PPWD 30 B2 - Vysávač PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PPWD 30 B2 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 264 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice PARKSIDE PPWD 30 B2 - page 171
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PPWD 30 B2

Kategória : Vysávač

Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PPWD 30 B2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PPWD 30 B2 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PPWD 30 B2 PARKSIDE

Priemyselný vysávač Preklad originálneho návodu na obsluhu

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

Montáž vložek (Obr.D)

Návod na obsluhu je súčasťou tohto prístroja. Obsahuje dôležité pokyny pre bezpečnosť, používanie a likvidá- ciu. Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu. Oboznámte sa s ovládacími dielmi a správnym používaním prístro- ja. Prístroj používajte iba ako je opísa- né a na uvedené oblasti použitia. Ná- vod na obsluhu si dobre uschovajte a pri odovzdávaní prístroja tretej osobe dodajte tiež všetky podklady. Používanie na určený účel Prístroj je určený výlučne na nasledu- júce používanie:

  • Nasávanie a odsávanie zdraviu ne- bezpečného suchého prachu v sú- lade s triedou prachu H podľa EN 60335-2-69, napr. prach z dreva a farby
  • Odsávanie zmesi vzduchu a vody
  • Zapojenie elektrického náradia na- pájaného zo siete v suchom pro- stredí Nasávanie azbestu a horľavých alebo výbušných látok je zakázané. Vysávač bol testovaný na prach a zodpovedá triede prachu H pre su- chý prach podľa IEC/EN 60335-2-69. Ide o dielenský vysávač, ktorý nie je vhodný na použitie v domácnosti. Každé iné používanie, ktoré nie je v tomto návode na obsluhu výslovne povolené, môže predstavovať váž- ne nebezpečenstvo pre používateľa a viesť k škodám na prístroji. Obslu- hujúca osoba alebo používateľ je zod- povedný za zranenia iných ľudí ale- bo poškodenia ich majetku. Prístroj je určený na použitie pre domácich majstrov. Nie je koncipovaný na trva- lé komerčné nasadenie. Pri komerč- nom používaní záruka zaniká. Výrob- ca neručí za škody, ktoré vzniknú v dôsledku používania v rozpore s urče- ním alebo nesprávnej obsluhy. Rozsah dodávky/ Príslušenstvo Vybaľte prístroj a skontrolujte rozsah dodávky. Obalový materiál riadne zlikvidujte.
  • 2 × kovová nasávacia rúra
  • preklad pôvodného návodu na po- užitie V nádobe na zachytávanie nečistôt sa pri dodávke nachádzajú nasledu- júce diely. Montáž a demontáž hlavy motora, S.178
  • Odsávací adaptér Prehľad Obrázky prístroja nájde- te na prednej a zadnej vy- klápacej strane. 1 zásuvka prístroja 2 regulátor objemového prietoku 3 zapínač/vypínač 4 modul Bluetooth 5 port USB typu C 6 úchytka (systémový box Parksi- de) 7 Sacia hadica (tkanina; 3,5m) 8 Rukoväť na prenášanie 9 úchytný otvor 10 sieťový pripojovací kábelSK

11 Tlačidlo čistenia filtra 12 Hlava motora 13 2 × Uzáver na zacvaknutie 14 koleso 15 Nádoba na zachytávanie nečis- tôt 16 výpust odpadového vzduchu 17 otočné koliesko 18 parkovacia brzda 19 Prípojka vysávania 20 uzatvárací kryt 21 flísové filtračné vrecko 22 Tesniaci krúžok 23 uzatváracia spona 24 fóliové vrecko 25 výstražný štítok 26 Podlahová hubica 27 držiak (sieťový pripojovací kábel) 28 držiak (Nasávacia rúra) 29 držiak 30 2 × Držiak príslušenstva (Hlava motora) 31 kovová nasávacia rúra (dvojdiel- na ) 32 Ručný vysielač 33 Regulácia vzduchu 34 držadlo 35 Odsávací adaptér ObrB 36 Stena ObrC 37 Blokovanie (Sacia hadica) ObrD 38 Zaskakovací výstupok 39 Kefa 40 Gumová chlopňa ObrE 41 LED (Ručný vysielač) 42 tlačidlo (Ručný vysielač) 43 Veko (Priečinok na batérie) 44 Batéria (CR2032) ObrF 45 plochý skladaný filter 46 držiak (plochý skladaný filter) 47 páka 48 poistná skrutka ObrG 49 vypúšťací filter Opis funkcie Prístroj je vybavené prachotesnou ná- dobou na zachytávanie nečistôt. 2 otočné kolieska s brzdou a 2 veľké, pogumované kolesá zaisťujú vysokú mobilitu a stabilné odstavenie. Po- čas mokrého vysávania senzor preru- ší pohon, keď je nádoba na zachytá- vanie nečistôt plná. Funkcie ovládacích častí nájdete v nasledujúcich popisoch. Technické údaje Priemyselný vysávač ...PPWD 30 B2 Dimenzačné napätie U .........................220–240V∼; 50/60Hz Dimenzačný výkon P ..............1300W Výkon (zásuvka prístroja) ..... ≤2150W Dĺžka sieťový pripojovací kábel . 7,5m Trieda ochrany ...................................I Druh ochrany .............................. IPX4 Hmotnosť (vrátane príslušenstva) .................................................13,4kg Objemový prúd .........137 m³/h (38 l/s) Maximálny podtlak ..200 hPa (20 kPa) Objem nádoby ..............................30 l – Kvapalina ................................... 13 l Hladina akustického tlaku (L

