PHKS 750 A1 - Elektrická píla PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PHKS 750 A1 PARKSIDE vo formáte PDF.
| Typ produktu | Elektrická okružná píla |
| Značka | PARKSIDE |
| Model | PHKS 750 A1 |
| Napájanie | 230 V~, 50 Hz (sieťová zásuvka) |
| Menovitý výkon | 750 W |
| Otáčky naprázdno | 5 000 min⁻¹ |
| Max. hĺbka rezu | 45 mm (pri 0°), 31 mm (pri 45°) |
| Priemer kotúča | 140 mm |
| Priemer otvoru kotúča | 20 mm |
| Hrúbka zubov kotúča | 1,5 mm |
| Trieda ochrany | II (dvojitá izolácia) |
| Hladina akustického tlaku (LpA) | 89,1 dB(A) (neistota 3 dB) |
| Hladina akustického výkonu (LWA) | 97,1 dB(A) (neistota 3 dB) |
| Vibrácie (hlavná rukoväť) | 2,774 m/s² (neistota 1,5 m/s²) |
| Približná hmotnosť | 3,5 kg |
| Príslušenstvo v balení | Kotúč TCT 12 zubov, imbusový kľúč 5 mm, plochý kľúč 17 mm, paralelný doraz, adaptér na odsávanie, návod na použitie |
| Záruka | 3 roky |
| Hlavné funkcie | Plynulé nastavenie uhla rezu (0-45°), nastavenie hĺbky, spodný ochranný kryt s automatickým vracaním, prípojka na odsávanie, aretácia vretena na výmenu kotúča |
| Údržba | Pravidelné čistenie suchou handričkou, kontrola krytu a kotúča, žiadna špeciálna údržba používateľom |
Často kladené otázky - PHKS 750 A1 PARKSIDE
Otázky používateľov k PHKS 750 A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PHKS 750 A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PHKS 750 A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PHKS 750 A1 PARKSIDE
Preklad pôvodného návodu na použitie
ES
SIERRA CIRCULAR PORTÁTIL
Zoznam použitých piktogramov/symbolov ...... Strana 122
Úvod. Strana 123
Použitie v súlade s určením ...... Strana 123
Rozsah dodávky.... Strana 123
Popis súčiastok ...... Strana 124
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie ..... Strana 125
Správanie v núdzovom prípade .... Strana 128
Bezpečnostné upozornenia pre kotúčové píly ..... Strana 128
Đalšie bezpečnostné upozornenia pre všetky píly ..... Strana 129
Funkcia spodného ochranného krytu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 130
Doplnkové bezpečnostné upozornenia .... Strana 131
Bezpečnostné upozornenia pre pílový kotúč .... Strana 131
Pred prvým použitím ...... Strana 132
Vybalenie produktu. Strana 132
Príslušenstvo .... Strana 132
Príprava Strana 132
Kontrola funkcie spodného ochranného krytu .... Strana 132
Nasadenie/výmena pílového kotúča. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 132
Pripojenie k odsávaniu prachu .... Strana 133
Montáž paralelného dorazu ...... Strana 134
Nastavenie uhla rezu. Strana 134
Nastavenie híbky rezu. Strana 134
Zapnutie/vypnutie. Strana 134
Upozornenia k práci ...... Strana 134
| Zoznam použitých piktogramov/symbolov | |||
![]() | Tento symbol znamená, že pri používaní produktu sa musí dodržiavať návod na obsluhu. | [0cc2] | Priemer |
| TCT | Zuby pílového kotúča z karbidu wolfrámu | ||
![]() | NEBEZPEČENSTVO! –Označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie, ak sa mu nevyhnete (napr. nebezpečenstvo zadusenia) | ![]() | Zaistené |
![]() | VÝSTRAHA! – Označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie, ak sa mu nevyhnete (napr. nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom) | ![]() | Odistené |
![]() | POZOR! – Označuje nebezpečenstvo s nižším stupňom rizika, ktoré bude mať za následok ľahké až stredne ťažké zranenie, ak sa mu nevyhnete (napr. nebezpečenstvo obarenia) | ![]() | Pred vykonaním nastavení, pred údržbou, pred čistením produktu a ked’ produkt nepoužívate, vypnite ho a zástrčku9vytiahnite zo zásuvky. |
![]() | OPATRNE! – Varuje pred potenciálnymi materiálnymi škodami (napr. nebezpečenstvo skratu) | ![]() | Striedavý prúd/striedavé napätie |
![]() | Nebezpečenstvo – úrazu elektrickým prúdom! | ![]() | Symbol pre produkt s triedou ochrany II |
![]() | Noste ochranu sluchu! Priemer píl ![]() | [kotúča] | |
![]() | Noste ochranu dýchania! | ![]() | Maximálna híbka rezu 45 mm pri reznom uhle 0° |
![]() | Noste ochranné okuliare! Vhodné | ![]() | anie dreva |
![]() | Noste ochranné rukavice! | Šípka smeru otáčania na pílovom kotúči 15 | |
![]() | Nedotýkajte sa zubov píly. | ![]() | Šípka smeru otáčania na hornom ochrannom kryte 19 |
![]() | Nepoužívajte poškodené pílové kotúče. | ![]() | Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny |
![]() | Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ, ktoré sú relevantné pre produkt. | ||
RUČNÁ KOTÚČOVÁ PÍLA
• Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre velmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku dálším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Použitie v súlade s určením
Táto ručná kotúčová píla (d'alej len „produkt“ alebo „elektrické náradie“) je vhodné na pílenie týchto materiálov:
- Prírodné drevo
- Preglejka
- Drevotrieska
– Podobné l'ahké stavebné materiály
■ Rezanie v mokrom stave a rezanie kovov je zakázané.
Akékolívek iné použitie alebo zmena produktu sa považujú za použitie mimo určenia a môžu spôsobit nebezpečenstvá ako smrt, život ohrozujúce poranenia či poškodenia.
Výrobca nepreberá záruku za škody, ktoré vzniknú neodborným používaním produktu.
Produkt je určený výlučne na používanie v domácnosti.
Produkt nie je určený na komerčné použitie, priemyselné použitie ani podobné účely.
Dodržujte všetky platné miestne bezpečnostné predpisy, normy a nariadenia. Používanie hlučného elektrického náradia môže byť na základe národných alebo lokálnych predpisov obmedzené iba na určité časy.
- Rozsah dodávky
⚠️ VÝSTRAHA!
Produkt a obal nie sú hračky pre deti! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami a malými častami! Hrozí riziko prehltnutia a udusenia!
Po vybalení produktu skontrolujte, či je balenie kompletné a či sú všetky časti v dobrom stave. Pred používaním odstráňte všetky obalové materiály.
1 Ručná kotúčová píla
1 TCT pílový kotúč
(12 zubov, predmontovaný)
1 Šesthranný klúč (5 mm)
1 Klúč na skrutky (17 mm)
1 Paralelný doraz
1 Adaptér
1 Návod na používanie
- Popis súčiastok
(Obr. A)
1 Zaistenie spínača
2 Vypínač
3 Prídavné držadlo
4 Stupnica uhla rezu
5 Krídlová skrutka na predvolbu uhla rezu
6 Krídlová skrutka (paralelný doraz)
7 Hlavná doska
8 Vedenie rezu (0° a 45°)
9 Napájací kábel so zástrčkou
10 Šesthranný klúč
11 Miesto na uloženie šesthranného klúča
12 Krídlová skrutka (stupnica híbky rezu)
13 Stupnica híbky rezu (0 až 45 mm)
14 Spodný ochranný kryt
15 Pílový kotúč
16 Vonkajšia príruba
17 Upínacia skrutka
(s podložkou)
18 Páčka (spodný ochranný kryt)
19 Horný ochranný kryt
20 Prípojka na odsávanie
21 Hlavné držadlo
(Obr. B)
22 Klúč na skrutky
23 Paralelný doraz
24 Adaptér
(Obr. C)
16a Vreteno
16b Vnútorná príruba
(Obr. E)
7a Držadlo
- Technické údaje
| Ručná kotúčová píla | PHKS 750 A1 |
| Číslo modelu:– so zástrčkou VDE: – so zástrčkou BS: | HG11714HG11714-BS |
| Menovité vstupné napätie: 230 V~, 50 Hz | |
| Menovitý výkon: 750 W | |
| Otáčky na volňobehu n_0 : | 5000 min ^-1 |
| Max. híbka rezu:– pri 0°:– pri 45°: | pribl. 45 mmpribl. 31 mm |
| Rozmer závitu: | M6 |
| Trieda ochrany: | II/☐(dvojitá izolácia) |
Rozmery pílového kotúča
| Číslo modelu:– 12 zubov: | HG11768 |
| Priemer: | 140 mm |
| Velkost' otvorov: | 20 mm |
| Hrúbka zubov: | 1,5 mm |
| Povolená rýchlost'otáčania: | max.9500 min ^-1 |
náradia na mieste používatel'a hodnotená ako A je zvyčajne:
| Hladina hluku L_pA : 89,1 dB | |
| Neistota K_pA : 3 dB | |
| Hladina hluku L_WA : 97,1 dB | |
| Neistota K_WA : 3 dB |

