Pixi - Дыхательное медицинское устройство ResMed - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Pixi ResMed в формате PDF.
Вопросы пользователей о Pixi ResMed
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Дыхательное медицинское устройство в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Pixi - ResMed и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Pixi бренда ResMed.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Pixi ResMed
ПЕДИАТРИЧЕСКАЯ МАСКА
Благодарим за выбор педиатрической маски Pixi Pediatric. Перед применением прочитайте руководство полностью.
Предназначение
Маска Pixi Pediatric неинвазивно направляет поток воздуха к пациенту от прибора, обеспечивающего постоянное положительное давление в дыхательных путях (СРАР) или прибора двухуровневой терапии ('прибор').
- применяется для детей в возрасте от 2 до 7 лет, которым предписана терапия постоянным положительным давлением в дыхательных путях (СРАР) или двухуровневая терапия.
- предназначена для многократного использования одним пациентом в домашних условиях, а также в больницах и других лечебных заведениях.

ВНИМАНИЕ!
- Эта маска предназначена для обеспечения стабильного эффективного воздушного уплотнения при минимальном натяжении головного фиксатора. Сильное натяжение головного фиксатора при длительном использовании может вызвать деформации лица. Рекомендуется регулярно консультироваться с врачом по поводу структуры роста и использовать различные типы масок.
- Если пациент не в состоянии сам снять маску, то она должна использоваться только под наблюдением.
- Маска не должна использоваться теми, кто имеет предрасположенность к аспирации.
- Если маска предписана детям с серьезной врожденной патологией или когнитивными нарушениями, рекомендуется применять прибор с соответствующими предупредительными сигналами. Перед началом терапии следует проверить, правильно ли работает весь контур пациента, включая предупредительные сигналы.
- При использовании дополнительного кислорода тщательно соблюдайте все необходимые меры предосторожности.
- Для того, чтобы избежать аккумулирования кислорода в корпусе прибора и опасности возгорания, подача кислорода должна быть отключена, если прибор СРАР или двухуровневой терапии не работает.
- Кислород поддерживает горение. Нельзя использовать кислород во время курения или в присутствии открытого пламени. Применяйте кислород только в хорошо проветриваемых помещениях.
- Вентиляционные отверстия должны быть свободны и не прилегать к носу.
- Маску следует применять только тогда, когда прибор включен. После подгонки маски убедитесь, что из прибора поступает воздух.
Пояснение: Приборы СРАР и и двухуровневой терапии предназначен для применения со специальными масками (или коннекторами), в которых имеются вентиляционные отверстия, через которые воздух может непрерывно выходить из маски. Если прибор включен и функционирует нормально, свежий воздух из прибора вытесняет выдыхаемый воздух через вентиляционные отверстия маски. Но если прибор не работает, в маску не поступает достаточно свежего воздуха, и выдыхаемый воздух вдыхается повторно. Повторное вдыхание выдыхаемого воздуха дольше, чем несколько минут, в некоторых случаях может привести к удушью. Это относится к
большинству моделей приборов СРАР и двухуровневой терапии.
- Эта маска может применяться только с приборами СРАР или двухуровневой терапии, рекомендованными врачом или специалистом по респираторным заболеваниям.
- Применение маски может вызвать боли зубов, десен или челюстей или усугубить существующие зубные болезни. При возникновении таких симптомов, обратитесь к врачу или стоматологу.
• Перед использованием маски удалите с нее всю упаковку.
Установка
Выясните, на какой стороне уплотнения будет находиться воздушный шланг. Желательно, чтобы он находился со стороны прибора.

Совет Pixi! Если ребенок предпочитает спать на каком-то одном боку, это следует учитывать при определении места установки прибора.
Изменение стороны установки воздушного шланга
- Для изменения стороны для установки воздушного шланга, снимите крышку с уплотнителя.
- Вставьте в отверстие отвод с воздушным шлангом так, чтобы край отвода прилегал к уплотнителю.
- Плотно закройте крышкой противоположное отверстие уплотнителя.
Подсоединение головного фиксатора
Конструкция корпуса маски всегда обеспечивает правильность подгонки головного фиксатора.
- Надвиньте нижнюю планку головного фиксатора со звездочкой на выступ корпуса с двумя звездочками так, чтобы корпус располагался между пластмассовой и прокладочной частями головного фиксатора.
- Осторожно потяните планку головного фиксатора, пока она не зафиксируется со щелчком.
- Повторите шаги 4–5 на другой стороне (без звездочек).
Установка закончена и маску можно подгонять.

