VC 5300 - Odkurzacz KARCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VC 5300 KARCHER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące VC 5300 KARCHER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VC 5300 - KARCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VC 5300 marki KARCHER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VC 5300 KARCHER
Przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu należy przeczytać poniższą
instrukcję obsługi i przestrzegać jej. Instrukcję obsługi należy zachować na później lub dla następnego użytkownika.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Opisywany odkurzacz przeznaczony jest do użytku w gospodarstwie domowym i nie nadaje się do celów przemysłowych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi.
Odkurzacza używać wyłącznie z:
■ oryginalnymi workami filtrującymi.
■ oryginalnymi częściami zamiennymi, osprzętem lub -wyposażeniem specjalnym.
Odkurzacz nie nadaje się do:
■ odkurzania ludzi lub zwierząt.
■ zasysania: mikroorganizmów (np. much, pająków, itp.).
szkodliwych dla zdrowia, ostrokrawędziowych, gorących lub żarzących się substancji, wilgotnych lub płynnych substancji, łatwopalnych lub wybuchowych materiałów i gazów.
Ochrona środowiska

Materiały użyte do opakowania nadają się do recyklingu. Opakowania leży wrzucać do zwykłych pojemników ieci, lecz do pojemników na surowce e.

Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które powinny być oddawane do utylizacji. Z tego powodu należy usuwać zużyte urządzenia za pośrednictwem odpowiednich systemów utylizacji.
Utylizacja filtra i worka filtra
Filtr i worek filtra wyprodukowane są z materiałów przyjaznych dla środowiska. Jeżeli nie zawierają one żadnych zassanych substancji, które są zabronione przy odpadach domowych, to można je poddać utylizacji wraz ze wspomnianymi odpadami.
Zasady bezpieczeństwa
■ Odkurzacz należy podłączać i uruchamiać wyłącznie zgodnie z tabliczką identyfikacyjną.
Nigdy nie używać bez założonego worka filtrującego.
Urządzenie może ulec uszkodzeniu.
■ Dzieci mogą używać urządzenia jedynie pod nadzorem osób dorosłych.
Należy unikać odsysania dyszą i rurą w pobliżu głowy. Zachodzi niebezpieczeństwo zranienia!
■ Nie używać przewodu sieciowego do noszenia / transportowania urządzenia.
■ Podczas odkurzania całkowicie rozwinąć przewód sieciowy.
■ Aby odłączyć urządzenie od sieci, nie ciągnąć za kabel instalacyjny, lecz za wtyczkę.
■ Przewodu sieciowego nie wolno ciągnąć po ostrych krawędziach ani zaciskać.
■ Przed przystąpieniem wszelkich prac w obrębie urządzenia należy odłączyć przewód sieciowy od zasilania.
■ Aby wykluczyć zagrożenia, naprawy i wymiany części w urządzeniu mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
■ Chronić urządzenie przed zmianami pogody, wilgotnością i źródłami ciepła.
■ Gdy urządzenie nie jest używane, należy je wyłączać.
■ Wysłużone urządzenia należy bezzwłocznie doprowadzać do stanu nieprzydatności, a następnie przekazywać je do usunięcia zgodnego z przepisami.
Obstuga
Uwaga! Jeżeli bezpiecznik zadziała przy włączeniu urządzenia, może to być spowodowane tym, że równocześnie inne urządzenia elektryczne podłączone są do tego samego obwodu prądowego. W takim przypadku przed włączeniem urządzenia należy ustawić najniższy stopień mocy. Po włączeniu urządzenia należy wybierać wyższy stopień mocy. Bezpiecznik sieciowy, patrz rozdział „Dane techniczne”.
Opis urządzenia
Proszę rozłożyć strony z ilustracjami!

1 Przewód zasilający z wtyczką
2 Waż ssący
3 R ękojeść
4 Teleskopowa rura ssąca
5 Regulacja teleskopowej rury ssącej
6 Nośnik wyposażenia do dyszy kombi
7 Dysza kombi
8 Wskaźnik wymiany filtra
9 Worek filtrujący
10 Pokrywa
11 Filtr HEPA / mikrofiltr z aktywnym węglem *
12 Uchwyt do noszenia
13 Zaczep rury ssącej
14 Stopka parkująca
15 Przycisk włączania / wyłączania z elektronicznym regulatorem siły ssania
16 Ssawka podłogowa ComfoGlide
17 Filtr powietrza wylotowego
18 Dysza turbo do podłóg (w dostawie tylko w przypadku VC 5300, opis znajduje się w rozdziale »Wyposażenie specjalne, poz. A«)
*w zależności od wyposażenia
Uruchomienie
Rysunek 1
→ Króciec węża ssącego w otworze ssawnym - wzębić.
Rysunek 2
→ Aby wyjąć nacisnąć oba noski wzębiające i wyciągnąć wąż.
Rysunek 3
→ Złożyć rękojeść i rurę teleskopową.
Rysunek 4
→ Złożyć dyszę do podłóg i rurę teleskopową.
Rysunek 5
→ Użyć regulacji i ustawić żądaną długość rury teleskopowej.
Rysunek 6
→ Wsunąć nośnik wyposażenia na dyszę kombi i nacisnąć na rurę teleskopową.
Rysunek 7
→ Przytrzymać przewód sieciowy i pociągnąć go. Wtyczkę sieciową włożyć do gniazdka.
Rysunek 8
→ Wyłączyć/wyłączyć urządzenie.
Rysunek 9
→ Elektroniczna regulacja siły ssania odbywa się za pomocą przycisku włączania/ wyłączania:
- obrót na MAX, duża siła ssania - obrót na MIN, mała siła ssania
Odkurzanie z zastosowaniem wyposażenia\*
*w zależności od wyposażenia
Dysza ComfoGlide
Rysunek 10a
→ Dywany i wykładziny dywanowe: Pozycje przełącznika dobrać w następujący sposób:

Rysunek 10b
→ Twarde powierzchnie:
Pozycje przełącznika dobrać w następujący sposób:

Dysza turbo
Rysunek 11
→ Dywany i wykładziny dywanowe o
niskim runie:
Pokrętło na symbol =