VÝSTRAHA!

Noste ochranu sluchu!
Emisie vibrácií
Hodnota vibrácií (a _h ) pri pílení do dreva:
| Hlavné držadlo: 2,774 m/s | ^2 |
| Neistota K: 1,5 m/s | ^2 |
| Prídavné držadlo: 2,815 m/s | ^2 |
| Neistota K: 1,5 m/s | ^2 |

VÝSTRAHA!
Vibrácie a emisie hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického náradia odlišovať od zadaných hodnôt, to závisí od typu a spôsobu, akým sa elektrické náradie používa, najmä však, s akým obrobkom sa pracuje.
Je potrebné stanoviť bezpečnostné opatrenia na ochranu používatel’a, ktoré sú založené na odhade zaťaženia vibráciami pri reálnych podmienkach používania (je tu potrebné brať do úvahy všetky časti prevádzkového cyklu, napríklad časy, v ktorých sa elektrické náradie vypína, aj také časy, v ktorých je zapnuté, ale beží bez zaťaženia).
UPOZORNENIE
Uvedená celková hodnota vibrácií a hodnota emisií hluku boli merané podľa normovanej skúšobnej metódy a môžu byť aplikované pri porovnaní elektrického náradia s iným náradím.
Uvedená celková hodnota vibrácií a hodnota emisií hluku sa môžu použit' aj pre predbežný odhad zaťaženia.

