BRE 143 125 Set - Brúska Flex - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BRE 143 125 Set Flex vo formáte PDF.
Často kladené otázky - BRE 143 125 Set Flex
Stiahnite si návod pre váš Brúska vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BRE 143 125 Set - Flex a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BRE 143 125 Set značky Flex.
NÁVOD NA OBSLUHU BRE 143 125 Set Flex
- Obsah Použité symboly p. 230
- Symboly na náradí p. 230
- Pre Vašu bezpečnosť p. 230
- Hlučnosť a vibrácia p. 234
- Technické údaje p. 235
- Na prvý pohl’ad p. 236
- Návod na použitie p. 237
- Údržba a ošetrovanie p. 241
- Pokyny pre likvidáciu p. 242
- Prehlásenie o zhode p. 243
- Vylúčenie zodpovednosti Použité symboly VAROVANIE! Označuje bezprostredne hroziace nebezpe- čenstvo. Pri nedodržaní upozornenia hrozí usmrtenie alebo najťažšie poranenia. POZOR! Označuje nejakú možnú nebezpečnú situáciu. Pri nedodržaní upozornenia hrozí poranenie alebo vecné škody. UPOZORNENIE Označuje aplikačné tipy a dôležité informácie. Symboly na náradí Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu! Používajte ochranu očí! Trida ochrany II (súplnou izoláciou) Pokyn pre likvidáciu použitého spotrebiča (pozri strana 242) Pre Vašu bezpečnosť VAROVANIE! Pred použitím uhlovej brúsky si prečítajte: p. 243
„Všeobecné bezpečnostné pokyny” na zaobchádzanie s elektrickým náradím v priloženom zošite (čís. publikácie: 315.915),
pravidla a predpisy na zabránenie úrazom, platné pre miesto nasadenia a jednajte podl’a nich. Táto uhlová brúska je konštruovaná podl’a súčasného stavu techniky a uznávaných bezpečnostne-technických pravidiel. Pri používaní môže napriek tomu dôjsť k ohrozeniu života používatel’a alebo tretej osoby, event. poškodeniu náradia alebo iných vecných hodnôt. Používajte uhlovú brúsku len
pre stanovené použitie,
v bezchybnom bezpečnostne- technickom stave. Okamžite odstráňte poruchy, ktoré obme- dzujú bezpečnosť. Stanovené použitie Hnacia jednotka BME 14-3 L je určená výlučne ako pohon ďalej opísaných nadstavcov. So satinovacím nadstavcom BSE 14-3 100 / BBE 14-3 110 je elektrické náradie určené – na živnostenské nasadenie v priemysle a remeslníctve, – na povrchové opracovanie, ako napr. saténovanie, tvarovanie, leštenie, kefo- vanie, hladenie, odstránenie hrdze alebo odhrotovanie ocele, ušľachtilej ocele nebo neželezných kovov, – na použitie s nástrojmi, ktoré sú pre tento stroj ponúkané výrobcom. Povrchové opracovanie dreva nie je prípustné.TRINOXFLEX
S pásovým brúsnym nadstavcom BRE 14-3 125 je elektrické náradie určené – na živnostenské nasadenie v priemysle a remeslníctve, – pre dokončovacie práce na rúrach z ušľachtilej ocele, zaoblených dieloch zábradlia, – na brúsenie zaoblených tyčových profilov ako aj rúr všeobecne, – na použitie s brúsnymi pásmi a prís- lušenstvom, ktoré sú uvedené v tomto návode alebo doporučené výrobcom. Bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie so satinovacím nadstavcom VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia a pokyny. Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných upozornení a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny uschovajte na budúce použitie. Spoločné bezpečnostné upozornenia pre brúsenie brúsnym papierom, leštenie a pre prácu s drôtenou kefou Používajte toto elektrické náradie ako brúsku na brúsenie s brúsnym papierom, leštičku a pre práce s drôtenými kefami. Dodržiavajte všetky bezpečnostné upo- zornenia, pokyny, zobrazenia a údaje, ktoré ste obdržali spolu s náradím. Nedodržanie nasledujúcich pokynov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, požiaru a/lebo vážnym poraneniam.