) .......................≤2,50m/s² port USB typu C .................... 5 V; 2 A frekvenčné pásmo .2400–2483,5 MHz odovzdaná sila ....................≤ 20 dBm Ručný vysielač .................................. Dimenzačné napätie U ..............3V ⎓ Batéria ....................... CR2032 (Li-Mn) Dosah (bez prekážok) .................10m frekvenčné pásmo .2400–2483,5 MHz odovzdaná sila .........................2dBm Bezpečnostné pokyny POZOR! Pri používaní elek- trického prístroja sa musia dodržiavať predpisy ochra- ny proti zásahu elektrickým prúdom a základné bezpeč- nostné predpisy prevencie pred úrazmi a predpisy po- žiarnej ochrany. Význam bezpečnostných pokynov NEBEZPEČENSTVO! Keď tento bezpečnostný pokyn nebudete do- držiavať, nastane úraz. Následkom je ťažké telesné poranenie alebo smrť. VAROVANIE! Keď tento bezpeč- nostný pokyn nebudete dodržiavať, môže nastať úraz. Následkom je mož- né telesné poranenie alebo smrť. OPATRNE! Keď tento bezpečnost- ný pokyn nebudete dodržiavať, nasta- ne úraz. Následok je možné ľahké ale- bo stredne ťažké telesné poranenie. UPOZORNENIE! Keď tento bezpeč- nostný pokyn nebudete dodržiavať, nastane úraz. Následkom sú možnéi vecné škody. Piktogramy a symboly Piktogramy na prístroji Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu. Oboznámte sa s ovládacími dielmi a správnym používaním prístroja. Len pre studený popol*! Exis- tuje nebezpečenstvo požiaru, ak nasávaný materiál prekročí teplotu 40 °C! 2150W Výkon (zásuvka prístroja): ≤2150W zásuvka prístroja Druh ochrany (zásuvka prístro- ja): IP44 Chránené proti pevným cu- dzím telesám s priemerom ≥ 1,0 mm; Ochrana proti strieka- júcej vode zo všetkých strán modul Bluetooth: Status-LED und Taste

health. Emptying and maintenance operations, including removal of the dust collection means, must only be carried out by authorised personnel wearing suitable personal protection. Do not operate without the full filtration system fitted. VAROVANIE! Tento prístroj obsa- huje zdraviu škodlivý prach. Vypráz- dňovanie a údržbu, vrátane odstra- ňovania nádob na zachytávanie pra- chu, môžu vykonávať iba odborníci s vhodnými ochrannými prostriedkami. Neprevádzkujte bez kompletného fil- tračného systému. Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.SK

  • „Studený popol“ je popol, ktorý sa dostatočne dlho chladil a už neobsa- huje žeravé uhlíky. To sa dá zistiť pre- hrabávaním popola kovovým nástro- jom pred použitím prístroja. Zo stude- ného popola nevychádza už vnímateľ- né tepelného žiarenie. Bezpečné uvedenie dielenského vysávača do prevádzky
  • VAROVANIE! Vysávač používajte len vtedy, ak ste dostali dostatočné in- formácie o tom, ako vy- sávač používať, aké látky sa majú vysávať a ako ich bezpečne zlikvidovať. Dô- kladná inštruktáž znižuje nesprávnu obsluhu a zra- nenia.
  • VAROVANIE! Nikdy ne- vysávajte materiály obsa- hujúce azbest. Azbest sa považuje za karcinogén- ny.
  • OPATRNE! Tento prí- stroj je určený iba na po- užívanie vo vnútorných priestoroch.
  • VAROVANIE! Vysávač obsahuje zdraviu škodli- vý prach. Vyprázdňovanie a údržbu, vrátane odstra- ňovania nádob na zachy- távanie prachu, nechajte vykonávať iba odborník- mi. Je potrebné primera- né ochranné vybavenie. Neprevádzkujte vysávač bez kompletného a sta- rostlivo nainštalovaného filtračného systému. Inak ohrozujete svoje zdravie.
  • VAROVANIE! Vysávač je vhodný na nasávanie suchých látok a pri vhod- ných opatreniach aj na nasávanie kvapalín. Vnik- nutie kvapalín zvyšuje ri- ziko úrazu elektrickým prúdom.
  • VAROVANIE! Zásuvku na prístroji používajte iba na účely uvedené v poky- noch. VAROVANIE! Zariade- nie na obmedzenie hladi- ny vody pravidelne čistite a kontrolujte, či nevyka- zuje známky poškodenia. Všeobecné upozornenia
  • Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu. Obo- známte sa s ovládacími dielmi a správnym použí- vaním prístroja.
  • Tento prístroj nesmú po- užívať osoby (vrátane de- tí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo dušev-SK

nými schopnosťami alebo s nedostatkom skúsenos- tí a znalostí. Na deti treba dohliadať, aby sa zabez- pečilo, že sa nebudú hrať s prístrojom.

  • Pamätajte na to, že pou- žívateľ je zodpovedný vo- či iným osobám alebo ich majetku za úrazy a ohro- zenia.
  • Dodržiavajte ochranu proti hluku a miestne predpisy. Príprava
  • Pred použitím vždy skon- trolujte pripojovací a pre- dlžovací kábel, či sa na ňom nevyskytujú známky poškodenia alebo star- nutia. Ak sa kábel po- čas používania poškodí, musíte ho ihneď odpojiť od napájacej siete, NE-

NÍM OD SIETE. Prístroj nepoužívajte, keď je kábel poškodený alebo opotre- bovaný.

