Flex BRE 143 125 Set - Lixadeira

BRE 143 125 Set - Lixadeira Flex - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BRE 143 125 Set Flex em formato PDF.

📄 368 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice Flex BRE 143 125 Set - page 74
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Flex

Modelo : BRE 143 125 Set

Categoria : Lixadeira

SKIP

Perguntas frequentes - BRE 143 125 Set Flex

Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BRE 143 125 Set - Flex e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BRE 143 125 Set da marca Flex.

MANUAL DE UTILIZADOR BRE 143 125 Set Flex

  • Índice Símbolos utilizados p. 74
  • Símbolos no aparelho p. 74
  • Para sua segurança p. 74
  • Ruído e vibração p. 78
  • Características técnicas p. 79
  • Panorâmica da máquina p. 80
  • Instruções de utilização p. 81
  • Manutenção e tratamento p. 85
  • Indicações sobre reciclagem p. 87
  • Conformidade p. 87
  • Exclusão de responsabilidades Símbolos utilizados AVISO! Caracteriza um perigo imediato e eminente. A não observação da indicação, pode implicar morte ou ferimentos muito graves. ATENÇÃO! Caracteriza uma situação possivelmente perigosa. A não observação da indicação, pode implicar ferimentos ou prejuízos materiais. INDICAÇÃO Caracteriza conselhos para utilização e informações importantes. Símbolos no aparelho Antes da colocação em funciona-mento, leia as Instruções de serviço!Usar óculos de proteção!Classe de protecção II (completamente isolado)Indicações sobre reciclagem para o aparelho usado (ver a pág. 87) Para sua segurança AVISO! Antes da utilização da rebarbadora, ler: p. 87

estas Instruções de serviço,

as instruções gerais de segurança, para utilização com ferramentas eléctricas na documentação anexa (Textos n.: 315.915),

as regras e as normas em vigor para prevenção contra acidentes no local de utilização. Esta rebarbadora foi construída de acordo com o estado actual da técnica e as regras técnicas de segurança reconhecidas. No entanto, na sua utilização, podem existir danos para o utilizador ou terceiros, ou danos na máquina ou noutros bens. A rebarbadora só deve ser utilizada

de acordo com as disposições legais,

em perfeita situação de segurança técnica. As anomalias que prejudiquem a segurança devem ser imediatamente eliminadas

Utilização de acordo com as disposições legais A unidade de acionamento BME 14-3 L deve ser usada exclusivamente como aciona-mento dos adaptadores a seguir descritos. Com o adaptador de acetinar BSE 14-3 100 / BBE 14-3 110 a ferramenta elétrica destina-se – para uma utilização na indústria e por profissionais, para o tratamento de superfícies, como por exemplo, acetinar, estruturar, polir, esco-var, alisar, desenferrujar ou rebarbar aço normal, aço inox ou metais não ferrosos,– para utilização com ferramentas disponibi-lizadas pelo fabricante para esta máquina.Não é permitido o tratamento de madeira. Com o adaptador de lixadora de rolos BRE 14-3125 a ferramenta elétrica destina-se – para utilização profissional na indústria e artesanato,– para acabamento de tubos em inox, peças redondas de construções, – para lixar perfis redondos em barra, bem como tubos em geral,– para utilização com fitas de lixa e aces-sórios indicados nestas instruções de serviço ou recomendadas pelo fabricante.TRINOXFLEX

Indicações de segurança para a ferramenta elétrica com adap- tador de acetinar AVISO! Leia todas as indicações de segurança e instruções. A não observância das indicações de segurança e das instruções podem ter como consequência um choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para o futuro. Advertências gerais de segurança para lixar com lixa de papel, polir e trabalhar com escovas de arame Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada para folhas de lixa, como polidora e para trabalhar com escovas metálicas. Respeitar todas as indicações de segurança, instruções, apresen- tações e dados fornecidos juntamente com o aparelho. Esta ferramenta eléctrica deve ser utilizada como lixadeira, como lixadeira com lixa de papel, escova de arame e para separar por rectificação. Se as instruções seguintes não forem respeitadas, podem ser surgir choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves.

