S.Line Pro Fi - насос HAYWARD - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно S.Line Pro Fi HAYWARD в формате PDF.
| Тип продукта | Тепловой насос для бассейна |
| Бренд | Hayward |
| Модель | S.Line Pro Fi (HP5081DT3LV / HP5111DT3LV / HP5151DT3LV) |
| Электропитание | 230 В ~ 50 Гц, однофазное |
| Хладагент | R32, заряд 0,45–0,65 кг в зависимости от модели |
| Теплопроизводительность (мин.-макс.) | 1,77–15,66 кВт в зависимости от модели и условий |
| COP (макс.-мин.) | 13,30–4,31 в зависимости от модели и условий |
| Габариты (Д x Ш x В) | 1011 x 430 x 621,5 мм (HP5081/5111) или 1030 x 480 x 776 мм (HP5151) |
| Вес | 61 кг (HP5081/5111) / 87 кг (HP5151) |
| Гидравлическое подключение | Ø 50 мм (вход и выход) |
| Номинальный расход воды | 3,5–6,7 м³/ч в зависимости от модели |
| Уровень шума на 1 м | 45,1–54,1 дБ(А) в зависимости от модели |
| Диапазон наружной температуры (нагрев) | -7 °C до +35 °C |
| Диапазон температуры воды | +8 °C до +40 °C (охлаждение), +12 °C до +32 °C (нагрев) |
| Режим работы | Нагрев, Охлаждение, Автоматический, Тихий |
| Технология | Full Inverter с компрессором DC Mitsubishi |
| Управление | Сенсорный экран + приложение Bluetooth EyesPool Inverter Connect |
| Программирование | Таймеры Вкл/Выкл, Таймер тихого режима |
| Обслуживание | Ежегодная очистка испарителя, проверка соединений и конденсата |
| Зимовка | Слить конденсатор, закрыть байпас, накрыть блок |
| Гарантия | 2 года (кроме изнашиваемых деталей и повреждений от замерзания) |
| Сертификаты | CE, соответствует электрическим и экологическим нормам |
Часто задаваемые вопросы - S.Line Pro Fi HAYWARD
Вопросы пользователей о S.Line Pro Fi HAYWARD
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего насос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство S.Line Pro Fi - HAYWARD и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. S.Line Pro Fi бренда HAYWARD.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ S.Line Pro Fi HAYWARD
ТЕПЛОВОЙ НАСОС ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА

Руководство по монтажу и эксплуатации

HAYWARD®
S.Line Pro Fi
POMPE A CHALEUR POUR PISCINE

ТЕПЛОВОЙ НАСОС ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА

Руководство по монтажу и эксплуатации
1. ПРЕДИСЛОВИЕ 1
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 4
2.1 Технические данные теплового насоса 4
2.2 Рабочий диапазон 5
2.3 Размеры 6
3. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ 7
3.1 Принципиальная Схема 7
3.2 Тепловой насос 7
3.3 Гидротехническое подключение 8
3.4 Электрическое Подключение 9
3.5 Первый запуск 10
4.1 Общие сведения 12
4.2 Регулировка расхода воды 14
4.3 Установка времени 15
4.4 Установка таймеров включения и выключения 15
4.5 Настройка функции «Таймер режима ТИШИНЫ» 17
4.6 Подключение Bluetooth — дистанционное управление 18
4.7 Выбор режима работы 19
4.8 Установка и визуализация заданного значения 20
4.9 Блокировка и разблокировка сенсорного экрана 21
5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И КОНСЕРВАЦИЯ НА ЗИМУ 22
5.1 Техническое обслуживание 22
5.2 Консервация на зиму 22
6. ПРИЛОЖЕНИЯ 23
6.1 Электрические схемы 23
6.2 Включение подогрева в качестве приоритета 25
6.3 Вид в разборе и съемные элементы 26
6.4 Гид по устранению неисправностей 30
6.5 Гарантия 33
1. ПРЕДИСЛОВИЕ
Благодарим вас за покупку теплового насоса для бассейна Hayward.
Тепловой насос S.LINE PRO был разработан согласно строгим
производственным стандартам, чтобы соответствовать высочайшему уровню требуемого качества.
Тепловые насосы S.LINE PRO обеспечат невероятную производительность на протяжении всего купального сезона, регулируя мощность,
энергопотребление и уровень шума, необходимые для подогрева бассейна, с помощью логической схемы контроля FULL INVERTER.

Перед использованием устройства внимательно прочитайте инструкции, приведенные в этом руководстве.
Тепловые насосы S.LINE PRO предназначены исключительно для нагрева воды в бассейне. Не используйте это оборудование для других целей.
Это руководство включает в себя всю необходимую информацию,
касающуюся установки, устранения неполадок и технического обслуживания.
Внимательно прочитайте это руководство, прежде чем открывать устройство или выполнять техническое обслуживание. Производитель данного продукта не будет нести ответственность в случае получения пользователем травмы или повреждения устройства из-за возможных ошибок во время установки, устранения неисправностей или неправильного технического обслуживания.
Крайне важно всегда следовать инструкциям этого руководства.
Любое невыполнение рекомендаций аннулирует гарантию.
1. ПРЕДИСЛОВИЕ (продолжение)

Правила техники безопасности

Это устройство содержит R32.
Используйте исключительно хладагент R32. Любое другое газообразное вещество, смешанное с R32, может спровоцировать чрезмерное давление, которое может привести к поломке или разрыву труб и травмированию людей.
Во время ремонта или технического обслуживания используйте медные трубы, соответствующие стандарту EN 12375-1 (май 2020 г.) и Европейской директиве 97/23 / EC по оборудованию, работающему под давлением.
Когда тепловой насос находится под давлением, не проделывайте отверстия в трубах и не пытайтесь их паять. Существует опасность взрыва.
Не подвергайте устройство воздействию огня, искр или других источников возгорания. Оно может взорваться, что, возможно, приведет к серьезным травмам или смерти.