  • Dávajte pozor na to, aby sa sieťové napätie zhodo- valo s údajmi na typovom štítku.
  • Prístroj zapojte iba do zá- suvky s ochranným zaria- dením proti chybovému prúdu (FI spínač) s meno- vitým chybovým prúdom nie väčším ako 30mA.
  • Prístroj pripojte na zásuv- ku, ktorá je istená mini- málne na 16A.
  • Ak sa sieťový pripojovací kábel tohto prístroja po- škodí, musí sa vymeniť výrobcom, jeho zákazníc- kym servisom alebo po- dobnou kvalifikovanou osobou, aby sa zabráni- lo ohrozeniam. Obráťte sa na servisné centrum.
  • Nikdy nepoužívajte prí- stroj, keď sú v blízkosti deti alebo zvieratá. Oso- by v blízkosti musia nosiť ochranný odev. Prevádzka
  • Pracujte opatrne, dávajte pozor na to, čo robíte, a pri práci s prístrojom po- stupujte s rozvahou. Ne- používajte prístroj, keď pociťujete únavu alebo ste pod vplyvom drog, al- koholu alebo liekov.SK
  • Prístroj nepoužívajte v polohách vyšších ako 2000 m.
  • Ľudia a zvieratá nesmú byť s prístrojom vysáva- né.
  • Saciu hadicu a hubice počas prevádzky nikdy nesmerujte na seba ani na iné osoby, hlavne nie na oči a uši. Existuje ne- bezpečenstvo poranenia.
  • Hubice a nasávacia rú- ra sa pri prácach nemô- žu dostať do výšky hlavy. Existuje nebezpečenstvo poranenia.
  • Nevysávajte horúce, žera- vé, horľavé alebo výbuš- né látky. Medzi ne patrí horúci popol, benzín, roz- púšťadlá, kyseliny alebo lúhy. Existuje nebezpe- čenstvo požiaru a zrane- nia.
  • Prístroj ihneď vypnite, ak vyteká pena alebo tekuti- na.
  • Dávajte pozor na to, aby sa sieťový pripojovací ká- bel nepoškodil ťahaním cez ostré hrany, zovretím alebo ťahaním za kábel.
  • Nepoužívajte sieťový pri- pojovací kábel na vytia- hnutie pripojovacej zá- strčky zo zásuvky ale- bo na ťahanie prístroja. Sieťový pripojovací kábel chráňte pred horúčavou, olejom a ostrými hranami.
  • Nikdy neprepravujte prí- stroj, zatiaľ čo beží po- hon.
  • Prístroj vypnite a vytiah- nite pripojovaciu zástrčku zo zásuvky. Uistite sa, či sa úplne zastavili všetky pohyblivé diely
  • vždy, keď opustíte prí- stroj,
  • skôr ako vymeníte prí- slušenstvo,
  • pred uvoľnením alebo odstránením blokovaní,
  • predtým než prístroj skontrolujete, vyčistíte alebo budete na ňom vykonávať práce.
  • V prípade, že prístroj za- čne neobyčajne silne vib- rovať, je potrebná okam- žitá kontrola:
  • skontrolujte, či nie sú uvoľnené časti a tieto upevnite,
  • vyhľadajte poškodenia,
  • vymeňte poškodené príslušenstvo. Ohľa-SK
  • OPATRNE! Tento prí- stroj sa smie uchovávať iba vo vnútorných pries- toroch.
  • Pred odložením prístroja na dlhší čas nechajte vy- chladnúť motor.
  • Pred dlhším skladovaním vyberte akumulátor z prí- stroja.
  • Z bezpečnostných dô- vodov vymeňte všetky opotrebované alebo po- škodené diely. Používajte výhradne originálne náh- radné diely a originálne príslušenstvo. Pri použití iných dielov sa okamžite stráca nárok na záručné plnenie.
  • Otvorenie prístroja smie uskutočniť iba elektrikár s príslušnou kvalifikáciou. V prípade opráv sa vždy obráťte na naše servisné centrum.
  • Vypnite pohon, odpojte prístroj od elektrického napájania a nechajte prí- stroj vychladnúť, ak bol prístroj zastavený v záuj- me čistenia, nastavenia, uskladnenia alebo výme- ny dielu príslušenstva.
  • Prístroj starostlivo ošet- rujte a udržiavajte ho čis- tý.
  • Prístroj uschovajte mimo dosahu detí. Bezpečnostné pokyny pre batérie Za normálnych prevádzkových pod- mienok hermeticky uzavretá batéria nepredstavuje nebezpečenstvo. Baté- ria môže byť nebezpečná v nasledujú- cich prípadoch: NEBEZPEČENSTVO! Nebezpe- čenstvo ohrozenia života prehltnutím! Batérie uchovávajte mimo dosahu de- tí. OPATRNE! Nebezpečenstvo výbu- chu a chemického poleptania! Pri za- obchádzaní s batériami dbajte na na- sledovné:
  • Nikdy nevystavujte batérie zdroju tepla, ohňu alebo priamemu slneč- nému žiareniu.

ovej kyseliny! Ak vytečie toxicky a žieravý elektrolyt:

