TWINTALKER 1302 RC6400 - Telefon TOPCOM - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis TWINTALKER 1302 RC6400 TOPCOM i PDF-format.

📄 128 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice TOPCOM TWINTALKER 1302 RC6400 - page 48
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : TOPCOM

Model : TWINTALKER 1302 RC6400

Kategori : Telefon

Download vejledningen til din Telefon i PDF-format gratis! Find din vejledning TWINTALKER 1302 RC6400 - TOPCOM og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. TWINTALKER 1302 RC6400 af mærket TOPCOM.

BRUGSANVISNING TWINTALKER 1302 RC6400 TOPCOM

1 INTRODUKTION Tak for dit køb af TOPCOM Twintalker 1302. Det er radiokommunikationsudstyr med lav effekt og kort rækkevidde, som ikke medfører nogen form for driftsomkostninger ud over den minimale udgift til genopladning af batterierne. TwinTalker 1302 fungerer på "Private Mobile Radio"-frekvenser og kan bruges i alle lande, hvor denne tjeneste er godkendt, hvilket fremgår af emballagen og denne vejledning. 2 ANVENDELSE: Systemet kan bruges til forskellige professionelle anvendelser og fritidsanvendelser. F.eks.: til at holde kontakten undervejs imellem 2 eller flere biler, cykler eller skiløbere. Systemet kan bruges til at holde kontakten med børnene, når de leger udenfor, osv... 3CE-MÆRKE Dette produkt overholder de vigtige krav og andre relevante bestemmelser i R&TTE-direktivet 1999/5/EC. Dette bekræftes af CE-mærket. Overensstemmelseserklæringen findes på: http://www.topcom.net/cedeclarations.php 4 SIKKERHEDSVEJLEDNING

Nedenstående oplysninger vedr. sikkerhed og korrekt brug skal læses omhyggeligt. Sæt dig ind i alle udstyrets funktioner. Gem denne vejledning et sikkert sted med henblik på senere brug.

  • Hvis antennens afdækning beskadiges, må antennen ikke berøres. Hvis antennen kommer i kontakt med huden, kan der forekomme mindre brandsår, når apparatet sender.
  • Batterier kan medføre tingsskade som f.eks. brandskader, hvis ledende materiale, f.eks. smykker, nøgler eller perlekæder, kommer i kontakt med blotlagte batteripoler. Sådant materiale kan skabe et elektrisk kredsløb (kortslutning) og blive meget varmt. Udvis stor forsigtighed ved håndtering af opladte batterier – især hvis de puttes i lommen, i en håndtaske eller i en anden beholder, som indeholder metalgenstande.
  • Sluk radioen (OFF), så snart der iagttages forstyrrelser i forbindelse med medicinsk udstyr.
  • Udskift ikke batterier i en potentielt eksplosiv atmosfære. Under isætning og udtagning af batterier kan der opstå kontaktgnister, hvilket kan forårsage en eksplosion.
  • Sluk din kommunikator, når du opholder dig i et område med en potentielt eksplosiv atmosfære. Gnister i sådanne områder kan forårsage en eksplosion eller brand og medføre personskade eller endda dødsfald.
  • Udsæt aldrig batterier for åben ild, da dette kan få dem til at eksplodere. Restriktion: Kontrollér lokale regulativer, før systemet bruges i et andet land end det, hvor det er købt. Standarden kan være forbudt i det pågældende land. Områder med potentielt eksplosive atmosfærer er ofte tydeligt markeret, men ikke altid. Sådanne områder omfatter brændstofhåndteringssteder som f.eks. rum under dæk på både; faciliteter til overførsel eller opbevaring af brændstoffer eller kemikalier; områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler som f.eks. korn, støv eller metalpartikler og alle områder, hvor det normalt anbefales at slukke bilmotorer. HL_TT1302 Duo Combi Pack D63.book Page 48 Sunday, June 5, 2011 10:11 PMTOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 49TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK DANSK

