MPX 130 BW - Vysokotlakový čistič MICHELIN - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MPX 130 BW MICHELIN vo formáte PDF.
| Typ produktu | Vysokotlakový čistič |
| Značka | Michelin |
| Model | MPX 130 BW |
| Maximálny tlak | 13 MPa |
| Menovitý tlak | 10 MPa |
| Prietok vody | 6,2 L/min |
| Príkon | 1,7 kW |
| Elektrické napájanie | 220-240 V / 50-60 Hz |
| Ochrana motora | IPX5 |
| Trieda izolácie | F |
| Hmotnosť | 27 kg |
| Garantovaná hladina akustického tlaku | 87 dB(A) |
| Sila spätného rázu | 10,2 N |
| Maximálna teplota prívodnej vody | 50 °C |
| Maximálny tlak prívodnej vody | 1 MPa |
| Bezpečnostné zariadenia | Poistný ventil, bezpečnosť pištole, tepelná ochrana |
| Funkcie | Nastavenie tlaku, dávkovanie čistiaceho prostriedku, rotačná tryska, automatické zastavenie (TSS) |
| Obsah príslušenstva | Predlžovacia tryska, pištoľ, rotačná tryska, kefa, navijak hadice |
| Údržba | Čistenie sacieho filtra, odblokovanie motora, zimné uskladnenie |
Často kladené otázky - MPX 130 BW MICHELIN
Otázky používateľov k MPX 130 BW MICHELIN
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MPX 130 BW - MICHELIN a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MPX 130 BW značky MICHELIN.
NÁVOD NA OBSLUHU MPX 130 BW MICHELIN
3.3 Likvidace obalového materílu
4.3 Nesprávné použiti
Nemanipulujte s nastavenim pojstného ventilu ani jej
nijak nemehte.
5.2 Montáz rotačné trysky
Technické zmeny vyhrazeny!
(CS) záRUkA
1.1 Zariadenie, ktoré ste si zakúpili, je technologickyPokrokovymprodukton od Jedného z poprednych europskych vyrobcov vysokotlakovych Čerpadiel. Ak chcete dosiahnut majlepsi vykon vasho zariadenia, pozorne si precitajte brožurku a pri použiti zariadenia postupujte podla poukynov. Pocas pripopájania, použivania a servisu spotrebica urobte vsetky mozné opatrenia na ochranu svojej vastnej bezpečnosti a bezpečnosti ludi v bezprostrednej blizkosti. Pozorne si precitajte bezpečnostné predpisy a dorziavaje ich pri kázdej Činnosti. V opacnom pripadé moźete ohrozit zdravie a bezpečnost a spósobit škody spojené s vysokymi nákladmi.
2 PRAVIDLA BEZPECNOSTI/ZVYSKOV RIZIKA
2.1 BEZPECNOSTNÉ, ZAKAZY
2.1.1 NEBEZPECENSTVO VYBUCHU ALEBO OTRAVY.NEPOUZIVAJTE
zariadenie s vybusnymi alebo toxickymi kvapalinami a ani s inymi vyrobkami, ktoréNie su kompatibilne so spravnou prevadzkou zariadenia.
2.1.2 NEBEZPECENSTVO ZRANENIA. NEMIERTE prudom vody na ludi alebo zvierata.
2.1.3 NEBEZPECENSTVO URAZU ELEKTRICKYM PRUDOM. NEMIERTE prudom vody na samotnu Jednotku, elektrické Časti alebo na iné elektrické zariadenie.