Esta ferramenta eléctrica não é própria lixar normal e rectificar. Utilizações para as quais a ferramenta eléctrica não está prevista podem provocar perigos e ferimentos

Não utilizar qualquer acessório que não tenha sido previsto e recomendado especialmente pelo fabricante para esta ferramenta eléctrica. Só porque foi possível fixar o acessório na sua ferramenta eléctrica, isso não garante uma utilização com segurança. A rotação permitida para a ferramenta de utilização tem, no mínimo, que ser tão elevada como a rotação máxima indicada na própria ferramenta eléctrica. Um acessório que gire com uma rotação superior à recomendada pode partir-se e ser projectado em várias direcções. Diâmetro exterior e espessura da ferra- menta de utilização têm que correspon- der às indicações de medidas referidas na ferramenta eléctrica. Ferramentas mal dimensionadas podem não ser suficiente- mente protegidas ou controladas.

Ferramentas de trabalho com encaixe roscado devem caber exactamente na rosca do veio de rectificação. Para ferra- mentas de trabalho montadas com flange é necessário que o diâmetro do furo da ferramenta de trabalho tenha as dimen- sões apropriadas para o flange. Ferramentas de trabalho, que não são fixas exactamente na ferramenta eléctrica, giram de forma irregular, vibram forte- mente e podem levar à perda de controlo.

Nunca usar ferramenta danificadas. Antes de cada utilização deverá controlar as ferramentas de trabalho, e verificar se por exemplo os discos abrasivos apresentam fissuras e estilhaços, se pratos abrasivos apresentam fissuras, se há desgaste ou forte atrição, se as escovas de arame apresentam arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta eléctrica ou a ferramenta de adaptação sofrer uma queda, verificar se alguma delas apresenta danos ou utilizar outra ferramenta livre de danos. Depois de ter sido controlada e aplicada a ferramenta, o operador e, eventualmente, outras pessoas, devem manter-se fora da área da ferramenta em rotação e deixar o aparelho funcionar com a rotação máxima durante um minuto. As ferramentas danificadas partem-se na maioria das vezes durante este tempo de teste. Utilizar equipamento de segurança pessoal. De acordo com a utilização usar protecção total da face, protecção para os olhos e óculos de protecção. Se for considerado conveniente, utilizar máscara para o pó, protecção para os ouvidos, luvas de protecção ou aventais especiais que mantém afastadas peque- nas partículas de lixa e de material. Os olhos devem estar protegidos contra corpos estranhos projectados, o que pode acontecer em diversas situações de utili- zação do aparelho. Máscaras para o pó e de respiração têm que filtrar o pó provo- cado durante a utilização. Se o operador estiver sujeito a ruído intenso e prolon- gado, pode sofrer danos de audição.TRINOXFLEX

