VC 5300 - Vysávač KARCHER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma VC 5300 KARCHER vo formáte PDF.
Otázky používateľov k VC 5300 KARCHER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod VC 5300 - KARCHER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. VC 5300 značky KARCHER.
NÁVOD NA OBSLUHU VC 5300 KARCHER
Pred prvým použitím spotrebiča si prečítajte tento návod na obsluhu a riad'te sa jeho pokynmi. Návod na obsluhu si starostlivo uschovajte na neskoršie použitie alebo pre d'alšieho majitel'a.
Správne použitie
Tento vysávač je určený pre súkromné použitie v domácnosti a nie pre priemyselné účely.
Výrobca neručí za prípadné škody, ktoré budú spôsobené nesprávnym zaobchádzaním alebo používaním v rozpore s určením.
Vysávač používajte len s:
■ originálnymi filtračnými vreckami,
■ originálnymi náhradnými dielmi, príslušenstvom alebo doplnkovým príslušenstvom.
Vysávač nie je vhodný pre:
■ vysávanie l'udí alebo zvierat.
■ Vysávanie:
malých živočíchov (napr. múch, pavúkov atd').
zdraviu škodlivých, drsných, horúcich alebo rozžeravených látok, vlhkých alebo kvapalných látok, ľahko zápalných alebo výbušných látok a plynov.
Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklovatel'né. Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín.

Vyradené prístroje obsahujú hodnotné recyklovatel'né látky, ktoré by sa mali opät' zužitkovat'. Staré zariadenia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín.
Filter a filtračné vrecko sú vyrobené z materiálov, ktoré šetria životné prostredie. Pokial' neobsahujú žiadne nasaté substancie, ktoré sú zakázané likvidovat' do domového odpadu, môžete ich zlikvidovat' do normálneho domového odpadu.
Bezpečnostné pokyny
■ Prístroj pripojujte a uvádzajte do prevádzky len podľa typového štítka.
■ Nikdy nevysávajte bez filtračného vrecka.
Prístroj sa môže poškodit'.
■ Deti môžu spotrebič používat' iba pod dohl'adom.
Nedopustte vysávanie tryskou a sacou rúrou v blízkosti hlavice. Vzniká tak nebezpečenstvo poranenia!
■ Nepoužívajte kábel pripojenia k sieti pre nesenie / prepravu prístroja.
■ Pri vysávaní kábel pripojenia k sieti celkom vytiahnite.
- Pri odpájaní prístroja od elektrickej siete net'ahajte za pripojovací kábel, ale za zástrčku.
Kábel pripojenia k sieti neťahajte cez ostré hrany a neprikvačte ho.
■ Pred všetkými prácami na prístroji vytiahnite siet'ovú zástrčku.
■ Aby sa zabránilo vzniku nebezpečných situácií, môže opravy a výmenu náhradných dielov prístroja vykonávat' len autorizované servisné stredisko.
■ Prístroj chráňte pred pôsobením vonkajších poveternostných vplyvov, vlhkosti a zdrojov tepla.
■ Ak spotrebič nesaje, vypnite ho.
■ Ked' prístroj doslúži,
■
■ ihned' ho zničte a potom odvezte na riadnu likvidáciu.
Obsluha
Rešpektujte prosím! Ak sa pri zapnutí prístroja iniciuje sietová poistka, môže to spočívať v tom, že súčasne sú pripojené a prevádzkované iné elektrické prístroje na rovnakom prúdovom okruhu. V tomto prípade nastavte na prístroji najnižší výkonový stupeň pred zapnutím prístroja. Potom môžete voliť vyššie výkonové stupne. Zaistenie siete vid „Technické údaje“.
Popis prístroja
Vyklopte prosím strany s obrázkami!

