TWINTALKER 1302 RC6400 - Telefón TOPCOM - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma TWINTALKER 1302 RC6400 TOPCOM vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Telefón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TWINTALKER 1302 RC6400 - TOPCOM a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TWINTALKER 1302 RC6400 značky TOPCOM.
NÁVOD NA OBSLUHU TWINTALKER 1302 RC6400 TOPCOM
SLOVENČINA 1ÚVOD Ďakujeme vám za zakúpenie zariadenia TOPCOM Twintalker 1302. Ide o rádiokomunikačné zariadenie krátkeho dosahu s nízkou spotrebou, ktoré okrem dobíjania batérií nemá žiadne náklady na prevádzku. Zariadenie Twintalker 1302 sa používa na frekvencii privátnych rádiokomunikačných zariadení a môže sa používa˙ vo všetkých krajinách, kde je táto služba povolená (pozri informácie na obale a v tejto príručke). 2Účel použitia zariadenia: Zariadenie sa môže používa˙ na rôzne odborné a rekreačné účely. Napríklad: pri cestovaní na zachovanie kontaktu medzi 2 alebo viacerými automobilmi, pri bicyklovaní alebo lyžovaní. Môžete ho taktiež použi˙ na zachovanie kontaktu s de˙mi hrajúcimi sa vonku ap. 3 Značka CE Tento výrobok vyhovuje základným požiadavkám a ďalším príslušným ustanoveniam Smernice R&TTE 1999/5/EC. Zhodu s vyššie uvedenými požiadavkami potvrdzuje označenie CE. Vyhlásenie o zhode nájdete na lokalite: http://www.topcom.net/cedeclarations.php
4BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
4.1 Všeobecné informácie
Pozorne si prečítajte nasledovné informácie týkajúce sa bezpečného a správneho používania tohto zariadenia. Oboznámte sa so všetkými funkciami zariadenia. Príručku uschovajte na bezpečnom mieste pre budúce použitie.
- Ak je kryt antény poškodený, nedotýkajte sa ho, pretože pri styku antény s kožou by počas vysielania mohlo dôjs˙ k drobnému popáleniu.
- Batérie môžu spôsobi˙ škody na majetku (napr. spálenie), ak sa napríklad vodivý materiál ako sú šperky, kľúče či retiazky dotknú otvorených svoriek batérie. Materiál môže uzavrie˙ elektrický obvod (krátke spojenie) a rozhorúči˙ sa. Pri zaobchádzaní s nabitými batériami postupujte opatrne, najmä pri ich uložení do vrecka, kabelky alebo na iné miesto obsahujúce kovové predmety.
4.3 Osobná bezpečnos˙
- Neumiestňujte zariadenie do oblasti nad airbagom alebo v oblasti, kde sa airbag nafukuje. Airbagy sa nafúknu veľkou silou. Ak sa vysielačka nachádza v oblasti rozvinutia aktivovaného airbagu, airbag ju môže veľkou silou vystreli˙ a spôsobi˙ vážne zranenie posádke vozidla.
- Vysielačku udržiavajte vo vzdialenosti najmenej 15 cm od kardiostimulátora.
- Ak dôjde k rušeniu vysielačky s lekárskym prístrojom, okamžite zariadenie VYPNITE.
- Nevymieňajte batérie v potenciálne výbušnom prostredí. Pri vložení alebo vyberaní batérií môže na kontaktoch dôjs˙ k iskreniu, ktoré by mohlo zapríčini˙ výbuch.
- V prostrediach s nebezpečenstvom výbuchu vysielačku vypnite. Iskry na takom mieste by mohli spôsobi˙ výbuch alebo požiar s následkom telesného zranenia alebo smrti.