Toto elektrické náradie nie je vhodné na brúsenie a rozbrusovanie. Použitia, pre ktoré nie je elektrické náradíe predpokladané, môžu spôsobiť ohrozenia a poranenia. Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nebolo výrobcom predpokladané a odpo- rúčané špeciálne pre toto elektrické náradie. Len to, že príslušenstvo môžete na Vašom elektrickom náradí upevniť, nie je zárukou žiadneho bezpečného použitia. Prípustné otáčky pracovného nástroja musia byť najmenej tak vysoké, ako naj- vyššie otáčky uvedené na elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie ako je prípustné, sa môže rozlomiť alietať. Vonkajší priemer a hrúbka pracovného nástroja musia zodpovedať rozmerovým údajom elektrického náradia. Nesprávne dimenzované pracovné nástroje nie je možné dostatočne zakryť alebo kontrolovať. Pracovné nástroje, ktoré sú vybavené vložkou so závitom, musia presne pasovať na závit brúsneho vretena. Pri takých pracovných nástrojoch, ktoré sa montujú pomocou príruby, treba priemer otvoru pracovného nástroja prispôsobiť upínaciemu priemeru príruby. Pracovné nástroje, ktoré sa presne nehodia na brúsne vreteno elektrického náradia, sa otáčajú nerov- nomerne, silne vibrujú a môžu viesť k strate kontroly. Nepoužívajte žiadne poškodené pracov- né nástroje. Pred každým použitím tohto ručného elektrického náradia skontro- lujte, či nie sú pracovné nástroje, ako na- pr. brúsne kotúče, vyštrbené alebo vylomené, či nemajú brúsne taniere vylomené miesta, trhliny alebo miesta intenzívneho opotrebovania, či nie sú na drôtených kefách uvoľnené alebo polámané drôty.Keď elektrické náradie alebo pracovný nástroj spadne, skontrolujte ich z hl’adiska poškodenia alebo použite nepoškodený pracovný nástroj. Ak ste pracovný nástroj skontro- lovali a vložili, udržiavajte seba a osoby, ktoré sa nachádzajú v blízkosti, mimo rovinu rotujúceho pracovného nástroja a nechajte náradie jednu minútu bežať s najvyššími otáčkami. Poškodené pracovné nástroje väčšinou v tejto testovacej dobe puknú. Noste osobné ochranné pomôcky. Používajte podl’a spôsobu použitia celot- várovú ochranu, ochranu očí alebo ochranné okuliare. Ak je to adekvátne, noste protiprachovú masku, ochranu sluchu, ochrannéTRINOXFLEX
rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás chráni pred malými brúsnymi čiastočkami a čiastočkami materiálu. Oči sa majú chrániť pred odlietavajúcimi cudzími telesami, ktoré vznikajú pri rôznych aplikáciách. Protiprachová maska alebo ochranná dýchacia maska musia filtrovať prach vznikajúci pri použití. Keď ste dlhšiu dobu vystavení hlasitému hluku, môžete utrpieť stratu sluchu. Dbajte u ostatných osôb na bezpečnú vzdialenosť k Vašej pracovnej oblasti. Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovnej oblasti, musí nosiť osobné ochranné pomôcky. Úlomky obrobku alebo zlomené pracov- né nástroje môžu odletieť a spôsobiť poranenie aj mimo priamu pracovnú oblasť. Držte náradie len za izolované plochy rukoväti, ak budete vykonávať práce, pri- ktorých môže pracovný nástroj zasiah- nuť skryté elektrické vedenia alebo vlastný sieťový kábel. Kontakt s vedením, ktoré je pod napätím, spôsobí, že aj kovové súčiastky náradia sa dostanú pod napätie, čo má za násle- dok