  • Po kontakte s očami: Oči dôklad- ne vyplachujte s veľkým množ- stvom tečúcej vody po dobu 30 minút. Okamžite zavolajte lekára.
  • Po kontakte s pokožkou: Vyzleč- te si kontaminovaný odev a pokož- ku oplachujte s veľkým množstvom tečúcej vody aspoň 15 minút. Ak podráždenie, zranenie alebo bolesť pretrváva, zavolajte lekára.
  • Po vdýchnutí: Ak dôjde k podráž- deniu dýchacích ciest, vyjdite sa na čerstvý vzduch. Ak podráždenie pretrváva, privolajte lekára.
  • Po prehltnutí: Nevyvolávajte zvra- canie. Ak je postihnutá osoba pri vedomí, nechajte ju vyplachovať ústa a okolitú pokožku vodou naj- menej 15 minút. Okamžite vyhľa- dajte lekára. Okamžite zavolajte le- kára. Príprava VAROVANIE! Nebezpečenstvo po- ranenia v dôsledku neúmyselne spus- teného prístroja. Pripojovaciu zástrč- ku zastrčte do zásuvky až vtedy, keď je prístroj úplne pripravený na použi- tie. Ovládacie prvky Pred prvou prevádzkou prístroja spoznajte ovládače. zapínač/vypínač (3) Prístroj má dva prevádzkové režimy.
  • OFF: Prístroj je vynutý.
  • ON: Prístroj je zapnutý.
  • MAX: Maximálny objemový prietok Ručný vysielač tlačidlo (42)

dobu na zachytávanie nečistôt (15). Ovládacie pole ukazuje na prípojku nasávania (19).

2. Zablokujte uzávery na zacvaknu-

tie (13) na nádobe na zachytávanie nečistôt (15). Montáž Nalepenie výstražného štítku Prístroj musí byť vybavený výstraž- ným štítkom.

  • držiak (sieťový pripojovací kábel) (nenamontované). Potrebné náradie
  • krížový skrutkovač PH2 Montáždržiak (sieťový pripojovací kábel) (ObrA)

1. Zastrčte držiak (27) sieťového pri-

pojovacieho kábla do úchytky na zadnej strane hlavy motora (12).

2. Upevnite držiak (27) sieťového pri-

pojovacieho kábla skrutkami. Sk- rutky sú vopred namontované v ot- voroch držiaka. Vloženie a vybratie vrecka VAROVANIE! Tento prístroj obsa- huje zdraviu škodlivý prach. Vypráz- dňovanie a údržbu, vrátane odstra- ňovania nádob na zachytávanie pra- chu, môžu vykonávať iba odborníci s vhodnými ochrannými prostriedkami. Neprevádzkujte bez kompletného fil- tračného systému. Prehľad Prístroj má nasledujúce vrecká:

  • Vysávanie škodlivých látok spo- lu s flísovým filtračným vreckom.
  • Ak vysávate materiály v triede pra- chu H, použite flísové filtračné vrecko a fóliové vrecko. Vloženie fóliového vrecka (ObrB) VAROVANIE! Toto vrecko nie je ur- čené na hranie pre deti. Toto vrecko odložte mimo dosahu dojčiat a malý- ch detí. Nepoužívajte v detských jas- liach, detských postieľkach alebo ko- číkoch ako aj v blízkosti detí. Tenká fólia by sa mohla prisať na ústa alebo nos a obmedziť dýchanie.

1. Demontujte hlavu motora (12).

2. Vyberte vrecká, nachádzajúce sa

(24) vo vnútri nádoby na zachytá- vanie nečistôt (15) cez prípojku vy- sávania (19). Tesniaci krúžok (22) na otvore fóliového vrecka musí doliehať medzi priečkami (36) na prípojke vysávania.

5. Uistite sa, či fóliové vrecko (24)

úplne dolieha na vnútorné steny nádoby na zachytávanie nečistôt (15).

6. Zvyšok fóliového vrecka (24) pre-

7. Vykonajte jednu z nasledujúcich

  • pozriVloženie flísového filtračného vrecka
  • Montáž hlavy motora, S.179 Vloženie flísového filtračného vrec-

2. Vykonajte jednu z nasledujúcich

  • Vyberte vrecká, nachádzajúce sa v nádobe na zachytávanie nečistôt (15).
  • Ak chcete vysávať zdraviu ne- bezpečné látky: pozriVloženie fóliového vrecka

ného vrecka (21) vo vnútri nádoby na zachytávanie nečistôt (15) cez prípojku vysávania (19). Tesniaci krúžok (22) na otvore flísového fil- tračného vrecka musí úplne obopí- nať stenu (36) na prípojke vysáva- nia.

5. Dávajte pozor na to, aby nedošlo k

privretiu filtračného vrecka. Montáž hlavy motora, S.179 Vybratie flísového filtračného vrec-

Ak je dodatočne vložené aj fóli- ové vrecko: pozriVybratie fóliového vrecka

ho vrecka (21) z prípojky vysávania (19).

3. Uzavretie flísového filtračného

z nádoby na zachytávanie nečistôt (15). Flísové filtračné vrecko zlikvidujte ekologickým spôsobom.

5. Vykonajte jednu z nasledujúcich

  • Vloženie fóliového vrecka, S.179
  • Vloženie flísového filtračného vrecka, S.180
  • Montáž hlavy motora, S.179 Vybratie fóliového vrecka

1. Odmontujte saciu hadicu

Uistite sa, či je prípojka vysávania uzatváracej klapky zatvorená.

(24) a príp. flísového filtračného vrecka (21) z prípojky vysávania (19).

súlade s právnymi predpismi.