2.1.4 NEBEZPECENSTVO SKRATU. NEPOUZIVAJTE zariadenie vonku poças dažda.
2.1.5 NEBEZPECENSTVO ZRANENIA.NEDOVOLTDEtom alebo nekompetentnym osobam pouzivat zariadenie.
2.1.6 NEBEZPECENSTVO URAZU ELEKTRICKYM PRUDOM. NEDOTYKAJTE SA zastrcky a/alebo zasuvky mokrymi rukami.
2.1.7 NEPOUZIVAJTE zariadenie, ak je elektricky kabel poskodeny. NEBEZPECENTVO SKRATU A URAZU ELEKTRICKYM PRUDOM.
2.1.8 NEBEZPEÇENSTVO VYBUCHU. NEPOUŽÍVAJTE Zariadenie, ak je poskodená vysokotlaková hadica.
2.1.9 NEBEZPECENTVO NEHODY. NENECHAVAJTE spust pistole vo funknej polohe.
2.1.10 NEBEZPECENTVNO NEHODY. Skontrolujte, cisu stitky udajmi pripevnene na zariadeni. Ak nie su, informujte svjho dodavatela. Zariadenia bez stitkov sa NESMU pouzivat, nakolko hrozi neidentifikovatelne a potencialne nebezpecentvo.
2.1.11 NEBEZPECENSTVO VYBUCHU. NEZASAHUJTE do bezpečnostného ventilu ani bezpečnostnéch zariadení a neupravujte ich nastavenie.
2.1.12 NEBEZPECNA ZMENA PREVADZKOVEHO VYKONU.NEMENTE povodn' priemer hlavice Rozprašovacej trysky.
2.1.13 NEBEZPECENSTVO NEHODY. NENECHÁVAJTE zariadenie bez dozoru.
2.1.14 NEBEZPECENSTVO SKRATU. NEPREMIESTNUJTE zariadenie tahanim elektrického kábla.
2.1.15 Uistite sa, ze po yvsoktakovej hadici nejazdia auta.
2.1.16 NEBEZPECENSTVO VYBUCHU. Nepremiestnujte spotrebic tahanim za vysokotlakovu hadicu.
2.1.17 NEBEZPECENSTVO VYBUCHU. Ked sa vysokotlakovy prud namieri na pneumatiky, ventily pneumatik alebo iné natlakovane súcasti, je potenciáne nebezpečné. Nepouživajte supravu rotačnej trysky a poças cistenia vždy držte hubicov vzdialenosti najmenej 30 cm.
2.2 BEZPECNOSTNE „PRÍKAZY"
2.2.1 NEBEZPECENSTVO SKRATU.Vsetyk casti elektrickho vedenia MUSIA BYT CHRANENE pred prudom vody.
2.2.2 NEBEZPECENSTVO URAZU ELEKTRICKYM PRUDOM. Zariadenie MUSI BYT PRIOJENE k vchodnemu zdroju elektrickej energie v sulade s platnymi predpismi (IEC 60364-1).
Zariadenie moze POCAS spustania sposobit poruchusiete.
- Použitie dodatočnej bezpečnostnej posisty (R.C.C.B.) zabezpečí dodatočné ochranu uživotelá (30 mA).
Zariadenie sa dodáva ciastocne zmontované v kartónovej krabici. Balenie dodávy je zobrazené na obr. 1.
Dodržujte poukny uvedené na bezpečnostnych stitkoch, ktoré su upevnene na zariadeni.
Skontrolujte, ci sa na zariadeni nachadzaju a ci su citatelne; v opacnom pripe de upevnite na povodne miesta nahradne stitky.
Symbol E1 - Naznačujé, Že zariadenie sa nemože likvidovat s domovým odpadom; pri zakúpení nového zariadenia sa musí vratit predajcovi. Elektrické a elektronicke diely zariadenia sa nemožu opatovne použit pre nasprávné použitie, pretoze obsahuji latky, ktoré predstavuju ohrozeniaŽivota.
Symbol E2 - Naznačuje, ze zariadenie je urçené pre professionálne použitie, t.j. pre vyškolenych ludi, ktori su informovani o prislušnych technickych, právnych a legislativnych aspektchoa dokazu vykonat cinnosti, ktoré su potrebné pre použivanie a udžru buzariadenia.
Symbol E3 - Naznačujé,Že zariadenie je určené pre neprofessionáne (domace) použitie.