Tomar atenção relativamente a uma distância de segurança entre outras pessoas e o seu local de trabalho. Qualquer pessoa que entre na zona de trabalho tem que usar equipamento de protecção pessoal. Pedaços de mate- rial da obra ou ferramentas partidas podem ser projectados e provocar feri- mentos, mesmo distanciados do local de trabalho directo. Segurar o aparelho somente pelas super- fícies de manipulação isoladas, quando se executam trabalhos, nos quais a ferra- menta pode encontrar cabos eléctricos ocultos ou o próprio cabo de alimentação de corrente. O contacto com um cabo sob tensão pode também colocar componen- tes metálicos do aparelho sob tensão e provocar um choque eléctrico. Manter o cabo de rede afastado de ferra- mentas em rotação. Se o operador perder o controlo do aparelho, o cabo de rede pode ser cortado ou colhido e a mão ou o braço do operador podem ser atingidos pela ferramenta em rotação. Nunca pousar o aparelho antes da ferra- menta estar completamente parada. A ferramenta em rotação pode entrar em contacto com a superfície de assento, o que pode provocar a perda de controlo do aparelho. Não deixar a ferramenta eléctrica funcio- nar enquanto esta é transportada. O vestuário do operador pode, por contacto ocasional, ser captado pela ferramenta em rotação e provocar-lhe ferimentos graves. Limpar regularmente as ranhuras de ventilação da ferramenta eléctrica. A turbina do motor aspira pó para o inte- rior do aparelho e uma forte acumulação de pó com teor de metal pode provocar perigo de choque eléctrico. Não utilizar a ferramenta eléctrica nas proximidades de materiais inflamáveis. Faíscas podem inflamar estes materiais. Não utilizar ferramentas que exijam agentes de refrigeração líquidos. A utilização de água ou outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar choques eléctricos. Contragolpe e instruções de segurança correspondentes Contragolpe é a reacção repentina em consequência de uma prisão ou bloqueio de uma ferramenta em rotação, como discos de lixar, pratos de lixar, escovas de arame etc. Prisão ou bloqueio dá origem a uma para- gem abrupta da ferramenta em rotação. Devido a isso, uma ferramenta eléctrica descontrolada é acelerada, no ponto de bloqueio, contra o sentido de rotação da ferramenta de utilização. Se, p. ex., um disco de lixar prender ou bloquear na peça em processamento, significa que a aresta do disco de lixar que penetra na peça pode encravar e, devido a isso, o disco de lixar partir ou provocar um contragolpe. O disco de lixar movimenta-se, então, na direcção do operador ou afastando-se deste, dependente do sentido de rotação no ponto de bloqueio. Devido a isso, os discos de lixar podem também partir-se. Um contragolpe é a consequência de uma utilização errada ou defeituosa da ferramenta eléctrica. Ele pode ser evitado através de medidas de precaução adequadas, conforme descrito a seguir. Manter a ferramenta eléctrica bem presa e colocar o corpo e os braços numa posi- ção, em que as forças do contragolpe possam ser suportadas. Utilizar sempre o punho adicional, caso esteja dispo- nível, para ter o máximo controlo possí- vel sobre as forças do contragolpe ou momentos de reacção no funcionamento do aparelho em rotação elevada. O operador pode dominar as forças de contragolpe e de reacção com medidas de precaução adequadas. Nunca colocar as mãos na proximidade de ferramentas em rotação. A ferramenta em utilização pode movi- mentar-se contra as mãos do operador em caso de contragolpe. Evite, com o seu corpo, o espaço onde a ferramenta eléctrica é movimentada no caso dum contragolpe. O contragolpe movimenta a ferramenta eléctrica no sentido contrário ao movimento do disco de lixar no ponto de bloqueio.TRINOXFLEX

Trabalhar com precaução redobrada em esquinas, cantos aguçados etc. Evitar que ferramentas de utilização ressaltem da peça a trabalhar e se encravem. A ferramenta em rotação tem tendência para encravar em cantos, arestas aguçadas ou se fizer ricochete. Isto provoca uma perda de controlo ou um contragolpe. Não utilizar lâminas de serra de corrente ou de dentes. As ferramentas deste tipo provocam frequentemente um contragolpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica. Indicações de segurança especiais para lixar com lixa de papel

Não utilizar folhas de lixa sobredimensio- nadas, mas sim, seguir as indicações do fabricante sobre as dimensões das folhas de lixa. Folhas de lixa que fiquem salientes para fora do prato de lixar, podem provocar ferimentos, bem como dar lugar a bloqueio, rompimento das folhas de lixa ou contragolpe. Instruções de segurança especiais para polir Não permitir a existência de peças soltas da boina de polir, principalmente fios de fixação. Arrumar ou encurtar os fios de fixação. Fios de fixação soltos ou rodando conjuntamente podem atingir os seus dedos ou enrolar-se na peça