9. Vykonajte jednu z nasledujúcich

  • Vloženie fóliového vrecka, S.179
  • Vloženie flísového filtračného vrecka, S.180

ce (7) s blokovaním (37) do prípoj- ky vysávania (19). Zablokovania počuteľne zapadne. Demontáž sacej hadice (ObrC)

prípojky vysávania (19) bezpečne uzavretý. Nastavenie podlahovej hubice Podlahovú hubicu je možné nastaviť pre nasledujúce podlahy:

  • Gumové chlopne sú namontované hladkou stranou smerom dovnútra.
  • Všimnite si, že každý nadstavec má krátku a dlhú časť. Namontujte krátku časť medzi kolesá. Odobratie nadstavcov (ObrD)

1. Stlačte a podržte okraj podlahovej

hubice (26) v blízkosti zaskakova- cieho výstupku (38) smerom von. Ako pomôcku môžete použiť plo- chý skrutkovač.

fu (39) za druhý zaskakovací výstu- pok (38) Montáž príslušenstva na odsávanie Na tkaninovú saciu hadicu (7) príp. do seba možno nastrčiť nasledujúce prí- slušenstvo:

  • držadlo (34) Ak rýchlosť vzduchu klesne pod 20 m/s, môže sa k prúdu vzduchu pri- dať sekundárny vzduch pomocou regulácie vzduchu (33).
  • 2 × kovová nasávacia rúra (31) Ak použijete obe nasávacie rúry, nastrčte nasávaciu rúru s držiak- kom (29) ako druhú rúru, to umož- ňuje zavesiť saciu rúru na držiak (28) počas krátkych prestávok.
  • Podlahová hubica (26) Montáž systémového boxu Parkside Upozornenia
  • Na prístroj upevnite maximálne je- den systémový box Parkside.
  • Hmotnosť systémového boxu Parkside a jeho obsahu nesmie presiahnuť 15 kg. Prevádzka Pred prevádzkou
  • Vysávač je vybavený monitorova- ním objemového prietoku. Moni- torovanie objemového prietoku je trvalo nastavené na hodnotu 20 m/ s bez ohľadu na polohu reguláto- ra objemového prietoku (2). Ak sa táto hodnota nedosiahne napr. v dôsledku nahromadených nečis- tôt v sacej hadici, plného bezpeč- nostného filtračného vrecka ale- bo upchatého plochého skladané-SK
  • Pridajte sekundárny vzduch po- mocou regulácie vzduchu (33).
  • Odstráňte upchatia sacej hadice a príslušenstva.
  • Pri prevádzke vysávača sa uistite, či sú otočné kolieska (17) na vysá- vači zaistené parkovacími brzdami (18). Tak chránite vysávač pred ná- hodným pohybom. Pred prevádz- kou vyskúšajte funkciu koliesok na príslušnom podklade.
  • Informujte sa o platných predpiso- ch/zákonoch týkajúcich sa mani- pulácie s nebezpečným prachom vo Vašej krajine.
  • Vysávač sa smie používať na na- sávanie a vysávanie nasledujúcich materiálov: Prach s expozičným li- mitom <0,1 mg/m³
  • Vysávač sa zásadne nesmie použí- vať v miestnostiach, kde hrozí ne- bezpečenstvo výbuchu.
  • Zásuvku prístroja používajte vý- hradne na nasledujúce účely: Za- pojenie elektrického náradia napá- janého zo siete v suchom prostre- dí. Suché vysávanie Upozornenia
  • Skladaný filter sa môže upchať pri vysávaní veľkého množstva jemné- ho prachu. V tomto prípade odpo- rúčame použiť filtračné vrecko. Zapnutie

2. V prípade potreby dekontaminujte

prístroj. Nasávací nástroj Upozornenia

  • Ak je to možné, použite držadlo (34). Potom môžete v prípade po- treby s reguláciou vzduchu (33) pri- dať bočný vzduch

× množstvo výmen- ného vzduchu L

). Okrem toho do- držiavajte tiež národné a regionálne predpisy.

  • Skladaný filter sa môže upchať pri vysávaní veľkého množstva jemné- ho prachu. V tomto prípade odpo- rúčame použiť filtračné vrecko. Príprava

3. Spojte elektrické náradie s prístro-

jom. Dodržiavajte jeden z nasledu- júcich popisov:

  • Elektrické náradie so sieťovou pripojovacou zástrčkou: Zastrč- te sieťovú pripojovaciu zástrčku elektrického náradia do zásuvky prístroja (1).

akumulátorovým nástrojom, S.183

  • Ručný vysielač: Namontujte ruč- ný vysielač (32) na elektrické ná- radie alebo na nasávaciu hadicu (7). Zapnutie
  • Sieťová prípojka, akumulátor Smart: Vysávač sa spustí auto- maticky, keď zapnete elektric- ké náradie. Vysávanie sa zasta- ví krátko po vypnutí elektrického náradia. Tento čas môžete na- staviť na Aplikácia PARKSIDE.

pojovacou zástrčkou: Vytiahnite sieťovú pripojovaciu zástrčku elek- trického náradia zo zásuvky prí- stroja (1). Ručný vysielač: Odoberte ručný vysielač (32).

4. V prípade potreby dekontaminujte

prístroj. Nastavenie automatiky akumulá- torovým nástrojom Upozornenia

  • Vysávač sa zapne automaticky iba vtedy, keď v popredí beží apliká- cia PARKSIDE a je aktivovaná ob- razovka. Predpoklady
  • V akumulátorovom nástroji je vsadený Smart akumulátor, kto- rý naviazal spojenie s aplikáciou PARKSIDE.

2. Nastavte nasledujúce:

nie spojenia: Zapnite akumulátoro- vý nástroj. Prístroj sa zapne s krátkym one- skorením.