4.4 FORGIFTNINGSFARE

  • Batterier må ikke være tilgængelige for små børn.
  • I visse lande er det forbudt at bruge PMR, mens man kører bil. Hvis det er tilfældet, skal du parkere bilen et sikkert sted, før du bruger udstyret.
  • Sluk udstyret (OFF) om bord på fly, når du bliver instrueret om det. Enhver brug af udstyret skal ske i overensstemmelse med flyselskabets regulativer eller flypersonalets instrukser.
  • Sluk udstyret (OFF) på steder, hvor du på opslag opfordres til det. Hospitaler og behandlingssteder bruger muligvis udstyr, som kan påvirkes af udefra kommende radiofrekvensenergi.
  • Udskiftning eller modificering af antennen kan påvirke PMR-radiospecifikationerne, så CE-regulativerne ikke længere overholdes. Uautoriserede antenner kan også beskadige radioen.
  • Berør ikke antennen, mens der sendes – dette kan påvirke rækkevidden.
  • Fjern batterierne, hvis enheden ikke skal anvendes i længere tid.

5 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

  • Rengør enheden ved at aftørre den med en blød klud, som er fugtet let med vand. Brug ikke rense- eller opløsningsmidler på udstyret. Sådanne midler kan ødelægge udstyrets beklædning og trænge ind i udstyret, hvor de kan forårsage permanente skader.
  • Batteripolerne må kun aftørres med en tør, fnugfri klud.
  • Hvis enheden bliver våd, skal den slukkes, og batterierne tages ud med det samme. Tør batterikammeret med en blød klud for at minimere risikoen for vandskader. Lad batterikammerets dæksel forblive afmonteret natten over, eller indtil udstyret er helt tørt. Brug ikke enheden, før den er fuldstændig tør. 6 BORTSKAFFELSE AF ENHEDEN (MILJØ) Når produktet er udtjent, må det ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres på et indsamlingssted til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Dette angives af symbolet på produktet, brugervejledningen og/eller emballagen. Nogle af produktets materialer kan genanvendes, hvis de afleveres på en genbrugsstation. Ved genanvendelse af dele eller råstoffer fra brugte produkter kan man yde et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet. Kontakt venligst de lokale myndigheder, hvis du har brug for yderligere oplysninger om genbrugsstationerne i dit område.

7 BRUG AF PMR-UDSTYR

Kommunikation mellem to PMR-enheder kræver, at begge enheder er indstillet til samme kanal, og at de begge befinder sig inden for modtagerækkevidde (op til maks. 5 km over åbent land). Da disse enheder bruger gratis frekvensbånd (kanaler), deler samtlige aktive enheder de samme kanaler (i alt 8 kanaler). Det betyder, at samtaler ikke er fortrolige. Enhver anden med PMR-udstyr, som er indstillet på samme kanal som dit, kan lytte med på samtalen. Hvis du vil kommunikere (dvs. sende et talesignal), skal du trykke på -knappen (Tryk for at tale). Når der trykkes på knappen, skifter udstyret til sendetilstand, og du kan tale i mikrofonen. Alle andre PMR-enheder inden for rækkevidde, som er indstillet på samme kanal, og som er i standby-tilstand (dvs. som ikke netop sender), vil kunne høre din besked. Du skal vente, til den anden part holder op med at sende, før du kan besvare meddelelsen. Ved afslutningen af hver enkelt transmission sender enheden et bip. Hvis du vil svare, skal du bare trykke på -knappen og tale ind i mikrofonen. PTT

Hvis 2 eller flere brugere trykker på -knappen samtidig, modtager modtageren kun det kraftigste signal, mens andre signaler undertrykkes. Derfor bør du kun sende et signal (dvs. trykke på - knappen), når kanalen er ledig.

BÆLTECLIPS 1.Fjern clipsen fra enheden ved at skubbe bælteclipsen (2) i retning af antennen, mens du trækker i tappen (1) på clipsen. 2.Ved genmontering af bælteclipsen betyder et klik, at bælteclipsen er låst på plads.

8.2 ISÆTNING AF BATTERIER

1.Fjern bælteclipsen (§ 8.1). 2.Træk batterirummets tap ned (3), og skub batteridækslet væk fra antennen. (4) 3.Isæt 3 'AAA'-batterier genopladelige batterier i henhold til den viste polaritet. 4.Genmonter batteriafdækningen og bælteclipsen (§ 8.1).