Тепловой насос предназначен исключительно для установки на улице.
- Тепловой насос должен храниться в хорошо проветриваемом помещении с площадью пола более A_мин (м²), определяемой по следующей формуле:
где М — количество хладагента в устройстве в кг, а h0 — высота хранения. Для напольного хранения h0 = 0,6 м. - Устанавливать устройство должен квалифицированный персонал.
- Не устанавливайте тепловой насос на подставку, которая может усилить вибрацию устройства.
- Убедитесь в том, что размер подставки для устройства соответствует его весу.
- Не устанавливайте тепловой насос в месте, которое может повышать уровень шума, или где шум от устройства может помешать соседям.
$$ A _ {M H} = (M / (2, 5 \times 0, 2 2 7 5 9 \times h 0)) ^ {2}, $$
1. ПРЕДИСЛОВИЕ (продолжение)
- Любые электрические соединения должны выполняться квалифицированным электриком-профессионалом и в соответствии с действующими в стране установки стандартами, см. § 3.4.
- Отключите основное электропитание и рубильник перед выполнением любых электрических работ. Невыполнение инструкций может привести к поражению электрическим током.
• Перед установкой убедитесь в том, что заземляющий кабель не обрезан и не отсоединен. - Подсоедините и правильно пережмите кабель питания. В случае плохого соединения электрические элементы могут повредиться.
- Воздействие воды или влажной среды на тепловой насос может привести к поражению электрическим током. Будьте очень осторожны.
- Если вы обнаружите какую-либо неисправность или аномальную ситуацию, не устанавливайте тепловой насос и немедленно свяжитесь с вашим дилером.
- Техническое обслуживание и различные операции должны выполняться с частотой и во время, рекомендуемые в этом руководстве.
- Ремонт должен выполняться квалифицированным персоналом.
- Используйте только оригинальные запчасти.
- Применяйте только рекомендованный в этом руководстве метод очистки.
Важная информация об используемом хладагенте
Этот продукт содержит фторированные парниковые газы, контролируемые Киотским протоколом. Не выпускайте эти газы в атмосферу.
Тип хладагента: R32
Значение ПГП(1) — 675, значение основано на 4-м отчете МГЭИК.
Количество хладагента в соответствии с регламентом F-Gas 517/2014 указано на заводской табличке устройства.
В соответствии с европейским или местным законодательством могут потребоваться периодические проверки утечки хладагента. Для получения дополнительной информации свяжитесь с вашим местным поставщиком.
(1) Потенциал глобального потепления.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
2.1 Технические данные теплового насоса
| Модели S.LINE PRO HP5081DT3LV HP511 | 1DT3LV HP5151 | DT3LV | ||
| Напряжение питания В | 220–240 В ^/1 ph/50 Гц | |||
| Хладагент / R32 | ||||
| Количество кг 0,45 0,50 0,65 | ||||
| Масса в tCO2eq / 0,30 0,34 0,44 | ||||
| Частота проверок на наличие утечек | / | Требования отсутствуют, но рекомендуется ежегодно | ||
| Нагревательная способность мин. – макс.(a) | кВт | 2,83 -- 8,16 | 1,95 -- 10,90 | 5,27 -- 15,66 |
| Поглощаемая электрическая мощность мин. – макс.(b) | кВт | 0,212 -- 1,19 | 0,150 -- 1,92 | 0,457 -- 2,80 |
| Номинальный эксплуатационный ток мин. – макс.(a) | A | 1,41 -- 5,20 | 1,05 -- 8,49 | 2,04 -- 12,28 |
| КПД мин. – макс.(a) | / | 13,30 -- 6,81 | 12,92 -- 5,67 | 11,53 -- 5,59 |
| Нагревательная способность мин. – макс.(b) | кВт | 1,77 -- 5,91 | 1,86 -- 8,40 | 3,81 -- 11,67 |
| Поглощаемая электрическая мощность мин. – макс.(b) | кВт | 0,31 -- 1,28 | 0,30 -- 1,83 | 0,588 -- 2,71 |
| КПД мин. – макс.(b) | / | 5,70 -- 4,62 | 6,20 -- 4,59 | 6,48 -- 4,31 |
| Максимальный эксплуатационный ток (МЭТ) | A | 6,50 | 10,30 | 14 |
| Номинал плавкого предохранителя | gG | 10 | 12 | 16 |
| Изогнутый предохранитель С | C | 10 | 12 | 16 |
| Пусковой ток | A | < МЭТ | ||
| Гидравлическое соединение | мм 50 мм | |||
| Номинальный расход воды (a) | м3/ч | 3,50 4,60 6,70 | ||
| Максимальная потеря напора воды | кПа | 8 | 5 | 10 |
| Компрессор | / | DC Inverter MITSUBISHI ELECTRIC | DC Inverter Mitsubishi | |
| Тип | / | Двойной ротационный | Двойной ротационный | |
| Количество | / 1 | |||
| Сопротивление обмотки при температуре 20 °C | Ом | 1,91 +/- 5% | 0,95 +/- 5% | |
| Вентилятор | / | осевой | ||
| Количество | 1 | |||
| Диаметр | мм | 405 | 500 | |
| Количество лопастей | / 3 | |||
| Двигатель | / | DC Inverter | ||
| Количество | / 1 | |||
| Скорость вращения | об/мин | 500 -- 800 | 500 -- 900 | 500 -- 750 |
| Скорость в бесшумном режиме | об/мин | 500 | 500 | 500 |
| Уровень акустического давления на 1 м | дБ(А) | 45,1 | 48,6 | 54,1 |
| Уровень акустического давления на 10 м | дБ(А) | 27,9 | 31,6 | 36,9 |
| Чистые размеры устройства (Д-Ш-В) | мм | 1011 / 430 / 622 | 1025 / 480 / 768 | |
| Масса | кг | 61 | 61 | 87 |
(a) Сухой воздух 27 °C — относительная влажность 78 % — температура воды на входе 26 °C.
(b) Сухой воздух 15 °C — относительная влажность 71 % — температура воды на входе 26 °C.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
(продолжение)
2.2 Рабочий диапазон
Для обеспечения надежной и эффективной работы теплового насоса используйте его в следующих рабочих диапазонах температур и влажности.
| Режим подогрева [кZXW] м Охлаждение | ![]() | |
| Температура окружающей среды | -7°C – +35°C +7°C – +43°C | |
| Температура воды +12°C – +32°C +8°C – +40°C | ||
| Относительная влажность < 80% < 80% | ||
| Рабочий диапазон заданного значения | +15°C – +32°C +8°C – +32°C |

Если температура или влажность не соответствуют указанным условиям, может сработать защитное устройство, и тогда тепловой насос может отключиться.