Bezpečnostné upozornenia
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie

VÝSTRAHA!
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, znázornenia a technické údaje, ktoré patria k tomuto elektrickému náradiu. Nedbalosť pri dodržiavaní následných pokynov môže spôsobit zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažné poranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si uschovajte pre prípad potreby v budúcnosti.
Pojem „elektrické náradie“, ktorý je použitý v bezpečnostných upozorneniach, sa vzťahuje na prúdom napájané elektrické náradie (s napájacím káblom) alebo elektrické náradie s akumulátorom (bez napájacieho kábla).
pracovné oblasti môžu viest' k vzniku úrazov.
b) Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom prostredí, v ktorom sa nachádzajú horlávé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.
c) Počas používania elektrického náradia zabráňte prístupu deťom a iným osobám do jeho blízkosti. Pri rozptýlení môžete stratit kontrolu nad elektrickým náradím.
a) Zástrčka elektrického náradia musí byť vhodná pre danú zásuvku. Zástrčka sa nesmie nijako upravovať. Nepoužívajte adaptérové zástrčky spolu s uzemneným elektrickým náradím.
Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, napr. rúr, kúrení, sporákov a chladničiek.
Ked'je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom.
c) Elektrické náradie chráňte pred daždom a vlhkom. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Napájací kábel nepoužívajte na iné účely, na nosenie elektrického náradia, na zavesenie alebo na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Napájací kábel musí byť v dostatočnej vzdialenosti od tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené alebo skrútené napájacie káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Ked' pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte iba také predlžovacie káble, ktoré sú vhodné do vonkajšieho prostredia. Použitie vhodného predlžovacieho kábla určeného do exteriéru znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Ak sa nedá zabrániť prevádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Bezpečnost'osôb
a) Pri práci s elektrickým náradím budte pozorní a dávajte pozor na to, čo robíte a postupujte logicky. Elektrické náradie nepoužívajte, ked' ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobit vážne zranenia.
b) Noste osobné ochranné pomôcky a vždy používajte ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je protiprachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba či ochrana sluchu, znižuje v závislosti od typu elektrického náradia a jeho použitia riziko poranení.
c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred pripojením do elektrickej siete a/alebo k akumulátoru, pred upnutím alebo prenosom skontrolujte, či je elektrické náradie vypnuté. Ked pri prenášaní elektrického náradia budete mať prst na vypínači alebo elektrické náradie zapojíte do elektrickej siete zapnuté, môže to spôsobit' nehodu.
d) Skôr ako elektrické náradie zapnete, odstráňte nastavovacie nástroje alebo klúče na skrutky. Nástroj alebo klúč, ktorý sa nachádza v otočnej časti elektrického náradia, môže spôsobit poranenia.
e) Vyhýbajte sa abnormálnej polohe držania tela. Zaistite si bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Vďaka tomu budete môť elektrické náradie lepšie kontrolovať pri neočakávaných situáciách.
f) Noste vhodný odev. Nenoste široký odev ani šperky. Vlasy a odev sa nesmú dostať do blízkosti pohyblivých častí. Volňý odev, šperky či dlhé vlasy môžu zachytit' pohybujúce sa časti.
g) Ak sú namontované zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, tak musia byť pripojené a správne používané. Použitie odsávania môže znížiť ohrozenie prachom.
h) Nepodceňujte bezpečnost a vždy sa riadte bezpečnostnými predpismi pre elektrické náradie, aj to aj v prípade, že ste oboznámení s používaním elektrického náradia a nepoužívate ho po prvýkrát.
Nepozorné konanie môže v niekolkých sekundách spôsobit závažné poranenia.
Použitie a manipulácia s elektrickým náradím
a) Elektrické náradie nevystavujte nadmernému zaťaženiu. Pri práci používajte elektrické náradie určené na daný účel. Je lepšie a bezpečnejšie pracovať s vhodným elektrickým náradím v udávanom rozsahu výkonu.
b) Nepoužívajte elektrické náradie s chybným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a musí sa opravit.
c) Pred nastavením prístroja, výmenou dielov nadstavcov alebo odložením elektrického náradia odpojte zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte integrovaný akumulátor. Toto opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
d) Nepoužité elektrické náradie uschovajte mimo dosahu detí. Nedovolte, aby elektrické náradie použivali osoby, ktoré nie sú oboznámené s jeho obsluhou alebo si nečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
e) Starostlivosti o elektrické náradie a nadstavce venujte náležitú pozornosť. Skontrolujte, či pohybujúce sa súčasti pracujú správne a či sa nezasekávajú, či nie sú časti zlomené alebo poškodené v takom rozsahu, že to ovplyvňuje funkciu elektrického náradia. Poškodené diely nechajte pred použitím elektrického náradia opravit. Príčinou mnohých úrazov je nesprávna údržba elektrického náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a ľahšie sa vedú.
g) Elektrické náradie, nadstavec, nadstavce atd. používajte podlą týchto pokynov. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektrického náradia na iné účely,
ako je vyhradené, môže viest' k nebezpečným situáciám.
h) Rukoväti a držadlá udržiavajte suché a bez stôp oleja a tuku. Šmyklávé rukoväte a držadlá neumožňujú bezpečnú obsluhu a kontrolu elektrického náradia v nepredvídatelných situáciách.
Servis
a) Opravou elektrického náradia poverte len kvalifikovaný odborný personál pri výhradnom použití originálnych náhradných dielov. Tým sa zabezpečí zachovanie bezpečnosti elektrického náradia.
Zníženie vibrácií a hluku
Skrátte čas používania, používajte režimy s nízkymi vibráciami a nízkym hlukom a používajte osobné ochranné pomôcky na zníženie účinkov vibrácií a hluku.
Nasledujúce opatrenia pomáhajú znižovať riziká spojené s vibráciami a hlukom:
Produkt používajte iba v súlade s jeho použitím podľa určenia a podľa popisu v tomto návode.
■ Uistite sa, že produkt nie je poškodený a že je správne udržiavaný.
■ Pre tento produkt používajte správne nadstavce a uistite sa, že sú bezchybné.
■ Produkt držte bezpečne za rukoväte/držadlá.
Produkt udržiavajte podľa pokynov a zabezpečte jeho adekvátne mazanie (ak je to možné).
Svoj pracovný postup naplánujte tak, aby sa používanie produktov s vysokými vibráciami rozložilo na dlhšie časové obdobie.
- Správanie v núdzovom prípade
Oboznámte sa s používaním tohto produktu podľa tohto návodu. Zapamätajte si bezpečnostné upozornenia a bezpodmienečne ich dodržiavajte. To pomáha predchádzať rizikám a nebezpečenstvám.
- Pri používaní tohto produktu vždy postupujte obozretne, aby ste mohli včas identifikovať nebezpečenstvo a reagovať naň. Rýchly zásah môže zabrániť vážnym zraneniam a poškodeniam majetku.
Produkt v prípade nesprávnej funkcie vypnite a odpojte ho od napájania. Nechajte ho skontrolovať kvalifikovaným technikom a v prípade potreby ho pred opätovným použitím nechajte opraviť.
Zvyškové riziká
Aj ked' používate tento produkt správne, existuje potenciálne riziko zranenia osôb a poškodenia majetku. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením tohto produktu sa, okrem iného, môžu vyskytnúť nasledujúce nebezpečenstvá:
■ Poškodenie zdravia vyplývajúce z vibrácií, ak sa produkt používa dlhší čas, nie je riadne ovládaný a udržiavaný.
Zranenie osób a vecné škody spôsobené chybnými reznými nástrojmi alebo náhlym nárazom do krytého predmetu počas používania.
Riziko poranenia a vecných škôd od odletujúcich predmetov.
- Bezpečnostné upozornenia pre kotúčové píly
Metóda pílenia
a)