zásah elektrickým prúdom. Veďte sieťový kábel v dostatočnej vzdialenosti od rotujúcich pracovných nástrojov. Ak stratíte kontrolu nad náradím, môže dojsť k preťatiu alebo zachyteniu sieťového kábla a Vaša ruka alebo paža sa môžu dostať do otáčajúceho sa pracovného nástroja. Neodkladajte nikdy elektrické náradie skôr, kým sa pracovný nástroj úplne nezastaví. Rotujúci pracovný nástroj sa môže dostať do kontaktu s odkládacou plochou, čím môžete stratiť kontrolu nad elektrickým náradím. Nenechajte nikdy elektrické náradie bežať pri jeho nosení. Náhodným kontaktom s rotujúcim pra- covným nástrojom sa môže zachytiť Váš odev a pracovný nástroj sa môže zavŕtať do Vášho tela. Vetracie štrbiny Vášho elektrického náradia pravidelne čistite. Ventilátor motora vťahuje do telesa prach a silné nahromadenie kovového prachu môže spôsobiť elektrické nebezpečenstvo. Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horl’avých materiálov. Tieto materiály môžu iskry zapáliť. Nepoužívajte žiadne pracovné nástroje, ktoré potrebujú chladiace prostriedky. Použitie vody alebo iných chladiacich prostriedkov môže viesť k úrazu elektric- kým prúdom. Spätný ráz a príslušné bezpečnostné pokyny Spätný ráz je nečakaná reakcia následkom zaseknutia alebo blokovania otáčajúceho sa pracovného nástroja, ako je brúsny kotúč, brúsny tanier, drôtená kefa atď. Zaseknutie alebo blokovanie vedie k náhle- mu zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja. Tým sa nekontrolovatel’né elek- trické náradie urýchli v mieste zablokovania proti smeru otáčania pracovného nástroja. Keď sa napr. brúsny kotúč v obrobku zasekne alebo zablokuje, môže sa hrana brúsneho kotúča, ktorá vnikla do obrobku zachytiť a tým sa brúsny kotúč zlomí alebo spôsobí spätný ráz. Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom k obsluhujúcej osobe alebo od nej, podl’a smeru otáčania kotúča v mieste zablokovania. Pri tom môžu brúsne kotúče tiež puknúť. Spätný ráz je následkom nesprávneho alebo chybného použitia elektrického nára- dia. Môže sa mu zabrániť vhodnými pre- ventívnymi opatreniami, ako je nasledovne popísané. Držte dobre elektrické náradie a zaujmite postoj Vášho tela a paží v polohe, v ktorej môžete sily spätného rázu zachytiť. Používajte vždy prídavnú rukoväť, ak je k dispozícii, aby ste mali čo možná najväčšiu kontrolu síl spätného rázu alebo reakčných momentov pri rozbehu. Obsluhujúca osoba môže vhodnými preventívnymi opatreniami ovládať sily spätného rázu a reakčné sily.TRINOXFLEX
Nedávajte nikdy ruku do blízkosti otáčajúcich sa pracovných nástrojov. Pri spätnom ráze sa pracovný nástroj môže pohybovať nad Vašu ruku. Vyhýbajte sa svojím telom oblasti, do ktorej sa bude elektrické náradie pri spätnom ráze pohybovať. Spätný ráz pohybuje elektrickým nára- dím opačným smerom k pohybu brús- neho kotúča v mieste zablokovania. Pracujte opatrne predovšetkým v oblasti rohov, ostrých hrán atď. Zabráňte tomu, aby sa pracovné nástroje od obrobku odrazili a zasekli. Rotujúci pracovný nástroj má v rohoch, na ostrých hranách alebo keď odskočí sklon k zaklineniu. To spôsobí stratu kontroly alebo spätný ráz. Nepoužívajte žiadne reťazové alebo ozubené pílové kotúče. Tieto pracovné nástroje spôsobujú