Instruções especiais de segurança para trabalhar com escovas de arame Ter em conta que a escova de arame, mesmo durante a utilização normal, perde bocados de arame. Não sobre- carregar as escovas de arame com demasiada pressão. Pedaços de arame no ar podem facilmente penetrar através de vestuário fino e/ou através da pele. Se for recomendada uma tampa de pro- tecção, deverá evitar que a tampa de protecção e a escova de arame se toquem. Pratos e escovas tipo tacho podem, devido à pressão e à força centrífuga, aumentar o seu diâmetro

Indicações de segurança para a ferramenta elétrica com adap- tador de lixadora de tubos AVISO! Leia todas as indicações de segurança e instruções. A não observância das indicações de segurança e das instruções podem ter como consequência um choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para o futuro. Segurar o aparelho pelas superfícies isoladas do punho, porque a cinta abrasiva pode atingir o próprio cabo eléctrico. O danificar de um cabo condutor de corrente pode colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e provocar um choque eléctrico. Não utilizar a ferramenta eléctrica com o cabo de ligação danificado. Não tocar no cabo de ligação danificado e desligar a ficha da tomada, se o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos de ligação danificados aumentam o risco de um choque eléctrico. Utilizar o aparelho só para lixar a seco. A infiltração de água num aparelho eléc- trico aumenta o risco dum choque eléctrico. Durante o trabalho, conduzir a ferra- menta eléctrica com ambas as mãos. O punho tem que estar montado! Só ligar a máquina quando as duas mãos estiverem em posição de segurar o aparelho. Afastar, sempre, as mãos da fita de lixa em movimento. Na zona dos rolos de inversão existe o perigo de ferimentos provocados por entalões. Devido ao modo de funcionamento e da flexibili-dade garantida do aparelho, estes pontos de perigo não podem ser completamente evitados. As poeiras libertadas de materiais, como pinturas com teor de chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem prejudicar a saúde do operador do aparelho ou de pessoas que se encontrem nas proximidades. A inalação ou o contacto com estas poeiras podeTRINOXFLEX

provocar doenças no aparelho respiratório e/ou reacções alérgicas: – Providenciar uma boa ventilação no local de trabalho! – Se possível, utilizar uma aspiração de pó independente. – Recomenda-se a utilização de uma máscara de protecção da respiração com uma classe de filtro P2. Não trabalhar materiais que libertem substâncias prejudiciais à saúde, (p. ex. amianto). Nunca cortar nem lixar metais leves, cujo teor de magnésio seja superior a 80%. Perigo de incêndio! Os aparelhos. utilizados ao ar livre ou sujeitos a fortes poeiras metálicas, devem ser ligados através dum interruptor de protecção para corrente de falha (ligar a corrente de activação máximo 30 mA). Não utilizar cintas abrasivas desgastadas, fendidas ou fortemente adulteradas. Cintas abrasivas danificadas podem romper, ser projectadas e provocar ferimentos em alguém. Antes da utilização, controlar a monta- gem e fixação das ferramentas de lixar. Colocar a máquina em funcionamento em vazio durante ca. de 30 segundos! Interromper imediatamente o teste da máquina, se se verificarem fortes vibra- ções na máquina ou se forem detectados outros danos. Controlar a máquina, para determinar a causa desta anomalia. Não carregar demasiado a ferramenta eléctrica, para a mesma não parar ou para a fita de lixa não escorregar. Desligar a ferramenta eléctrica, antes de a assentar e deixá-la parar completamente. Não fixar a ferramenta eléctrica num torno de bancada. Conduzir o cabo de rede sempre por trás da ferramenta eléctrica. Fixar a peça para lixar, se a mesma não estiver bem presa ou se a mesma, devido ao seu peso, estiver segura sobre uma base de apoio. Guardar e tratar as ferramentas de lixar, de acordo com as indicações do fabricante Outras indicações de segurança Utilizar somente cabos de extensão homologados para exteriores. Para identificação do aparelho, utilizar apenas placas autocolantes. Não fazer furos na estrutura da serra. A tensão da rede e a indicação de tensão na chapa de características têm que ser coincidentes. Ruído e vibração INDICAÇÃO Consultar os valores do nível de ruído ava- liado com A e os valores totais das vibra- ções na tabela «Características técnicas». Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com a EN 62841. ATENÇÃO! Os valores de medição indicados são válidos para aparelhos novos. Na utilização diária alteram-se os valores de ruído e de oscilação. INDICAÇÃO O nível de vibrações indicado nestas instru- ções foi medido em conformidade com um processo de medição normalizado na EN 62841 e pode ser utilizado para a compa- ração de ferramentas eléctricas entre si. Este processo também é adequado para uma estimativa provisória da carga das vibrações. O nível de vibrações indicado representa as principais utilizações das ferramentas eléctricas. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for aplicada noutras situações com ferramentas diferentes ou com insuficiente manutenção, o nível de vibrações também pode ser diferente. Isto pode aumentar claramente a carga das vibrações durante o período global de trabalho. Para uma estimativa exacta da carga das vibrações, devem, também, ser considera- dos os tempos, durante os quais o aparelho está desligado ou, embora estando a fun- cionar, não está, de facto, em utilização. Isto pode reduzir claramente a carga das vibra- ções durante o período global de trabalho.TRINOXFLEX