Максимальная температура нагрева ограничена до 32°C во избежание повреждения покрытия. Фирма Hayward не несем ответственности в случае эксплуатации при температуре выше 32°C.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ (продолжение)
2.3 Размеры
Модели :
HP5081DT3LV / HP5111DT3LV / HP5151DT3LV

text_image
C D G H
text_image
A B
text_image
E F Выход воды Ø 50 mm Вход воды Ø 50 mmУстройство : mm
| Позиция\Модель | HP5081DT3LV / HP5111DT3LV HP5151DT3LV |
| A 393 453 | |
| B 430 480 | |
| C 1011 1030 | |
| D 621,5 776 | |
| E 350 350 | |
| F 97,5 102 | |
| G 625 645 | |
| H 406 456 |
3. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
3.1 Принципиальная Схема

flowchart
graph TD
A["Вентиль отвода воды"] --> B["Элемент электролизатора (или другого метода подготовки)"]
B --> C["Возврат воды"]
C --> D["Плавательный бассейн"]
D --> E["Насос фильтрационный"]
E --> F["Фильтр"]
F --> G["Вентиль подачи воды"]
G --> H["Вентиль перепускной"]
H --> I["Элемент электролизатора (или другого метода подготовки)"]
I --> J["Вентиль отвода воды"]
Примечание : Тепловой насос поставляется без какого-либо дополнительного оборудования для подготовки или фильтрации воды. Представленные на схеме элементы поставляются фирмой, осуществляющей установку.
3.2 Тепловой насос

Разместите тепловой насос на открытом воздухе, отдельно от любого другого закрытого оборудования.
Разместите его под навесом, с соблюдением всех указанных минимальных расстояний до других предметов, чтобы избежать всех рисков, связанных с рециркуляцией воздуха и возможного отрицательного влияния теплового насоса на состояние окружающей среды.

text_image
Устройство : мм 500 Подача воздуха Отвод воздуха 1500 Отвод воздуха 300 15003. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ (продолжение)

Желательно установить тепловой насос на отдельной бетонной площадке или в другом предусмотренном для этого месте, с использованием входящих в комплект поставки сайтентблоков (болты и шайбы в комплект поставки не входят).
Максимальное расстояние между тепловым насосом и плавательным бассейном не должно превышать 15 м.
Общая длина шлангов подачи и отвода воды не должна превышать 30 м.
Изолировать шланги от поверхности земли и не закапывать.
Тепловой насос должен быть установлен на минимальном расстоянии от бассейна в соответствии с NF C 15-100 (либо в 3,5 м от водной поверхности во Франции) или в соответствии со стандартами установки в других странах.
Не устанавливать тепловой насос вблизи источников тепла.
При установке в снежных регионах, рекомендуется устанавливать изделие в помещении, чтобы избежать накопления снега на испарителе.
3.3 Гидротехническое подключение
Тепловой насос поставляется с двумя штуцерными соединениями диаметром 50 мм с накидной гайкой. Для подвода воды используйте ПВХ шланги ∅ 50 мм. Соедините входное отверстие для воды теплового насоса со шлангом, ведущим к фильтрационному блоку, затем соедините выходное отверстие для воды теплового насоса со шлангом, подающим воду в бассейн (см. приведенную ниже схему).

text_image
Выход воды Ø 50 mm Вход воды Ø 50 mmУстановите так называемый "перепускной" вентиль между входным и выходным отверстиями теплового насоса.

Если используются автоматическое питательное устройство или электризатор, они должны быть установлены непосредственно после теплового насоса с целью предохранения конденсатора Titane от чрезмерного накопления в нем химических продуктов.

Постарайтесь установить перепускной вентиль и поставляемые штуцерные соединения на одном уровне с входом и выходом воды на устройстве, чтобы упростить спуск воды на зимний период, облегчив таким образом доступ к элементам и демонтаж на период технического обслуживания.
3. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ (продолжение)
3.4 Электрическое Подключение

Электроподключение и все соединения данного оборудования должны соответствовать местным действующим правилам установки.
| Франция NF | C15-100 Великобритания BS76 | 71:1992 | |
| Дания DIN | VDE 0100-702 Англия и Уэльс | EVHS-HD 384-7-702 | |
| А | ÖVE 8001-4-702 | Венгрия | MSZ 2364-702/1994/MSZ 10-553 1/1990 |
| Испания | UNE 20460-7-702 1993,RECBT ITC-BT-31 2002 | Мэн | MSA HD 384-7-702.S2 |
| Ирландия Монтажные правила + ISHD 384-7-702 | Польша | PN-IEC 60364-7-702:1999 | |
| Италия | CEI 64-8/7 | Чехия | CSN 33 2000 7-702 |
| Люксембург | 384-7.702 S2 | Словакия | STN 33 2000-7-702 |
| Нидерланды | NEN 1010-7-702 | Словения | SIST HD 384-7-702.S2 |
| Португалия | RSIUEE | Турция | TS IEC 60364-7-702 |

Убедитесь, что имеющееся в наличии электропитание и частота соответствуют требуемым параметрам тока, приняв во внимание специфическую установку прибора и потребности всех других устройств, подключенных к данной цепи.
HP5081DT3LV / HP5111DT3LV / HP5151DT3LV 230V ∽ +/- 10 % 50 Hz 1 Фаза
Соблюдайте требования соответствующей схемы соединений в приложении.
Три контактных соединения предназначены для подключения электропитания, два других - для подключения механизма управления фильтрационного насоса (Системы автоматического управления).

text_image
K2 ===== LN12 Общее питание 230V~ / 50Hz Связаться с сухой Макс 7 А плавающий отопление приоритетом3. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ (продолжение)

Цепь электропитания должна быть снабжена соответствующим защитным устройством (предохранителем для защиты электродвигателей и кабелей типа gG) или автоматическим выключателем (кривая C), а также дифференциальным автоматом на 30 мА (см. следующую таблицу).
| Модели HP5081DT3LV HP511 | 1DT3LV HP5151DT3LV | |||
| Электропитание | V/Ph/Hz | 230V 50Hz | 230V 50Hz | 230V 50Hz |
| Предел срабатывания предохранителя | A 10 | gG 12 gG 16 gG | ||
| Автоматический выключатель, кривая C | A 10 | C 12 C 16 C | ||
| Сечение кабеля | mm ^2 | 3G 2,5 3G 2,5 | 3G 2,5 | |

Используйте кабель питания типа RO 2V / R 2V или аналогичный.