9 OPLADNING AF BATTERIER

Når batterier er indsat, giver bordopladeren drop-in opladning 1.Sæt bordopladeren på en plan overflade. 2.Tilslut en ende af den medfølgende adapter i strømstikket og den anden ende i stikket på bagsiden af bordopladeren . 3.Tilslut radioen i opladeren som angivet. 4.Opladnings-LED’en vil blive tændt, hvis den er indsat korrekt og oplader. Det tager omkring 7 til 10 timer at lade batterierne helt op HL_TT1302 Duo Combi Pack D63.book Page 50 Sunday, June 5, 2011 10:11 PMTOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 51

- Reducer højttalerlydstyrken - Vælg det forrige punkt i menuen

- Forøg højttalerlydstyrken - Vælg det næste punkt i menuen

BATTERIETS LADETILSTAND indikeres af antallet af firkanter, der kan ses i BATTERI-ikonet i LCD-displayet. Batterier fuldt opladte Batterier 2/3 opladte Batterier 1/3 opladte Batterier afladte Når BATTERILADENIVEAUET er lavt, blinker BATTERI-ikonet for at angive, at batterierne skal udskiftes eller oplades. a. Kanalnummer b. Højttalerlydstyrke c. RX-ikon - vises når der modtages et signal d. TX-ikon - vises når der sendes et signal e. Låseikon - vises når tastaturet er låst f. Ladeniveauindikator for batteri g. Scan-ikon - vises når scan-tilstand er aktiv

TX RX Bortskaf batterierne på et godkendt sted og IKKE som husholdningsaffald. Må ikke kortsluttes eller afbrændes. Fjern batterierne, hvis enheden ikke skal anvendes i længere tid. HL_TT1302 Duo Combi Pack D63.book Page 51 Sunday, June 5, 2011 10:11 PM52 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK

PMR kan bruges med 3 genopladelige HiMh AAA-batterier. Når der benyttes genopladelige batterier, kan adapteren (tilbehør) bruges til at oplade dem.

  • Isæt 3 genopladelige "AAA"-batterier .
  • Slut adapterens lille stik på 7,5 V DC/200 mA-adapteren til SPK/MIC/CHG-bøsningen og den anden ende til en stikkontakt.
  • Sørg for, at enheden er slukket, så batterierne kan blive opladt korrekt. Der er ingen opladeindikator under opladning i slukket tilstand. BEMÆRK: Det tager omkring 7 til 10 timer at oplade batterierne fuldstændigt.
  • Aktiver enheden ved at trykke på og holde den inde. Enheden "bipper", og LCD-skærmen viser den aktuelle kanal.
  • Deaktiver enheden ved at trykke på og holde den inde igen. Enheden "bipper", og LCD-skærmen går ud.

14.2 JUSTERING AF HØJTTALERLYDSTYRKEN

Højttalerlydstyrken kan justeres vha. / . Højttalerlydstyrken vises i LCD-displayet.

14.3 MODTAGELSE AF SIGNAL

Enheden er kontinuerligt i MODTAGE-tilstand, når den er tændt (ON) og ikke selv sender. Hvis du modtager et signal på den aktuelle kanal, vises RX-ikonet.

  • Hold enheden lodret med MIKROFONEN 10 cm fra munden, og tal ind i mikrofonen.
  • Slip , når du er færdig med at sende. Brug kun AC/DC-ADAPTEREN sammen med genopladelige "AAA"-batterier. Prøv ikke at oplade enheden, hvis der er isat almindelige "AAA" alkaline-batterier.

TX RX Andre personer kan kun modtage din transmission, hvis de har indstillet deres enhed til samme kanal.

PMR har 8 tilgængelige kanaler. Sådan skiftes kanal:

  • Tryk på en enkelt gang, hvorved det aktuelle kanalnummer kommer til at blinke i LCD-displayet.
  • Tryk på eller for at skifte kanal.
  • Tryk på for at bekræfte kanalvalget og vende tilbage til NORMAL tilstand. BEMÆRK: Enhver PMR, der er angivet på samme kanal, kan modtage og lytte til samtalen.