Determinar medidas de segurança adicio- nais para protecção do utilizador do efeito das vibrações, como, por exemplo: Manu- tenção da ferramenta eléctrica e das ferra- mentas aplicadas, manutenção das mãos quentes, organização dos ciclos de trabalho. ATENÇÃO! Com um nível de pressão acústica superior a 85 dB(A), deve ser usado um protector para os ouvidos. Características técnicas Tipo do aparelho Máquina de acetinar BSE 14-3 100 BBE 14-3 110 Lixadeira de rolos para tubagens BRE 14-3 125 Potência absorvida (--> 110 V)

(1150) Rotações nominais rpm 4300 Número de rotações em vazio rpm 1000 – 3500 Ø máximo da ferramenta mm 125 – Largura da ferramenta mm 100 – Admissão da ferramenta mm 19 – Medidas da fita (comprimento x largura) mm – 760 x 40 Velocidade da fita m/s – 3,5 – 10,0 Peso de acordo com «EPTA-procedure 1/2003» Acionamento sem adaptadores (sem cabo) kg 2,1 Acionamento com adaptador (sem cabo) kg 2,9 3,6 Classe de protecção II/ Nível de ruído avaliado com A de acordo com a EN 62841 (ver «Ruído e vibração»): Nível de pressão acústica L

dB(A) 82,1 82,5 Nível de potência acústica L

dB(A) 93,1 93,5 Insegurança K db 3,0 Valor total das vibrações conforme a EN 62841 (ver «Ruído e vibração»): Valor de emissão a

< 2,5 – Valor de emissão a

Panorâmica da máquina Unidade de acionamento BME 14-3L 1 Cabeça de engrenagem 2 Acoplamento rápido para adaptadores 3 Interruptor basculante Para ligar e desligar a máquina. Com posição de encaixe para funcio- namento contínuo. 4 Volante de ajuste para prévia selecção das rotações 5 Cabo de rede com 4,0 m e com ficha de ligação à rede 6 Capa de proteção contra poeira 7 Chapa de características

Adaptador de lixadora de rolos BRE 14-3 125 8 Rolo de inversão com bordo de guia 9 Punho 10 Proteção da mão 11 Alavanca oscilante Com apoio de mola, para aperto da fita. 12 Rolo de inversão com bordo de guia 13 Roda de transmissão sem bordo de guia 14 Alavanca de desbloqueio para acoplamento rápido 15 Alavanca de fixação para acoplamento rápido Adaptador de acetinar BSE 14-3 100 / BBE 14-3 110 16 Parafuso de fixação para batente paralelo 17 Batente paralelo 18 Capa de protecção 19 Suporte da ferramenta 20 Punho 21 Anel de fecho para fixação da tampa 22 Anel de distanciamento