NEBEZPEČENSTVO! Rukami nezasahujte do priestoru pílenia ani
blízko pílového kotúča. Ak pílu držíte obidvomi rukami, pílový kotúč vás nemôže zranit.
b) Nesiahajte pod obrobok. Ochranný kryt vás pod obrobkom nechráni pred pílovým kotúčom.
c) Híbku rezu prispôsobte hrúbke obrobku. Pod obrobkom by nemalo byť vidno viac než jeden celý zub.
d) Obrobok, ktorý idete pílit, nikdy nedržte v ruke ani na nohe. Obrobok upevnite na stabilný držiak. Je dôležité obrobok dobre upevnit, aby ste znížili nebezpečenstvo telesného kontaktu, zaseknutia pílového kotúča alebo straty kontroly.
e) Elektrické náradie držte za izolované rukoväte, ak vykonávate práce, pri ktorých by sa napájací kábel alebo vlastný pripojovací kábel mohli poškodiť nadstavcom. Pri kontakte so živým vedením môžu byť kovové časti elektrického náradia vystavené napätiu a spôsobit’ úraz elektrickým prúdom.
f) Pri pozdížnom rezaní vždy používajte doraz alebo rovnú vodiacu hranu. Zlepší to presnosť rezu a zníži pravdepodobnosť, že sa pílový kotúč zasekne.
g) Vždy používajte pílové kotúče správnej velkosti a s vhodným montážnym otvorom (napr. kosoštvorcovým alebo okrúhlym). Pílové kotúče, ktoré nepasujú k montážnym častiam píly, sa točia nepravidelne a vedú k strate kontroly.
h) Nikdy nepoužívajte poškodené alebo nesprávne podložky a skrutky pre pílové kotúče. Podložky a skrutky pre pílové kotúče boli zostrojené špeciálne pre vašu
pílu, aby zabezpečili optimálny výkon a prevádzkovú bezpečnost.
- Dalšie bezpečnostné upozornenia pre všetky píly
Spätný ráz – príčiny a zodpovedajúce bezpečnostné upozornenia
– Spätný ráz je náhla reakcia v dôsledku zachyteného, zaseknutého alebo nesprávne zarovnaného pílového kotúča, ktorá vedie k tomu, že nekontrolovaná píla sa zdvihne a od obrobku sa pohne smerom k obsluhujúcej osobe;
- Ked' sa pílový kotúč zachytí alebo zasekne v zužujúcej sa pílenej štrbine, zablokuje sa a sila motora odrazí pílu spät smerom k obsluhujúcej osobe;
– Ak sa pílový kotúč v pílenom reze skrúti alebo je nesprávne zarovnaný, zuby zadnej hrany pílového kotúča sa môžu zachytiť v povrchu drevá, čím sa pílový kotúč pohne z pílenej štrbiny a odrazí sa smerom k obsluhujúcej osobe.
Spätný ráz je výsledkom nesprávneho alebo chybného použitia píly. Tomu možno zabrániť vhodnými preventívnymi opatreniami, ako je opísané nižšie.
a) Pílu držte pevne a paže si dajte do takej polohy, v ktorej budete vedieť zvládnut spätné sily. Vždy stojte vedl’a pílového kotúča, nikdy pílový kotúč nemajte v jednej línii s telom. Pri spätnom ráze sa môže kotúčová píla odraziť dozadu, obsluhujúca osoba ale môže silu spätného rázu zvládnut vhodnými preventívnymi opatreniami.
b) Ak sa pílový kotúč zasekne alebo vy prestanete pracovať, vypnite pílu a nehybne ju držte v materiáli, až kým sa pílový kotúč nezastaví. Nikdy sa nepokúšajte
pílu z obrobku odstrániť alebo ju táhať dozadu, pokial’ sa pílový kotúč ešte hýbe. Inak môže nastat’ spätný ráz. Identifikujte a odstráňte príčinu zaseknutia pílového kotúča.
c) Ak chcete pílu, ktorá je zaseknutá v obrobku, znova naštartovať, pílový kotúč v pílenej štrbine vycentrujte a skontrolujte, či zuby píly nie sú zachytené v obrobku. Ak je pílový kotúč zaseknutý, môže sa z obrobku pohnút alebo spôsobit spätný ráz, ked' pílu znova naštartujete.
d) Velké dosky podoprite, aby sa znížilo riziko spätného rázu spôsobeného zaseknutým pílovým kotúčom. Velké dosky sa môžu ohýbať pod vlastnou váhou. Dosky musia byť podopreté na oboch stranách, čiže v blízkosti pílenej štrbiny aj na okraji.
e) Nepoužívajte tupé ani poškodené pílové kotúče. Pílové kotúče s tupými alebo nesprávne zarovnanými zubmi spôsobujú z dôvodu príliš úzkej pílenej štrbiny zvýšené trenie, zaseknutie pílového kotúča a spätný ráz.
f) Pred pílením pevne dotiahnite nastavenia híbky a uhla rezu. Ak sa nastavenia počas pílenia zmenia, pílový kotúč sa môže zaseknúť a spôsobit spätný ráz.
