BEURER BM 59 - Тонометр

BM 59 - Тонометр BEURER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно BM 59 BEURER в формате PDF.

📄 170 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice BEURER BM 59 - page 82
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Polski PL Русский RU Svenska SV Türkçe TR

Вопросы пользователей о BM 59 BEURER

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Тонометр в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BM 59 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BM 59 бренда BEURER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BM 59 BEURER

RU Прибор для измерения кровяного давления в плечевой артерии Инструкция по применению....82

RU Перед чтением инструкции по применению разложите страницу 3.

Внимательно прочтите эту инструкцию по применению. Обращайте внимание на предостережения и соблюдайте указания по технике безопасности. Сохраните инструкцию по применению для последующего использования. Обеспечьте другим пользователям доступ к инструкции по применению. Передавайте прибор другим пользователям вместе с инструкцией по применению.

СОДЕРЖАНИЕ

  1. Комплект поставки....82
  2. Пояснения к символам....82
  3. Использование по назначению 84
  4. Предостережения и указания по технике безопасности .85
  5. Описание прибора....87
  6. Применение 88
    6.1 Подготовка к работе 88
    6.2 Установка соединения по Bluetooth® 88
    6.3 Подключение к приложению «beurer HealthManager Pro» 88
    6.4 Учитывайте перед измерением кровяного давления89
    6.5 Измерение кровяного давления 89
    6.6 Оценка результатов измерения 90
    6.7 Передача результатов измерений по Bluetooth® ......91
    6.8 Просмотр и удаление результатов измерений......91
  7. Очистка и уход....92
  8. Аксессуары и/или запасные детали....92
  9. Устранение проблемы....92
  10. Утилизация 93
  11. Технические данные 93
  12. Гарантия/сервисное обслуживание ..... 95

Проверьте комплектность поставки и убедитесь, что на картонной упаковке нет внешних повреждений. Перед использованием убедитесь, что прибор и его принадлежности не имеют видимых повреждений, и удалите все упаковочные материалы.

При наличии сомнений не используйте прибор и обратитесь к продавцу или в сервисную службу по указанному адресу.

  • Прибор для измерения кровяного давления в плечевой артерии
  • Манжета для плеча (22 – 42 см)
  • Аккумулятор, см. гл. «Технические данные»
  • Краткое руководство
  • Инструкция по применению
    • Дневник измерения артериального давления
  • Кабель USB-C

2. ПОЯСНЕНИЯ К СИМВОЛАМ

На приборе, в инструкции по применению, на упаковке и фирменной табличке прибора используются следующие символы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Указывает на потенциальную опасность. Если ее не предотвратить, возможны тяжелейшие травмы или даже смерть.

ВНИМАНИЕ

Указывает на потенциальную опасность. Если ее не предотвратить, возможны легкие или незначительные травмы.

BEURER BM 59 - ВНИМАНИЕ - 1

Информация о продукте

Указывает на важную информацию

BEURER BM 59 - Информация о продукте - 1

См. инструкцию по применению

Перед началом работы и/или использованием при- бора или устройства изучите инструкцию

BEURER BM 59 - См. инструкцию по применению - 1

Утилизация прибора в соответствии с директивой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

BEURER BM 59 - См. инструкцию по применению - 2

Утилизация батареек вместе с бытовым мусором запрещена из-за содержащихся в них токсичных веществ

BEURER BM 59 - См. инструкцию по применению - 3

Производитель

BEURER BM 59 - См. инструкцию по применению - 4

Маркировка СЕ

Данное изделие соответствует требованиям действующих европейских и национальных директив

BEURER BM 59 - Маркировка СЕ - 1

Утилизируйте упаковку в соответствии с предписаниями по охране окружающей среды

BEURER BM 59 - Маркировка СЕ - 2

Маркировка для идентификации упаковочного материала.

A = сокращение материала, B = номер материала: 1-7 = пластмассы, 20-22 = бумага и картон

BEURER BM 59 - Маркировка СЕ - 3

Снимите упаковку с изделия и утилизируйте ее в соответствии с местными предписаниями

BEURER BM 59 - Маркировка СЕ - 4

Прибор с классом защиты II

Прибор имеет двойную защитную изоляцию и соответствует классу защиты 2.