25 Tampa de proteção com aspiração 26 Parafuso de segurança

Instruções de utilização AVISO! Antes de qualquer intervenção na ferra- menta eléctrica, desligar a ficha da tomada. Antes da colocação em funcionamento Desembalar a unidade de acionamento e os adaptadores e verificar se o forneci- mento está completo e se existem danos provocados pelo transporte. Montagem dos adaptadores Pousar o adaptador pretendido sobre uma superfície de trabalho plana com o acoplamento rápido virado para cima. Abrir a alavanca de fixação no adaptador. Colocar a unidade de acionamento na posição pretendida em relação ao adap- tador e pressionar para baixo até encaixar audivelmente (1.). Fechar a alavanca de fixação ou apertar o parafuso de fixação (2.). NDICAÇÃO Os dentes do acoplamento rápido da uni- dade de acionamento e do adaptador são automaticamente acoplados ao ligar. Desmontagem dos adaptadores

Abrir a alavanca de fixação no adaptador ou soltar o parafuso de fixação (

Premir a alavanca de desbloqueio (2.) e segurar nessa posição. Levantar e retirar a unidade de aciona- mento do adaptador (3.). Adaptador de acetinar

BSE 14-3100 / BBE14-3110

AVISO! Antes de qualquer intervenção na ferra- menta eléctrica, desligar a ficha da tomada. Montar a capa de proteção ATENÇÃO! O adaptador de acetinar só deve ser ope- rado com a tampa de proteção montada.TRINOXFLEX

Abrir o anel de fecho para fixação da tampa. Colocar a tampa de proteção (1.). Fechar o anel de fecho para fixação da tampa (2.). Enroscar o parafuso de segurança (3.). Fixar a ferramenta O suporte da ferramenta permite uma substituição da ferramenta, sem necessi- dade de ferramentas. Desligar a ficha da tomada. Premir e manter premido o bloqueio do veio (1.). Deslocar a ferramenta ou suporte para ferramentas para a admissão da ferramenta (Ajuste de forma macho- fêmea) (2.). Pressionar a ferramenta para baixo, contra a pressão da mola (3.) e rodar no sentido dos ponteiros do relógio (4.). O suporte da ferramenta está bloqueado. INDICAÇÃO A admissão da feramenta tem uma largura de 100 mm. Conforme a largura da ferramenta têm que ser aplicadas várias ferramentas ou compensadas as diferenças de largura através de anéis de distanciamento. Exemplos:

Disco de pano para polir, 10 mm de largura:..................................... .. 8 ferramentas e anel de distanciamento Encaixar a ficha de rede na tomada. Ligar a ferramenta eléctrica (sem engre- nar) e deixar funcionar durante ca. de 30 segundos. Verificar, se existem desequilíbrios ou vibrações. Desligar a ferramenta eléctrica. Utilizar o batente paralelo O batente paralelo garante a estabilidade direcional exata ao trabalhar perfis. Soltar o parafuso de fixação no batente paralelo (1.). Ajustar o batente paralelo (2.). Voltar a apertar o parafuso de fixação.TRINOXFLEX