flowchart
graph TD
A["Document"] --> B["Output 1"]
A --> C["Output 2"]
4 Teleskopická sacia rúra
5 Nastavenie teleskopickej sacej rúry
6 N o s i č príslušenstva pre kombinovanúa vytiahnite. Sieťovú zástrčku zastrčte trysku do zásuvky.
7 Kombinovaná tryska
8 Indikácia výmeny filtra
9 Filtračný vak
10 veko
11 Filter HEPA / Mikroaktívny uhlíkový filter *
12 Rukovät'
15 Gombík pre zapnutie / vypnutie s elektronickým regulátorom sacej sily
16 Podlahová hubica ComfoGlide
17 Výfukový filter
18 Turbodyza pre podlahy (len v rozsahu dodávky VC 5300, popis nájdete v kapitole »Špeciálne príslušenstvo poz. A«)
* vždy podľa vybavenia
Uvedenie do prevádzky
Obrázok 1
→ Spojte podlahovú trysku a teleskopickú saciu rúru.
Obrázok 5
→ Reguláciou nastavte teleskopickú saciu rúru na žiadanú dížku.
Obrázok 6
→ Nosič príslušenstva posuňte na kombinovanú trysku a pritlačte na teleskopickú saciu rúru.
Obrázok 7
→ Kábel pripojenia ku sieti držte na vidlici
→ Elektronické nastavenie sacej sily prebieha na gombíku zapnutia / vypnutia:
- otočenie na MAX, vysoká sacia sila - otočenie na MIN, slabá sacia sila
Vysávanie s príslušenstvom \*
* vždy podľa vybavenia
Tryska ComfoGlide
Obrázok 10a
Otočný gombík na symbol