BEURER BM 59 - Прибор с классом защиты II - 1

Степень защиты IP

Прибор защищен от проникновения твердых тел размером ≥ 12,5 мм и капель воды, падающих под углом

BEURER BM 59 - Степень защиты IP - 1

Постоянный ток

Прибор предназначен только для работы от источника постоянного тока

BEURER BM 59 - Постоянный ток - 1

Уникальный идентификатор устройства (UDI)

Код для однозначной идентификации изделия

BEURER BM 59 - Постоянный ток - 2

Обозначение партии

BEURER BM 59 - Постоянный ток - 3

Артикул

BEURER BM 59 - Постоянный ток - 4

Серийный номер

BEURER BM 59 - Постоянный ток - 5

Медицинское изделие

Изоляция рабочих частей, тип BFГальванически изолированная рабочая часть(F означает floating — «плавающий»), соответствует требованиям к токам утечки для типа В
Температурный диапазон
Диапазон влажности
Ограничение давления воздуха
Артикул
Дата изготовления
Символ импортера

3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕПО НАЗНАЧЕНИЮ

Целевое назначение

Прибор для измерения кровяного давления (далее: прибор) предназначен для автоматического неинвазивного измерения артериального давления и пульса в плечевой части руки. Он предназначен для самостоятельного измерения взрослыми в домашних условиях.

Целевая группа

Измерять кровяное давление могут взрослые пользователи, обхват плеча которых находится в диапазоне размеров, указанном на манжете.

Клиническая польза

Прибор позволяет пользователю быстро и легко измерить кровяное давление и пульс. Полученные результаты измерений классифицируются в соответствии с международными директивами и отображаются в графическом формате. Прибор может также распознать нарушение сердечного ритма во время измерения и предупредить пользователя с поме щью символа на дисплее. Прибор сохраняет в памяти полученные результаты измерений, а также может выводить средние показатели прошлых измерений. Записанные данные могут помочь медицинским работникам в диагностике проблем с артериальным давлением и их устранении и обеспечивают долгосрочный контроль за состоянием здоровья пациента.

Показания к применению

При гипертонии и гипотонии пользователь может самостоятельно в домашних условиях контролировать кровяное давление и пульс. Однако применять прибор могут и пользователи, не страдающие гипертонией или аритмией.

Противопоказания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Не используйте прибор для измерения кровяного давления у младенцев, детей и домашних животных.
  • Лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями должны находиться под присмотром лица, ответственного за их безопасность,

и получать инструкции от этого лица по использованию прибора.

  • Не используйте прибор при наличии электрических им плантатов (например, кардиостимулятора).
  • Не используйте прибор при наличии металлических им плантатов.
  • Манжету нельзя использовать лицам, перенесшим ампутацию груди.
  • Во избежание дальнейших повреждений не накладывайте манжету на раны.
  • Убедитесь, что к кровеносным сосудам руки, на которую накладывается манжета, не подсоединено медицинское оборудование (например, оборудование для внутрисосудистого доступа или внутрисосудистой терапии, а также артериовенозный шунт).
  • Не используйте прибор для измерений у людей с аллергией или чувствительной кожей.

Нежелательные побочные эффекты

  • Раздражение кожи
  • Негативное воздействие на кровообращение

4. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯИ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Общие предупреждения

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

- Результаты измерений, полученные Вами самостоятельно, служат исключительно для информирования и не могут заменить медицинское обследование! Результаты измерений следует обсуждать с врачом. Их категорически запрещается использовать для принятия самостоятель-

ных решений относительно лечения (например, о приеме лекарств и их дозировке)!

  • Допускается использование прибора только в целях, описанных в данной инструкции по применению. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неквалифицированным или ненадлежащим использованием.
  • Использование прибора для измерения кровяного давления вне домашних условий или при движении (например, во время поездки в автомобиле, в машине или вертолете скорой помощи, а также во время физических упражнений) может повлиять на точность и привести к ошибкам измерения.
  • Заболевания сердечно-сосудистой системы могут быть причиной неправильных измерений или снижения точности измерения.
  • Перед использованием прибора в одном из следующих состояний необходимо проконсультироваться с врачом: аритмия, нарушения кровообращения, диабет, беременность, преэклампсия, гипотензия, озноб, тремор.
  • Не используйте прибор одновременно с другими электрическими медицинскими приборами. Это может привести к неисправности измерительного устройства и/или неточным измерениям.
  • Не используйте устройство, если условия хранения и эксплуатации отличаются от указанных. Это может привести к неверным результатам измерений.
  • Учтите, что во время накачивания манжеты может быть нарушена подвижность соответствующей конечности.
  • Не проводите измерения чаще, чем это необходимо. Из-за ограничения кровотока могут образоваться кровопод-теки.

  • При измерении кровяного давления не следует задерживать циркуляцию крови дольше, чем это необходимо. При сбое в работе прибора снимите манжету с руки.

  • Накладывайте манжету только на руку выше локтя. Не накладывайте манжету на другие части тела.
  • Маленькие дети могут проглотить мелкие детали изделия и подавиться ими. Поэтому дети всегда должны находиться под надзором.
  • Не роняйте прибор, не наступайте на него и не встряхивайте его.
  • Не разбирайте прибор, так как это может привести к его повреждениям, неисправностям и сбоям.
  • Чтобы исключить расхождение измерений на разных сторонах, сначала необходимо выполнить измерение на обеих руках.
  • Ни в коем случае не используйте прибор во время технического обслуживания. Техническое обслуживание включает в себя уход, осмотр и приведение в исправное состояние (ремонт).

Общие меры предосторожности

ВНИМАНИЕ

  • Прибор для измерения кровяного давления состоит из высокоточных электронных компонентов. Точность измерений и срок службы прибора зависят от бережного обращения с ним.
  • Защищайте прибор и блок питания от ударов, влажности, загрязнения, сильных колебаний температуры и прямых солнечных лучей.
  • Для проведения измерений температура прибора должна соответствовать комнатной. Если прибор хранился при

максимальной или минимальной температуре хранения и транспортировки, а затем помещается в среду с температурой 20 °C, рекомендуется подождать около 2 часов перед его использованием.

  • Не используйте прибор рядом с сильными электромагнитными полями, держите его вдали от радиоаппаратуры и мобильных телефонов.
  • Избегайте механического сужения, сдавливания или сгибания шланга манжеты.

Указания по обращению с батарейками

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • При попадании жидкости из батарейки на кожу или в глаза промойте соответствующий участок большим количеством воды и обратитесь к врачу.
  • Защищайте батарейки от чрезмерного воздействия тепла.
  • Опасность проглатывания! Маленькие дети могут проглотить батарейки и подавиться ими. Храните батарейки в недоступном для детей месте!
  • При проглатывании немедленно обратитесь к врачу.
  • Опасность взрыва! Не бросайте батарейки в огонь.
  • Если батарейка протечет, наденьте защитные перчатки и очистите отсек для батареек сухой тканью.
  • Не разбирайте, не вскрывайте и не измельчайте батарейки.
  • Соблюдайте полярность: плюс (+) и минус (−).

ВНИМАНИЕ

  • Не допускайте короткого замыкания батареек.
  • Используйте только зарядные устройства, указанные в инструкции по применению.

  • Перед использованием батарейки необходимо правильно зарядить. Для правильной зарядки всегда соблюдайте указания производителя и указания из данной инструкции по применению.

  • Полностью заряжайте батарейку не реже одного раза в 3 месяца.
  • Перед первым использованием полностью зарядите ба- тарейку.

Указания по электромагнитной совместимости

ВНИМАНИЕ

  • Прибор предназначен для работы в условиях, перечисленных в настоящей инструкции по применению, в том числе в домашних условиях.
  • При наличии электромагнитных помех возможности использования прибора могут быть ограничены. В результате могут, например, появляться сообщения об ошибках, или произойдет выход из строя дисплея/самого прибора.
  • Не используйте данный прибор рядом с другими устройствами и не устанавливайте его на них — это может вызвать сбои в работе. Если прибор все же приходится использовать в описанных выше условиях, следует на блюдать за ним и другими устройствами, чтобы убедиться в их надлежащей работе.
  • Применение неоригинальных аксессуаров и/или запае ных деталей, отличающихся от указанных изготовителем или прилагаемых к данному прибору, может привести к росту электромагнитных помех или ослаблению поме-хоустойчивости прибора и тем самым вызвать сбои в его работе.

  • Переносные радиочастотные коммуникационные устройства (включая периферийное оборудование, например антенные кабели или внешние антенны) должны находиться на расстоянии не менее 30 см от всех компонентов прибора, в том числе от всех кабелей, входящих в комплект поставки.

  • Несоблюдение данных указаний может отрицательно сказаться на рабочих характеристиках прибора.

5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

Соответствующие чертежи представлены на стр. 3.

1 Светодиодный дисплей
3 Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ. ①

2 Кнопка сохранения
4 Разъем для зарядки типа С

5 Манжета

Индикация на дисплее

6 Символ соединения Bluetooth®

8 Единицы измерения

10 Символ пульса ♥

12 Светодиодный индикатор риска

7 Символ для систо- лического кровяного давления

9 Символ для диастолического кровяного давления

11 Индикация значений / Индикация уровня за-ряда аккумулятора Символ нарушения сердечного ритма

6. ПРИМЕНЕНИЕ

6.1 Подготовка к работе

Зарядка прибора для измерения кровяного давления

Если на дисплее отображается 1 , необходимо зарядить прибор.

Подготовка к работе подразумевает полную зарядку при бора. С помощью входящего в комплект поставки кабеля USB-C подключите прибор к USB-разъему источника питания (см. рис. 📄). Нажав кнопку, Вы сможете посмотреть текущий уровень заряда на индикаторе заряда аккумулятора. Пока аккумулятор заряжается, мигает 📋, как только аккумулятор полностью зарядится, отображается . Через несколько секунд дисплей выключается. Чтобы снова посмотреть уровень заряда, коротко нажмите ⏻

BEURER BM 59 - Зарядка прибора для измерения кровяного давления - 1

Во время зарядки прибором пользоваться нельзя.

BEURER BM 59 - Зарядка прибора для измерения кровяного давления - 2

Перед первым измерением подключите прибор к приложению «beurer HealthManager Pro». Для подключения следуйте инструкциям в приложении.

6.2 Установка соединения по Bluetooth®

- Скачайте бесплатное приложение « HealthManager Pro» в Apple App Store или Google Play.

Перейти к приложению «beurerHealthManager Pro» *

BEURER BM 59 - Установка соединения по Bluetooth® - 1

BEURER BM 59 - Установка соединения по Bluetooth® - 2

  • Активируйте функцию Bluetooth® в настройках смартфона.
  • Запустите приложение.
  • Выберите BM 59 в приложении и следуйте инструкциям.

Список системных требований и поддерживаемых устройств

BEURER BM 59 - Установка соединения по Bluetooth® - 3

* Данное изделие соответствует требованиям действующих европейских директив.

6.3 Подключение к приложению «beurer HealthManager Pro»

Стабильное подключение к приложению «beurer HealthManager Pro» необходимо для установки правильного времени на приборе.

  • Условие: установлено соединение по Bluetooth® (см. главу 6.2 «Установка соединения по Bluetooth®»).
  • На приборе не отображается время: на дисплее мигает APP.
  • Соединение по Bluetooth® не установлено: на дисплее отображается NO TIME.
  • Соединение по Bluetooth® установлено: Время синхронизируется.

beurer• При успешном подключении на экране отображается «TIME».

Чтобы пропустить настройку времени, нажмите Ⓙ На дисплее отобразится «NO TIME». Обратите внимание, что последующие измерения могут отображаться в приложении «beurer HealthManager Pro» с неправильным временем.

6.4 Учитывайте перед измерением кровяного давления

Общие правила при самостоятельном измерении кровяного давления

  • Чтобы получить сравнимый и информативный профиль изменения кровяного давления, регулярно измеряйте кровяное давление в одно и то же время суток.
    Рекомендуется измерять кровяное давление дважды в день: утром после подъема с постели и вечером.
  • Измерение всегда должно проводиться в состоянии физического покоя. Не проводите измерение в состоянии стресса.
  • По крайней мере за 30 минут до измерения следует воз - держиваться от приема пищи и жидкости, курения или физических нагрузок.
    • Перед первым измерением кровяного давления всегда отдыхайте в течение 5 минут!
  • Если Вы хотите выполнить несколько измерений подряд, интервал между измерениями должен составлять 5 минут.
  • Повторите измерение при наличии сомнений относительно полученных результатов.

Накладывание манжеты

Вы можете измерять кровяное давление на обеих руках. Определенные различия между значениями на правой и левой руке являются абсолютно нормальными. Всегда проводите измерение на руке с более высокими значениями кровяного давления. Перед тем как приступить к измерению своего давления, проконсультируйтесь с врачом.

- Измеряйте давление всегда на одной и той же руке.

  • Измерять кровяное давление могут взрослые пользователи, обхват плеча которых находится в указанном на манжете диапазоне размеров (22 – 42 см).
  • Перед измерением проверьте точность прилегания с помощью описанной ниже отметки указателя.
  • Обнажите плечо. Кровоснабжение руки не должно быть нарушено из-за слишком узкой одежды и т. п.
  • Накладывайте манжету на плечо так, чтобы ее нижний край располагался выше локтевого сгиба и артерии на 2–3 см. Шланг должен быть направлен в сторону ладони по центру D.
    Застегнутая манжета должна прилегать так, чтобы под нее можно было просунуть два пальца E.

Правильное положение тела

  • Для измерения кровяного давления удобно расположитесь сидя с выпрямленной спиной. Прислонитесь спиной к ровной поверхности.
  • Положите руку на опору F
  • Поставьте ступни рядом друг с другом ровно на пол.
  • Манжета должна находиться на уровне сердца.
  • Во время измерения следует вести себя спокойно и не разговаривать.

6.5 Измерение кровяного давления

Условие: манжета наложена, пользователь выбран.

Измерение

  1. Нажмите ⬆на короткое время на дисплее отобразятся все элементы. Манжета автоматически наполнится воздухом. Запустится процесс измерения. 🌐ображается при обнаружении пульса.

Для отмены измерения нажмите Ⓙ.

  1. Результаты измерения систолического, диастолического давления A и пульса B отображаются попеременно.

«Er» появляется, если не удалось выполнить измерение правильно. В этом случае см. главу «Устранение неие правностей».

При необходимости повторите наложение манжеты через 1 минуту.

Примерно через 30 секунд прибор автоматически выключится.

6.6 Оценка результатов измерения

Общая информация о кровяном давлении

  • Кровяное давление представляет собой силу, с которой кровоток нажимает на стенки артерии. Артериальное давление постоянно изменяется в течение сердечного цикла.
  • Кровяное давление всегда указывается в виде двух значений.

- Систолическое кровяное давление — это максимальное давление в артериальной системе. Оно возникает, когда сердечная мышца сокращается, выдавливая кровь в сосуды.

- Диастолическое кровяное давление — это минимальное давление в артериальной системе. Оно возникает, когда сердечная мышца полностью расслабляется и сердце заполняется кровью.

- Колебания кровяного давления — нормальное явление. Даже при повторном измерении показатели давления могут заметно отличаться друг от друга. Отдельные или нерегулярные измерения не позволяют составить объективное суждение о фактическом давлении. Достоверная оценка возможна лишь в том случае, если регулярно проводить измерения в одинаковых условиях.

Нарушения сердечного ритма

Во время измерения кровяного давления прибор может идентифицировать возможные нарушения сердечного ритма.

После измерения 🚫️ указывает на возможные нарушения пульса.

Если отображается , повторите измерение.

Для оценки кровяного давления используйте только результаты, зарегистрированные без нарушений пульса.

Если появляется часто, обратитесь к врачу. Только он может после обследования определить наличие нарушения.

Светодиодный индикатор риска

Диапазон измеренных значений кровяного давленияКлассификацияЦвет индикатора риска
Систолическое(в мм рт. ст.)Диастолическое(в мм рт. ст.)
≥ 180 ≥ 110 Гипертония третьей степени (тяжелая) _1 Красный
160–179100-109Гипертония второй степени (средняя) _1 Оранжевый
140–15990-99Гипертония первой степени (умеренная) _1 Желтый
130–13985-89Высокое в допустимых пределах _1 Зеленый
120–12980-84 Нормальное _1 Зеленый
< 120 < 80 Оптимальное _1 Зеленый
< 90 < 60Слишком низкое кровяное давление _2 Оранжевый

1 Источник: WHO, 1999 (World Health Organization)
2 Источник: National Health Service, 2023

Светодиодный индикатор риска 12 показывает, в каком диапазоне находится измеренное кровяное давление. Если измеренные значения находятся в двух разных диапазонах (например, систолическое давление — высокое в допустимых пределах, а диастолическое — нормальное), то светодиодный индикатор риска всегда будет показывать более высокий диапазон, то есть в описанном примере «высокое в допустимых пределах».

i Обратите внимание, что эти стандартные значения являются лишь общими ориентирами, так как индивидуальные показатели кровяного давления могут отличаться.

Обратите внимание, что при самостоятельном измерении в домашних условиях, как правило, наблюдается более низкое значение, чем у врача. Регулярно консультируйтесь со своим врачом. Только он может сообщить Вам индиви дуальные целевые значения контролируемого кровяного давления — особенно если Вы получаете медикаментозное лечение.

Слишком низкое кровяное давление

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Слишком низкое кровяное давление (гипотония) может быть опасным для здоровья и вызывать головокружения или обмороки. Слишком низкое кровяное давление имеет место, когда систолическое и диастолическое давление ниже значения 90/60 мм рт. ст. (источник: National Health Service, 2023). Обратитесь к врачу, если у Вас внезапно снизилось давление.

6.7 Передача результатов измерений по Bluetooth®

  • Для соединения с приложением «beurer HealthManager Pro» по Bluetooth® следуйте указаниям в разделе «Установка соединения по Bluetooth®».
  • Для передачи результатов измерений по Bluetooth® прибор подключается к приложению «beurer HealthManager Pro», при этом мигает ✗.
  • После успешного подключения прибора к приложению на дисплее постоянно отображается ✗.
  • Результаты измерений передаются автоматически.

6.8 Просмотр и удаление результатов измерений

Результаты каждого успешного измерения сохраняются. Когда количество сохраненных результатов измерения превысит 240, самые ранние данные будут удалены.

Нажмите на выключенном приборе.

Bluetooth® активирован ✉ результаты измерений передаются автоматически.

Результаты отдельных измерений

  1. Нажмите ■ все результаты измерений последовательно отображаются на дисплее, начиная с самого последнего результата измерения. Нажмите ■ чтобы вернуться к предыдущему результату измерения. Нажмите ■ для отображения следующего результата измерения.
  2. Для выключения прибора удерживайте кнопку Ⓙ нажатой в течение 2 секунд.
    i Расчет среднего значения и функция даты и времени отображаются только в приложении.

Удаление результатов измерений

  1. Чтобы удалить все сохраненные в памяти результаты измерений пользователя, в выключенном состоянии нажмите
  2. Удерживайте кнопку дажатой в течение 3 секунд. На дисплее появится «по». Все значения удаляются.

7. ОЧИСТКА И УХОД

  • Очищайте прибор и манжету с осторожностью. Используйте только слегка увлажненную салфетку.
  • Не используйте чистящие средства или растворители.
  • Ни в коем случае не опускайте прибор и манжету в воду, так как попадание воды приведет к повреждению прибора и манжеты.
  • При хранении не ставьте на прибор и манжету тяжелые предметы.

8. АКСЕССУАРЫ И/ИЛИ ЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ

Аксессуары и/или запасные детали можно найти на сайте www.beurer.de в разделе «Сервис». Укажите соответствующий номер для заказа.

Наименование Артикул или номердля заказа
Кабель USB-C 110.046
Блок питания (EC) 072.78
Блок питания (Великобритания) 072.79

9. УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ

Сообщение об ошибкеВозможная причинаМеры по устранению
Er 1Не удалось определить пульс.Повторите процедуру измерения через минуту. Во время измерения нельзя разговаривать и двигаться.
Er-2Измеренное кровяное давление находится вне диапазона измерения.
Er-3Произошла ошибка пневматической системы. Манжета наложена неправильно.Повторите измерение. Обратите внимание, что при этом нельзя двигаться и разговаривать.
Er-4Во время измерения произо-шла ошибка.Повторите процедуру измерения через минуту. Во время измерения нельзя разговаривать и двигаться.
Er-5Давление накачивания превышает 295 мм рт. ст.При повторном измерении проверьте, накачивается ли манжета должным образом.
Er-6Обнаружена системная ошибка.При появлении этого сообщения об ошибке обратитесь в сервисную службу.
Er-7При установке соединения между смартфоном или планшетом и приложением возникли проблемы.Выключите основной блок, закройте приложение, отключите и снова активируйте Bluetooth® на смартфоне или планшете. Повторите попытку соединения.
Аккумулятор почти разряжен.Зарядите аккумулятор.

10. УТИЛИЗАЦИЯ

Ремонт и утилизация прибора

- Не ремонтируйте и не регулируйте прибор самостоятельно. В этом случае надежность работы прибора больше не гарантируется.

  • Ремонтные работы должны производиться только сервисной службой или авторизованными торговыми представителями. Перед предъявлением претензии сначала проверьте аккумуляторную батарею.
  • Запрещается утилизировать прибор вместе с бытовыми отходами. Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора в стране использования изделия. Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). При возникновении вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу, ответственную за утилизацию отходов.

Утилизация аккумулятора

  • Выбрасывайте использованные, полностью разряженные аккумуляторы в специальные контейнеры, сдавайте в пункты приема спецотходов или в магазины электрооборудования. Вы в законодательном порядке обязаны осуществлять утилизацию аккумуляторов.
  • Эти знаки предупреждают о наличии в аккумуляторах следующих токсичных веществ:

  • Pb = свинец;

  • Cd = кадмий;
  • Hg = ртуть.

BEURER BM 59 - Утилизация аккумулятора - 1

11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Тип ВМ 59

Метод измерения Осциллометрическое неинвазивное измерение кровяного давления на плече

Диапазон измеренийДавление в манжете 0 – 295 мм рт. ст.,систолическое давление 57 – 255 мм рт. ст.,диастолическое давление 25 – 195 мм рт. ст.,пульс 40 – 199 ударов в минуту
Точность индикации ± 3 мм рт. ст. для систолического давления, ± 3 мм рт. ст. для диастолического давления,пульс ± 5 % от указываемого значения
Погрешность измеренияМаксимально допустимое стандартноеотклонение по результатам клиническихиспытаний:8 мм рт. ст. для систолического давления,8 мм рт. ст. для диастолического давления
Память Ячейки памяти: 1 x 240
Размеры Д 125 мм x Ш 48 мм x В 28 мм
Вес Около 225 г (с аккумулятором и манжетой)
Размер манжетыОбхват плеча: от 22 до 42 см
Условия эксплуатацииОт +5 до +40 °C, 15 – 90 % относительнойвлажности воздуха,окружающее давление 700 –1060 гПа
Условия хранения и транспортировкиОт -20 до + 55 °C, 10 % – 93 % относительной влажности воздуха (без образованияконденсата)
ЭлектропитаниеЗарядка: 5 В — — — 1 АПерезаряжаемая литийионная батарейка,3,7 В
Время работыот аккумулятораКоличество измерений: ок. 60, в зависимости от значения артериального давления и/или давления накачивания, а также от количества соединенийBluetooth®
Ожидаемый срок службы изделияИнформацию о сроке службы изделия см. на сайте beurer.com
КлассификацияВнутреннее питание, IP 22 без AP или APG,продолжительное использование Кровяное давление: рабочая часть, тип BF
Передача данных с помощью беспроводной технологииBluetooth®Прибор используетBluetooth®,диапазон частот 2400 – 24835 МГц, макс.мощность передатчика 8 дБм

Серийный номер указан на приборе или в отсеке для батареек.

Оставляем за собой право на технические изменения в связи с модернизацией и усовершенствованием изделия.

- Данный прибор соответствует европейскому стандарту EN 60601-1-2 (группа 1, класс B, соответствие CISPR-11, IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-3, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-4, IEC 61000-4-5, IEC 61000-4-6, IEC 61000-4-7, IEC 61000-4-8, IEC 61000-4-11) и требует особых мер предосторожности в отношении электромагнитной се вместимости. Следует учесть, что переносное и мобильное высокочастотное коммуникационное оборудование может повлиять на работу прибора.

  • Данный прибор соответствует Регламенту (ЕС) 2017/745 Европейского парламента и Совета по медицинским изделиям, а также соответствующим национальным положениям и стандарту IEC 80601-2-30 (Аппаратура электрическая медицинская. Часть 2-30. Частные требования к общей безопасности и основным характеристикам автоматических неинвазивных сфигмоманометров).
  • Точность данного прибора для измерения кровяного давления была тщательно проверена. Прибор был разработан с расчетом на длительный срок эксплуатации. При использовании прибора в медицинских учреждениях следует выполнять метрологический контроль с помощью соответствующих средств. Более подробные сведения о проверке точности прибора можно узнать в сервисном центре.

12. ГАРАНТИЯ/СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИ- ВАНИЕ

Более подробную информацию о гарантии и гарантийных условиях см. в прилагаемом гарантийном листе.

Информирование об инцидентах

В отношении пользователей/пациентов, находящихся на территории Европейского союза и на территориях с идентичными нормативно-правовыми системами (Регламент по медицинским изделиям MDR (EU) 2017/745), действует следующее. Если во время или вследствие использования изделия произойдет серьезный инцидент, сообщите о нем изготовителю и/или его полномочному представителю, а также в соответствующий национальный орган страны-участницы, в которой находится пользователь/пациент.

POLSKI

BEURER BM 59 - POLSKI - 1

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BEURER

Модель : BM 59

Категория : Тонометр