4. Nechajte aplikáciu PARKSIDE be-

žať v popredí a nechajte zapnutú obrazovku. Mokré vysávanie NEBEZPEČENSTVO! Nebezpe- čenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nestojte vo vode, ktorá je určená na odčerpávanie. Upozornenia

  • Vysávač nepoužívajte na vysávanie horľavých alebo výbušných kvapa- lín, ako je benzín, olej, alkohol ale- bo rozpúšťadlá. Nevysávajte ho- rúci, horiaci alebo výbušný prach. Neprevádzkujte vysávač v miest- nostiach, kde hrozí nebezpečen- stvo výbuchu. Prach, výpary ale- bo kvapaliny sa môžu vznietiť ale- bo explodovať.
  • Pri unikaní peny alebo kvapaliny prístroj ihneď vypnite.
  • Počas mokrého vysávania kontakt preruší motor, keď je nádoba na zachytávanie nečistôt plná. Vypráz- dnite nádobu na zachytávanie ne- čistôt.SK
  • Dávajte pozor na to, aby nasáva- cia hubica nebola úplne ponorená vo vode, aby sa vždy nasalo trocha vzduchu.
  • Pri mokrom vysávaní dávajte po- zor, aby bol vysávač vždy vyš- šie ako vysávaná hladina vody. V opačnom prípade by mohol vznik- núť sifónový efekt. Zapnutie

(15) po vysávaní okamžite vypráz- dnite, pretože nie je konštruovaná na skladovanie tekutín.

  • Odoberte saciu hadicu.
  • Vyprázdnite nádobu na zachytá- vanie nečistôt cez prípojku vysá- vania.
  • Po práci: Vytrite vnútro nádoby na zachytávanie nečistôt dosu- cha.

3. V prípade potreby dekontaminujte

prístroj. Preprava Pokyny k preprave prístroja:

  • Prístroj vypnite a vytiahnite pripojo- vaciu zástrčku zo zásuvky. Uistite sa, či sa úplne zastavili všetky po- hyblivé diely.
  • Pred vybratím prístroja z kontami- novanej oblasti ho dôkladne očisti- te.
  • Časti, ktoré sa nedajú úplne vyčis- tiť, sa musia pri preprave vzducho- tesne uzavrieť v plastovom vrecku.
  • Uistite sa, či je uzatvárací kryt (20) prípojky vysávania (19) prachotes- ne uzavretý.
  • Prístroj noste vždy za držadlo na nosenie (8).
  • Ak je nádoba na zachytávanie ne- čistôt čistá a nie sú vložené žiadne vrecká, môžete do nej uložiť nasá- vaciu rúru (31), držadlo (34) a pod- lahovú hubicu (26). Čistenie, údržba a skladovanie VAROVANIE! Zásah elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku neúmyselne spusteného prístroja. Chráňte sa pri údržbárskych a čistiacich prácach. Prístroj vypnite a vytiahnite pripojovaciu zástrčku zo zásuvky. Údržbárske a opravárske práce, kto- ré nie sú opísané v tomto návode, ne- chajte vykonať nášmu servisnému centru. Používajte len originálne náh- radné diely. Čistenie UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo po- škodenia! Neodborné čistenie mô- že poškodiť prístroj. Prístroj nikdy ne- striekajte vodou. Nepoužívajte žiadne ostré čistiace prostriedky, resp. roz- púšťadlá. Upozornenia
  • Pred odstránením prístroja z ne- bezpečného priestoru by sa mal kryt prístroja dekontaminovať po- mocou postupov na odsávanie prachu a očistiť alebo opracovať tesniacimi prostriedkami. Všetky časti prístroja sa musia po odstrá- není z nebezpečnej oblasti považo- vať za kontaminované a musia sa prijať vhodné opatrenia, aby sa za- bránilo rozptýleniu prachu.SK

nie pozri ). Tlačidlo čistenia filtra V prípade zhoršujúceho sa sacieho výkonu môžete dosiahnuť jeho zlep- šenie stlačením tlačidla čistenia filtra.

1. Zatvorte prípojku vysávania (19)

daný filter (45), aby sa odstránili zvyšky a nečistoty. Výmena plochého skladaného filtra Potrebné náradie Prístroj má nasledujúce filtre a vrecká:

2. Povoľte poistné skrutky (48).

Čistenie a výmena vypúšťacieho filtra Upozornenia

  • Ak je plochý skladaný filter nepo- rušený a nie sú nasávané žiadne škodlivé látky, nemalo by byť po- trebné čistiť alebo vymieňať vypúš- ťacie filtre.
  • Prístroj má na každej strane jeden vypúšťací filter. Vymeňte iba vypúš- ťací filter za rovnaký vypúšťací fil- ter. Výmena vypúšťacieho filtra (ObrG)

1. Stlačte výstupok na výpusti odpa-

dového vzduchu (16) nadol.

  • Na údržbu zo strany používateľa musí byť prístroj rozobratý, vyčis- tený a udržiavaný v takom rozsa- hu, ako je to možné, bez toho, aby to spôsobilo nebezpečenstvo pre personál údržby a iné osoby. Me- dzi vhodné preventívne opatrenia patrí dekontaminácia pred demon- tážou, zabezpečenie lokálnej filtro- vanej nútenej ventilácie tam, kde je prístroj rozobratý, čistenie oblasti údržby a vhodné osobné ochranné prostriedky.SK
  • Pri vykonávaní údržby alebo opráv sa musia zlikvidovať všetky konta- minované predmety, ktoré sa ne- dajú uspokojivo vyčistiť. Takéto predmety sa musia likvidovať v ne- priepustných vreciach v súlade s platnými predpismi na likvidáciu ta- kéhoto odpadu. Ročné kontroly
  • Výrobca alebo kvalifikovaná osoba musí minimálne raz ročne vykonať technickú prehliadku, ktorá pozos- táva napríklad z kontroly filtrov, či nie sú poškodené, vzduchotesnos- ti prístroja a správneho fungovania ovládacieho zariadenia.
  • Okrem toho by sa mala minimál- ne raz ročne vyskúšať účinnosť fil- tra prístroja v súlade s normou EN 60335-2-69 22.AA.201.2. Vnútro- štátne požiadavky môžu vyžadovať častejšie kontroly. Ak kontrola ne- prejde, musí sa zopakovať s novým hlavným filtrom. Skladovanie Prístroj a príslušenstvo skladujte vždy:
  • chránené pred prachom
  • Ak je nádoba na zachytávanie ne- čistôt čistá a nie sú vložené žiadne vrecká, môžete do nej uložiť nasá- vaciu rúru (31), držadlo (34) a pod- lahovú hubicu (26). Príprava prístroja na skladovanie (ObrH)
  • Spodnú časť zaveste držiakom (29) na držiak (28).
  • Zastrčte hornú časť do držiaka príslušenstva (30).