- Batérie nehádžte do ohňa, pretože by mohli explodova˙. Obmedzenie: Skôr než začnete zariadenie používa˙ mimo krajiny zakúpenia, overte si miestne predpisy. Táto norma môže by˙ v tejto krajine zakázaná. Miesta s potenciálne výbušnou atmosférou bývajú často, ale nie vždy, jasne označené. Ide napríklad o miesta na dopĺňanie paliva, ako sú podpalubia lodí alebo prostredia so zariadeniami na čerpanie alebo uloženie palív či chemikálií; miesta, kde vzduch obsahuje chemikálie alebo rôzne častice, napríklad prach, obilný alebo kovový prášok a akékoľvek ďalšie miesta, kde by vás bežne požiadali o vypnutie motora vozidla. HL_TT1302 Duo Combi Pack D63.book Page 119 Sunday, June 5, 2011 10:11 PM120 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK
4.5 Právne Informácie
- V niektorých krajinách je zakázané používa˙ PMR počas šoférovania motorového vozidla. V takomto prípade pred použitím zariadenia svoje vozidlo odstavte.
- Vysielačku VYPNITE na palube lietadla, keď vás posádka k tomu vyzve. Akékoľvek použitie jednotky musí by˙ v súlade s predpismi leteckej dopravnej spoločnosti alebo pokynmi posádky.
- Jednotku VYPNITE všade tam, kde vás k tomu vyzývajú vyvesené oznamy. Nemocnice alebo zdravotnícke zariadenia môžu používa˙ zariadenia, ktoré sú citlivé na vonkajšiu VF energiu.
- Výmena alebo úprava antény môže ovplyvni˙ rádiové špecifikácie PMR a poruši˙ predpisy CE. Nepovolené antény môžu tiež poškodi˙ vysielačku.
- Nedotýkajte sa antény počas vysielania, pretože to môže ovplyvni˙ dosah vysielania.
- Keď sa zariadenie nebudete dlhšiu dobu používa˙, vyberte z neho batérie. 5 Čistenie a údržba
- Jednotku čistite mäkkou tkaninou navlhčenou vo vode. Na čistenie jednotky nepoužívajte čistidlá ani rozpúš˙adlá; môžu poškodi˙ telo baterky, zatiec˙ dovnútra a spôsobi˙ trvalé poškodenie.
- Kontakty batérií môžete pretrie˙ suchou tkaninou, ktorá nepúš˙a vlákna.
- Ak baterka navlhne, vypnite ju a okamžite vyberte batérie. Priestor pre batérie vysušte mäkkou tkaninou, aby ste čo najviac obmedzili poškodenie vodou. Kryt priestoru pre batérie nechajte odpojený cez noc alebo kým priestor pre batérie úplne nevyschne. Baterku nepoužívajte, kým nebude úplne suchá. 6 Likvidácia zariadenia (ochrana životného prostredia) Po skončení životnosti sa tento výrobok nesmie vyhodi˙ do bežného domového odpadu. Odovzdajte ho do zberného strediska na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. Túto povinnos˙ označuje symbol na zariadení, v používateľskej príručke a na obale. Niektoré materiály v tomto výrobku sa môžu použi˙ znovu, ak výrobok odovzdáte v zbernom stredisku. Opakované použitie niektorých častí alebo surovín z použitého výrobku významne prispieva k ochrane životného prostredia. Ak potrebujete ďalšie informácie o zberných strediskách vo vašej oblasti, obrá˙te sa na miestne úrady. 7 použitie zariadenia PMR Ak chcete nadviaza˙ komunikáciu medzi zariadeniami PMR, tieto zariadenia musia by˙ naladené na rovnaký kanál a musia sa nachádza˙ v príjmovom rozsahu (max. 5 km v otvorenom priestore). Keďže tieto zariadenia používajú voľné frekvenčné pásma (kanály), všetky používané zariadenia zdieľajú tieto kanály (celkom 8 kanálov). Súkromie preto nemožno zaruči˙. So zariadením PMR naladeným na váš kanál si ktokoľvek môže vypoču˙ váš rozhovor. Ak chcete komunikova˙ (prenáša˙ hlasový signál), musíte stlači˙ tlačidlo (Vysielanie). Po stlačení tohto tlačidla bude zariadenie pracova˙ vo vysielacom režime a vy môžete hovori˙ do mikrofónu. Všetky ostatné zariadenia PMR v dosahu, na tom istom kanáli a v pohotovostnom režime (nevysielajúce) budú poču˙ vašu správu. Skôr než odpoviete na správu, musíte počka˙, až druhá strana ukončí vysielanie. Na konci každého vysielania jednotka pípne. Ak chcete odpoveda˙, stlačte tlačidlo a začnite hovori˙ do mikrofónu. PTT PTT Pokiaľ - tlačidlo stlačia v tom istom čase dvaja alebo viacerí užívatelia, prijímač prijme iba najsilnejší signál a ostatné signály budú potlačené. Preto by ste mali vysiela˙ signál (stlačením - tlačidla) len vtedy, keď je kanál voľný. PTT PTT HL_TT1302 Duo Combi Pack D63.book Page 120 Sunday, June 5, 2011 10:11 PMTOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 121
8.1 Odpojenie/inštalácia svorky na opasok
1.Ak chcete svorku na opasok odpoji˙, zatlačte svorku na opasok (2) smerom k anténe a súčasne potiahnite jazýček svorky (1). 2.Keď svorku na opasok inštalujete, budete poču˙ kliknutie - to znamená, že ste svorku na opasok správne upevnili.