Сечения кабеля даны из расчета максимальной длины - 25 м. Тем не менее, необходимо их проверять и адаптировать согласно условиям установки.

Перед открытием блока электроуправления всегда отключайте источник основного питания.
3.5 Первый запуск
Процедура запуска - после того, как закончена установка, неуклонно следуйте следующему порядку действий :
1) Проверните вентиляторы рукой для проверки их свободного вращения и соответствия крепления винта на валу мотора.
2) Убедитесь в том, что устройство правильно подключено к источнику основного питания (см. схему соединения в приложении).
3) Включите фильтрационный насос.
4) Перед тем как перейти к режимам подогрева или охлаждения, проверьте, чтобы все вентили были открыты и чтобы вода поступала в устройство.
5) Проверьте, чтобы трубка оттока конденсата была правильно установлена, чтобы не создавалось никаких помех.
6) Включите электропитание устройства, затем нажмите кнопку Пуск/Стоп на панели управления.
3. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ (продолжение)
7) Убедитесь в том, что символы тревоги или блокировки не отображаются. При необходимости см. руководство по устранению неисправностей (см. § 6.4).
8) Установите пропускную способность для воды с помощью перепускного вентиля (см. § 2.1 и 4.2) на уровне, предусмотренном для соответствующей модели, так, чтобы разница температур воды на входе/выходе составляла 2°C.
9) После нескольких минут работы проверьте, чтобы температура воздуха, выходящего из устройства, понизилась (была между 5 и 10°).
10) Не выключая устройства, остановите фильтрационный насос. Устройство должно автоматически отключиться и показать код ошибки E03.
11) Оставьте устройство и насос плавательного бассейна включенными круглосуточно, пока температура воды не достигнет желаемого уровня. Когда температура воды на входе достигнет заданного значения, устройство отключится. Оно снова самостоятельно включится (при условии, что будет включен насос плавательного бассейна), если температура в плавательном бассейне понизится хотя бы на 0.5°C от заданной.
Контроллер пропускной способности - Устройство снабжено контроллером пропускной способности, который включает тепловой насос при включенном фильтрационном насосе плавательного бассейна, и отключает тепловой насос при неработающем фильтрационном насосе. При отсутствии поступления воды на экране регулятора загорится код ошибки Е03 (См. § 6.4).
Задержка - устройство работает с задержкой в 3 минуты с целью защиты компонентов управляющей цепи, устранения любой нестабильности при повторном запуске и всех помех в цепи контактора. Благодаря данной задержке устройство автоматически включается примерно через 3 минуты после полного отключения управляющей цепи. Таким же образом кратковременное отключение тока активизирует цепь задержки включения.
Тепловой насос оборудован панелью цифрового управления с сенсорным экраном, соединенной электрически с устройством и настроенным на заводе на режим подогрева.

text_image
20 19 221 4 18 13 12 11 14 15 9 5 6 7 4 18:08:08 OFF SET ON OUT F °C hr min bar ECO IN -88.8 °C % -88.8 1 23 17 10 16 2 8 3Условные обозначения
| 1 Вкл [50HC] | ение / Выключение / Отмена |
2 Уст ![]() | вка времени и таймеров |
3 Вы ![]() | режима работы |
4 П ![]() | вверх / вниз, +°C / -°C |
5 Вкл ![]() | ение вентилятора |
6 Вкл ![]() | ение сухого контакта OUT2 |
7 Вкл ![]() | ение компрессора |
8 Эк ![]() | заблокирован |
| 9 Вх [5ASW] | оды |
| 10 [KCCZ4] | Градусы Цельсия / градусы Фаренгейта |
| 11 Вь [Y67C] | воды |
12 ![]() | задание дополнительных параметров |
| 13 | От [HHTZ] | системы |
| 14 | Ре:[0323W] | подогрева |
| 15 | Ав[SWZZZ] | атический режим |
| 16 | Ре:![]() | охлаждения |
| 17 | Ре:[4720] | оттаивания |
| 18 | Не[BCOT] | ненимо |
| 19 | Со![]() | нение Bluetooth |
| 20 | За![]() | раммирован таймер |
| 21 | Ин![]() | атор режима тишины / таймер |
| 22 | ВО[WW445] | время таймеров |
| 23 | Запрограммированы таймерывключения и выключения |
4. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (продолжение)
Режим OFF/ВЫКЛ
Когда тепловой насос находится в спящем режиме (режим OFF), на экран регулятора выводится надпись OFF, и через одну минуту экран переходит в режим экономии энергии.

text_image
09:00 OFF ON CUT OFF °C IN 26.0 1 минутаДля возврата к полной индикации нажмите на любую кнопку.
Режим ON/ВКЛ
Когда тепловой насос работает или находится в режиме регулировки (режим ON), на экран регулятора выводится температура воды на входе и выходе, и через одну минуту экран переходит в режим экономии энергии.

text_image
09:00 OFF ON OUT 28.0 °C IN 26.0 ≡ 1 минутаДля возврата к полной индикации нажмите на любую кнопку.
4. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (продолжение)
4.2 Регулировка расхода воды
Открыв вентили входа и выхода воды, отрегулируйте так называемый "перепускной" вентиль так, чтобы разница между температурами воды на входе и выходе составляла 2°C (см. § 3.1 принципиальной схемы).
Вы можете проверить регулировку, выведя температуру на входе и выходе непосредственно на панель управления и выполнив процедуру ниже.

text_image
09:00 OFF ON OUT °C 28.0 IN 26.0 Температура воды на выходе Температура воды на входеЗатем отрегулируйте перепускной вентиль так, чтобы разность температуры на входе и выходе составляла 2°C.
Нажмите на ⏻лобы вывести меню.
- При открывании перепускного вентиля поток через теплообменник теплового насоса уменьшается, поэтому разность температуры на входе и выходе увеличивается.
- При закрывании перепускного вентиля поток через теплообменник теплового насоса увеличивается, поэтому разность температуры на входе и выходе уменьшается.

flowchart
graph TD
A["Input"] --> B["Process Unit"]
B --> C["Output"]
B --> D["Feedback Loop"]
D --> E["Control Unit"]
E --> F["Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
Регулировку можно проверить, посмотрев температуру на входе и выходе (1-2) непосредственно через приложение «EyesPool Inverter Connect» (см. § 4.6).

4. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (продолжение)
4.3 Установка времени
После выполнения регулировок нажмите на для подтверждения. Сохранение настроек происходит автоматически, если в течение 5 секунд не производится никаких действий.
- Нажмите на , квыводимое время начнет мигать.
- Нажмите на , и выводимые часы начнут мигать. Установите часы с помощью кнопок и .
- Нажмите на , затем установите минуты с помощью кнопок и .
- Подтвердите нажатием на .
4.4 Установка таймеров включения и выключения
Установка этой функции нужна в том случае, если Вы хотите, чтобы тепловой насос работал в течение более короткого периода времени по сравнению с установленным временем фильтрации. Вы также можете запрограммировать произвольное время включения и выключения или просто отключить временной рабочий диапазон (например, ночью).
Вы можете запрограммировать таймер включения (ON) и таймер выключения (OFF).
Программирование таймера включения (ON)
- Нажмите на 2 секунды, чтобы пиктограмма начала мигать.
- Нажмите на , индикация начнет мигать ( ).
- Нажмите на , чтобы установить часы с помощью кнопок и
- Нажмите на , чтобы установить минуты с помощью кнопок и
- Подтвердите, нажав на , затем нажмите на , чтобы вернуться к главному экрану.
Сохранение настроек происходит автоматически, если в течение 20 секунд не производится никаких действий.
Минуты задаются интервалами по 10 минут.
Если под временем на главном экране выводится ON, значит таймер включения (ON) запрограммирован.
4. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (продолжение)
Программирование таймера выключения (OFF)
- Нажмите на №2 секунды, чтобы пиктограмма начала мигать.
- Нажмите на , индикация начнет мигать ( ).
- Нажмите на и выводимая индикация начнет мигать ( ).
• Нажмите на , чтобы установить часы с помощью кнопок и . - Нажмите на , чтобы установить минуты с помощью кнопок и .
- Подтвердите, нажав на , затем нажмите на , чтобы вернуться к главному экрану.
Сохранение настроек происходит автоматически, если в течение 20 секунд не производится никаких действий.
Минуты задаются интервалами по 10 минут.
Если над временем на главном экране выводится OFF, значит таймер выключения (OFF) запрограммирован.
Проверка таймеров
- Нажмите на №2 секунды, чтобы пиктограмма начала мигать.
- Нажмите на , и время включения начнет мигать.
- Нажмите на , и время выключения начнел мигать.
- Нажмите на , чтобы вернуться к главному экрану.
Если запрограммирован таймер включения или таймер выключения, на главный экран выводится пиктограмма
Отключение таймеров включения (ON) и выключение (OFF)
- Нажмите на на 2 секунды, чтобы пиктограмма начала мигать.
- Нажмите 2 раза на , часы включения начнут мигать .
- Нажмите на , чтобы отключить таймер включения .
По завершении этапа 3 нажмите на , чтобы вернуться к главному экрану или перейти к этапу 4 для продолжения.
- Нажмите на , чтобы перейти ко времени выключения .
- Нажмите на , и часы выключения начнут мигать .
- Нажмите на , чтобы отключить таймер выключения .
- Нажмите на , чтобы вернуться к главному экрану.
4. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (продолжение)
Отключение таймера выключения (OFF)
- Нажмите на 2 секунды, чтобы пиктограмма начала мигать.
- Нажмите 2 раза на , часы включения начнут мигать .
- Нажмите на , чтобы перейти ко времени выключения .
- Нажмите на 12асы выключения начнут мигать .
- Нажмите на , чтобы отключить таймер выключения
- Нажмите на , чтобы вернуться к главному экрану.




4.5 Настройка функции «Таймер режима ТИШИНЫ»
Режим ТИШИНЫ позволяет использовать тепловой насос в экономичном и очень тихом режиме, если достаточно небольшого нагрева (поддержание температуры в бассейне или необходимость в очень тихом режиме).
Программирование таймера режима ТИШИНЫ
- Нажмите на на 2 секунды, чтобы пиктограмма начана мигать.
- Нажмите на , и пиктограмма начнет мигать .
- Нажмите на , индикация начнет мигать .
- Нажмите на , чтобы установить время включения с помощью
КНОПОК


- Нажмите на , затем на , и индикация начне мигать.
- Нажмите на , чтобы установить время с помощью кнопок и .
- Нажмите на для подтверждения, затем на , чтобы вернуться к главному экрану.
Отключение таймера режима ТИШИНЫ
- Нажмите на 2 секунды, чтобы пиктограмма начла мигать.
- Нажмите на , и пиктограмма начнет мигать .
- Нажмите на , 25время включения 09:10 ON начнет мигать.
- Нажмите на , и начнут мигать только часы.
- Нажмите на , индикация начнет мигать .
- Нажмите на , чтобы вернуться к главному экрану.
При отключении таймера включения всегда отключается и таймер выключения.
Шаг настройки — «почасовой».
4. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (продолжение)
Проверка таймера режима ТИШИНЫ
- Нажмите на на 2 секунды, чтобы пиктограмма начала мигать.
- Нажмите на , и пиктограмма начнет мигать .
- Нажмите на , чтобы вывести таймер включения .
- Нажмите на , чтобы вывести таймер выключения .
- Нажмите на, чтобы вернуться к главному экрану.
Если на главный экран выводится пиктограмма значит для режима ТИШИНЫ запрограммирован таймер включения или таймер выключения.
4.6 Подключение Bluetooth — дистанционное управление
Тепловой насос имеет функцию Bluetooth.
С помощью приложения «EyesPool Inverter Connect» вы можете использовать свой смартфон как пульт дистанционного управления, чтобы управлять тепловым насосом на расстоянии до 10 м на открытом пространстве.
Для включения функции Bluetooth
▶ Скачайте бесплатно приложение «EyesPool Inverter Connect» с

ИЛИ

Создайте аккаунт в приложении.
▶ Следуйте указаниям видео (ссылки ниже), чтобы подключить свой смартфон к тепловому насосу:
https://www.hayward.fr/article/tutoriels-hayward/s-line-pro-bluetooth-appairage

4. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (продолжение)
4.7 Выбор режима работы
Нагрев — автоматический режим — охлаждение