Otočný gombík na symbol

Kombinovaná tryska
Obrázok 12
→ Pre vysávanie spár a kútov resp. čalúneného nábytku, závesov atd'.
Obrázok 13
→ Pri krátkych pracovných prestávkach použite odstavný držiak na zadnej strane prístroja, podlahovú trysku zaveste.
Obrázok 14
→ Pri vysávaní napr. schodov sa môže prístroj držať rukoväťou pre prenos.
Ukončenie prevádzky
→ Spotrebič vypnite a vytiahnite sieťovú vidlicu.
Obrázok 15
→ Kábel pripojenia k sieti trocha natiahnite a pustite, kábel sa automaticky stočí do prístroja.
Obrázok 16
→ Pre odstavenie/ prevoz prístroja použite pomoc pre odstavenie na spodnej časti prístroja, podlahovú trysku zavesit'.
Ošetrovanie, údržba
⚠️Nebezpečenstvo poranenia
Nepoužívajte žiadne abrazívne pôsobiace prípravky, prípravky na sklo ani univerzálne
→ Spotrebič a diely príslušenstva vyrobené z umelej hmoty ošetrujte použitím bežne dostupných čistiacich prostriedkov na plasty.
Filtračné vrecko vymenit'
Upozornenie: Aby ste mohli prečítat' displej výmeny filtra, je nutné odpojit' teleskopickú rúru vysávania od držiaka.
Obrázok 17
→ Ked' je indikácia výmeny filtra vo veku celkom červená, treba vymenit' filtračné vrecko.
Obrázok 18
→ Pomocou uzatváracej páky otvorte veko.
Obrázok 19a
→ Uzatváracou sponou filtračné vrecko uzatvorte, filtračné vrecko vyberte a o d s t r á ñte.
Obrázok 19b
→ Nové filtračné vrecko zasuňte až na doraz do upevnenia.
⚠Pozor
Kryt uzavrite len s vloženým filtračným vreckom. Po vysávaní jemných častíc prachu (ako napr. sádra, cement atd.) vyfukovací filter vyčistite, poprípade vymeňte filter HEPA / mikroaktívny uhlíkový filter.
Výmena filtra HEPA / mikroaktívneho uhlíkového filtra
HEPA-Filter / Mikro- filter s aktivnym uhlíkom: vymieňat' 1x ročne.
Obrázok 20
→ Otvorte veko.
→ Filter HEPA / mikroaktívny uhlíkový filter vytiahnite.
→ Zasuňte a nechajte zapadnúť nový filter HEPA / mikroaktívny uhlíkový filter.
→ Zavrite veko.
→ Otvorte veko.
→ Vložku zatlačte v smere šípky a vyberte von.
Obrázok 22
→ Výfukový filter vyberte z vložky a v y čistite.
→ Pri silnejšom znečistení výfukový filter vymyte a potom nechajte sušit najmenej 24 hodín.
→ Vyčistený výfukový filter znovu nainštalujte.
Obrázok 23
→ Vložku vložte pod obidve bočné prídržné rebrá a zaistite zarážkou.
Vyčistite trysku ComfoGlide
Čistite trysku ComfoGlide v pravidelných intervaloch!
→ Snímte trysku zo sacej rúry.
Obrázok 24
→ Vyčistite zadný vodiaci valček:
najlepšie na sňatom valčeku. K tomu našraubovat' hriadel' a vytiahnut'.
Chuchvalce prachu, vlasy atd'. sa teraz môžu l'ahko vytiahnut'. Znovu treba nainštalovat' vodiaci valček.
Vyčistite príslušenstvo
Obrázok 25
Držadlo a saciu hadicu je možné pre čistenie alebo pri upchatí rozpojit'.
K tomu stlačit' 2 odistenia a rozpojit'
→ Pre spojenie držadla a sacej hadice spojte a zaistite zarážkou.
Všeobecné pokyny
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou organizáciou. Počas záručnej lehoty bezplatne odstránime akékol'vek poruchy zariadenia zapríčinené chybou materiálu
alebo výrobnou chybou. Pri uplatňovaní záruky sa láskavo obráťte spolu so zariadením a dokladom o kúpe na svojho predajcu alebo na najbližšie autorizované stredisko servisnej služby.
(Adresu nájdete na zadnej strane)
Servisná služba
V prípade otázok alebo porúch Vám rada pomôže naša pobočka Kärcher. Adresu nájdete na zadnej strane.
Objednávka náhradných dielov a špeciálneho príslušenstva
Výber najčastejšie potrebných náhradnych dielov nájdete na konci prevádzkového návodu.
Náhradné diely a príslušenstvo získate u predajcu alebo v pobočke firmy Kärcher. (Adresu nájdete na zadnej strane)
Technické údaje
| VC5200 | VC5300 | ||
| Napätie V 220-240 | 230-2 | 40 | |
| Druh prúdu Hz 50/60 | |||
| Zaistenie siete, min. | A | 16 | |
| Výkon P_men . W 1600 | 1800 | ||
| Výkon P_max | W 18 | 00 2000 | |
| Hmotnost' (bez príslušenstva) | kg | 4,5 | |
| Akčný rádius | m | 8 | |
| Rozmery | mm | 390x310x260 | |
| Menovitá svetlost', príslušenstvo | mm | 35 | |
Technické zmeny vyhradené!
Osobitné príslušenstvo
Obrázok A - H
A Turbo-tryska pre dlážky
(Objedn.č. 4.130-177)
Kefovanie a vysávanie v jednom pracovnom postupe.
Obzvlášť je vhodná pre vysávanie chlpov zo zvierat a vysávanie pokrovcov s vysokým vlasom. Pohon kefového valca prúdom vzduchu.
Nie je nutné žiadne elektrické pripojenie.
B Turbo-tryska pre vankúše
( Objedn.č. 2.903-001)
Kefovanie a vysávanie v jednom pracovnom postupe na čalúnenom nábytku, matracoch, autosedadlách atd'. Obzvlášť je vhodná pre vysávanie chlpov zo zvierat. Pohon kefového valca prúdom vzduchu.
Nie je nutné žiadne elektrické pripojenie.
C Parketová tryska
(Objedn.č. 4.130-172)
Na vysávanie citlivých hladkých dlážok (parkety, mramor, terakota, atd').
D Matracová tryska
(Objedn.č. 6.906-755)
Na vysávanie matracov a vankúšov.
E Filtračné vrecko
(obj. číslo 6.414-824)
Obsah: 5 filtračných vreciek s uzáverom
F Textilné filtračné vrecko (trvalý filter)
(obj. číslo 6.414-825)
Opakovane použiteľné filtračné vrecko so suchým zipsom
G Filter HEPA
(obj. číslo 6.414-823)
Prídavný filter pre čistý výstupný vzduch.
Odporúča sa pre alergikov.
H Mikroaktívny uhlíkový filter
(obj. číslo 6.414-826)
Filter pre neutralizáciu pachu
Štovani kupče,

Prije prve uporabe pročitajte ovu uputu za uporabu i postupajte prema njoj. Ovu