4. Zastrčte ďalšie príslušenstvo do

držiakov príslušenstva (30) alebo na saciu hadicu (31). Aplikácia PARKSIDE Aplikácia PARKSIDE Pomocou aplikácie PARKSIDE mô- žete kontrolovať prístroj a riadiť určité funkcie. Funkcie sa môžu meniť s ak- tualizáciou aplikácie a firmvéru. Predpoklady Aby bolo možné nájsť prístroj v apli- kácii PARKSIDE, musia byť splnené nasledujúce predpoklady:

  • Aplikácia PARKSIDE je nainštalo- vaná v smartfóne a Bluetooth® je aktivované.
  • Smartfón naviazal spojenie s 2,4 GHz WiFi. Poznáte prístupové úda- je pre túto sieť WLAN. Naviazanie spojenie prístroja s apli- káciou PARKSIDE

etooth (modul Bluetooth) dokiaľ modrá LED rýchlo nebliká.

5. Pripojte prístroj pomocou ➕.

6. Na nasledujúcej obrazovke vyberte

7. Postupujte podľa pokynov na ob-

Pri ďalšom naviazaní spojenia sa prí- stroj automaticky rozpozná v aplikácii PARKSIDE. Kontrola a ovládanie prístroja

V zozname vyberte prístroj. Zobrazí sa stránka s prehľadom prístroja.

Na stránke prehľadu vyberte po- žadované nastavenie. Odstráňte prístroj z aplikácie Po odstránení prístroja z aplikácie sa vymažú aj zodpovedajúce údaje.

2. ⬅ Potiahnite kartu prístroja

Prehlásenie o ochrane osobných údajov pozri Strana Viac; časť Právne in- formácie, Prehlásenie o ochrane osobných údajov Likvidácia/ochrana životného prostredia Prístroj, príslušenstvo a obal odo- vzdajte na ekologické opätovné zhod- notenie. Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu. Symbol preškrtnutého kontajnera na kolieskach znamená, že tento výrobok sa po skončení jeho životnosti nesmie likvidovať ako netriedený komunálny odpad. Smernica 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zaria- dení: Spotrebitelia sú zo zákona povinní elektrické a elektronické zariadenia na konci ich životnosti odovzdať na eko- logickú recykláciu. Týmto spôsobom je zabezpečené zhodnotenie šetrné k životnému prostrediu a zdrojom. V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:

  • vrátenie na predajnom mieste,
  • odovzdanie na oficiálnom zbernom mieste,
  • zaslanie späť výrobcovi/distribúto- rovi. Netýka sa to dielov príslušenstva a pomocných prostriedkov bez elek- trických komponentov, pripojených k starým prístrojom. Batérie likvidujte podľa miest- nych predpisov. Batérie odo- vzdajte na zberné miesto sta- rých batérií, kde sa ekologicky zhodnotia. O tom sa informujte na miestnom zbernom mieste alebo v servisnom centre.SK

Vyhľadávanie chýb Nasledujúca tabuľka vám pomôže odstrániť malé poruchy: Problém Možná príčina Odstránenie poruchy Vypínač zap/vyp (3) je vy- pnutý Skontrolujte polohu vypí- nača zap/vyp Chýba sieťové napätie Skontrolujte zásuvku, sie- ťový pripojovací kábel, pripojovaciu zástrčku, po- istku, v prípade potreby oprava prostredníctvom odborného elektrikára. Vypínač zap/vyp (3) je chybný Prístroj sa nespustí Porucha motora Obráťte sa na servisné centrum. Nasávacia hadica (7) ale- bo hubice sú upchané Odstránenie upchatí a blokovaní Nasávacia rúra (31) nie je správne poskladaná Nasávaciu rúru poskladaj- te správne Nádoba na zachytávanie nečistôt (15) je otvorená Montáž a demontáž hlavy motora, S.178 Nádoba na zachytávanie nečistôt (15) je plná Vyprázdnenie nádoby na zachytávanie nečistôt Malý alebo chýbajúci sací výkon Filter (45/49) je plný alebo upchatý Filter vyprázdnite, vyčisti- te alebo vymeňte Prach alebo nečistoty sa zo spotrebiča vyfúkajú Filter (45/49) nie je vlože- ný alebo je vložený ne- správne