Aplicar capa de proteção contra poeira Inserir a capa de proteção contra poeira, até esta engatar de forma audível. Trabalho com o cilindro de ar de borracha O cilindro de ar de borracha é indicado particularmente para lixar contornos, porque ele se pode adaptar à forma da superfície da peça. Deslocar os casquilhos de lixar sobre o cilindro de ar de borracha sem ar. Retirar a tampa da válvula. Com a bomba de ar encher o cilindro de ar de borracha. Para esvaziar o ar, abrir a válvula com a parte de trás da tampa da válvula. INDICAÇÃO Se for necessário substituir frequentemente a granulação da manga de lixar, recomen- damos a utilização de um segundo rolo de borracha do programa de acessórios. Indicações de trabalho para o adap- tador de acetinar ATENÇÃO! Depois de desligada, a rebarbadora ainda roda durante breves momentos. Tratamento de superfícies planas: Segurar a ferramenta eléctrica com ambas as mãos. Para um acabamento decorativo da superfície: Assentar a ferramenta eléctrica suave- mente na superfície a tratar e movimentá- la em linha recta para a frente e para trás. Ligação de um sistema de aspiração INDICAÇÃO Recomenda-se a utilização de um aspirador especial FLEX da classe M. Fixar a mangueira de aspiração no bocal de ligação da capa de protecção. Fixar o cabo de ligação com os suportes do cabo (3x) fornecidos na mangueira de aspiração. Ligar a mangueira de aspiração ao sis- tema de aspiração. Respeitar as Instru- ções de serviço para o sistema de aspira- ção! Controlar a fixação! Em caso de necessidade, utilizar um adaptador adequado.TRINOXFLEX

INDICAÇÃO Se seu aspirador necessitar de um bocal de ligação especial (ou seja, outro bocal de ligação diferente da medida de 32 mm/ 36 mm dos bocais de ligação normalizados, que faz parte do equipamento da sua ferra- menta eléctrica), deverá contactar o seu fornecedor do aspirador para adquirir um adaptador adequado. Adaptador de lixadora de rolos BRE 14-3125 AVISO! Antes de qualquer intervenção na ferra- menta eléctrica, desligar a ficha da tomada. Colocar ou substituir a fita de lixa ATENÇÃO! Per em atenção o sentido de marcha esta- belecido para a fita! O sentido de marcha tem que coincidir com a seta do sentido de marcha indicado na cabeça da engrenagem. Desligar a ficha da tomada. Pressionar a alavanca oscilante na direc- ção da roda de transmissão e mantê-la premida. Colocar a fita de lixa sobre os roletes. Libertar a alavanca oscilante. Verificar, se a fita assenta completamente sobre os roletes. Ajustar o punho Para trabalhar em locais de difícil acesso, como, p. ex., em corrimões montados em paredes, o punho pode ser montado do outro lado do alavanca oscilante. Indicações de trabalho para adaptador de lixadora de tubos INDICAÇÃO Depois de desligada, a rebarbadora ainda roda durante breves momentos. Uma lixadeira de rolos apresenta as seguintes vantagens em relação a um disco de lixar: – polimento mais fino, – acabamento mais perfeito e sem estrias, – elevada capacidade de desbaste, – alto rendimento, devido a um grande ângulo de enlaçamento (dependente do diâmetro). Lixar: INDICAÇÃO Depois do aparelho assentar sobre a peça e antes de o ligar, verificar, se a fita assenta completamente sobre os roletos. – O tratamento de tubos processa-se entre os roletes 11 e 12. – O ângulo de enlaçamento e a potência de desbaste pode variar com a pressão de encosto. – Quanto menor for o diâmetro, maior será o ângulo de enlaçamento. É possível regular até 270º.TRINOXFLEX

Protecção: Muitos fabricantes recomendam a protecção de superfícies já trabalhadas com um spray adequado (Ver acessórios FLEX para inox) Mais informações sobre os produtos do fabricante no site www.flex-tools.com

