PondoStar LED Set 6 - Освещение Pontec - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно PondoStar LED Set 6 Pontec в формате PDF.
Вопросы пользователей о PondoStar LED Set 6 Pontec
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Освещение в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PondoStar LED Set 6 - Pontec и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PondoStar LED Set 6 бренда Pontec.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PondoStar LED Set 6 Pontec
Процедирайте по следния начин:
Почистете уреда При нужда почиствайте уреда с чиста вода и с мека четка.
Перевод руководства по эксплуатации - оригинала
Указания к настоящему руководству по эксплуатации Приобретя данную продукцию PondoStar LED Set 6, Вы сделали хороший выбор. Перед первым использованием прибора тщательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и ознакомьтесь с прибором. Все работы с данным прибором и на нем разрешается проводить только при соблюдении условий данного руководства по эксплуатации. Для обеспечения правильной и безопасной эксплуатации обязательно соблюдайте инструкции по технике безопасности. Тщательно х раните данную инструкцию по эксплуатации. В случае изменения владельца, передайте ему также и инструкцию по эксплуатации.
Символы, используемые в данном руководстве по эксплуатации
Используемые в данном руководстве по эксплуатации символы обозначают следующее:
Опасность получения телесных повреждений от опасного электрического напряжения. Символ указывает на непосредственно угрожающую опасность, вследствие которой может наступить смерть или могут образоваться тяжелые травмы, если не будут приняты соответствующие меры.
Опасность получения телесных повреждений от общего источника опасностей Символ указывает на непосредственно угрожающую опасность, вследствие которой может наступить смерть или могут образоваться тяжелые травмы, если не будут приняты соответствующие меры.
Важное указание для обеспечения безотказной функции.
A Ссылка на один или несколько рисунков. В этом примере: ссылка на рис. А.
Объём поставок Liefer
Количество Описание 1 6 Светодиодный мини-прожектор с включенной в набор лампой 2 1 Сумеречный датчик 3 1 Трансформатор
Использование прибора по назначению PondoStar LED Set 6, далее называемое "Устройство", разрешается использовать исключительно так, как указано ниже: Для использования в фонтанных установках и прудах. Для использования над и под водой. Эксплуатация при соблюдении технических данных.
На прибор распространяются следующие ограничения: Не разрешается использование ни для производственного, ни для промышленного назначения. Не использовать в контакте с химикатами, пищевыми продуктами, легковоспламеняющимися или взрывчатыми материалами.- RU -
Указания по мерам предосторожности От данного устройства может исходить опасность для людей и материальных ценностей, если оно будет использоваться ненадлежащим образом или не по назначению, или если не будут соблюдаться указания по технике безопасности. Дети от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, органолептическими или ментальными возможностями, люди с небольшим опытом и объемом знаний могут пользоваться этим устройством, находясь при этом под контролем взрослых или получив от них советы по безопасному обращению с устройством и поняв опасности при работе с ним. Дети не должны играть с устройством. Дети не должны чистить или ремонтировать устройство без надлежащего контроля со стороны взрослых. Опасность из-за контакта воды с электричеством При неправильном подключении или ненадлежащем обращении контакт воды с электричеством может привести к смерти или тяжёлым повреждениям от удара током. Прежде чем погрузить руки в воду, обязательно отключите все находящиеся в воде приборы от источника напряжения.
Электрический монтаж согласно предписанию Электромонтаж должен соответствовать национальным строительным инструкциям и должен производиться только квалифицированными электриками. Лицо считается квалифицированным электриком, только когда оно на основании профессионального обучения, знания и опыта подходит для выполнения и оценки порученных работ. Выполнение работы в качестве специалиста включает в себя знание возможных опасностей и соблюдение определенных региональных и националь ных норм, директив и предписаний. При возникновении вопросов и проблем обращайтесь к специалисту-электрику. Подсоединение прибора можно производить только в том случае, когда электрические характеристики прибора совпадают с данными источника тока. Данные прибора находятся на заводской табличке, на упаковке или в данном руководстве. Прибор должен быть защищен посредством защитного устройства от тока повреждения с максимальным расчетным током 30 мА. Удлинители и распределители (например, колодки) должны быть предназначены для использования на открытом воздухе (защищены от водяных брызг). Установите трансформатор на безопасном расстоянии, минимум 2 м до воды. Защитите разъемные соединения от попадания влаги. Подключайте прибор только к розетке, смонтированной по инструкции.