často spätný ráz alebo stratu kontroly nad elektrickým náradím. Zvláštne bezpečnostné upozornenia pre brúsenie s brúsnym papierom Nepoužívajte žiadne predimenzované brúsne kotúče, ale dodržiavajte údaje výrobcu k ich vel’kosti. Brúsne kotúče, ktoré presahujú brúsny tanier môžu spôsobiť poranenia, ako aj viesť k zablokovaniu, roztrhnutiu brúsneho kotúča alebo ku spätnému rázu. Zvláštne bezpečnostné upozornenia pre leštenie Nepripustite žiadne vol’né diely leštia- ceho návleku, najmä úväzu. Uviažte alebo skráťte úväzy. Vol’né, spolurotujúce úväzy môžu zachytiť Vaše prsty alebo sa zamotať okolo obrobku. Zvláštne bezpečnostné upozornenia pre prácu s drôtenými kefami Dbajte na to, že drôtená kefa aj v prie- behu bežného používania stráca kúsky drôtov. Nepreťažujte drôty príliš vysokým prítlakom. Odletujúce kúsky drôtov môžu l’ahko preniknúť cez tenký odev a/alebo pokožku. Ak sa doporučuje ochranný kryt, zabráň- te tomu, aby sa ochranný kryt a drôtená kefa mohli dotýkať. Tanier a hrncové kefy môžu prítlakom a odstredivými silami zväčšiť svoj priemer. Bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie s pásovým brúsnym nadstavcom na rúry VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia a pokyny. Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných upozornení a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny uschovajte na budúce použitie. Držte náradie za izolované plochy rukovätí, pretože brúsny pás môže zasiahnuť vlastný sieťový kábel. Poškodenie vedenia, ktoré je pod napätím, spôsobí, že aj kovové súčiastky náradia sa môžu dostať pod napätie a spôsobiť zásah elektrickým prúdom. Nepoužívajte elektrické náradie s poško- deným káblom. Nedotýkajte sa poško- deného kábla a vytiahnite sieťovú zástrčku, ak sa kábel v priebehu práce poškodí. Poškodené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. Používajte elektrické náradie len na brúsenie nasucho. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. Pri práci veďte elektrické náradie oboma rukami. Rukoväť musí byť namontovaná! Stroj zapnite až vtedy, keď sú obidve ruky v polohe pre uchopenie. Nedávajte ruky k bežiacemu brúsnemu pásu. V oblasti vodiacich valčekov je nebezpečenstvo poranenia pomliaž- dením. Z dôvodu funkčnosti a zaručenia flexibility náradia sa tieto nebezpečné miesta nedajú úplne zakryť. Prach uvoľnený z materiálov, napr. z náte- rov obsahujúcich olovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovov môže byť škodlivý pre obsluhujúci personál alebo osoby, ktoré sa nachádzajú v blízkosti. Jeho vdychovanie alebo kontakt s takýmto prachom môže spôsobiť ochorenieTRINOXFLEX
dýchacích ciest a/alebo vyvolávať alergické reakcie. – Postarajte sa o dobré vetranie pracoviska! – Ak je to možné, používajte externé odsávanie prachu. – Odporúča sa použitie ochrannej dýchacej masky s triedou filtra P2. Neopracovávajte žiadne materiály, z ktorých sa uvoľňujú látky škodlivé zdraviu (napr. azbest). Nikdy nebrúste alebo nerežte ľahké kovy, u ktorých je obsah horčíka vyšší ako 80%. Nebezpečenstvo požiaru! Náradia, ktoré sa používajú vonku alebo sú vystavené extrémnym kovovým prachom, pripojujte cez chránič vyba- vovaný chybovým prúdom (maximálny vybavovací prúd 