Ligar e desligar Funcionamento descontínuo sem engrenamento Deslocar o interruptor basculante para a frente e prendê-lo. Para desligar, libertar o interruptor basculante. Funcionamento contínuo com engrenamento Deslocar o interruptor basculante para a frente e engatá-lo (1.), exercendo pressão na parte da frente (2.). Para desligar, exercer pressão na parte de trás do interruptor. INDICAÇÃO Depois duma falta de corrente, o aparelho ligado não volta a arrancar. Pré-selecção de rotações A velocidade de trabalho pode ser adaptada progressivamente às exigências do material através da roda de ajuste. Manutenção e tratamento AVISO! Antes de qualquer intervenção na ferra- menta eléctrica, desligar a ficha da tomada. Limpeza AVISO! Ao trabalhar-se com metais e em caso de utilização extrema, pode depositar-se pó condutivo no interior da estrutura. Danos no isolamento de protecção! A máquina deve funcionar através dum interruptor de protecção contra corrente de falha (corrente de activação máxima 30 mA). Limpar regularmente o aparelho e as ranhuras de ventilação. A frequência da limpeza depende do material a trabalhar e da duração da utilização. Limpar, regularmente, com ar comprimido seco, o interior da estrutura com motor. Fase Rotações del adaptador de acetinar [rpm] Velocidade da fita del adaptador de lixadora de rolos [m/s]

Limpeza da capa de proteção contra poeira Pincelar a rede metálica das grelhas de ar grosseiramente com um pincel. Em seguida, limpar por sopro com ar comprimido em sentido lateral. Em caso de sujidade intensa, desengatar a capa, retirá-la e limpá-la por completo com ar comprimido. Escovas de carvão A unidade de acionamento está equipada com escovas de carvão de desligamento. Depois de se atingir o limite de desgaste das escovas de carvão, a ferramenta elétrica desliga-se automaticamente. INDICAÇÃO Na substituição, utilizar somente peças originais do fabricante. Sendo utilizadas peças de outros fabricantes, expiram as obrigações de garantia do fabricante. Através das entradas de ar traseiras, pode- se observar a ignição dos carvões, durante o funcionamento. Em caso de faíscas muito intensas das escovas de carvão, desligar imediatamente o aparelho. Entregar a uni- dade de acionamento para reparação numa Oficina de Assistência Técnica autorizada pelo fabricante. Engrenagem INDICAÇÃO Não desapertar os parafusos da cabeça de engrenagem. Se esta indicação não for respeitada, expiram as obrigações de garantia do fabricante. Reparações As reparações devem ser executadas, exclusivamente, por Serviços Técnicos autorizados pelo fabricante. Substituição de peças de desgaste Durante o tempo de funcionamento da lixadeira de rolos, verifica-se desgaste no protector de feltro da alavanca oscilante. As peças de substituição podem ser adquiridas através do fabricante ou do comércio especializado.TRINOXFLEX

Peças de reparação e acessórios Para mais acessórios, principalmente ferra- mentas abrasivas, consulte o catálogo do fabricante. Desenhos de explosão e listas de peças de reparação podem ser consultados na nossa Homepage: www.flex-tools.com Indicações sobre reciclagem AVISO! Os aparelhos fora de serviço devem ser inutilizados, retirando-lhes os cabos de ligação à rede. Só para os países da UE. Não colocar as ferramentas eléctricas no lixo doméstico! Em conformidade com a Directiva Europeia 2012/19/UE sobre aparelhos eléctricos e electrónicos usados e com a transposição para o Direito Nacional, as ferramentas eléctricas usadas têm que ser reunidas separadamente e encaminhadas para o reaproveitamento sem poluição do meio ambiente

INDICAÇÃO Informe-se sobre possibilidades de recicla- gem junto do agente especializado! Conformidade Declaramos, sob nossa inteira responsa- bilidade, que o produto descrito em «Características técnicas» se encontra em conformidade com as normas e os documentos normativos seguintes: EN 62841 de acordo com as determina- ções das directivas 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Responsável pela documentação técnica: FLEX

71711 Steinheim/Murr Exclusão de responsabilidades O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos e perda de lucros, resultantes da interrupção do negócio, provo- cada pelo produto ou pela possível não utiliza- ção do mesmo. O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos provocados por uma utilização inadequada ou em conjugação com produtos de outros fabricantes.TRINOXFLEX