Надёжная эксплуатация
Устройство нельзя использовать, если повреждена электрическая проводка или корпус. Не переносите и не тяните устройство, держа его за электрический кабель! Укладывайте кабель с защитой от повреждений и убедитесь в том, что через него нельзя споткнуться. Открывайте корпус устройства или принадлежащие к нему части только тогда, если в ру ководстве по эксплуатации на это четко указано. В устройстве нужно выполнять только те работы, которые описаны в данном руководстве по эксплуатации. Если трудности в работе устройства не устраняются, тогда просим обратиться в авторизованную сервисную службу или в случае сомнения прямо к изготовителю. Используйте только оригинальные запасные части и оригинальные комплект ующие к устройству. Запрещается вносить изменения в конструкцию устройства. Соединительные провода не подлежат замене. При повреждении шнура прибор или его компоненты должны быть утилизированы. Эксплуатируйте прибор только с трансформатором, входящим в объем поставки. Эксплуатируйте прибор только тогда, когда в воде никто не находится! Держите штепсельные вилки сухими. Входящие в объем поставки блок питания от сети и разъемные соединения тоководов не являются водонепроницаемыми, а только защищены от дождя и водяных брызг. В воде их не разрешается ни прокладывать, ни монтировать.- RU -
Установка и подсоединение B, C Расположите устройства таким образом и обеспечьте их надежное положение и устойчивость, чтобы они не представляли ни для кого опасность. Установите трансформатор на безопасном расстоянии, минимум 2 м до воды. Установите сумеречный датчик так, чтобы он не оказался в воде, чувствительный элемент датчика должен быть направлен вверх. Светильники поместите в воде или за ее пределами, по желанию можно наклонить головку светильника.
Необходимо выполнить следующие действия:
1. Штекер соединительного провода прожектора вставьте в гнездо сумеречного датчика и вручную затяните
накидной гайкой. – Альтернативный вариант: Подключите прожекторы без промежуточного сумеречного датчика к трансформатору.
2. Кабель сумеречного датчика вставьте в гнездо трансформатора и рукой затяните накидную гайку.
Внимание! Опасное электрическое напряжение. Возможные последствия: Смерть или тяжелые травмы. Меры защиты: Электрические приборы и установки с расчетным номинальным напряжением U > 12 В переменного тока или U >30 В постоянного тока, которые находятся в воде: перед прикосновением к воде отключать напряжение, подаваемое на приборы и установки. Перед работами на приборе отключать пода ваемое на него напряжение. Обеспечивать защиту от непреднамеренного включения.
Чувствительные электрические конструктивные элементы! Возможные последствия: Разрушение прибора. Защитные меры: Не подключать прибор к источнику питания с возможностью регулирования яркости.
Включение: Вставить сетевой штекер трансформатора в розетку. Проконтролировать работоспособность прожектора. Выключение: Отсоединить сетевой штекер трансформатора.
Устранение неисправностей
Неисправность Причина Устранение неисправности Лампа не горит Прервано электроснабжение Проконтролировать подвод тока Сумеречный датчик загрязнен или
Очистить или заменить Трансформатор неисправен Заменить трансформатор Интенсивность света уменьшилась Стекло лампы загрязнено Очистить- RU -
Внимание! Опасное электрическое напряжение. Возможные последствия: Смерть или тяжелые травмы. Меры защиты: Электрические приборы и установки с расчетным номинальным напряжением U > 12 В переменного тока или U >30 В постоянного тока, которые находятся в воде: перед прикосновением к воде отключать напряжение, подаваемое на приборы и установки. Перед работами на приборе отключать пода ваемое на него напряжение. Обеспечивать защиту от непреднамеренного включения.
Прочистить прибор В случае необходимости выполняйте чистку прибора чистой водой и мягкой щеткой.
Не утилизировать данный прибор вместе с домашним мусором! Используйте предусмотренную для этого систему. Приведите устройство в состояние, непригодное для использования, путем отрезания
Гарантийные условия Фирма PfG дает 2-годичную гарантию, начиная с даты продажи, на доказуемые дефекты материала и изготовления. Условием предоставления гарантийных услуг является предъявление кассового чека. Гарантийное требование теряется при ненадлежащем обращении, электрическом или механическом повреждении в результате неправильного применения, а также при ненадлежащем ремонте, выполненном неавторизованной мастерской. Ремонт разрешается выполнять только фирме PfG или мастерской,
анной фирмой PfG. При предъявлении гарантийных требований высылайте рекламационный прибор или дефектную часть с описанием дефекта и кассовым чеком, включая стоимость доставки, на фирму PfG. Фирма PfG оставляет за собой право выставить счет на монтажные работы. За повреждения, возникшие при транспортировке, фирма PfG ответственности не несет. О них необходимо немедленно заявить транспортной фирме. Другие притязания любо го рода, в частности, косвенный ущерб, исключаются. Данная гарантия не затрагивает требований конечного заказчика по отношению к дилерам.87
Температура воды (работа под водой) Окружающая температура (работа не в воде) Глубина погружения Длина кабеля Размеры Вес
Пыленепрониц. Водонепрониц. на глубине до 1 м. Защита от прикосновения к опасным деталям. Нет защиты от проникновения
Класс защиты II, защитная изоляция, которая при неисправности может стать токоведущей Предохранительны й трансформатор Не утилизировать вместе с домашним мусором!
инструкцию по использованию! IP 68 1 m90
ПростаяИнструкция