8.2 Inštalácia batérií
1.Odpojte svorku na opasok (pozri odsek 8.1). 2.Vytiahnite jazýček dvierok batérie (3) a zasuňte kryt batérií od antény. (4) 3.Nainštalujte 3 dobíjateľné batérie typu „AAA“ a dbajte na dodržanie správnej polarity (pozri obrázok). 4.Nainštalujte kryt priestoru pre batérie a svorku na opasok (pozri odsek 8.1). 9 DOBÍJANIE DOBÍJATEľNÝCH BATÉRIÍ Pri použití sady batérií môže stolná nabíjaèka spôsobit¡ nežiadúce vplyvy na nabíjanie batérie. 1.Položte stolnú nabíjaèku na rovný povrch. 2.Zapojte jeden koniec dodaného adaptéra do elektrickej zásuvky a druhý koniec do konektora na zadnej strane stolnej nabíjaèky. 3.Vložte rádio do nabíjaèky, tak ako je to vyobrazené. 4.Ak ste prístroj vložili správne a nabíjanie prebieha správne, rozsvi- eti sa nabíjacia LED dióda . Plné dobitie batérií normálne trvá 7 až 10 hodín. HL_TT1302 Duo Combi Pack D63.book Page 121 Sunday, June 5, 2011 10:11 PM122 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK
- zníženie hlasitosti reproduktora - výber predchádzajúcej položky v ponuke
- zvýšenie hlasitosti reproduktora - výber nasledujúcej položky v ponuke
TX RX Batérie nechajte zlikvidova˙ v určenom likvidačnom stredisku a nevyhadzujte ich spolu s domovým odpadom. Batérie neskratujte ani ich nehádžte do ohňa. Keď zariadenie nebudete dlhšiu dobu používa˙, vyberte z neho batérie. HL_TT1302 Duo Combi Pack D63.book Page 122 Sunday, June 5, 2011 10:11 PMTOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 123TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK SLOVENČINA 13 DOBITIE nabíjateľných batérií PMR je možné využíva˙ s 3 dobíjateľnými NiMh AAA batériami. Pri používaní dobíjateľných batérií môžete použi˙ na dobíjanie voliteľný adaptér.
- Vložte 3 ks dobíjateľných batérií „AAA“ .
14.1 Zapnutie a vypnutie vysielačky
Ak je jednotka zapnutá a práve nevysiela, je stále v PRÍJMOVOM režime. Pri príjme signálu na aktuálnom kanáli sa zobrazuje ikona RX.
- Podržte jednotku vo zvislej polohe s MIKROFÓNOM vo vzdialenosti 10 cm od úst a hovorte do mikrofónu.
- Po ukončení vysielania uvoľnite tlačidlo . Využívajte výlučne AC/DC ADAPTÉR s „AAA“ dobíjateľnými batériami. Nepokúšajte sa nabíja˙ jednotku, ak sú inštalované bežné alkalické batérie „AAA“.
TX RX Pokiaľ chce niekto vaše vysielanie prijíma˙, musí ma˙ naladený ten istý kanál.
PMR má k dispozícii 8 kanálov. Ak chcete zmeni˙ kanály:
- Raz stlačte tlačidlo ; číslo aktuálneho kanála zabliká na LCD displeji.