4 TECHNICKÉ INFORMÁCIE (OBR. 1)/STRANA.3
4.1 Pouzitie zariadenia
Toto zariadenie bolo navrhnute pre individualse cistenie vozidiel, Iodi, konstrukci atd., odstraovanie odolnych necistot pouzitim cistej vody a chemickych cistiacich Rozpušadiel.
- Privodná teplota vody: pozrite si vyrobný Šitok na zariadné.
- Tlak privodu vody: min. 0,1 MPa - max. 1 MPa.
- Okolá prevadzková teplo: nad 0°C.
Zariadenie vyhovujne norme EN 60335-2-79/A1.
4.2 Obluhujuci pracovnik
Symbol na prednom kryte identifikuje urceneho obsluhujuceho pracovnika pre zariadenie (professionaly alebo neprofessionaly).
4.3 Nevhodné použitie
Zariadenie nesmú pouzívat' ludia bez skusenosti alebo ludia, ktori si neprecitiala a nepochopiliPokyny v návode.
Do zariadenia je zakázané zavadzat horlave, ybusné a toxické kvapaliny.
Zariadenie je zakázané používat v moznom horlavom alebo vybusnom prostredi.
Zakazane je tiez pouzivanie inych ako originnych nahradnych casti a nahradnych dielov, ktoré neboli urcene konkrétne pre tento model. Je zakazane zariadenie akymkolevsk sposobom upravovat. Akekolvek upravy na zariadeni sposobia anulovanie a neplatnost Prehlásenia o zhode a zbavia vyrobcu vsetkej zodpovednosti spadajúcej pod civilné a kriminalne pravo.
4.4 Hlavnečasti
B1 Nastavitel'na Rozprašovacia tryska
B2 Bodec
B3Pistol'sbepeznochoustnoupoistkou
B4 Napajaci kabel so zastrkou (pre modely s touto funkciou)
B5 Vysokotlaková hadica
B6 Nádrž pre Čistaci prostriedok (pre modely s touto funkciou)
4.4.1 Príslušenstvo (ak je súčastou dodávyk – pozrite obr. 1)
C1 Cistaci nastroj na trysku
C2 Suprava rotačnej trysky
C3 Rukovat
C4 Kefa
C5 Navijak hadice
C6 Suprava na vysavanie vody
C7 Suprava na cistenie odtokovych potrubi
C8 Suprava kefy na velké plochy
C9 Suprava adapterov
4.5 Bezpečnostné zariadenia

- Bezpečnostný ventil a/alebo ventil obmedzujúci tlak.
Bezpečnostné ventil je tiež ventilom regulujúcim tlak. Ked' sa uvolní spust pistole, ventil sa otvorá voda cirkuluje cz privod Čerpadla, alebo sa vypústá na zem.
- Termostatický ventil (D1, ak je nainstalovany)
Ak teplota vody prekroci teplotu nastavenu vyrobcom, termostatický ventil vypústa horúcu vodu a napústa množstvo studenej vody rovnajúce sa množstvu vypustenej vody, kým sa neobnovi správná teplota. - Bezpečnostné poistka (D): Zabrańe náhodnému rozstrekovaniu vody.
Vsetky instalacne a montazne cinnosti sa musia at po odpojeni zariadenia od hlavného privodu e.
Montázny postup je zobrażnych na obr.2.
5.2 Montáž rotačnej trysky
(Premodely s toutofunkciou)
Suprava rotačnej trysky umozhnuje umyvanie svacšou učinnostou.
Pouzitie rotačnej trysky moze spösobit 25 % zniženie tlaku v porovnani tlakom dosiahnutelným pri nastaviteřej tryske.
Rotačná tryska má však vyší cistiaci výkon v dóssledku rotácie prúdu vody.
(V-Hz) zhoduju s hodnotami urcenymi pre zariadenie, ktoré su uvedene na vyrobnom stitku (obr. 2). Zariadenie by sa mala napajat iba zo siete s adekvátnym uzemnenim a s diferencialnym bezpečnostnym prerušovacom obvodu (30mA) pre prerusenie dodávy elektrickej energia v pripadse skratu.