Если тепловой насос установлен на заводе на режим «Только тепло» или «Только холод», переключение режимов недоступно.
Нажмите на кнопку для изменения режима: нагрев — автоматический режим — охлаждение.
Нагрев Автоматический режим

text_image
09:00 OFF 26.0
text_image
19:00 OUT OFF IN 26.0Охлаждение

text_image
09:00 OFF 26.04. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (продолжение)
4.8 Установка и визуализация заданного значения
Температура воды
Установка заданного значения производится с точностью 0,5°C — как в режиме OFF, так и в режиме ON.

text_image
09:00 OFF 26.0 OUT 28.0 IN 26.0 SET 18.5 °C- Нажимайте на 🚗 или ⚡️, чтобы заданное значение начало мигать.
- Нажимайте на 🚗 или 🚗, чтобы установить нужное заданное значение.
- Нажмите на 📄, чтобы подтвердить, или на ⏻, чтобы отменить.
Сохранение настройки происходит автоматически, если в течение 5 секунд не производится никаких действий.

Чтобы избежать деформации жаровых трубок, рекомендуется никогда не превышать температуру 30°C.
4. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (продолжение)
4.9 Блокировка и разблокировка сенсорного экрана
Блокировка и разблокировка экрана может производиться как в режиме ON, так в режиме OFF.
- Нажмите на 5 секунд, чтобы появилась пиктограмма.
- Для разблокировки нажмите на , чтобы пиктограмма исчезла.


text_image
09:00 OFF ON OUT 28.0 °C IN 26.0 ≡ → 09:00 OFF ON OUT 28.0 °C IN 26.0 ≈ OK5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И
КОНСЕРВАЦИЯ НА ЗИМУ
5.1 Техническое обслуживание
Для гарантирования продолжительной и надежной работы теплового насоса рекомендуется раз в год проводить следующие операции по обслуживанию устройства.
- Очистите испаритель с помощью мягкой зубной щетки или воздушной/водяной струи (Внимание: никогда не используйте для очистки высокое давление).
- Проверьте, что конденсат хорошо стекает.
- Проверьте надежность гидротехнических и электрических соединений.
- Проверьте гидравлическую герметичность конденсатора.
- Проверку изоляции холодильной системы выполняет уполномоченный специалист с помощью детектора течи.

Перед производством любых работ по техническому обслуживанию теплового насоса необходимо отсоединить его от источника питания. Все операции по техническому обслуживанию должны производиться только специально подготовленным персоналом, имеющим опыт работы с жидкими хладагентами.
5.2 Консервация на зиму
• Переведите тепловой насос в режим "ВЫКЛ."
- Отключите тепловой насос от источника питания.
- Слейте содержимое конденсатора для предотвращения риска повреждения (риск возможного замерзания).
- Закройте "перепускной" вентиль и отсоедините штуцерные соединения входа/выхода.
- С помощью пистолета высокого давления максимально выдуйте остатки воды из конденсатора.
• Перекройте вход и выход для воды теплового насоса для предотвращения попадания туда инородных тел.
- Укройте тепловой насос предназначенным для этих целей зимним чехлом.

Любые неполадки, вызванные неправильной консервацией на зимний период, аннулируют гарантию.
6. ПРИЛОЖЕНИЯ
6.1 Электрические схемы
HP5081DT3LVM / HP5111DT3LV

text_image
Red L BLU N Y/G 1 2 Общее питание 220-240V/ / 50Hz Свободный контакт с максимальным потенциалом 7 A RED 12V WIFI BLK GND YEL 485B- WHT 466A+ RED 2V Controller 4 485A1 485B1 GND RS485- 2(CC) FM DCFAN CN97 c M reactor P+3L C+4L KN15 EEV 12V GND 485A1 485B1 RS485 CN15 OT (RED) (GRY) (BLU)(GRN) (YEL)(WHT) 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K AT K2 4V CN30 CN42 HP LP FS MODE CN99 PL ACL ACN BLU GND 3 4 5 6 7 RED ON/OFF 485A+ 485B- GND RemoteПРИМЕЧАНИЯ
СТ : ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ИСПАРИТЕЛЯ
EEV:ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕДУКТОР
FM : МОТОР ВЕНТИЛЯТОРА
НР : ПРЕССОСТАТ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
IT : ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ НА ВХОДЕ
LP : ПРЕССОСТАТ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ
ОТ : ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ НА ВЫХОДЕ
SUT : ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ВСАСЫВАНИЯ
4V:4-X КАНАЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЬ
СВОБОДНЫЙ КОНТАКТ С
K2: МАКСИМАЛЬНЫМ ПОТЕНЦИАЛОМ 7 А
ET:ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ НАГНЕТАНИЯ

ДОПОЛНИТЕЛЬНО
6. ПРИЛОЖЕНИЯ (продолжение)
HP5151DT3LV

text_image
Red L BLU N Y/G 1 2 K2 WL GND WIFI 4 BLK GND Controller 485A1 485B1 GND RS485- 2(CC) 12V GND 485A1 485B1 RS485 485A+ 485B- 485B- GND HP EP HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HD HN30 OT (RED) ET IT SUT CT AT (GRY)BLU(GRN)(YEL)(WHT) 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 5K 0V CN11 CN13 CN18 CN66 RY FCLR BLU Magnetic ring Z 4V CN11 FOUR CN13 HEAT CN18 EMV CN66 RY GNR CN42 LP FS MODE CN99 PL CN15 EEV EEV CN10 ACI ACN GNDПРИМЕЧАНИЯ
LP : ПРЕССОСТАТ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ
СОМР : КОМПРЕССОР ОТ : ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ НА ВЫХОДЕ
СТ : ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ИСПАРИТЕЛЯ
EEV:ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕДУКТОР
FM : МОТОР ВЕНТИЛЯТОРА К2 :
НР : ПРЕССОСТАТ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
IT : ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ НА ВХОДЕ
SUT:ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ВСАСЫВАНИЯ
4V:4-X КАНАЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЬ
СВОБОДНЫЙ КОНТАКТ С
МАКСИМАЛЬНЫМ ПОТЕНЦИАЛОМ 7 А
ET:ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ НАГНЕТАНИЯ

ДОПОЛНИТЕЛЬНО
6. ПРИЛОЖЕНИЯ (продолжение)
6.2 Включение подогрева в качестве приоритета

text_image
230 V~ N 50 Hz Ph 1L1 3L2 5L3 13N0 A1 2T1 4T2 6T3 14N0 A2 230V/45-60 Hz 16(4) 250- R 3d Made in Germany Свободный контакт с максимальным потенциалом 7 А K2 = = = = L N 1 2 Общее питание 230V~ / 50Hz Монофазный насосРазъемы 1 и 2 обеспечивают подачу питания на бесполярный контакт при напряжении 230V\~ / 50Hz.
Подключите кабели к разъемам 1 и 2 в соответствии с указанной монтажной схемой для автоматической регулировки насоса фильтрации по циклам в 2 минуты каждый час, когда температура резервуара снижается ниже установленного значения.

Никогда не подключать питание фильтрационного насоса прямо к клеммам 1 и 2.
6. ПРИЛОЖЕНИЯ (продолжение)
6.3 Вид в разборе и съемные элементы
HP5081DT3LV / HP5111DT3LV / HP5151DT3LV

text_image
10 11 12 14 1513 9 8 7 6 5 4 3 2 1 34 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26272829303132
text_image
35 36 37 38 396. ПРИЛОЖЕНИЯ (продолжение)
| Индикация | Название | Справочный номер | HP5081DT3LV | HP5111DT3LV | HP5151DT3LV |
| 1 | / | / | / | / | / |
| 2 | / | / | /// | ||
| 3 | / | / | / | / | / |
| 4 | Панель передняя | HWX80715842 | √ | √ | нет данных |
| HWX80715857 | нет данных нет данных | √ | |||
| 5 | / | / | /// | ||
| 6 | Винт вентилятора | HWX301030000006 | √ | √ | нет данных |
| HWX20000270004 | нет данных нет данных | √ | |||
| 7 | ///// | / | |||
| 8 | Левая панель | HWX80713420 | √ | √ | нет данных |
| HWX80713423 | нет данных нет данных | √ | |||
| 9 | Мотор вентилятора DC | HWX80200018 | √ | √ | нет данных |
| HWX20000330132 | нет данных нет данных | √ | |||
| 10 | Опора двигателя | HWX80708597 | √ | √ | нет данных |
| HWX80709977 | нет данных нет данных | √ | |||
| 11 | / | / | /// | ||
| 12 | / | / | / | / | / |
| 13 | Верхняя панель | HWX80708601 | √ | √ | нет данных |
| HWX80709984 | нет данных нет данных | √ | |||
| 14 | / | / | / | / | / |
| 15 | Задняя панель | HWX80710829 | √ | √ | нет данных |
| HWX80710966 | нет данных нет данных | √ | |||
| 16 | Пластинчатый испаритель | HWX80600849 | √ | нет данных нет данных | |
| HWX80600781 | нет данных | √ | нет данных | ||
| HWX80600835 | нет данных | нет данных | √ | ||
| 17 | / | / | /// | ||
| 18 | Правая панель | HWX80713421 | √ | √ | нет данных |
| HWX80713424 | нет данных | нет данных | √ | ||
| 19 | ///// | ||||
| 20 | Реактивность | HWX82500020 | √ | √ | нет данных |
| HWX82500021 | нет данных нет данных | √ | |||
| 21 | Конденсатор Titane/ПВХ | HWX80600939 | √ | нет данных нет данных | |
| HWX80600940 | нет данных | √ | √ | ||
| HWX80600096 | нет данных нет данных | √ | |||
| 22 | Компрессор | HWX20000110448 | √ | √ | нет данных |
| HWX80100046 | нет данных | нет данных | √ | ||
| 23 | Сальник | HWX20012249 | √ | √ | нет данных |
| HWX20012238 | нет данных нет данных | √ | |||
| 24 | Датчик расхода HWX83000068 | √ √ | √ | ||
| 25 | Фильтр ∅9.7-∅9.7 (∅19) HWX20000140178 | √ | √ | нет данных | |
| Фильтр ∅9.7-∅9.7 (∅28) HWX20041444 | нет данных нет данных | √ | |||
| 26 | Замер давления 40mm-1/2" HWX20000140150 | √ √ | √ | ||
| 27 | Т-образный коннектор ∅9.52-2 x∅6.35(T) x 1.0 HWX30403000002 | √ | √ | нет данных | |
| Т-образный коннектор ∅6.5-2 x ∅6.5(T) x 0.75 HWX20001460 | нет данных | нет данных | √ | ||
| 28 | Реле низкого давления NO 0.30MPa/0.15MPa HWX20000360157 | √ √ | √ | ||
| 29 | Реле высокого давления NC 3.2MPa/4.4MPa | HWX20013605 | √ | √ | √ |
| 30 | Электронный редуктор | HWX81000011 | √ | √ | нет данных |
| HWX81000017 | нет данных нет данных | √ | |||
| 31 | 4-ходовой клапан | HWX20041437 | √ | √ | нет данных |
| HWX20000140485 | нет данных нет данных | √ | |||
| 32 | Кронштейн контроллера | HWX80901004 | √ √ | √ | |
| 33 | Контроллер, 7 сегментов | HWX72200312 | √ √ | √ | |
6. ПРИЛОЖЕНИЯ (продолжение)
HP5081DT3LV / HP5111DT3LV / HP5151DT3LV

text_image
10 11 12 14 1513 9 8 7 6 5 4 3 2 1 34 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 2627282930313233
text_image
35 36 37 38 396. ПРИЛОЖЕНИЯ (продолжение)
| Индикация | Название | Справочный номер | HP5081DT3LV | HP5111DT3LV | HP5151DT3LV |
| 34 | Воды на выходе зонда 5k-410mm HWX83000050 | 50 | √ | √ | |
| Воды на входе зонда 5k-850mm HWX83000052 | 52 | √ | √ | ||
| датчик нагнетания компрессора 50k-660mm HWX83000026 | 52 | √ | √ | ||
| Датчик всасывания компрессора 5k-560mm HWX83000044 | 52 | √ | √ | нет данных | |
| Датчик всасывания компрессора 5k-760mm HWX83000053 нет данных нет данных | √ | ||||
| Датчик размораживания 5k-680mm HWX83000051 | 52 | √ | √ | нет данных | |
| Датчик размораживания 5k-1040mm HWX83000045 нет данных нет данных | √ | ||||
| Датчик температуры воздуха 5k-350mm HWX83000049 | 52 | √ | √ | √ | |
| 35 Реле К2 | HWX20000360297 | √ | √ | √ | |
| 36 Переходник, L-N-GND -5-х контактный 4mm^2 | HWX40003901 | √ | √ | √ | |
| 37 | / | //// | |||
| 38 Управляющая электронная плата | HWX72200168SL08 | √ | нет данных нет данных | ||
| HWX72200168SL11 | нет данных | √ | нет данных | ||
| HWX72200168SL15 | нет данных нет данных | √ | |||
| 39 | / | //// | |||
6. ПРИЛОЖЕНИЯ (продолжение)
6.4 Гид по устранению неисправностей