- Kanál zmeníte stlačením alebo .
- Ak chcete potvrdi˙ voľbu kanála a vráti˙ sa do režimu NORMÁL, stlačte tlačidlo . POZNÁMKA: Akákoľvek PMR, nastavená na rovnaký kanál, môže prijíma˙ a počúva˙ konverzáciu.
14.6 Sledovanie kanálu
Funkciu MONITOR môžete použi˙ na kontrolu slabších signálov na aktuálnom kanáli.
- Ak chcete normálne sledovanie, stlačte tlačidlo .
Funkcia SKENOVANIE KANÁLOV slúži na vyhľadávanie aktívnych signálov v nekonečnej slučke kanálov 1 až 8.
- Stlačte a podržte tlačidlo a po dobu 2 sekúnd.
- Uvoľnite tlačidlá. Kanál na displeji sa bude meni˙ podľa práve sledovaného kanála.
- Pri rozpoznaní aktívneho signálu (jeden z 8 kanálov), sa funkcia SKENOVANIE KANÁLOV preruší a budete poču˙ aktívny signál.
- Ak sa nájde aktívny signál (na jednom z 8 kanálov), stlačte tlačidlo alebo ; aktuálny kanál sa vynechá a môžete pokračova˙ vo vyhľadávaní iného aktívneho kanála.
- Ak chcete komunikova˙ prostredníctvom kanálu aktívneho signálu, stlačte alebo , ak chcete prezeranie kanálov deaktivova˙.
- Ak chcete zvoli˙ iný volací tón alebo vybra˙ OF na umožnenie volacích tónov, stlačte or .
14.11 Zapnutie/vypnutie potvrdenia „rozumiem“
Po uvoľnení tlačidla - vyšle jednotka signál „rozumiem“ ako potvrdenie ukončenia hovoru. Nastavenie signálu „rozumiem“.
- Stlačte 4 krát. Zobrazí sa „ro“.
- Tlačidlom aktivujete (ON) alebo tlačidlom zablokujete signál „rozumiem“ (OF).
Twintalker 1302 je možné používa˙ s externým mikrofónom a reproduktorom. Konektor sa nachádza pod ochranným gumovým krytom na vrchnej časti jednotky. Ak chcete pripoji˙ externý reproduktor/mikrofón alebo slúchadlá, nadvihnite gumovú zátku na vrchnej časti jednotky, aby ste získali prístup ku konektoru. Zasuňte do zdierky príslušný konektor. 15 Technické údaje Kanály Frekvencia Dosah Batérie PMR Vysielací výkon Typ modulácie Odstup kanálov
446,00625 MHz - 446,09375 MHz Max. 5 km (otvorený priestor) 3 x AAA NiMH, dobíjateľné =< 500 mW ERP FM - F3E 12,5 kHz
Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesačná záručná doba. Záručná doba začína plynú˙ dňom zakúpenia nového zariadenia. Záruka sa nevz˙ahuje na spotrebný materiál a chyby, ktoré majú zanedbateľný vplyv na prevádzku alebo hodnotu zariadenia. Záruka musí by˙ doložená predložením dokladu o nákupe, na ktorom je označený dátum nákupu a model zariadenia.
16.2 Výnimky zo záruky
Záruka nepokrýva poškodenia alebo chyby spôsobené nesprávnym zaobchádzaním alebo použitím a poškodenia, ktoré sú dôsledkom použitia neoriginálnych častí alebo príslušenstva. Záruka sa nevz˙ahuje na poškodenie spôsobené vonkajšími faktormi, ako je blesk, voda či oheň, ani na poškodenia spôsobené pri preprave. Záruka sa nemôže uplatni˙, ak bolo výrobné číslo na jednotke zmenené, odstránené alebo je nečitateľné. HL_TT1302 Duo Combi Pack D63.book Page 126 Sunday, June 5, 2011 10:11 PMHL_TT1302 Duo Combi Pack D63.book Page 127 Sunday, June 5, 2011 10:11 PMTWINTALKER 1302 www.tristar.eu MD10600307
Notice-Facile