ВНИМАНИЕ!
- Убедитесь, что носовой уплотнитель никогда не блокирует ноздри во время подгонки или применения маски.
- Не оставляйте длинный воздушный шланг в изголовье кровати ребенка. Он может обвиться вокруг головы или шеи ребенка во время сна.
Подгонка маски
На рисунках показана последовательность действий по подгонке, при выполнении которых достигается наилучшее прилегание и комфорт при использовании маски.
Советы Pixi!

- При подгонке маски в первый раз для достижения правильной подгонки мы советуем, чтобы ребенок сидел в вертикальном положении.
- Для того, чтобы ребенок не беспокоился, не допускайте, чтобы какие-либо части маски и головного фиксатора находились рядом с глазами.
- Ребенок лучше воспримет терапию, если маска будет правильно установлена до включения прибора.
Последовательность подгонки
1–2. Осторожно придерживая маску у лица ребенка, проверяя, что нос полностью находится внутри уплотнителя, а рот ничем не закрыт, потяните головной фиксатор вверх через голову. Передвиньте средний ремешок вниз на голове так, чтобы он располагался в центре головы на затылке.
3. Удерживая корпус рукой в нужном положении поместите нижний ремешок на шее сзади.
4–5. Подсоедините нижний ремешок к маске, держась за язычок и вставив быстроразъемный зажим в нижнюю планку головного фиксатора.
6. Полностью подогнанные, маска и головной фиксатор должны выглядеть так, как показано на рисунке. Убедитесь, что верхний ремешок выровнен вертикально по отношению к верхним кончикам ушей, а средний ремешок размещается на затылке и выровнен горизонтально по отношению к верхним кончикам ушей.
7. В заключении подсоедините свободный конец сборки с короткой трубкой к воздушному шлангу прибора.
Регулировка
Советы Pixi!

- Для достижения оптимального прилегания, отрегулируйте ремешки головного фиксатора по порядку, начиная с нижнего ремешка.
- Если у ребенка возникает сухость или раздражение в носу, рекомендуется применять увлажнитель.
Последовательность регулировки
- При необходимости отрегулируйте ремешки, отсоединив липучки Velcro и осторожно затягивая нижние ремешки головного фиксатора до комфортабельного состояния. Не перетягивайте ремешки.
2–3. Повторите шаг 1 со средним и верхним ремешками до комфортабельного состояния.
Примечание: Маска должна прилегать свободно и при этом обеспечивать оптимальное уплотнение. Не перетягивайте ремешки.
Подсоединение порта давления
Порт давления применяется для изменения давления воздуха в маске с тем, чтобы установить необходимое давление. Это происходит во время изучения сна в больнице.
Порт давления также используется для подачи кислорода. Это может осуществляться в домашних условиях или в больнице. Если необходимо, врач сообщает вам, когда это потребуется.
Последовательность подсоединения
- Снимите крышку с уплотнителя.
- Сдвиньте крышку в сторону так, чтобы она не блокировала вентиляционные отверстия.
- Вставьте большой конец порта давления в уплотнитель.
- Подсоедините другой конец порта давления к кислородной системе.
Проверка уплотнителя
Последовательность проверки уплотнителя
1–2. Убедитесь, что уплотнитель не имеет складок, не свернут и не зажат внутри гнезд на корпусе маски.
3. Употнитель Pixi должен располагаться на середине переносицы. Маска никогда не должна блокировать нос или рот.
Снятие маски
Последовательность снятия маски
1–2. Осторожно придерживайте маску у лица ребенка. Отсоедините быстроразъемный зажим от нижней планки головного фиксатора, потянув его вперед и в сторону от планки.
3–4. Продолжая придерживать маску, снимите головной фиксатор, потянув его вверх и через голову к лицу.
Снятие маски в экстренной ситуации
В экстренной ситуации снимите маску, просунув пальцы под нижний ремешок головного фиксатора и потянув его с усилием от ребенка – в этом случае сработает быстроразъемный зажим. Не применяйте этот метод снятия маски при нормальных условиях.
Разборка маски
Последовательность разборки маски
- Отсоедините головной фиксатор от корпуса маски, отстегнув обе планки фиксатора от выступов корпуса.
- Снимите с маски отвод с воздушным шлангом.
- Снимите крышку с уплотнителя.
4–5. Снимите уплотнитель с корпуса, осторожно протолкнув его через переднюю часть и вытянув через заднюю часть корпуса маски.