Použivá sa moze iba Čiá alebo filtrovaná voda. Množstvo privádznej vody sa musi zhodová's kapacitou Čerpadla.
Zariadenie umiestnite co njblizske k systemu dodavyk vody.
5.4.1 Body pripojenia
Vystup vody (OUTLET)
Privod vody s filtrom (INLET)
5.4.2 Pripojenie k hlavnému privodu vody
Zariadenie mozete pripojit priamo k privodu pitnej
84 Slovensky
vody iba v priade, ze je privodová hadica vybavá
jednosmerným ochranným ventilom podla súcasne
platnych predipsov. Uistite sa, cis ma hadica priemer
minimalne 0 13 mm a ci je vystužné.
Počas prévádžky sa musi zariadenie umiestnít podlavyzenia obr. 4 na pevný stabilné povrch.
7.2 Spustenie
1) Spustite naplno privod vody.
2) Uvolfite bezpečnostnu poistku (D).
3) Na pár seksúnd stlacte spúst pistole a pomocou šartovacieho zariadenia (ON/1) spustite zariadenie.

Vystraha - Nebezpečenstvo!
Pred spustenim zariadenia skontrolujte spravne pripojenie hadice pre privod vody; pouzitie zariadenie bez vody moze sposobit vaźne poskodenie zariadenia; poças použivania zariadenia nezakryvjte ventilacné mrieźky.
Modely TSS - Pri modeloch TSS s automatickym systémom uzatvarania prietoku:
-pouvolheni spuste pistole dynamicky tlak automatickv vypne motor (vid'obl. 4);
- pri zatlaceni spuste pistolePokles tlaku na'sartujue motor a tlak sa pri kaźdom menśomPoksole vyrovnáva;
- ak ma TSS fungovat správne, tak sa vsetky uvolmenia a stlăcenia pistole musia vykonávat v intervaloch, ktoréNie su kratsie ak 4-5 sekünd.
Na trojfazovych modeloch pre professionlne pouzitie najskor na velmi kraty CAS nastartujte zariadenie, aby ste skontrovali, ci sa motor otaca spravnym smerom. Ak sa ventilator motora otaca v smere proti hodinovym ruickkam, tak ymene dva z troch fazovych vodičov (L1, L2, L3) v elektricnej zasuvke.
Aby sa predislo poskodeniu spotrebiča, nenechajte ho bežat nasucho a pri chode nezastavujte prud vody na viac ako 10 minut naraz (pre modely bez zariadenia TSS).
7.3 Zastavenie zariadenia
1) Otočte spínač štartovacieho zariadenia do polohy (OFF/0).
2) Zatlacte spust pistole a uvolinite zvysny tlak v hadiciach.
3) Zatlačte bezpećnostné poistku pistole (D).
7.4 Opatovné spustenie
1) Uvolnite bezpečnostnu poistku (D).
2) Zatačte spust pistole a uvolnite zvysný vzduch v hadiciach.
3) Prepnite startovacie zariadenie do polohy (ON/1).
7.5 Skladovanie
1) Vypnite zariadenie (OFF/0).
2) Odpojte zastrcku z elektrickej siete.
3) Odpoje privod vody.
4) Uvolinite zvyskovy tlak z pistole, kymz trysky neprestane vytekat voda.
5) Po skončeni práce so spotrebicom vypustite a vyplachnite nádrž s cistiacim prostriedkom. Pri vyplachovani nádrze použite namiesto cistiache prostriedku cistú vodu.
6) Zatačte bezpećnostné poistku pištole (D).
7.6 Dopńanie a použivanie Čistiaceho prostriedku
Ked' pouzivate cistaci prostriedok, nastavitelna tryska musi byt nestavena na , (pre modely toutofunkciou).