Du kan bruge OVERVÅGNINGS-funktionen til at kontrollere for svagere signaler på den aktuelle kanal.

  • Tryk på knappen til normal overvågning.
  • Tryk på, og hold inde. Efter 5 sekunder kan du slippe knappen. Du overvåger nu hele tiden kanalen, indtil du trykker på igen.

KANALSCANNING gennemfører søgninger efter aktive signaler i en uendelig løkke fra kanal 1 til 8.

  • Tryk på, og hold og inde i 2 sekunder.
  • Slip knapperne. Kanalen på skærmen ændres i takt med, at der skannes gennem kanalerne.
  • Når et aktivt signal (en af 8 kanaler) registreres, holder KANALSCANNING midlertidigt pause, og du vil kunne høre det aktive signal.
  • Når der opdages et aktivt signal (en af 8 kanaler), skal du trykke på eller for at ignorere den aktuelle kanal og fortsætte søgningen efter en anden aktiv kanal.
  • Tryk på , og hold den inde igen for at deaktivere KNAPLÅSEN.

En kaldetone gør andre opmærksom på, at du ønsker at tale. a. Indstilling af kaldetone Der kan vælges 5 forskellige kaldetoner.

  • Tryk på 2 gange. CA vises.
  • Tryk på eller for at vælge en anden kaldetone, eller vælg OF for at deaktivere kaldetoner.
  • Tryk på for at bekræfte dit valg og vende tilbage til standby-tilstand. b. Udsendelse af kaldetone Tryk kortvarigt på . Kaldetonen sendes i 3 sekunder på den indstillede kanal.

Når der trykkes på en knap, bipper enheden kortvarigt. Sådan indstilles knaptonen.

  • Tryk på 3 gange. 'to' vises.
  • Tryk på for at aktivere (ON) eller deaktivere knaptonen (OF).
  • Tryk på for at bekræfte dit valg og vende tilbage til standby-tilstand.

14.11 BEKRÆFTELSESBIP ON/OFF

Når -knappen slippes, udsender enheden et bekræftelsesbip for at bekræfte, at du er færdig med at tale. Sådan indstilles bekræftelsesbip.

  • Tryk på 4 gange. 'ro' vises.
  • Tryk på for at aktivere (ON) eller deaktivere bekræftelsesbip (OF).
  • Tryk på for at bekræfte dit valg og vende tilbage til standby-tilstand.

14.12 HOVEDSÆTFORBINDELSE

Twintalker 1302 kan bruges sammen med en ekstern mikrofon og højttaler . Bøsningen findes under den beskyttende gummiafdækning oven på enheden. Du monterer de eksterne højttalere/mikrofonhovedsæt eller øretelefon, løfter gummiflappen øverst på enheden for at kunne se bøsningen. Sæt det tilhørende stik ind i bøsningen. 15 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Kanaler Frekvenser Rækkevidde Batterier PMR Transmissionseffekt Modulationstype Kanalseparering

Der er 24 måneders garanti på Topcom-enheder. Garantiperioden starter den dag, hvor den nye enhed købes. Forbrugsvarer og fejl, der har ubetydelig indvirkning på udstyrets funktion eller værdi, er ikke omfattet af garantien. Garantien skal bevises ved fremlæggelse af en kopi af den originale kvittering for købet, hvoraf købsdatoen og enhedsmodellen fremgår.

16.2 UNDTAGELSER FRA GARANTIEN

Skader og fejl, der skyldes forkert behandling eller betjening, samt skader, der skyldes brug af uoriginale dele eller tilbehør, dækkes ikke af garantien. Garantien dækker ikke skader, der skyldes udefra kommende faktorer, såsom lynnedslag, vand og brand, eller transportskader. Der kan ikke fremsættes krav i henhold til garantien, hvis serienummeret på enheden er ændret, fjernet eller gjort ulæseligt. HL_TT1302 Duo Combi Pack D63.book Page 55 Sunday, June 5, 2011 10:11 PM56 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK