YT-82159 - Пила Yato - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно YT-82159 Yato в формате PDF.
Вопросы пользователей о YT-82159 Yato
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство YT-82159 - Yato и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. YT-82159 бренда Yato.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ YT-82159 Yato
- boftier du moteur
- poignée
- capot protecteur du disque
- gachette de l'interrupteur
- blocage de la gachette de l'interrupteur
- disque de coupe
7.buse d'eau - fl exible d'ea
9.adaptateur du tuyau fl exible - embase
- guide de profondeur de coupe
- fuse du cordon d'alimentation
- clefs
IT
Lisez la notice d'utilisation
Segunda classe de la sécurité électrique
Deuxieme classe de sécurité electrique
Portez une protection auditive
Portez des lunettes de protection
Ce symbole indique que les déchets d'équipements électriques et Electroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d'autres déchets. Les équipements usages dévaient être collectés séparément et remis à un point de collecte afin d'assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de déchets et l'utilisation des ressources naturelles. La dissémination inconstrée de composants dangereux contens dans des équipements électriques et Electroniques peut désigner un risque pour la santé humaine et avoir des effets néfastes sur l'environnement. Le menage joue un role important en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage des équipements usages. Pour plus d'informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez cette autorité locale ou votre revendeur.
Elektroinstrumenta lietosana un rupes par to
Neparslogojiet elektroninstrumentu. Lietojiet elektroninstrumentu, kas piemeroits izveletajam pielietojumam. Atbilstoess elektronuments nodrosina labaku un drosaku daribu, ja tas ir izmantots projektetai slodzei.
Neizmantojiet elektroinstrumentu, ja elektriskais sledzis nejauj iesegt un izsegt to. Elektroinstruments, kuru nav iespejams kontrolet ar tikla sledza palidzibu, ir bistams, tas janodod remontam.
Pirms reguleşanas, aksesuaru nomainas vai elektrinstrumenta uzglabasanas atslédziet kontaktdaksu no barosanas kontaktligzdas un/vai demontejiet akumulatoru, ja to var atslęgt no elektrinstrumenta. Sādi aizsardzības pasakumi lauj izvairities no nejausas elektrinstrumenta ieslēgsanas.
Uzglabjiet instrumentu berniem nepieejama vieta, neiaujiet lietot elektroinstrumentu personam, kas neparzina elektroninstrumenta apkalposanu vai so instrukciju. Elektroinstrumenti ir bistami neapmacitu lietotaju rokas.
Veiciet elektroinstrumenta un aksesuaru tehnisko apkopi. Pärbaudiet elektroinstrumentu, lai pärliecinatos, kas tas ir brivs no nesakritibam vai kustigu dalu iesprudumiem, dalu bojajumiem un jebkadiem citiem faktoriem, kas var ietekmet elektroinstrumenta darbibu. Pirms elektroinstrumenta lietosanas noversiet ta bojajumus. Daudzi nelaimes gadijumi notiek elektroinstrumenta nepareizas tehniskas apkopes del.
Griesanas elementus uzturiet tirus un asus. Pareizi kopti griesanas instrumenti ar asam malam retak iesprust daribas laikau ton tos ir viegak konrolet.
Lietojet elektroinstrumentus, aksesuarius, ieliekamus instrumentus utt. atbilstosi sim instrukcijam, nemot vera darba veidun un apstaklus. Instrumentu izmantojošana citam darbam, iznemot to, kuram tie ir projekteti, var novest pie bistamas situacijas.
Uzturiet rokturus un virmas, kas paredzetas turesanai, sausas un brivas no ellam un smervielam. Slideni rokturi un virmas, kas paredzetas turesanai, nelauj drosi apkalpot un kontrollet elektroninstrumentu bistamas situacjas.
Remonti
Veiciet electroinstrumenta remontus tikai pilvarotos servisa centros, izmantojot tikai originalas rezerves dalas. Tas nodrosina electroinstrumenta daribas drosibu.
LV
Bridinajumi attieciba uz griezejdrosibu
Noradijumi par griezeja lietoansu
Neviena kermena daja nedrikst atrasties griezeydiska griesanas plagne. Tas lauj samazinat traumu gusanas risku, ja disks sašekelas darba lakā.
Vadiet disku taisna linja, parvietojot to uz prieksu. Griesanas laika nenolieciet disku no ta griesanas plaknes. Griezjdiski nav pielagoti sanslodzu parnesanai un var saskelties darba laikā. Tas rada nopietnu traumu guanas risku.
Neizdariet parmirigu spiedenu uz disku. Spiedienam uz disku ir janodrosina efektiva griezejmalas darbiba.
Nesniedzieties parak talu, kermena pozicijai darba laika ir vienmer jalauj kontrlot instrumentu, ari instrumenta negaiditas kustibas gadijumā. Pieliekot rotejošo disku pie materiāla, sagatavojieties raustisanai instrumenta pirekspuses virzienā, ko izraisa diska malas saskare ar griezto materiālu.
La tronconnexe a carrelage est utilise pour la coupe a l'aide de disques diamantes rotatifs et permit de couper les materiaux ceramiques (par exemple le beton, la brique, le platre) en ligne droite. Grace a une gachette speciale de l'interrupteur, la tronconnexe est conque pour fonctionner avec de I'eau de refroidissement. Un fonctionnement correct, fiable et sur de I'appareil depends on de sa bonne utilisation, c'est pourquoit il faut :
Lire ce manuel avant l'utilisation du produit et le conserver.
Le fournisseur n'est pas responsable des dommages resultant du non-respect des consignes de sécurité et des commandations de ce manuel.
ÉQUIPEMENT
La tronconneuse est equipee d'un disque de coupe et d'un raccordement au réseau d'eau. Cet outil nécessite les etapes préparatoires décrites plus loin dans ce manuel avant de commencer a travailler.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Paramètre Unité de mesure Valeur | ||
| Référence catalogue YT-82159 | ||
| Tension d'alimentation [V~] 220 à 230 | ||
| Fréquence du secteur [Hz] 50 | ||
| Puisance nominale [W] 1400 | ||
| Classe d'isoation II | ||
| Vitesse de rotation nominale [min | \( ^{-1} \) ] 12000 | |
| Disque de coupe | ||
| Diamètre extérieur [mm] 125 | ||
| Diamètre intérieur [mm] | 22,2 | |
| Épaisseur maximal | [mm] | 1,6 |
| Taille de filetage de la broche | M8 | |
| Masse | [kg] | 3,29 |
| Niveau sonore | ||
| - pression acoustique \( L_{\mathrm {pA}} \pm K_{\mathrm {pA}} \) | [dB(A)] | 102,60 ± 3,0 |
| - puissance acoustique \( L_{\mathrm {wA}} \pm K_{\mathrm {wA}} \) | [dB(A)] | 113,60 ± 3,0 |
| Niveau de vibration \( a_{\mathrm {s}} \pm K \) | [m/s2] | 5,753 ± 1,5 |
| Degré de protection | IPX0 |
La valeur totale déclarée des émissions de vibrations et la valeur déclarée des émissions sonores ont été mesurées à l'aide d'une méthode d'essai standard et peuvent être utilisées pour comparer un outil avec un autre. La valeur d'émission vibratoire totale déclarée et la valeur d'émission sonore déclarée peuvent être utilisées dans l'évaluation préliminaire de l'exposition.
Attention! L'émission des vibrations pendant le fonctionnement de l'outil peut différer de la valeur déclarée, en fonction de la manière dont l'outil est utilisé.
Attention! Les mesures de sécurité pour la protection de l'opérateur, basées sur une évaluation de l'exposition aux émissions dans les conditions réelles d'utilisation (comprenant toutes les parties du cycle d'utilisation, comme la durée pendant laquelle l'outil est à l'arrêt ou lorsqu'il fonctionne au ralenti et la durée de mise en régime), doivent être spécifiées.
MISES EN GARDE GENÉRALES DE SECURITE PUISSANCE
Attention! Assurez-vous de dire toutes les consignes de sécurité, illustrations et specifications fournies avec cet outil de puissance. Le non-respect pourrait donc conduire à un choc électricque, un incendie ou des blessures graves.
Conserve tous les avertissements et les instructions pour reference ultérieure.
Le terme « Pouvoir « Utilisé dans les avertissements se rapporte à tous les outils mues par la force et sans fil.
La sécurité au travail
La zone de travail bien éclairé et propre. Le désordre et un mauvais éclairage peuvent être des causes d'accidents.
Ne pas utiliser des outils électriques dans un environnement à un risque accru d'explosion, contenant des liquides inflammables, de gaz ou de vapeurs. Puisance lgs generer des etin celles qui peuvent enflammer les poussieres ou fumees.
FR
Ne laissez pas les enfants ou d'autres personnes au lieu de travail. La perte de concentration peut entraîner une perte de contrôle.
Sécurité électrique
Brancher le cordon électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne pas modifier la fiche de chaque façon. Ne pas utiliser de fiches d'adaptateur avec des outils électriques mis à la terre. bouchon non modifié qui correspond à la prise réduit le risque de chic électrique.
Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs et les refroidisseurs. Mise à la terre du corps augmente le risque de chic électrique.
Ne pas exposer les outils électriques au contact de l'humidité ou la pluie. L'eau et l'humidité qui pénétre à l'intérieur puissance augmente le risque de chocoléctrique.
Ne surchargez pas le cordon d'alimentation. Ne pas utiliser le cable d'alimentation pour porter, tirer ou de débrancher la prise de courant de la prise murale. Evitez que le cordon à la chaleur, l'huile, des arêtes vives et des pieces mobiles.
Confusion ou endommager le cordon d'alimentation augmente le risque de chocolélectrique.
Si vous travailliez à l'extérieur, utilisez une rallonge destinée à une utilisation en extérieur. L'utilisation d'un cordon adapté à une utilisation en extérieur réduit le risque de chocolélectrique.
Dans le cas ou l'utilisation d'outils électriques dans un environnement humide est inévitable en tant que protection contre la tension d'alimentation doit être utilisée disposif de courant résiduel (RCD). L'utilisation réduit le risque de RCD manilles électrocutions.
Sécurité personnelle
Restez vigilant, regardez ce que vous faites preuve de bon sens lors de l'utilisation d'un outil électrique. Ne pas utiliser les outils électriques alors que vous étés fatigué ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'attention pendant l'utilisation peut entraîner des blessures graves.
Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter des lunettes de protection. L'utilisation d'equipements de protection individuelle, comme un masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casques et protections auditives réduire le risque de blessures graves.
Éviter toute manipulation accidentelle. Assurez-vous que l'interrupteur électrique est en position « off » avant de se connecter au pouvoir et ou de la batterie, ramasser ou transporter l'outil. Passation de pouvoir avec un doigt sur l'interrupteur ou de la puissance d'excitation Lorsque l'interrupteur est en position « marche » peut entraîner des blessures graves.
Avant de mettre le pouvoir Retirez toutes les clés et autres outils qui ont ete utilisés pour son reglement. Touche gauche sur les éléments rotatifs des outils peut entrainer des blessures graves.
Ne pas atteindre et penchez trop loin. Maintenir une bonne posture et de l'équilibre en tout temps. Cela permettra de faciliter le contrôle de prise de l'outil de puissance en cas de situations imprévues pendant le fonctionnement.
Habiller en consquence. Ne portez pas de vêtements plus souples ou des bijoux. Gardez vos cheveux et vêtements loin des pièces mobiles de l'outil. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans les pieces mobiles.
Si les disposits sont concus pour connecter l'extraction de la poussière ou l'accumulation de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation de l'extraction de poussière réduit les risques de dangers dus aux poussières.
Ne laissez pas l'expérience acquise lors de l'utilisation gratuite d'un outil conduit à la négligence et en ignorantant les régles de sécurité. Opération négligente peut cause des blessures graves dans une fraction de seconde.
Utilisation et entretien de l'outil de puissance Ne surchargez pas le pouvoir. Utiliser des outils electriques pertinentes pour l'application selectionnee, outil electrique approprié fournir un meilleur et plus sur le travail si elle est utilisée pour la charge prévue. Ne pas utiliser les outils electriques Si un interrupteur electrique ne permet pas l'inclusion et l'exclusion. Outil ce qui ne peut être contrôle à l'aide du bouton d'alimentation est dangereux et doit être réparé.
Déconnecter la fiche de la prise murale et / ou retirer la batterie, si elle est détachable de l'outil motorisé avant d'ajuster, de changer les accessoires ou de ranger l'outil. De telles mesures préventives permettront d'éviter une puissance de démarriage accidentelle. outil de magasin hors de portée des enfants, ne laissez pas lesgens qui ne connaissent pas le pouvoir d'exploitation ou ces instructions pour utiliser l'outil de puissance. puissance IIs sont dangereux entre les mains des utilisateurs non formés. Maintenir les outils électriques et accessoires. outil de vérification pour les confitures mésappariements ou des pieces mobiles, les pieces endommagées et d'autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement de puissance. Les dommages doivent être réparés avant d'utiliser les outils électriques. De nombreux accidents sont causés par des outils maintainus inappropriés.
Mamnenez vos outils affutés et propres. Des outils correctement entretenus avec des arêtes vives est moins sujette au broilage et il est plus facile a contrcler pendant le fonctionnement.
Utiliser des outils électriques, Accessoires et outils insérés, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte du type et des conditions de travail. L'utilisation d'outils pour le travail différént de celui qui a été concu, peut entraîner une situation dangereuse.
La poignée et les surfaces de préhension, maintainir propre, sec et exempt d'huile et de graisse. poignées glissantes et surfaces de préhension ne permettent pas les outils commande et de contrôle en toute sécurité dans des situations dangereuses.
Réparation
Réparation d'outils electriques ne bénéficient des facultés, en utilisant uniquement des pieces de rechange d'origine.
Cela permettra d'assurer la sécurité de l'outil approprié.
Avertissements de sécurité pour les machines à scier
Le capot protecteur fourni avec l'outil doit être solidement fixé à l'outil et place dans une position garantissant une sécurité maximale, de sorte que la plus petite partie du disque soit exposée à l'opérateur. Se placer et les personnes représentées à l'écart du plan du disque en rotation. Le capot protecteur permettra de protégger l'opérateur des fragments d'un disque cassé et d'un contact accidentel avec le disque.
N'utiliser que des disques de coupe diamantés dans la scie. Le fait qu'un accessoire puisse être monté dans un outil élec-trique ne le rend pas sur à utiliser.
La vitesse nominale de l'accessoire doit etre au moins égale à la vitesse nominale maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires qui se déplacent plus vite que leur vitesse nominale peuvent se casser et se désintégrer.
Les disques ne doivent etre utilisés que pour des applications recommendées. Par exemple: ne pas poncer avec un disque prevu pour la coupe. Les meules de coupe sont conues pour le meulage par les bords, les forces laterales appliquees sur ces disques peuvent les faire eclater.
Utiliser always des bridees de fixation non endommagees qui sont de la belle taille pour le disque selectionné. Des brides de fixation appropriées renforcent le disque et réduisent la possibilité de sa désintégration.
Le diamètre extérieur et l'epaisseur de l'accessoire doit se situer dans la plage nominale de l'outil electrique. Les accessoires de mauvaises dimensions ne peuvent etre correctement protégés ou controlés.
La taille du trou de fixation des disques et des brides doit correspondre à la taille de l'axe de l'outil électrique. Les disques et les brides qui n ont pas la même taille que la broche de l'outil, vibreront au moment de la mise en marche et pourront vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Ne pas utiliser de disques endommages. Avant chaque'utilisation, vérifier l'etat des disques pour déceler la présence eventuelle d'éclats ou de fissures. En cas de chute de disque, il faut vérifier s'il est endommagé et eventuellesment monter un disque neuf et non endommage. Àpres l'inspection visuelle et la fixation du disque, positionner soi-même, ainsi que les observateurs, en dehors du plan de rotation du disque, puis démarrer l'outil électrique pendant une minute à la vitesse maximale à vide. Pendant l'essay, les disques endommages se désintègre généralement.
Utiliser l'équipment de protection individuelle. Utiliser des écans de protection faciaux, des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité selon l'application. Si approprié, utiliser des masques anti-poussières, des protections auditives, des gants et des tabliers capables de retenir les petites parties du disque ou les débris produits pendant le fonctionnement. La protection des yeux doit être capable d'empêcher les débris volants de se produit lors des différentes opérations. Le masque anti-poussière doit pouvoir filtrer la poussière générée pendant le fonctionnement. Une exposition prolongée au bruit peut entrainer une perte auditive.
Garder une distance de sécurité entre les autres personnes et le lieu de travail. Toute personne entrant sur le lieu de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Les éclats survenant pendant le fonctionnement ou les éclats d'accessoires endommagés
peuvent s'envoler hors des environns immédiats du lieu de travail.
Tenir l'outil uniquement par les poignées isolées lorsque l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec un cable ou un cordon d'alimentation caché de l'outil. Un accessoire de coupe en contact avec un cable sous tension peutmettre sous tension des parties métalliques de l'outil et causer un choc électrique à l'opérateur.
Tenir le cable éloigné de l'accessoire en rotation. En cas de perte de contrôle, le cable peut être coupé ou tiré vers l'intérieur et la main ou le bras peut être tiré vers le disque en rotation.
Ne jamais ranger l'outil électrique avant que l'accessoire ne s'arrête complètement. Un accessoire rotatif peut saisir la surface et tirer l'outil électrique, vous privant de contrôle.
Ne jamais utiliser l'outil électrique tout en le gardant sur le côte. Le contact accidentel avec un accessoire en rotation peut saisir vos vêtements en tirant l'accessoire vers le corps.
Nettoyer regulierement les orifices d'aeration de l'outil electrique. Le ventilateur du moteur peut aspirer la poussiere a l'intérieur du boitier, une accumulation excessive de metal en poudre peut entrainer un risque de chic electrique.
Ne pas utiliser l'outil électrique à proximé de matériaux inflammables. Ne pas utiliser l'outil électrique s'il est placé sur un substrat combustible, tel qu'un substrat en bois. Les étincelles peuvent enflammer de tels matériaux.
Avertissements liés au recul vers l'opérateur
Le recul vers l'opérateur est une réaction soudaine à un disque en rotation coince ou serré. Le coinçage ou le serrage provoque un blocage soudain du disque en rotation, ce qui pousse la tête de coupe non contrôlee vers le haut en direction de l'opérateur.
Par exemple, si un disque abrasif est coince ou sere dans la piece a usiner, le bord du la disque qui entre dans le le point de serrage peut penerer la surface du materiaiu et provoquer I'echappement ou I'ejction du disque.
Le disque peut également s'échapper vers ou s'éloigner de l'opérateur, en fonction du sens de déplacement de la ponceuse au point du blocage. Les disques abrasifs peuvent également se fissurer dans ces conditions.
Le recul vers l'opérateur est le résultat d'une utilisation incorrecte de l'outil électriche et/ou de procédures ou conditions d'utilisation incorrectes et peut être évité avec les remèdes appropriés décrits ci-dessous.
FR
Tenir fermement l'outil electrique et utiliser une position du corps et des bras adaptée pour résister aux forces de recul. L'opérateur est en mesure de contrôler la rotation ou le rebond de l'outil si des précautions appropriées sont prises.
Ne jamais placer la main à proximé d'un accessoire en rotation. L'accessoire peut rebondir vers les mains.
Ne jamais placer le corps dans la ligne du disque en rotation. Si un recul se produit, il dirige la tete de coupe vers l'opérateur.
Faire preuve d'une extreme prudence lors de I'usinage des coins, des arêtes vives, etc. Evitez de tripoter et de coincer I'accessoire. Les coins, les arêtes vives ou le bourrage ont tendance a coincer l'accessoire en rotation dans la piece a usiner et a causer une perte de contrôle ou un recul vers I'opérateur.
Ne jamais monter de tronconneuses, de scies à bois, de disques segmentés en diamant d'un jeu de bord supérieur à 10 mm ou de scies circulaires. De telles lames créé des reculs féquents et une perte de contrôle.
Ne jamais « coincer » le disque ou appliquer une pression excessive. Ne pas essayer d'augmenter la profondeur de coupe. Une surcharge excessive augmente la charge et la sensibilité à la torsion ou au coincement du disque dans le trait et augmente la probabilité que le disque de recul ou de désintégration.
En cas de grippage du disque ou d'interruption de la coupe pour une raison quelconque, eteindre l'outil electrique et maintainir la tete de coupe immobile jusqu'à ce que le disque soit complètement arrete. Ne jamais essayer de retirer le disque de coupe de la decoupe si le disque est en mouvement, sinon le disque peut reculer. Enqueter et prendre des mesures appropriées pour eliminer la cause du grippage.
Ne pas recommencer a couper dans le matériel a usiner. Laisser le disque atteindre sa vitesse maximale et le reinserer soigneusement dans le trait de coupe. Le disque peut etre coince, ejecte ou recule si l'outil electrique est redemarré dans la piece a usiner.
Soutenir toute piece à usiner surdimensionnée pour minimiser le risque de compression ou de recul du disque. Les grandes pieces à usiner ont tendance à se plier sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la piece pres de la ligne de coupe et pres du bord du matériel, des deux côtés du disque de coupe.
Faire preuve d'une extréme prudence lors de la coupe de murs ou d'autres zones « mortes ». Un disque saillant peut couper des conduites de gaz ou d'eau, des fils électriques ou des objets qui peuvent provoquer un recul.
Ne jamais couper avec le quart supérieur du disque de coupe, rundout ne pas commencer à couper comme cela. La coupe avec cette zone peut facilement faire recycler l'outil vers l'opérateur.
En coupant les plastiques, ne pas les laisser fondre. Les matieres plastiques fondues adherent au disque de coupe, ce qui peut entrainer un recul de l'outil vers l'opérateur.
Avertissements relatifs aux disques de coupe
N'utiliser que des disques adaptés à l'utilisation d'outils à main, les disques pour lesquels l'outil n'a pas été concu ne peuvent pas'être correctement protégés et ne sont pas sûrs. Ne pas utiliser de disques concus uniquement pour les outils fixes. De tels disques ont une conception plus faible parce que le disque est moins exposé à la déflexionLTRale lors de la coupe avec des outils fixes. L'utilisation d'un disque destiné à des outils fixes dans une scie manuelle peut entrainer sa désintégration pendant le fonctionnement, ce qui peut entrainer des blessures graves.
Le capot protecteur doit être solidement fixé à l'outil et positionné pour une sécurité maximale de sorte que la plus petite surface possible du disque soit exposée vers l'opérateur ou l'outil. Le capot protecteur aide à protéger l'opérateur et l'outil contre les parties cassées du disque et empêche tout contact accidentel avec le disque.
Une inspection détaillée du disque de coupe doit être effectuee avant chaque utilisation. Vérifier que le disque ne presente aucun signe de dommage. Une attention particuliere doit etre portee au bord tranchant. Si des dommages sont constatés, par exemple sous forme de fissures, de délaminges ou de defaults, vérifier la forme du disque pour la flexion, le désquilibre, par exemple ne pas tourner uniformement. Si des anomalies du disque sont detectées, le disque ne doit pas etre utilisé dans le produit Il est recommendé d'utiliser des disques en diamant dans le produit conformément à la norme EN 13236.
Si le disque a un sens de rotation spécifique, il doit être monté de telle sorte que le sens spécifique sur le disque corresponde au sens de rotation de la broche.
Une inspection acoustique du disque doit etre effectuée avant le montage. Tout en tenant le disque en l'air, le frapper doucement avec un morceau de bois. S'il n'y a pas de bruit audible, cela indique un disque endommagé et ne doit pas etre utilise.
Ne pas surcharger le disque de coupe, ne pas appliquer trop de pression pendant la coupe. Ne pas couper à un angle, le couteau est concu uniquement pour le travail où le disque tourne dans un plan vertical. La coupe ne doit être effectue qu'en ligne droite, la raison n'a pas ete concue pour la coupe a l'arc. Le non-respect des instructions ci-dessus peut entrainer des dommages pendant le fonctionnement et des blessures graves.
Le disque doit être utilisé conformément à l'usage prévu. Par exemple: ne pas poncer avec un disque prévu pour la coupe. Les disques pour la coupe sont conçus pour des efforts périhériques, les forces laterales appliquées sur le disque de coupe peuvent provoquer sa désintégration.
Ne pas utiliser de disques de coupe sous eau pour la coupe a sec. Ne pas utiliser de refroidissement à l'eau uniquement pour les disques de coupe secs. Ne pas utiliser pour refroidir d'autres liquides que l'eau. Si le type de disque utilisé permet le refroidissement par eau, il faut toujours l'utiliser. Cela réduira la quantité de poussière générae pendant le fonctionnement et prolongera la durée de vie du disque.
Un disque en diamant concu pour la coupe a sec ne nécessite pas de refroidissement par eau, mais sa surcharge entraînera son usure prematurée et peut cause des dommages, ce qui peut entraîner des blessures. Il est recommendé desterolir le disque de la coupe toutes les 30 a 60 secondes et de le laisser tourner pendant environ 10 secondes. Cela refroidira le disque.
Ne jamais couper l'amiate ou les matériaux contenant de l'amiate. La poussière produit lors de la coupe de l'amiate est
FR
particulierement dangereuse pour la santé et a ete classee comme cancérogene.
Utiliser toujours des brides de fixation non endommagées et de la bonne taille pour le disque de coupe. Les brides appropriées pour la fixation du disque abrasif réduisent la possibilité d'endommager le disque abrasif.
Si le disque est equipé d'entretoises, celles-ci doivent etre utilisées lors du montage des disques. L'épaissur des entreprises ne doit pas dépasser 0,5 mm.
Ne pas utiliser de disques usés provenant d'outils plus gros. Un disque de plus grand diamètre n'est pas conçu pour une plus grande vitesse de rotation des outils plus petits et peut se casser.
Toujours couper avec le disque entrainé à la vitesse nominale. Ne pas modifier la vitesse du disque pendant la coupe. Faire particulièrement attention lors de la reprise de la coupe. Entraîner le disque à la vitesse nominale d'abord et seulement ensuite insérer soignement le disque dans l'espace de coupe.
Si le disque est coince dans le materiaiu coupé, eteindre immediatement l'outil et le maintainir immobile jusqu'à ce que le disque s'arrete complètement. Ne jamais essayer de relacher le disque en mouvement. Une telle action peut provoquer un recul vers l'opérateur. Avant de reprendre le travail, des mesures doivent etre prises pour eliminer la cause du blocage.
Toujours attachier la piece a couper. L'attachment peut se faire au moyen de pince, d'étaux ou de dispositifs similaires assurant une fixation solide et suture la piece a couper. Si la piece a couper est supportee, la soutenir de maniere a ce que les tranches de la piece a couper se déplaçant pendant la coupe n'entrainent pas le coinçage du disque. Les supports doivent être placés sur le bord de la piece a couper, ainsi que pres de la ligne de coupe, des deux côtes (X). Si la piece a couper est trop petite pour être supportée, fixer les supports comme indiqué sur la figure (XI).
UTILISATION DE L'OUTIL
Preparation avant l'utilisation
Avertissement! Avant de commencer tout montage, demontage et réglage des disques, s'assurer que l'outil est étant et que la fi che du cordon d'alimentation est débranchée de la prise de courant.
Déballer l'outil etsterol tous les éléments de I'emballage. Il est recommandé de ne pas jeter I'emballage, il peut etre utile pour I'entreposage ulterieur du produit.
Tout d'abord, fi xer le disque de coupe au diamant à l'outil.
Retirer le boulon de montage et la bride de montage exterieure (II). S'assurer que la broche, les brides, le boulon de montage et l'intérieur de la protection sont exempts de saleté. Si nécessaire, nettoyer à l'aide d'un jet d'air à une pression maximale de 0,3 MPa, d'un pinceau ou d'une Brosse en plastiqueouple.
Lors de le montage du disque, s'assurer que les flèches indiquant le sens de rotation sur le couvercle de l'outil et sur le disque sont orientées dans le même sens. Appliquer le disque sur la broche (II), monter la bride de montage extérieure (III). Tenir fermement et solidement la bride extérieure à l'aide d'une clef à ceillet et serrer le boulon de fixation du disque (III) à l'aide d'une clef à douille.
Tournier le disque plusieurs fois avec les mains et s'assurer qu'il n'entre pas en contact avec l'intérieur de la protection ou toute autre partie de l'outil.
Avant de monter la buse d'eau, retirer complètement la vis de guidage de la profondeur de coupe et soulever la tronconenneuse de sorte que la buse soit librement accessible. Visser la buse avec la vis (IV). Ne pas serrer trop les vis pour ne pas endommager la buse en plastique. Faire glisser une extrémité du tuyau sur la tubulure de la buse et faire glisser l'adaptateur pour connecter le tuyau au système d'eau (V).
La buse est equipée d'une vanne qui permet de fermer l'alimentation en eau. La vanne est fermée si son levier est perpendicular à l'axe de la conduite sur laquelle elle est montée. La vanne est ouverte parallèment à l'axe du tuyau sur lequel elle est montée.
Après avoir monté la buse, fixer à nouveau l'outil au guide de profondeur de coupe.
Réglage de la profondeur de coupe (VI)
Avertissement! Avant de commencer un réglage de la profondeur de coupe, s'assurer que l'outil est étant et que la fiche du cordon d'alimentation est débranchée de la prise de courant.
La profondeur de coupe est ajustée en desserrant la vis de guidage pour régler la profondeur de coupe souhaitee, puis en serrant la vis de guidage. Verifier que la base ne change pas de position par rapport à la fraise. Serrer les vis de guidie si nécessaire.
Raccordement au réseau d'eau et coupe sous eau
Avertissement! Avant de commencer toute activite de raccordement au réseau d'eau, s'assurer que l'outil est eteint et que la fi che du cordon d'alimentation est debranchee de la prise de courant.
Dans la mesure du possible, il faut utiliser la coupe sous eau. Cela réduira la poussière sur le lieu de travail et prolongera la durée de vie du disque. S'assurer que le disque utilisé pour la coupe sous eau est destinée à la coupe sous eau et que le matériel peut être coupé sous eau.
Comme source d'eau, il est possible d'utiliser le robinet du système municipal d'approvisionnement en eau, une hydronette ou un réserve d'eau situé au-dessus du point de coupe à partir duquel l'eau s'écoulera par gravité. Les nettoyeurs à pression ne doivent pas été utilisés comme source d'eau. Une pression d'eau trop élevé peut endommager le tuyau et/ou la buse. Ne verser
FR
que de l'eau propre et froide dans le réservoir. La contamination peut obstruer la sortie du tuyau ou de la buse, ce qui limitera ou arrête l'écoulement de l'eau. L'outil n'a pas de pompé à eau, l'eau doit donc être alimentée vers la buse sous pression. La pression de l'eau doit être régée experimentalement à l'aide de la vanne de buse. Le système d'alimentation en eau doit être équipé d'une soupape séparée pour couper l'alimentation en eau du produit.
Lors de la coupe sous eau, placer le lieu de travail de maniere à ce que le tuyau ne se plie pas, ne s'écrase pas ou ne se coupe pas. L'eau doit s'écouler librement du matériel coupé et ne doit pas s'accumuler dans le matériel ou les éléments de la tronconneuse, en particulier à l'intérieur de la protection du disque.
Raccordement du produit à l'alimentation électrique
Avertissement! Avant chaque mise en service, vérifier l'etat du cable electrique. Si des dommages sont detectés, ne pas connecter ce cable à l'alimentation electrique. Le cable endommagé doit être remplaced, le remplacement doit être effectué dans l'usine autorisée. Le cordon d'alimentation doit être équipé d'un fusible de courant résiduel. Il est interdit de faire fonctionner l'outil avec un cordon d'alimentation endommagé. Il est interdit de remplacer soi-même le cordon d'alimentation.
Le cordon d'alimentation de l'outil est equiped d'un fusible de fuite à la terre (VII). Le fusible est dotd de deux boutons decrits : TEST et RESET. Tester le fusible a chace fois que la fiche du cordon d'alimentation de I'outil est branchee. Pour ce faire, appuyer sur le bouton TEST. Le fusible interrort 1'alimentation de I'outil. Appuyer ensuite sur le bouton RESET pour rétablr l'alimentation de I'outil.
Lorsque des rallonges sont utilisées, la section transversale de chaque rallonge ne doit pas être inférieure à 4mm^2 et la somme des longueurs des rallonges ne doit pas être supérieure à 30m . Si une rallonge est utilisée sur le tambour, elle doit être complètement déroulée avant de commencer le travail.
Mise en marche et arrêt de la tronçonneuse
Avant de commencer, saisir l'outil avec les deux mains, la main droite par la poignee et la main gauche par la partie supérieure du bottier du moteur. Lorsque la lame tourne, tener l'outil avec les deux mains.
L'outil est demarré en appuyant sur la gachette de l'interrupteur après avoir appuyé sur la touche de verrouillage et l'avoir maintainue enfonnée. Le disque tournera. Il n'est pas nécessaire de maintainir le bouton de verrouillage enfoncé pendant le fonctionnement.
La gachette de l'interrupteur de l'outil ne peut pas etre verrouillée en position marche. Maintenir la gachette de l'interrupteur en permanence pendant la coupe.
La tronconenne est arrêtée lorsque l'appui sur la gachette de l'interrupteur est relachée. Le disque peut encore tourner pendant un certain temps. Ne poser l'outil qu'après l'arrêt complet du disque.
Avant de couper, demarrer la tronconneuse, lui permettre d'atteindre sa vitesse maximale et la maintainir dans cette position pendant environ 30 secondes. Si au cours de cet essai il y a une augmentation du bruit, des vibrations excessives, des étincelles, des démangeaisons visibles de la fumée ou d'autres signes de fonctionnement anormal, éteindre immédiatement l'outil et corriger toutes les anomalies avant de reprendre le travail.
Utilisation de la tronconneuse
Avant de couper, marquez la ligne de coupe sur le matériel à couper. La tronçonneuse ne peut couper qu'en ligne droite, perpendiculaire à la surface sur laquelle l'outil sera guidé.
Porter un équipement de protection individuelle en fonction des conditions de travail. Porter tous les lunettes de sécurité, des chaussures de sécurité avec semelle antidérapante, un support de sécurité avec des manches longues et des jambes. Protection auditive et respiratoire. Si nécessaire, porter un casque de sécurité.
Eff ectuer toutes les étapes préparatoires.
Avertissement ! Lors de la coupe sous eau, s'assurer que l'eau n'entre pas en contact avec les pieces sous tension. En particulier, I'eau ne doit pas pénétre dans les trous de ventilation ou etre sur les poignées. Veiller à ce que l'eau ne s'écoule pas vers le bas du cordon d'alimentation vers la prise électrique. Le contact de l'eau avec des composants sous tension peut provoquer un choc électrique.
Après avoir appuyé sur la gâchette de l'interrupteur, laisser le disque de coupe atteindre sa vitesse nominale et commencer seulement à couper. Il est interdit d'appliquer le disque sur le matériel et ensuite de démarrer l'outil. Cela peut entraîner un blocage de le disque de scie, ou son endommagement ou la détérioration du matériel. Cela pourrait entraîner des blessures graves.
En reparent une coupe, laisser le disque atteindre sa vitesse nominale, puis l'insérer dans la fente de coupe.
Pendant la coupe, abaisser le disque d'un mouvement couple, en evitant toute pression excessive. La pression à exercer sur l'outil ne doit pas être supérieure à celle qui est suffisante pour la découvert du matériel. Éviter de frapper le matériel à découvert avec le disque.
FR
En commençant la coupe à partir d'un bord, par exemple le bord d'un carreau de céramique, placer la partie avant de la base contre le matériel à couper, puis guider la tronconenneuse le long de la ligne de coupe (VIII).
Lorsque la fin de la coupe est atteinte, soulever la tronconneuse pour que le disque n'entre en contact avec aucun objet, puis eteindre l'outil electrique et attendre que le disque s'arrete complètement.
Debrancher le cordon d'alimentation de l'outil electrique de la prise de courant et proceder à l'entretien de la rainureuse. Avant de ranger l'outil, fermer la vanne de la buse d'eau lors de la coupe sous eau.
Recommendations pour l'utilisation de la tronconneuse
Aucune partie du corps ne doit etre dans le plan de rotation du disque de coupe. Cela reduira le risque de blesser si le disque tombe en panne pendant le fonctionnement.
Le disque doit être guidé en ligne droite en le faisant avancer. Ne pas dévier le disque du plan de rotation pendant la coupe. Les disques de coupe ne sont pas conçus pour supporter des charges laterales et peuvent se désintégrer pendant le fonctionnement. Cela cree un risque de blessures graves.
Ne pas exercer une pression excessive sur le disque. La pression sur le disque doit permettre un fonctionnement efficace de l'arete de coupe.
Éviter de se pencher trop. La position du corps pendant le fonctionnement doit toujours vous permettre de contrôler l'outil, même en cas de mouvement inattendu de l'outil. En appliquant le disque en rotation sur le matériel, se préparer à la secousse vers l'avant de l'outil qui sera provoquée par le contact du bord du disque avec le matériel à couper.
Ne pas se pencher sur l'outil pendant le travail.
Si I'au ne sort pas du produit ou ne sort pas d'un endroit autre que I'intérieur du capot protecteur du disque de coupe, cels indique un dysfonctionnement et le fonctionnement du produit doit etre arrete,uis verifier la perméabilité et létanchéité du système d'eau.
Si le refroidissement par eau n'est pas utilise pendant le fonctionnement, le flexible et le raccord doivent etre fixes de maniere a ne pas entrer en contact avec le disque et a ne pas gener le fonctionnement du produit.
Fixer tous les pieces à couper correctement pour éviter tout déplacement inattendu pendant la coupe. Se référer à la section « Avertissements relatifs aux disques de coupe »
Les tuyaux doivent être coupés en aidant le disque le long de la circonférence et non pas à travers la section transversale du tuyau. Les tuyaux pendant la coupe doivent être fixés à l'aide de cales. S'assurer que le sol sur lequel le tuyau repose ne s'effrite pas pendant le fonctionnement.
Dans le cas des disques diamantés, ils peuvent être emoussés pendant le fonctionnement. Si le disque devient moins efficace, l'aiguiser. Pour ce faire, couper le matériel abrasif, par exemple le grès, l'asphalte ou le béton aéré.
Unsoon particulier doit etre aported a la finition de la coupe.Le disque de coupe perd son support dans le materiaiu coupé, ce qui peut entrainer un secousse ou un recul vers l'opérateur. Relacher la pression sur le disque lorsque la coupe est terminée.
Si un refroidissement par eau a etuilé pendant la coupe, secher le disque et l'intérieur du capot protecteur. Aperes avoir coupé demarre le disque à pleine vitesse pendant environ 30 secondes, le mouvement de l'air va secher le disque et l'intérieur du capot protecteur.
Après la coupe, maintainir l'outil à l'arrêt, relâcher la pression sur la gachette de l'interrupteur et attendre que la rotation du disque s'arrête complètement. Remettre l'outil à sa place. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant et procéder à l'entretien.
ENTRETIEN, STOCKAGE ET TRANSPORT
ATTENTION! Avant d'effectuer des opérations de réglage, d'entretien ou de maintenance, débranchez l'util de la prise de courant. Une fois les travaux terminés, il est nécessaire de vérifier l'état technique de l'util electrique par une inspection et une évaluation externes des éléments suivants: corps et poignée, cable electrolytique, prise, fonctionnement de la gachette de l'interrupeur electrolytique, ouverture des fentes de ventilation, étincelles des brosses, bruit des roulements et des engrenages, démarrage et uniformité du travail. Pendant la période de garantie, l'utilisateur n'est pas autorisé à démonter l'util electrolytique ou à replacer des composants, sinon cela entrainera la perte des droits à la garantie. Toute imperfection constaitée lors de l'inspection ou pendant le fonctionnement est un signal pour effectuer des réparations dans un centre de maintenance. Àpres avoir fini les travaux, le boitier, les fentes d'aération, les interrupteurs, les poignées supplémentaires et les couvercles doivent être nettoyés, par exemple avec un jet d'air (pression ne dépassant pas 0,3 MPa), une Brosse ou un chiffon sec sans l'utilisation de produits chimiques ou de liquides de nettoyage. Nettoyer les outils et les poignées avec un chiffon sec et propre.
Stocker le produit soigneusement nettoyé et séché. Stocker le produit à l'intérieur. Protégger contre tout accès non autorisé. Une ventilation appropriée doit être assurée sur le site de stockage pour éviter la condensation. Le lieu de stockage doit protégier le produit contre les intempéries.
Le produit doit etre transporte dans des emballages unitaires ou d'autres emballages durs, assurant une protection contre les chocs. Proteger le produit de I'humidite pendant le transport.
Pieces de rechange
Uneiste detaillée des pioces detachees du produit se trouve dans la section « A telecharger », dans la fiche produit, sur le site Internet de TOYA SA : www.toya.pl.