Некоторые операции должны выполняться квалифицированными специалистами.
В случае неисправности на экран выводится следующая индикация:

text_image
Мигающая пиктограмма Код ошибки P8 1 Позиция ошибкиВ случае ошибки нажимайте на См. таблицу ниже.


для прокрутки кодов ошибок.

text_image
E03 0 2
После решения проблемы ошибка будет сброшена автоматически, треугольник исчезнет.
6. ПРИЛОЖЕНИЯ (продолжение)
| Неисправности | Коды ошибок | Описание Устранение | |
| Отказ датчика на входе воды (IT) Р01 | Датчик разомкнут или произошло короткое замыкание | Проверьте соединение на разъеме удлинителя или замените датчик | |
| Отказ датчика на выходе воды (OT) Р02 | |||
| Отказ датчика температуры окружающей среды (AT) | Р04 | ||
| Отказ датчика оттаивания (CT) Р05 | |||
| Отказ датчика всасывания компрессора (SUT) | Р07 | ||
| Отказ датчика нагнетания компрессора (ET) | Р081 | ||
| Отказ высокого давления ЕО1 | Датчик разомкнут или произошло короткое замыкание | Проверьте соединение на разъеме удлинителя или замените датчик | |
| Проверьте расход воды | |||
| Проверьте датчик расхода воды | |||
| Проверьте открытие вентилей | |||
| Проверьте перепускной клапан | |||
| Проверьте засорение испарителя | |||
| Температура воды слишком высокая | |||
| Проблема с конденсатом после обслуживания, опорожните и проведите вакуумирование холодильной системы | |||
| Слишком большая нагрузка жидкости, удалите жидкость в емкости с жидкостью | |||
| Отказ низкого давления ЕО2 | Датчик разомкнут или произошло короткое замыкание | Проверьте соединение на разъеме удлинителя или замените датчик | |
| Значительная утечка охлаждающей жидкости, найдите течь с помощью детектора | |||
| Низкое количество поступающего воздуха, проверьте скорость вращения вентилятора | |||
| Проверьте засорение испарителя, очистите его поверхность |
- ПРИЛОЖЕНИЯ (продолжение)
| Неисправности | Коды ошибок | Описание Устранение | |
| Неисправность детектора пропускной способности | E03 | Датчик открыт или произошло короткое замыкание | Проверьте соединение CN29/OVT на карте или замените датчик |
| Нехватка воды, проверьте работу фильтрационной помпы | |||
| Проверьте, открыты ли стопорные вентили | |||
| Проверить регулировку перепускной системы | |||
| Разница температуры на входе/выходе > 13°C | E06 | Применимо только в режиме охлаждения | Нехватка воды, проверьте работу фильтрационной помпы |
| Проверьте, открыты ли стопорные вентили | |||
| Проверить регулировку перепускной системы | |||
| Защита от замерзания E07 Температура воды на выходе < 4°C | Выключите тепловой насос, слейте воду из конденсатора: риск замерзания | ||
| Сбои в передаче информации E08 | Нет связи между электронной картой и интерфейсом пользователя | Проверьте соединения по электрической схеме | |
| Защита от замерзания — уровень 1 E19 | 2°C < температура воды < 4°C и температура воздуха < 0°C | Остановите работу теплового насоса, слейте конденсатор, чтобы избежать замерзания; по умолчанию тепловой насос запускает фильтрационный насос для предотвращения замерзания | |
| Защита от замерзания — уровень 2 E29 | Температура воды < 2°C и температура воздуха < 0°C | Остановите работу теплового насоса, слейте конденсатор, чтобы избежать замерзания; по умолчанию тепловой насос запускает фильтрационный насос и тепловой насос для предотвращения замерзания. | |
| Отказ двигателя вентилятора F03 I | Двигатель заблокирован или отсутствует соединение | Проверьте, чтобы двигатель вращался свободно; проверьте соединение CN97/DCFan; замените двигатель | |
| Отказ двигателя вентилятора F05 I Отсутствует соединение | Проверьте соединение DCFAN/CN97; замените двигатель | ||
| Температура окружающей среды слишком низкая | БР Достигнут предел работы Выключите тепловой насос | ||
| Тепловой насос не запускается | - - - OFF | Разомкнут контакт (5-6) Remote On/Off | Замкните контакт (5-6) Remote On/Off (см. электрическую схему) |
6. ПРИЛОЖЕНИЯ (продолжение)
6.5 Гарантия
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На всю продукцию компании HAYWARD в течение двух лет с момента приобретения распространяется гарантия отсутствия дефектов, связанных с работой или материалами. Настоящая гарантия действительна лишь при предъявлении документа, подтверждающего факт и дату покупки. В связи с этим мы рекомендуем сохранять товарный чек.
Гарантия компании HAYWARD сводится лишь к ремонту или замене, по выбору компании HAYWARD, дефектного изделия при условии его нормальной эксплуатации в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации, отсутствия каких-либо модификаций изделия и использования компонентов и запасных частей исключительно компании HAYWARD.
Действие гарантии не распространяется на последствия воздействия мороза и химических веществ. Все прочие расходы (доставка, производство работ, ...) не включены в гарантию. Компания HAYWARD не несет ответственности за любой ущерб, прямой или косвенный, являющийся следствием неправильной установки, подключения или работы изделия.
Для того чтобы воспользоваться гарантией и потребовать возмещения стоимости или замены изделия, обратитесь к Вашему продавцу. Возврат изделия на завод-изготовитель невозможен без нашего предварительного письменного согласия. Гарантия не распространяется на быстроизнашающиеся детали.
Намеренно оставлено пустым
Намеренно оставлено пустым