ВНИМАНИЕ!
При разборке маски держите все аксессуары и компоненты в месте, недоступном для маленьких детей в связи с тем, что мелкие детали могут стать причиной удушения. Немедленно обратитесь за медицинской помощью, если возник риск удушения или была проглочена какая-то мелкая деталь.
Сборка головного фиксатора

Советы Pixi!
- Нет необходимости разбирать головной фиксатор Pixi, чтобы его помыть.
- Ремешки Velcro и пластмассовые пряжки имеют цветную маркировку для удобства сборки.
Последовательность сборки головного фиксатора
- Положите головной фиксатор и пластмассовые пряжки на плоскую поверхность, как показано, чтобы нижние планки смотрели вверх.
- Заправьте каждый голубой ремешок в голубую пряжку, обогните ее сверху и закрепите.
- Заправьте каждый темно-синий ремешок в темно-синюю пряжку, обогните ее сверху и закрепите.
- Заправьте конец нижнего ремешка головного фиксатора, где только липучки Velcro, в нижнюю планку головного фиксатора и закрепите. На этом этапе нет необходимости прикреплять быстроразъемный зажим к головному фиксатору.
Проверьте, что все детали Velcro или пластмассовые части находятся с внешней стороны маски, в противном случае ваш головной фиксатор мог быть собран неправильно. Теперь головной фиксатор готов к подгонке. Смотрите рисунки по установке маски в данном руководстве.
Сборка
Последовательность сборки
- Вставьте каждую сторону уплотнителя в гнезда на корпусе маски. Убедитесь, что уплотнитель сориентирован правильно. Стрелки на уплотнителе должны быть направлены вверх к месту крепления тросика крышки. Выступающая вентиляционная часть уплотнителя должна прилегать к корпусу маски.
- Вытягивайте планки уплотнителя до тех пор, пока воротник плеча уплотнителя не будет прилегать к корпусу маски.
- Установите крышку на соответствующей стороне уплотнителя.
- Вставьте отвод с воздушным шлангом в другую сторону уплотнения полностью.
- Подсоедините головной фиксатор. Смотрите иллюстрации по подсоединению головного фиксатора в данном руководстве.
Чистка маски
Маску и головной фиксатор следует мыть осторожно и только вручную.
Ежедневно/После каждого использования:
- Разберите маску в соответствии с инструкциями.
-
Тщательно очистите все отдельные компоненты маски (за исключением фиксатора), осторожно промыв их в теплой воде (примерно 30°C) с мягким моющим средством.
-
Для достижения наилучшего прилегания маски, после использования удалите кожный жир с уплотнителя.
• Для чистки вентиляционного отверстия используйте щетку с мягким ворсом. - Осмотрите каждый компонент и, если необходимо, снова промойте до тех пор, пока они не будут чистыми на вид.
- Сполосните все части маски питьевой водой и высушите на воздухе, не подвергая воздействию прямого солнечного света.
- Когда компоненты высохнут, соберите маску в соответствии с инструкциями.
Еженедельно:
• Вручную промойте головной фиксатор. Его можно мыть, не разбирая.

ВНИМАНИЕ!
Для очистки маски или ее частей не используйте ароматизированные растворы или ароматические масла (например эвкалиптовое или иные эфирные масла), отбеливатель, алкоголь или резко пахнующие вещества (например лимонные). Остаточные испарения таких растворов будут вдыхаться, если их тщательно не смыть. Они также могут повредить маску.

ВНИМАНИЕ
Если какой-то компонент маски поврежден (трещины, разрывы, поломы и пр.) или после чистки остается грязным, его следует заменить.
Устранение неполадок
Проблема / возможная причина Решение
| Маска производит слишком сильный шум | |
| Вентиляционное отверстие полностью или частично заблокировано. | Если нужно очистить вентиляционное отверстие, используйте для этого щетку с мягким ворсом. |
| Отвод или крышка неправильно установлены. | Снимите отвод и крышку с маски и повторно соберите в соответствии с инструкциями. |
| Утечка воздуха из маски вокруг лица | |
| Маска неправильно установлена лице. | Осторожно потяните уплотнение от лица для повторного надува. Переместите маску в соответствии с инструкциями. |
| Утечка воздуха вокруг носа | |
| Маска затянута неправильно. Подтяните нижний и средний ремешки. Верхний ремешок должен прилегать свободно. Не перетягивайте ремешки.Выключите прибор и снимите маску. Вновь установите маску в соответствии с инструкциями. Перед тем как надеть головной фиксатор, правильно установите уплотнение на лице. | |
| Маска не прилегает так, как следует | |
| Маска может быть неправильно собрана. | Разберите маску и снова соберите в соответствии с инструкциями. |
Грязное уплотнение. Очистите уплотнение в соответствии с инструкциями.