30 mA). Nepoužívajte žiadne také brúsne pásy, ktoré sú opotrebované, natrhnuté alebo veľmi zanesené. Poškodené brúsne pásy by sa mohli roztrhnúť, náradie by ich mohlo vymrštiť a mohli by niekoho poraniť. Pred použitím skontrolujte správne namontovanie a upnutie brúsnych nástrojov. Zapnite nezaťažené naradie na 30 sekúnd! Skúšobný chod okamžite prerušte, ak dôjde ku značným vibráciám alebo ak sa zistia iné poškodenia. Skontrolujte náradie, aby ste stanovili príčinu. Nezaťažujte elektrické náradíe tak silne, aby sa zastavila alebo došlo k preklzávaniu brúsneho pása. Pred odložením elektrické náradie vypnite a nechajte dobehnúť. Neupínajte elektrické náradie do zveráka. Veďte sieťový kábel vždy smerom dozadu od elektrického náradia. Ak obrobok nie je upevnený alebo vplyvom svojej vlastnej hmotnosti spoľahlivo neleží, upnite ho. Uložte brúsne nástroje a manipulujte s nimi podľa pokynov výrobcu. Ďalšie bezpečnostné pokyny Používajte len predlžovacie káble schválené pre venkovné oblasti. Na označenie náradia používajte iba lepiace štítky. Nevàtajte žiadne diery do telesa náradia. Sieťové napätie a napäťové údaje na typovom štítku musia byť zhodné. Hlučnosť a vibrácia UPOZORNENIE Hodnoty hladiny hluku ako aj celkové hod- noty vibrácií, vyhodnotené s filtrom A, si zistite v tabul’ke „Technické údaje”. Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené podl’a EN 62841. POZOR! Uvedené namerané hodnoty platia pre nové náradie. Pri dennom nasadení sa hodnoty hlučnosti a vibrácií menia. UPOZORNENIE Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 62841 a je možné ju použiť na vzájomné porovnanie elektric- kého náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania. Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť. Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohl’adniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zretel’ne redukovať. Stanovte dodatočné bezpečnostné opatre- nia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a pracovných nástrojov, udržia- vanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov. POZOR! Pri akustickom tlaku väčším ako 85 dB(A) používajte ochranu sluchu.TRINOXFLEX
(1150) Dimenzačné otáčky ot./min 4300 Otáčky chodu naprázdno ot./min 1000 – 3500 Max. Ø nástroja mm 125 – Šírka nástroja mm 100 – Upnutie nástroja mm 19 – Rozmery pása (dåžka x šírka) mm – 760 x 40 Rýchlosť pása m/s – 3,5 – 10,0 Hmotnosť podľa „EPTA-procedure 01/2003“ Pohon bez nadstavcov (bez kábla) kg 2,1 Pohon s nadstavcom (bez kábla) kg 2,9 3,6 Trieda ochrany II/ Hladina hluku vyhodnotená s filtrom A podl’a normy EN 62841 (pozri „Hlučnosť a vibrácia”): Hladina akustického tlaku L
dB(A) 93,1 93,5 Neistota K db 3,0 Celková hodnota vibrácií podl’a normy EN 62841 (pozri „Hlučnosť a vibrácia”): Hodnota emisií a
pri saténovaní kovových povrchov m/s
pri brúsení kovových trubiek m/s
Na prvý pohl’ad Hnacia jednotka BME 14-3L 1 Hnacia hlava 2 Rýchlospojka pre nadstavce 3 Kolieskový vypínač Na zapnutie a vypnutie. So zaskako- vacou polohou pre trvalú prevádzku. 4 Nastavovacie koliesko na predvol’bu otáčok 5 Sieťový kábel 4,0 m so sieťovou zástrčkou 6 Ochranný protiprachový kryt 7 Typový štítok