g) Mimoriadne opatrní budte pri pílení do existujúcich stien alebo iných oblastí, do ktorých nie je vidno. Ked' sa pílový kotúč ponára, môže sa pri pílení zaseknút do ukrytých predmetov a spôsobit spätný ráz.
● Funkcia spodného ochranného krytu
a) Pred každým použitím skontrolujte, či sa spodný ochranný kryt správne zatvára. Pílu nepoužívajte, ak sa spodný ochranný kryt nevie volné pohybovať alebo sa nezatvára hned. Spodný ochranný kryt nikdy nezasekávajte ani nezaväzujte do otvorenej polohy. Ak by píla nepozorovane padla na zem, spodný ochranný kryt by sa mohol ohnúť. Pomocou páčky spätného tahu otvorte ochranný kryt a uistite sa, či sa vie volne pohybovať a pri žiadnych uhloch ani híbkach rezu sa nedotýka pilového kotúča ani iných častí.
b) Skontrolujte funkciu pružín spodného ochranného krytu. Ak spodný ochranný kryt a pružiny nepracujú správne, pred použitím dajte pílu opravit. Poškodené časti, lepkavé usadeniny alebo nahromadené triesky spôsobujú, že spodný ochranný kryt pracuje oneskorene.
c) Spodný ochranný kryt otvárajte rukou len pri špeciálnych rezoch, ako napr. „ponorné a uhlové rezy“. Pomocou páčky spätného tahu otvorte spodný ochranný kryt a uvolnite ju, ked’ sa pílový kotúč ponorí do obrobku. Pri všetkých ostatných spôsoboch pílenia by mal spodný ochranný kryt pracovať automaticky.
d) Pílu neodkladajte na pracovný stôl ani na zem bez toho, aby ste pílový kotúč zakryli spodným ochranným krytom. Nechránený pílový kotúč, ktorý sa točí zotrvačne, posúva pílu opačným smerom a píli všetko, čo mu príde do cesty.
Preto majte na pamäti zotrvačnosť pílového kotúča.
- Doplnkové bezpečnostné upozornenia
a) Dávajte pozor, aby sa vylietavajúce triesky nedostali do kontaktu s vašimi rukami. Tieto triesky z pílenia by vás mohli vo vysokej rýchlosti poraniť alebo porezať.
b) Pílu nepoužívajte nad výškou hlavy. Inak by ste nad elektrickým náradím nemali dostatočnú kontrolu.
c) S týmto náradím nepoužívajte brúsne kotúče. Mohli by sa lahko zlomiť a spôsobit zranenia.
d) Pomocou vhodných detektorov zistite, či v pracovnej oblasti nie sú skryté prívodné vedenia, alebo požiadajte o pomoc miestny dodávatelský podnik. Kontakt s elektrickým vedením môže viest' k požiaru a zásahu elektrickým prúdom. Poškodenie plynového vedenia môže spôsobit' výbuch. Prienik do vodovodného potrubia môže spôsobit' vecné škody alebo zásah elektrickým prúdom.
e) Elektrické náradie sa nesmie upravovat' a používať ako stacionárne náradie. Nie je vhodné na používanie ako stolová píla.
f) Zaistite obrobok. Obrobok uchytený upínacími zariadeniami alebo zverákom je uchytený bezpečnejšie ako rukou.
g) Nepoužívajte pílové kotúče HSS (High Speed Steel). Také pílové kotúče by sa mohli pri rezaní l'ahko zlomiť a zakliesniť do dreva.
h) Nepílte železné kovy. Horúce triesky by mohli zapáliť plastové časti náradia. Kovové triesky sa môžu dostať do motora a
prúdového obvodu a spôsobit' zásah elektrickým prúdom.
- Bezpečnostné upozornenia pre pílový kotúč
Nepoužívajte brúsne kotúče.
■ Používajte len pílové kotúče s priemerom zodpovedajúcim nápisom na píle.
- Pri opracovávaní dreva alebo materiálov, pri ktorých vzniká zdravie ohrozujúci prach, musíte prístroj pripojit k vhodnému a overenému odsávaciemu zariadeniu.
- Pri pílení dreva noste protiprachovú masku.
- Používajte len odporúčané pílové kotúče.
Vždy noste ochranu sluchu.
■ Vyhnite sa prehriatiu hrotov zubov píly.
■ Používajte správny pílový kotúč podľa obrobku, ktorý idete pílit.
Používajte len výrobcom určené pílové kotúče, ktoré zodpovedajú norme EN 847–1, ak sú určené na rezanie dreva alebo podobných materiálov.
Náradie smú používať len vyškolené a skúsené osoby, ktoré ovládajú zaobchádzanie s náradím.
Pílové kotúče s roztrhnutým telesom sa musia vyradiť z prevádzky (oprava nie je povolená).
Maximálne otáčky uvedené na náradí sa nesmú prekročit. Ak je uvedený rozsah otáčok, musíte ho dodržat.
⚠️ VÝSTRAHA!