Pouzitie vysokotlakovej hadice dlhsej akotá, ktora bola povodne dodaná s vysokotlakovym cisticom, alebo pouzitie pridavnej predlžovacej hadice moze znizit alebo upne zastavit nasavanie cistiaceho prostriedku.
Nadrz naplne vysokoodburotelnym cistiacim prostriedkom.
7.7 Odporucany postup cistenia
Necistoty Rozpustite applikaciou Ciistaceho prostriedku zmiešaného s vodou na povrch, ktorý chcete vyčistit.
Pri cisteni vertikalnych ploch postupujte zdola nahor. Nechajte posobit 1-2 minuty, ale nenechajte povrch uplny vyschnut. Začnite zdola použitim prudu vytokého tlaku vo vzdialenosti minimálne 30 cm. Nedovolte vode stekat na neumytý povrch.
V niedtorych pripadoch je na odstranenie necistot potrebne cistenie kefami.
Vsetky ukony udzby, ktorne sie su popisané v tejto kapitole, sa musia vykonávat autorizovanym predajcom a centrom sluzieb.

Vystraha - Nebezpečenstvo!
Pred vykonanim akychkolvek prac na zariadien i vzdy te zastrchu zo siete.
8.1 Cistenie trysky
1) Odpjte bodec od trysky.
2) Pomocou nastroja (C1) odstrante vsetky necistoty z otvoru trysky.
8.2 Cistenie filtra
| Problém Możné pričiny Riešenie | ||
| Čerpadlo nedosahuje pracovný tlak | Öpotrebovaná tryska Vymeñe trysku | |
| Zanesenyó vodný filter Vyčistite filter (L) (obr. 5) | ||
| Nízky tlak privádzanej vody Naplno otvorte ventil privódu vody | ||
| Vzduch v systéme Skontrolujte pevnost utesnenia hadić | ||
| Vzduch v Čerpadle | Vypnite zariadenie a nadalej stláčajte a uvoñujte spúst pistole, kým voda nevyteká stabilnám prudom. Zariadenie znova zapnite. | |
| Nastavitěrná tryska nie je správné nastavená Otočte nasa | avitefnou tryskou (E) (+) (obr. 3) | |
| Je aktivovaný termostatický ventil Počkajte, kým sa neobnoví správná teplota vody | ||
| Pokles tlaku požas prevádžky | Prívod vody z externej nádrže Pripojte zariadenie k hlav hému prívodu vody | |
| Privádzaná voda je priliš horúca Znižte teplotu | ||
| Tryska je upchatá Vyčistite trysku (obr. 5) | ||
| Zanesenyó privódný filter (L) | Vyčistite filter (L) (obr. 5) | |
| Motor „huč”, zariadenie sa nespustí | Nedostatočný príkon | Skontrolujte, Č je napătie v sieti totožné s udajom na štítku (obr. 2) |
| Strata napătica spôsobená použitim predlžovacieho kábla | Skontrolujte charakteristiku predlžovacieho kábla | |
| Zariadenie sa dlh.si ċs nepoužívalo | Kontaktujte vaš najbližšie autorizované servisné stredisko | |
| Problémy so zariadením TSS | Kontaktujte vaš najbližšie autorizované servisné stredisko | |
| Motor nešartuje | Pruusenić dodávka elektrickej energia | Uistite sa,Že zástrčka je pvne pripojená skontrolujte, Č je v sieti prúd (*) |
| Problémy so zariadením TSS | Kontaktujte vaš najbližšie autorizované servisné stredisko | |
| Zariadenie sa dlh.si ċs nepoužívalo | Pomocou nástroja (M) uvolnite zasekutie motora cez otvor na zadnej strane zariadenia (pri modeloch s toutofunkciou) (obr. 5) | |
| Únik vody | Tesnenie je opotrebované | Tesnenia nechajte vymenit' v najbližšom autorizovanom servismon stredisko |
| Bezepečnostné ventil je aktivovaný a vypúšť Obráte sa na autorizovaný servis | ||