Pásový brúsny nadstavec BRE 14-3 125 8 Vodiaci valček s okrajom 9 Rukoväť 10 Ochrana rúk 11 Kulisa Odpružená, na napnutie brúsneho pása. 12 Vodiaci valček s okrajom 13 Hnací valček bez vodiaceho okraja 14 Odblokovacia páčka rýchlospojky 15 Upínacia páčka rýchlospojky Satinovací nadstavec BSE 14-3 100 / BBE 14-3 110 16 Aretačná skrutka paralelného dorazu 17 Paralelný doraz 18 Ochranný kryt 19 Upnutie nástroja 20 Rukoväť 21 Zatvárací krúžok na upevnenie krytu 22 Dištančné krúžky
25 Ochranný kryt s odsávaním 26 Poistná skrutka
Návod na použitie VAROVANIE! Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiahnite sieťovú zástrčku. Pred uvedením do prevádzky Vybaľte hnaciu jednotku a nadstavce a skontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné prepravné poškodenia. Montáž nadstavcov Požadovaný nadstavec odložte na rovnú pracovnú plochu rýchlospojkou nahor. Otvorte upínaciu páčku na nadstavci. Hnaciu jednotku nasaďte v požadovanej polohe k nadstavcu a zatlačte nadol tak, aby počuteľne zapadla (1.). Zatvorte upínaciu páčku, príp. utiahnite aretačnú skrutku (2.). UPOZORNENIE Ozubenie rýchlospojky hnacej jednotky a nadstavca sa pri zapnutí automaticky spojí. Demontáž nadstavcov Otvorte upínaciu páčku, príp. povoľte aretačnú skrutku (1.). Stlačte odblokovaciu páčku a pevne ju držte (2.). Nadvihnite hnaciu jednotku z nad- stavca (3.). Satinovací nadstavec
BSE 14-3100 / BBE14-3110
VAROVANIE! Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiahnite sieťovú zástrčku. Montáž ochranného krytu POZOR! Satinovací nadstavec sa smie používať len s namontovaným ochranným krytom.TRINOXFLEX
Otvorte zatvárací krúžok na upevnenie krytu. Nasaďte ochranný kryt (1.). Zatvorte zatvárací krúžok na upevnenie krytu (2.). Zatočte poistnú skrutku (3.). Upevnenie nástroja Upínanie nástroja umožňuje beznástrojovú výmenu nástroja. Vytiahnite sieťovú zástrčku. Stlačte aretáciu vretena a držte ju stla- čenú (1.). Nasuňte nástroj resp. nosič nástroja na uchytenie nástroja (spôsob uloženie drážka-pero) (2.). Nástroj zatlačte nadol proti tlaku pru- žiny (3.) a otáčajte v smere chodu hodinových ručičiek (4.). Upínanie nástroja je zaistené. UPOZORNENIE Uchytenie nástroja má šírku 100 mm. Podľa šírky nástroja sa musí nasadiť niekoľko nástrojov alebo vyrovnať rozdielne šírky pomocou dištančných krúžkov. Príklady:
Látkový leštiaci kotúč široký 10 mm: ...... ................8 nástrojov a dištančné krúžky Zastrčte sieťovú zástrčku do zásuvky. Zapnite elektrické náradie (bez zasko- čenia) a nechajte ho cca 30 sekúnd v chode. Skontrolujte nevyváženosť avibrácie. Vypnite elektrické náradie. Používanie paralelného dorazu Paralelný doraz zabezpečuje presný, priamočiary pohyb pri opracovávaní profilov. Uvoľnite aretačnú skrutku paralelného dorazu (1.). Nastavte paralelný doraz (2.). Aretačnú skrutku paralelného dorazu znova utiahnite. Namontovanie ochranného protiprachového krytu Ochranný protiprachový kryt nasúvajte dovtedy, kým počuteľne nezapadne. Práca s gumovým nafukovacím valcom Gumový nafukovací valec je predovšetkým vhodný na brúsenie obrysov, pretože sa môže prispôsobiť tvaru povrchu obrobku.TRINOXFLEX