Noste ochranné rukavice!

Noste ochranu dýchania!

VÝSTRAHA!

Noste ochranné okuliare!

Noste ochranu sluchu!
● Pred prvým použitím
- Vybalenie produktu
- Produkt vyberte z obalu a odstráňte všetky obalové materiály a ochranné fólie.
- Skontrolujte, či boli dodané všetky časti a či je popísaný rozsah dodávky kompletný (pozri „Rozsah dodávky“).
- Skontrolujte, či produkt aj všetky časti sú v dobrom stave. Ak zistíte, že je niečo poškodené alebo chybné, produkt nepoužívajte a postupujte podľa popisu v kapitole „Záruka“.
Príslušenstvo
Aby ste produkt mohli prevádzkovat bezpečne a správne, je potrebné určité príslušenstvo, napr. náradie a pílové kotúče.
□ Príslušenstvo a pílové kotúče si môžete zakúpiť u zmluvného predajcu. Pri nákupe vždy rešpektujte technické požiadavky tohto produktu (pozri „Technické údaje“).
□ Ak sa potrebujete uistiť, opýtajte sa kvalifikovaného odborníka a poradťe sa s dôveryhodným predajcom.
Príprava
- Kontrola funkcie spodného ochranného krytu
⚠️ VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia!

Spodný ochranný k14 nesmie byť blokovaný a musí sa vedieť vrátit spät do pôvodnej polohy.
Ak spodný ochranný k14
nefunguje správne: Produkt nepoužívajte a kontaktujte servisné stredisko, aby ho skontrolovali a opravili.
- Pred uvedením produktu do prevádzky: Skontrolujte volnost pohybu spodného ochranné krytu 14.
- Otvorenie spodného ochranného krytu 14: Páčku 18 vyklopte nahor.
- Nasadenie/výmena pílového kotúča
⚠️ POZOR! Nebezpečenstvo poranenia!