ВНИМАНИЕ!
- Технические спецификации предназначены для врача и он определяет, совместимы ли они с прибором СРАР или двухуровневой терапии. При применении в условиях, не соответствующих спецификациям или с несовместимыми приборами, маска может стать негерметичной или неудобной, оптимальный результат лечения не достигнется, а утечка из маски или изменение объема утечки может ухудшить функционирование прибора.
- Если при применении маски у ребенка возникла какая-то побочная реакция, прекратите использование маски и обратитесь к врачу или сомнологу.
- При фиксированном расходе дополнительного кислорода концентрация вдыхаемого кислорода меняется в зависимости от установленного давления, типа дыхания пациента, размера маски, пункта подсоединения и интенсивности утечки. Это предупреждение относится к большинству моделей приборов СРАР или двухуровневой терапии.
- Аналогично применению других масок, при низком давлении СРАР может происходить возвратное дыхание.
- В руководстве к прибору приводится дополнительная информация по настройкам и действию прибора.
Технические спецификации
График
зависимости
расхода от
давления
Маска имеет систему пассивной вентиляции для предотвращения возвратного дыхания. В зависимости от производственной модификации, расход воздуха на вентиляционное отверстие может изменяться.

Давление в маске (см H_2O )
| Информация | Физическое мертвое пространство представляет собой незаполненный |
| о мертвом | объем маски до конца шарнирного соединения. |
| пространстве | Оно составляет 101,7 мл. |
| Лечебное давление | от 2 до 30 см H_2O |
| Комплайнс Комплайнс маски в пределах от 5 см H _2 O | _2 O до 15 см H _2 O меньше 1,57 мл/см |
| Сопротивление Снижение давления измеренного (номинальное) при 50 л/мин: 0,8 см H_2O при 100 л/мин: 3,1 см H_2O |
Технические спецификации
| Звук ЗАЯВЛЕННЫЕ | ДВУХЧИСЛОВЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ШУМОВОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИсоответствуют стандарту ISO 4871. Уровень звукового давления маскипо шкале А – 40,6 дБА и показателем неопределенности 4 дБА. Уровеньзвукового давления маски по шкале А на расстоянии 1 м – 32,6 дБА ипоказателем неопределенности 4 дБА. |
| Условияэксплуатации | Допустимая температура: от +5°C до +40°CДопустимая влажность: от 15% до 95% неконденсирующаясяХранение и транспортировка: от -20°C до +60°CВлажность при хранении и транспортировке: до 95%неконденсирующаяся. |
| Общиегабариты | (Полностью собранная маска с отводом – без головного фиксатора)35 мм (В) x 430 мм (Ш) x 40 мм (Г) |
Примечания:
- Материалы, из которых изготовлена маска, не содержат ПВХ, пластификатора ДЕНР или фталатов.
- Этот продукт не содержит натурального каучукового латекса.
- Производитель оставляет за собой право изменять данные спецификации без уведомления.
Хранение
Перед тем, как поместить маску на хранение, ее следует тщательно очистить и просушить. Храните маску в сухом месте, защищенном от прямых солнечных лучей.
Утилизация
Данная маска не содержит каких-либо опасных веществ и может быть утилизирована как обычный бытовой мусор.
Символы
⚠️ Осторожно, смотрите прилагаемые документы; LOT Номер партии; REF Номер по каталогу; ⚫ Ограничение по температуре; Ограничение по влажности; ✗ Не содержит натурального каучукового латекса; ⚠ Производитель; EC REP Уполномоченный представитель в Европе; ⚠ Oзначает Внимание или Осторожно – предупреждение об опасности получения травмы или объяснение специальных мер по безопасному и эффективному использованию прибора; ✏️ Не допускайте попадания под дождь; ↑↑ Верхняя сторона; ⚙ Хрупкое! Обращаться осторожно
Потребительская гарантия
ResMed признает все права потребителя, которые предоставлены в соответствии с Директивой EC 1999/44/EG и соответствующим национальным законодательством стран EC для изделий, которые были проданы в Европейском Союзе.