Nasaďte brúsny prstenec na nenahustený gumový valec. Snímte čiapočku ventilu. Nahustite hustilkou gumový nafukovací valec. Na vypúšťanie vzduchu otvorte ventil zadnou stranou čiapočky ventilu. UPOZORNENIE Keď sa musí zrnitosť brúsnej objímky veľmi často meniť, odporúčame použiť druhý gumový nafukovací valček. Pracovné pokyny pre satinovací nadstavec POZOR! Po vypnutí brúsiaci nástroj ešte po krátky čas dobieha. Opracovanie rovných plôch: Držte elektrické náradie pevne obidvoma rukami. Pre konečnú dekorativnú úpravu povrchu: Nasaďte elektrické náradie opatrne na opracovávaný povrch a pohybujte náradím lineárnymi pohybmi dopredu anaspäť. Pripojenie odsávacieho zariadenia UPOZORNENIE Odporúča sa použitie špeciálneho vysávača triedy M firmy FLEX. Upevnite odsávaciu hadicu na pripojovacie hrdlo ochranného krytu. Pomocou káblových držiakov (3x), patriacich k rozsahu dodávky, upevnite na odsávaciu hadicu pripojovací kábel. Pripojte odsávaciu hadicu na odsávacie zariadenie. Dodržiavajte návod na obsluhu odsávacieho zariadenia! Skontrolujte upevnenie! V prípade potreby použite vhodný adaptér. UPOZORNENIE Ak by Váš vysávač potreboval špeciálne pripojovacie hrdlo (tzn. iné pripojovacie hrdlo ako je štandardné pripojovacie hrdlo 32 mm/36 mm, ktoré je v rozsahu dodávky elektrického náradia), spojte sa s Vaším dodávateľom vysávača, aby obstaral vhodný adaptér. Pásový brúsny nadstavec BRE 14-3125 VAROVANIE! Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiahnite sieťovú zástrčku. Nahodenie alebo výmena brúsneho pása POZOR! Dodržiavajte stanovený smer chodu pása! Smer chodu sa musí zhodovať so šípkou smeru chodu na prevodovej hlave. Vytiahnite sieťovú zástrčku.TRINOXFLEX
Tlačte kulisu smerom k gumennému hnaciemu valčeku a držte ju stlačenú. Položte brúsny pás cez valčeky. Uvoľnite kulis. Skontrolujte, či pás úplne leží na valčekoch. Prestavenie rukoväti Pred prácou na ťažko prístupných miestach, ako sú napr. držadlá zábradlia namontované na stenách, sa môže rukoväť namontovať na druhej strane páky. Pracovné pokyny pre pásový brúsny nadstavec na rúry UPOZORNENIE Po vypnutí brúsiaci nástroj ešte po krátky čas dobieha. Pásová brúska má v porovnaní s brúsnym kotúčom nasledujúce prednosti:
vysoká produktivita vplyvom veľkého uhla obopnutia (závislá na priemere). Brúsenie: UPOZORNENIE Po nasadení na obrobok a pred zapnutím stroja skontrolujte, či pás úplne prilieha na valčeky. – Opracovanie rúr sa vykonáva medzi valčekmi 11 a 12. – Uhol obopnutia a úberový výkon je možné pomocou prítlaku meniť. – Čím je priemer rúry menší, tým je možný väčší uhol obopnutia. Je možné obopnutie až do 270°. Uzatvárací náter: Veľa výrobcov odporúča vykonať uzatvárací náter konečne opracovaných povrchov pomocou ochranného spreja (pozri príslušenstvo pre ušľachtilé ocele fy Flex). Ďalšie informácie o produktoch výrobcu na www.flex-tools.com