Pílové kotúče môžu byť ostré a počas používania sa môžu zohriat. Pri manipulácii s pílovými kotúčmi 15 vždy noste ochranné rukavice.
(Obr. C)
□ Produkt položte na okraj stola, aby bol pílový kotúč 15 volne prístupný.
Vybratie pílového kotúča
-
Vonkajšiu prírubu 16 zaistite pomocou klúča na skrutky 22.
-
Upínaciu skrutku 17 uvolnite pomocou šesthranného klúča 10 a otáčajte ho v smere b.
- Z vretena 160 odstráňte upínaciu skrutku 17 a vonkajšiu prírubu 16.
- Skontrolujte, či je pílový kotúč 15 s vretenom 16a volne pohyblivý.
- Spodný ochranný kryt 14 otáčajte, až kým nebude úplne vtiahnutý do horného ochranného krytu 19.
- Uvolnenie pílového kotúča 15: Spodný ochranný kryt 14 uvolnite páčkou 18.
- Pílový kotúč 15 dajte dole z vnútornej príruby 16b.
- Spodný ochranný kryt 14 dajte do pôvodnej polohy.
Vloženie pílového kotúča
⚠️ POZOR! Nebezpečenstvo poranenia!
Značka na pilovom kotúči 15 musí byť zarovno so značkou na hornom ochrannom kryte 19.
UPOZORNENIE
Upínaciu skrut ^17 nemusíte uťahovať ručne. Pílový kotúč ^15 sa otáčavým pohybom sám utiahne počas prevádzky.
Ked' sa šesthranný k10 nepoužíva, vždy ho uchovávajte v mieste na uloženie šesthranného klúča 11.
Pri nasadzovaní vonkajšej príruby 16 na pílový kotúč 15: Oblúková strana príruby sa musí dotýkať pílového kotúča.
-
Spodný ochranný kryt 14 otáčajte, až kým nebude úplne vtiahnutý do horného ochranného krytu 19.
-
Spodný ochranný kryt 14 držte vo svojej polohe. Na vnútornú prírubu 16b nasadte pilový kotúč 15.
-
Skontrolujte, či otvor na pílovom kotúči 15 sedí na vretene 160 tak, že je zarovnaný na stred.
- Spodný ochranný kryt 14 dajte do pôvodnej polohy.
- Vonkajšiu prírubu 16 nasadte na pílový kotúč 15 tak, aby zakrývala otvor.
- Závit upínacej skrutky 17 naskrutkujte na vreteno 160 tak, že ho niekol'kokrát otočíte rukou.
- Zabráňte otáčaniu vonkajšej príruby 16: Použite klůč na skrutky 22.
- Utiahnutie upínacej skrutky 17: Šesthranný klúč 10 otáčajte v smere a, až kým upínacia skrutka nebude pevne zaistená.
Adap24 sa dá použit na väčšinu bežných odsávacích systémov alebo prístrojov (napr. s hadicou vysávača).
Inštalácia adaptéra
- Adaptér 24 vykrúťte z prípojky na odsávanie 20 otáčavými pohybmi.
- Adaptér 24 zapojte do odsávacieho systému.
Odstránenie adaptéra
- Adaptér 24 otočte niekolkokrát v smere aj proti smeru hodinových ručičiek.
- Adaptér 24 vytiahnite z prípojky na odsávanie 20.
- Montáž paralelného dorazu - Nastavenie híbky rezu
(Obr. E)
UPOZORNENIE
Šírka rezu je znázornená na stupnici paralelného dorazu 23.
Meranie šírky rezu, keď jej produkt nastavený na uhol rezu 0° alebo 45°: Vedenie rezu 8 zobrazuje referenčný bod.
Stupnica vzdialenosti na paralelnom doraze ^23 zobrazuje vhodnú hodnotu.
- Nastavte uhol rezu na 0° (pozri „Nastavenie uhla rezu“).
- Uvolínite krídlovú skrutku 6.
- Paralelný doraz 23 vložte do držiaka na hlavnej doske 7.
- Vzdialenost' paralelného dorazu 23 nastavte na požadovanú šírku rezu.
- Zafixovanie paralelného dorazu 23: Krídlovú skrutku 6 pevne dotiahnite.
- Ked' nastavíte uhol rezu na 45°, skutočne dosiahnutá šírka rezu zodpovedá hodnote odčítanej zo stupnice vzdialenosti na paralelnom doraze 23 plus 13 mm (vzdialenost medzi značkami pre 45° a 0° na vedení rezu 8).
Nastavenie uhla rezu
(Obr. F)
- Uvolnite krídlovú skrutku na predvolbu uhla rezu 5 na stupnici uhla rezu 4.
- Hlavnú dosku 7 držte jednou rukou.
- Nastavenie požadovaného uhla rezu: Druhou rukou pohybujte hlavným držadlom 21. Skontrolujte uhol na stupnici uhla rezu 4.
- Krídlovú skrutku na predvolbu uhla rezu 5 pevne dotiahnite.
(Obr. G)
- Odblokovanie stupnice híbky rezu 13: Otočte krídlovú skrutku 12 proti smeru hodinových ručičiek.
- Hlavnú dosku 7 držte pevne jednou rukou.
- Nastavenie požadovanej híbky rezu: Druhou rukou pohybujte hlavným držadlom 21. Híbku rezu skontrolujte na stupnici híbky rezu 13.
- Odblokovanie stupnice híbky rezu 13: Otočte krídlovú skrutku 12 v smere hodinových ručičiek.
Zapnutie/vypnutie
(Obr. H)
Zapnutie
Pohybovanie produktu do strán počas pílenia môže viest' k za-seknutiu pílového kotúča 15 a k prehriatiu rezných zubov aj telesa pílového kotúča. Môže to mať za následok spätný ráz.
- Čistenie a starostlivost'
⚠️ VÝSTRAHA!