  • Výmena plochého skladaného filtra, S.185
  • Čistenie a výmena vypúšťacieho filtra, S.185 Servis Garancija Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento výrobok dostávate záruku 5 rokov od dátumu kúpy. V prípade nedostatkov tohto výrobku vám voči predajcovi výrobku prináležia zákon- né práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou opísanou v nasledujúcej časti. Záručné podmienky Záručná doba začína s dátumom kú- py. Originálny pokladničný doklad dobre uschovajte. Tento podklad bu- de potrebný ako doklad o kúpe. Ak sa v rámci päť rokov od dátumu kú- py tohto výrobku vyskytne chyba ma- teriálu alebo výroby, výrobok – podľa našej voľby – pre vás bezplatne opra- víme alebo vymeníme. Toto poskyt- nutie záruky predpokladá, že v rám- ci päťročnej lehoty sa predloží chybnýSK

výrobok a doklad o kúpe (pokladnič- ný doklad) a krátko sa písomne opíše, v čom existuje nedostatok a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, dostanete späť opravený alebo nový výrobok. S opravou alebo výmenou výrobku nezačína žiadne nové záruč- né obdobie. Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie nedostatkov Záručná doba sa poskytnutím záru- ky nepredĺži. To platí aj pre vymene- né a opravené diely. Škody a nedos- tatky existujúce prípadne už pri kú- pe sa musia ihneď pri vybalení ohlásiť. Opravy pripadajúce po uplynutí zá- ručnej doby sú s povinnosťou úhrady. Rozsah záruky Výrobok bol starostlivo vyrobený pod- ľa prísnych kvalitatívnych smerníc a pred dodávkou bol svedomito skon- trolovaný. Poskytnutie záruky platí výlučne na chyby materiálu alebo výroby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrob- ku, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto je možné na ne prihliadať (napr. Filter) ako na rýchlo opotrebiteľné diely alebo na poškode- nia na rozbitných dieloch. Táto záruka prepadá, keď je výro- bok poškodený, neodborne používa- ný alebo nebola na ňom vykonáva- ná údržba. Pre odborné používanie výrobku je nutné presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na obsluhu. Účelom použitia a manipulá- ciám, od ktorých sa v návode na ob- sluhu odrádza alebo pred ktorými sa varuje, je možné bezpodmienečne za- brániť. Výrobok je určený iba na súkromné a nekomerčné použitie. Pri nesprávnej alebo neodbornej manipulácii, apliká- cii násilia a pri zásahoch, ktoré nebo- li uskutočnené našou autorizovanou servisnou pobočkou, záruka zaniká. Vybavenie v záručnom prípade Aby bolo možné zaručiť rýchle vyba- venie vašej žiadosti, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:

  • V prípade akýchkoľvek otázok si pripravte pokladničný doklad a čís- lo výrobku (IAN465676_2404) ako doklad o nákupe.
  • Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, gravúre na vý- robku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (vľavo dole) alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
  • Ak by sa mali vyskytnúť funkčné chyby alebo iné nedostatky, kon- taktujte najprv telefonicky alebo použite náš kontaktný formulár, ktorý nájdete na parkside-diy.com v kategórii Servis nasledovne uve- dené servisné centrum.
  • Výrobok zaznamenaný ako chyb- ný môžete po konzultácii s naším servisným centrom zaslať pre vás s oslobodením od poštovného na vám oznámenú servisnú adresu za pripojenia dokladu o kúpe (poklad- ničný doklad) a informácie, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vy- skytol. Aby bolo možné zabrániť problémom s prevzatím a prídav- ným nákladom, použite bezpod- mienečne iba adresu, ktorá sa vám oznámi. Zabezpečte, aby sa odo- slanie uskutočnilo bez vyplatenia, ako neskladný tovar, expresne ale- bo ako iná zvláštna zásielka. Výro- bok pošlite, prosím, vrát. všetkých súčasne dodaných dielov príslu- šenstva a postarajte sa o dostatoč- ne bezpečné prepravné balenie.SK

PDF ONLINE parkside-diy.com Na parkside-diy.com si môžete po- zrieť a stiahnuť túto a mnohé ďalšie príručky. Týmto QR kódom sa do- stanete priamo na stránku parkside- diy.com. Vyberte svoju krajinu a cez vyhľadávanie si nájdite návody na obsluhu. Po zadaní čísla výrobku (IAN) 465676_2404 si budete môcť otvoriť návod na obsluhu. Opravný servis Ohľadom opráv, ktoré nepodliehajú záruke, sa obráťte na Servisné cen- trum. Tam dostanete s ochotou pred- bežný návrh nákladov.

  • Môžeme spracovať iba prístroje, ktoré boli zaslané dostatočne za- balené a ofrankované. Upozornenie: Váš prístroj pošlite, prosím, vyčistený a s upozornením na chybu na adresu uvedenú Ser- visným centrom.
  • Prístroje zaslané bez úhrady pre- pravného, ako aj prístroje, ktoré boli zaslané ako veľkorozmerný ná- klad, expresom alebo s iným špe- ciálnym prepravným nebudú pre- vzaté.
  • Vaše zaslané chybné prístroje zlik- vidujeme bezplatne. Service-Center

Servis Slovensko Tel.: 0800003409 Kontaktný formulár na parkside-diy.com IAN 465676_2404 Importér Zohľadnite, prosím, že nasledujúca adresa nie je servisná adresa. Najprv kontaktujte hore uvedené servisné centrum. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim NEMECKO www.grizzlytools.de Náhradné diely a príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo dostanete na www.grizzlytools.shop. Ak by sa pri objednávaní vyskytli problémy, kontaktujte nás cez náš internetový ob- chod. V prípade ďalších otázok sa obráťte na: Service-Center, S.190 Poz. č.

Rozložený pohľad, S.262 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode EÚ Výrobok: Priemyselný vysávač Model: PPWD 30 B2 Sériové číslo: 000001–041800 Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právny- mi predpismi Únie: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU &(EU)2015/863 • 2014/53/EU Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v zhode so smernicou Európskeho parla- mentu a Rady 2011/65/EU z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých ne- bezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach. Na zabezpečenie zhody sa použili tieto harmonizované normy a vnútroštátne normy a predpisy: EN 60335-1:2012/A15:2021 •EN 60335-2-69:2012 EN62233:2008 •EN IEC 55014-1:2021 •EN IEC 55014-2:2021

Christian Frank Splnomocnený zástupca dokumen- tácieHU