→ Dywany i wykładziny dywanowe o bardzo wysokim runie:
Pokrętło na symbol =

Dysza kombi
Rysunek 12
→ Do czyszczenia spoin i narożników względnie mebli tapicerskich, zasłon, itp.
Rysunek 13
→ Podczas krótkich przerw w pracy używać uchwytu postojowego z tyłu urządzenia, w tym celu zawiesić dyszę do podłóg.
Rysunek 14
→ W czasie odkurzania np. na schodach, urządzenie można trzymać za uchwyt.
Zakończenie pracy
→ Włączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Rysunek 15
Przewód sieciowy krótko pociągnąć i puścić - wówczas przewód zwinie się automatycznie w schowku wewnątrz urządzenia.
Rysunek 16
Do odstawiania / transportowania urządzenia można korzystać z zaczepu rury ssącej znajdującego się na spodzie urządzenia, w tym celu zawiesić dyszę do podłóg.
Czyszczenie i konserwacja
⚠Ryzyko obrażeń
Przed rozpoczęciem wszelkich prac konserwacyjnych lub naprawczych wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci.
Czyszczenie urządzenia
⚠Uwaga
Nie stosować mleczka do szorowania, środka do czyszczenia szkła ani uniwersalnego środka czyszczącego! Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie.
→ Urządzenie i akcesoria z tworzywa sztucznego należy czyścić zwykłym środkiem do czyszczenia tworzyw sztucznych.
→ Komorę pyłową oczyścić suchą ścierką / pędzlem.
Wymiana worka filtrującego
Wskazówka: Aby odczytać wskazanie wskaźnika wymiany filtra, należy odłączyć ryrę teleskopową od rękojeści.
Rysunek 17
→ Jeżeli wskaźnik wymiany filtra na pokrywie wskazuje całkowicie kolor czerwony, należy wymienić worek filtrujący.
Rysunek 18
→ Podnieść dźwignię zamknięcia i otworzyć pokrywę.
Rysunek 19a
→ Zamknąć worek filtrujący poprzez pociągnięcie za pokrywę zamykającą, wyjąć go i zutylizować.
Rysunek 19b
→ Nowy worek wsunąć w uchwyt do momentu wystąpienia oporu.
⚠Uwaga
Pokrywa zamyka się tylko z włóżonym workiem filtrującym. Po zassaniu drobnych cząstek pyłu (np. gipsu, cementu itp.) oczyścić filtr powietrza wylotowego lub wymienić filt HEPA / mikrofiltr z aktywnym węglem.
Wymiana filtra HEPA / mikrofiltra z aktywnym węglem
Filtr HEPA / mikrofiltr z aktywnym węglem: wymieniać 1 raz w ciągu roku.
Rysunek 20
→ Otworzyć pokrywę.
→ Wyjąć filtr HEPA / mikrofiltr z aktywnym węglem.
→ Założyć i zatrzasnąć nowy filtr HEPA / mikrofiltr z aktywnym węglem.
→ Zamknąć pokrywę.
Czyszczenie filtra powietrza wydmuchowanego
Filtr powietrza wylotowego czyścić regularnie!
Rysunek 21
→ Otworzyć pokrywę.
→ Wkład nacisnąć w kierunku strzałki i następnie wyjąć.
→ Wyjąc filtr powietrza wylotowego z wkładu i oczyścić.
→ Jeżeli filtr powietrza wylotowego jest bardzo zabrudzony, należy go przepłukać i pozostawić do wyschnięcia przez przynajmniej 24 godz.
→ Ponownie założyć oczyszczony filtr powietrza wylotowego
Rysunek 22
Rysunek 23
→ Wsunąć wkład w oba boczne uchwyty i zatrzasnąć.
Czyszczenie dyszy ComfoGlide
Dyszę ComfoGlide czyścić regularnie!
→ Zdjąć dyszę z rury ssącej.
Rysunek 24
→ Oczyścić tylną rolkę prowadzącą: najlepiej po zdjęciu rolki. W tym celu należy odkręcić śruby osi i wyjąć rolkę. W ten sposób można łatwo usunąć zbitki kurzu, włosy itp. Ponownie zamontować rolkę prowadzącą.
Czyszczenie akcesoriów
Rysunek 25
→ Rękojeść i wąż ssący można rozdzielić w celu oczyszczenia lub w przypadku zapchania. W tym celu nacisnąć 2 blokady i rozłączyć przez pociągnięcie
→ Aby połączyć rękojeść i wąż ssący należy umieścić jedną część w drugiej i zazębić.
Instrukcje ogólne
Gwarancja
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w tym kraju. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są
w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W przypadku roszczenia gwarancyjnego proszę zwrócić się z urządzeniem wraz z wyposażeniem i dowodem kupna do Waszego sprzedawcy
lub do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Serwis firmy
W przypadku pytań lub usterek prosimy zwrócić się do najbliższego oddziału firmy Kärcher. Adres znajduje się na odwrocie.
Zamawianie części zamiennych i akcesoriów specjalnych
Wybór najczęściej potrzebnych części zamiennych znajduje się na końcu instrukcji obsługi.
Części zamienne i akcesoria dostępne są u sprzedawcy albo w oddziale firmy Kärcher.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Dane techniczne
| VC5200 | VC5300 | ||
| Napięcie V 220-240 | 230- | 240 | |
| Rodzaj prądu Hz 50 | /60 | ||
| Bezpiecznik sieciowy, min. | A | 16 | |
| Moc Pznam. | W 16 | 00 1800 | |
| Moc Pmaks. | W 18 | 00 2000 | |
| Cieżar (bez akcesoriów) | kg 4,5 | ||
| Promień działania | m | 8 | |
| Wymiary mm 39 | 0x310 | x260 | |
| Średnica nominalna, akcesoria | mm | 35 | |
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Wyposażenie specjalne
Rysunek A - H
A Dysza turbo do podłóg
(nr kat. 4.130-177)
Jednoczesne szczotkowanie i odkurzanie.
Szczególnie zalecane do usuwania sierści zwierząt oraz odkurzania dywanów o bardzo wysokim runie.
Napęd szczotki następuje w wyniku dizłania strumienia powietrza.
Nie jest wymagane żadne podłączenie elektryczne.
B Dysza turbo do tapicerki
(nr kat. 2.903-001)
Jednoczesne szczotkowanie i odkurzanie mebli tapicerowanych, materacy, siedzeń samochodowych itp.
Szczególnie nadaje się do usuwania sierści zwierząt. Napęd szczotki następuje w wyniku dizłania strumienia powietrza.
Nie jest wymagane żadne podłączenie elektryczne.
C Dysza do parkietu
(nr kat. 4.130-172)
Do odkurzania delikatnych gładkich podłóg (parkiet, marmur, terakota, itp.)
D Dysza do materacy
(nr kat. 6.906-755)
Do odkurzania materacy i obić tapicerskich.
E Worek filtrujący
(nr kat. 6.414-824)
Zawartość: 5 Worków filtrujących z zamknięciem
F Tekstylne worki filtrujące (wielokrotnego użytku)
(nr kat. 6.414-825)
Filtr wielokrotnego użytku z zamknięciem rzepowym
G Filtr HEPA
(nr kat. 6.414-823)
Dodatkowy filtr do czyszczenia
powietrza wylotowego. Zalecany dla alergików.
H Mikrofiltr z aktywnym węglem
(nr kat. 6.414-826)
Filtr do neutralizacji zapachów
→ Prístroj zapnite/vypnite.