Na čistenie produktu nepoužívajte chemické, alkalické, abrazívne alebo iné agresívne čistiace alebo dezinfekčné prostriedky, pretože môžu poškodit povrchové plochy.
Dbajte na to, aby žiadne kvapaliny nevnikli do vnútra produktu.
Pravidelné riadne čistenie pomáha zaistiť bezpečné používanie a predlžuje životnosť produktu.
□ Produkt vždy udržujte čistý, suchý a zbavený oleja alebo mazív. Po každom použití a pred uskladnením odstráňte prach z produktu.
□ Produkt vyčistite suchou handrou. Na tažko prístupné miesta použite mäkkú kefku.
Údržba
■ Produkt je bezúdržbový.
□ Pred a po každom použití skontrolujte produkt a príslušenstvo (napr. pílové kotúče), či nie sú opotrebované a poškodené. V
prípade potreby ich nahradte novými podľa popisu v tomto návode na obsluhu.
Pritom rešpektujte technické požiadavky (pozri „Technické údaje“).
□ Skontrolujte poškodenie krytov a ochranných zariadení a správne upevnenie. V prípade potreby ich vymeňte.
□ Tupé, ohnuté alebo poškodené pilové kotúče vymeňte.
Náhradné diely/príslušenstvo
Zákazníci si môžu kompatibilné náhradné diely a príslušenstvo kúpiť cez stránku www.optimex-shop.com.
- Objednávky sa dajú zadávať a upravovať len online.
□ Na objednávku si pripravte objednávacie číslo.
□ Pre viac informácií sa obrátte na zákaznícku linku Lidl Service (pozri „Servis“).
| Diel Objednávacie | číslo |
| 10 Šesthrannéklúče 99945790103 | |
| 15 Pílový kotúč 99945790101 | |
| 23 Paralelný doraz 99945790102 | |
| 24 Adaptér 99945790104 |
- Oprava
Ked'je poškodený napájací kábel 9 tohto produktu, musí ho vymeniť výrobca alebo jeho zákaznícky servis, prípadne iná, podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku nebezpečenstva.
☐ Vo vnútri tohto produktu nie sú žiadne súčasti, ktoré môže používatel' opraviť sám. Obrátte sa na kvalifikovaného odborníka a nechajte produkt skontrolovať a opraviť.
Skladovanie
□ Pred uskladnením: Vyčistite produkt (pozri „Čistenie“).
□ Produkt a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, suchom a dobre vetranom mieste bez mrazu.
□ Produkt skladujte vždy na deťom neprístupnom mieste.
□ Produkt skladujte v originálnom obale.
Preprava
□ Produkt prepravujte v originálnom obale.
□ Produkt chráňte pred nárazmi a silnými vibráciami, ktoré sa vyskytujú najmä pri preprave vo vozidlách.
□ Produkt zabezpečte proti zošmyknutiu a prevráteniu.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat na miestnych recyklačných zberných miestach.
obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty/ 20–22: Papier a kartón/ 80–98: Spojené látky.
Výrobok:




Výrobok a obalové materiály sú recyklovatelné a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu.
Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podl'a obrázkov Info-tri (informácie o triedení).
Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

obok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhodte do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Záruka
Výrobok bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním dôkladne otestovaný. V prípade materiálových alebo výrobných chýb máte zákonné práva voči predajcovi výrobku. Vaše zákonné práva nie sú žiadnym spôsobom obmedzené našou zárukou uvedenou nižšie.
Záruka na tento výrobok je 3 roky od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Originál dokladu o kúpe si uschovajte na bezpečnom mieste, pretože tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu zakúpenia preukáže, že výrobok vykazuje chyby materiálu alebo spracovania, podľa vlastného uváženia Vám ho bezplatne opravíme alebo vymeníme. Záručná doba sa na základe poskytnutej záručnej reklamácie nepredlžuje. To platí aj pre vymenené alebo opravené diely.
Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok poškodený alebo nesprávne používaný alebo udržiavaný.
Záruka sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu, a preto sa považujú za opotrebovatelné diely (napr. batérie, hadice, atramentové kazety), ani na poškodenie krehkých častí, napr. spínačov alebo častí zo skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Na zabezpečenie rýchleho spracovania svojej žiadosti postupujte podľa d’alej uvedených pokynov:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný lístok a číslo výrobku (IAN 487372_2501) ako doklad o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku výrobku, gravúre výrobku, titulnej strane návodu (vlávo dole) alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
Pri výskyte funkčných porúch alebo iných nedostatkov sa najprv telefonicky alebo e-mailom obrátte na d'alej uvedené servisné oddelenie.
Výrobok označený ako chybný potom môžete bezplatne zaslať na poskytnutú servisnú adresu, pričom priložte doklad o kúpe (pokladničný lístok) a uvedťe, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comNa stránke parkside-diy.com si môžete stiahnuť túto a mnohé d'alšie príručky. Týmto QR kódom sa dostanete priamo na parkside-diy.com. Vyberte svoju krajinu a pomocou vyhládávacej masky vyhládajte návody na obsluhu. Zadaním čísla výrobku (IAN) 487372_2501 sa dostanete na návod na obsluhu pre svoj výrobok.
Servis
SK Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk
EÚ Vyhlásenie o zhode
EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE (č. 487372_2501)
| IAN: | 487372_2501 |
| Identifikácia produktu: | "PARKSIDE" Ručná kotúčová píla |
| Číslo modelu: | HG11714 |
Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie:
| Smernica 2006/42/ES |
| Smernica 2014/30/EU |
| Smernica 2011/65/EU so všetkými súvisiacimi zmenami a doplneniami |
Odkazy na príslušné použité harmonizované normy alebo iné technické špecifikácie, v súvislosti s ktorými sa zhoda vyhlasuje:
| Č. / Časti |
| Smernica 2006/42/ES |
| EN 62841-1:2015/A11:2022 |
| EN 62841-2-5:2014 |
| Smernica 2014/30/EU |
| EN IEC 55014-1:2021 |
| EN IEC 55014-2:2021 |
| EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 |
| EN 61000-3-3:2013/A2:2021 |
Predmet vyššie uvedeného vyhlásenia je v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach:
| Č. / Časti |
| Smernica 2011/65/EU |
| EN IEC 63000:2018 |
Držitel technickej informácie: OWIM GmbH & Co.KG
Podpísané za a v mene:
Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu.
Preklad pôvodného vyhlásenia o zhode
Neckarsulm
Miesto
21.02.2025
Dátum

text_image
ppa. Stefan Haensel ppa. Stefan Haensel ppa. Buchheim Prokurista ppa. Jens Buchheim ProkuristaSK
CE






