Trvalá prevádzka so zaskočením Posuňte kolieskový vypínač smerom dopredu (1.) a stlačením na predný koniec ho zaskočením zaistite (2.). Na vypnutie kolieskový vypínač stlačením na zadný konec odblokujte. UPOZORNENIE Po výpadku elektrického prúdu sa zapnuté náradie znovu nerozbehne. Predvol’ba otáčok Pracovná rýchlosť sa môže plynule prispôsobiť požiadavkám materiálu pomocou nastavovacieho kolieska. Údržba a ošetrovanie VAROVANIE! Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiahnite sieťovú zástrčku. Čistenie VAROVANIE! Pri opracovaní kovov sa môže pri extrém- nom nasadení vo vnútornom priestore telesa usadzovať vodivý prach. Zníženie ochrannej izolácie! Prevádzkujte náradie cez chránič vybavo- vaný chybovým prúdom (vybavovací prúd 30 mA). Náradie a vetracie štrbiny pravidelne čistite. Častosť čistenia je závislá na opracovávanom materiáli a dobe používania. Vnútorný priestor telesa s motorom pravidelne vyfúkajte suchým stlačeným vzduchom. Čistenie ochranného protiprachového krytu Kovovú mriežku vzduchových otvorov nahrubo očistite kefkou. Potom ju vyfúkajte stlačeným vzduchom v bočnom smere. Stupeň Otáčky – Satinovací nadstavec [ot./min] Rýchlosť pása – Pásový brúsny nadstavec [m/s] 11000 3,5 21500 4,8 32000 6,1 42500 7,4 53000 8,7 6 3500 10,0TRINOXFLEX
Pri silnom znečistení kryt odopnite, odoberte a celý ho stlačeným vzduchom vyfúkajte. Uhlíkové kefy Hnacia jednotka je vybavená vypínacími uhlíkmi. Po dosiahnutí hranice opotrebovania vypínacích uhlíkov sa elektrické náradie automaticky vypne. UPOZORNENIE Pri výmene používajte len originálne diely výrobcu. Pri použití cudzích výrobkov zaniknú záručné záväzky výrobcu. Cez zadné vstupné otvory vzduchu je možné počas používania pozorovať opal’ovanie uhlíkov. Pri silnom opaľovaní uhlíkov elektrické náradie okamžite vypnite. Odovzdajte hnaciu jednotku do niektorej autorizovanej servisnej dielne výrobcu. Prevodovka UPOZORNENIE Počas záručnej doby neuvol’ňujte skrutky na hnacej hlave. Pri nedodržaní zaniknú záručné záväzky výrobcu. Opravy Opravy nechajte vykonávať výhradne prostredníctvom niektorej servisnej dielne, autorizovanej výrobcom. Výmena opotrebovaných miest Počas doby prevádzky pásovej brúsky dochádza k opotrebovaniu plsteného chrániča na kulise. Náhradné diely je možné kúpiť u výrobcu resp. predajcu. Náhradné diely a príslušenstvo Ďalšie príslušenstvo, najmä brúsne nástroje, si preberte z katalógu výrobcu. Výkresy zostavy a zoznamy náhradných dielov nájdete na našej webovej stránke: www.flex-tools.com Pokyny pre likvidáciu VAROVANIE! Odstránením sieťového kábla urobte doslúžené náradie nepoužitel’ným. Len pre krajiny EÚ Nevyhadzujte elektrické náradie do domového odpadu! Podl’a evropskej smernice 2012/19/EÚ o elektrických a elektronických použitých spotrebičoch a jej realizácie do národného práva sa musí použité elektrické náradie zbierať oddelene a dodávať do ekologickej recyklácie. UPOZORNENIE O možnostiach likvidácie sa informujte u Vášho špecializovaného obchodníka!TRINOXFLEX
Prehlásenie o zhode Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpoved- nosť, že výrobok opísaný v časti „Technické údaje“ je v súlade s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi: EN 62841 podl’a ustanovení smerníc 2014/30/E
71711 Steinheim/Murr Vylúčenie zodpovednosti Výrobca a jeho zástupca neručia za škody a ušlý zisk vplyvom prerušenia obchodnej činnosti, ktorá bola spôsobená výrobkom alebo eventuálne nemožnosťou jeho použitia. Výrobca a jeho zástupca nenesú žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré boli spôsobené neodborným použitím alebo v spojení s výrob- kami iných výrobcov.TRINOXFLEX
Notice-Facile