými pri zakúpení a za- bezpečte dostatočne bezpečné pre- pravné balenie. Opravný servis Ohľadom opráv, ktoré nepodliehajú záruke, sa obráťte na Servisné centrum.SK

Tam dostanete s ochotou predbežný ná- vrh nákladov.

  • Môžeme spracovať iba prístroje, ktoré boli zaslané dostatočne zabalené a of- rankované. Upozornenie: Váš prístroj pošlite, prosím, vyčistený a s upozornením na chybu na adresu uvedenú Servisným centrom.
  • Prístroje zaslané bez úhrady prepravné- ho, ako aj prístroje, ktoré boli zaslané ako veľkorozmerný náklad, expresom alebo s iným špeciálnym prepravným nebudú prevzaté.
  • Vaše zaslané, chybné prístroje zlikvidu- jeme bezplatne. Service-Center

Servis Slovensko Tel.:0850 232001 E-mail: grizzly@lidl.sk IAN 449842_2310 Importér Zohľadnite, prosím, že nasledujúca adresa nie je servisná adresa. Najprv kontaktujte hore uvedené servisné centrum. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim NEMECKO www.grizzlytools.de Náhradné diely a príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo dostanete na www.grizzlytools.shop. Ak by sa pri vašom procese objednávania mali vyskytnúť problémy, kontaktujte nás cez náš internetový obchod. V prípade ďalších otázok sa obráťte na Service-Center, S.179 Poz. č.NázevObj. č. 15, 16Napínacia skrutka, Upínacia príruba91110347 17Rozbrusovací kotúč (kov)91110348SK

Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ES Výrobok: Aku uhlová brúska Model: PWSAM 20-Li B2 Sériové číslo: 000001–125000 Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpis- mi Únie: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU &(EU)2015/863 Výrobok s batériou SmartPAPS204 A1/ SmartPAPS208 A1: 2014/53/EU Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v zhode so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EU z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach. Na zabezpečenie zhody sa použili tieto harmonizované normy a vnútroštátne normy a predpisy: EN 62841-1:2015/A11:2022 •EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021 EN IEC 55014-1:2021 •EN IEC 55014-2:2021 •EN IEC 63000:2018 Výrobok s batériou SmartPAPS204 A1/SmartPAPS208 A1: EN 301 489-1 V2.2.3:2019 •Draft EN 301 489-17 V3.2.6:2023 EN 300 328 V2.2.2:2019 •EN 50663:2017 Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim NEMECKO

Christian Frank Splnomocnený zástupca dokumentácieHU