| Zariadenie je príliš hlučné Voda je pfliš horúca Znižte teplotu (podť technických udajov) | ||
| Únik oleja Tesnenie je opotrebované | Kontaktujte vaš najbližšie autorizované servisné stredisko | |
| Len verzie TSS: motor sa spustí aj s uvolnenu spústou piștole | Systém hydraulického tlaku alebo hydraulický okruh Čerpadla nie je vodotesný | Kontaktujte vaš najbližšie autorizované servisné stredisko |
| Len verzie TSS: po stăcení spústé piștole nevychodza ziadna voda (s pripojenou prívodnou hadicou) | Tryska je upchatá Vyčistite trysku (obr. 5) | |
| Nenasáva sa Čistiaci prostriedok | Nastavitelná tryska je nestavená na vysoký tlak | Nastavte trysku do polohy „ ” (obr. 3) |
| Čistiaci prostriedok je príliš hustý | Zriedte vodou | |
| Použiva sa predlžovacia hedica vysokotlakovej hadice | Pasadte originálnu hadicu | |
| Usadeniny alebo prekážka v okruhu Čistiacheho prostriedku | Vyplachnite Čistou vodou a odstránte akékolvek prekážky. Ak bude problém pretréváť, obráte sa na autorizovaný servis | |
(*) Ak sa motor nastartuje a poças prevadzky sa opatovne nespusti, tak pred zopakovanim startovania počkajte 2-3 minuty (zaplo sa odpojenie pri pretaženi). Ak sa problem vysktyuje Častejsie, kontaktujite najblžsie autorizované servnisné stredisko.

10 AKO SA VYHNU T POSKODENIU POVRCHOV


UPOzORNENIE
SK Vyhlásenie o zhode ES
My, spolocnost' Annovi Reverberi S.p.A., Modena,Taliansko vyhlasujeme, zenasledujuce zariadenia Michelin:
Oznacenie zariadenia Vysokotlaky cistic
Cislo modelu/typ MPX 130 BW
Prikon 1,7 kW
Vyrobok je v sulade s nasledujucimi europskymi smernicami:
Meno a adresa osoby zodpovednej za vydavanie technickej dokumentacia: Stefano Reverberi / AR Managing Director - Via ML King, 3 - 41122 Modena, Taliansko
Postup hodnotenia zhody vyžadovaný smernicou 2000/14/ES bol v súlade s prilohou V
Namerana hlučnost: 86 dB (A)
Garantovaná maximalna hlučnost: 87 dB (A)
Datum:16.10.2013
MODENA (I)
Zaručná doba je urcená príslušnými zákoni v krajine, KDE sa vyrobok predáva (ak vyrobca neuvadzina inak).
Záruka sa vztahujé na kazy materialú, vyhotovenia a funkčnosti v priebehu záručnej doby, počas ktorej vyrobca vymeni chybné diely a opraví alebo vymeni vyrobok, ak sa pri normalnom použivaní nadmerne opotrebuje.
Záruka sa nevztahuje na komponenty podliehajuce normalinemu opotrebovaniu (ventily, piesty, tesnenie vodného potrubia, tesnenie olejoveho potrubia, pruziny, tesniace krúzy, prisluşenstvo, aknapriklad hadice, pistole, kefy, kotúče atd.).
Záruka sa nevztahujne na chyby spósobené alebo vyplvyajuce z:
- nesprávného použitia, zlého zachádzania alebo nedbalosti,
- obchodovania, profesiónalneho používania alebo prenajímania,
- nedodrzania vykonávania servisu a udrzby Jednotky podla pokynov v použivateškej príručke,
-neoprávněch opráv, - používania neoriginalneho príslušenstva/náhradnych dielov,
- poskodenia sposobeneho pri dodani alebo kvoli cudzim objektom alebo látkam a nahodného poskodenia,
- skladovania a z problémov uchovávania tovaru.
Na registráciu záruk musí zákazník poskytnú potvrdenie o kúpe (predajcovi alebo autorizovanému servisnému strendisku).