S.Line Pro Fi - Pump HAYWARD - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis S.Line Pro Fi HAYWARD i PDF-format.
Questions des utilisateurs sur S.Line Pro Fi HAYWARD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Ladda ner instruktionerna för din Pump i PDF-format gratis! Hitta din manual S.Line Pro Fi - HAYWARD och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. S.Line Pro Fi av märket HAYWARD.
BRUKSANVISNING S.Line Pro Fi HAYWARD
3) Slå på filtreringspumpen.
2.1 Tekniska data för värmepumpen 4
3.5 Första starten 10
4.2 Justering av vattenflöde 14
4.3 Inställning av klocka 15
4.4 Ställa in på/av för timern 15
4.5 Ställa in timerfunktionen i läge TYST 17
4.6 Parkoppling av Bluetooth - Fjärrstyrning 18
4.7 Val av driftläge 19
4.8 Ställ in och visa börvärdet 20
4.9 Låsa och låsa upp pekskärmen 21
5.2 Förberedelser inför vintern 22
6.2 Anslutningar för prioritetsuppvärmning av enfaspump 25
6.3 Sprängvyer och reservdelar/addendum 26
SAMMANFATTNING Ska läsas igenom noga och bevaras för framtida användning. Detta dokument måste lämnas tillbaka till bassängens ägare och förvaras av denne på ett säkert ställe.1
Vi tackar dig för att du har köpt denna värmepump för bassänger från Hayward. Värmepumpen S.LINE PRO är utformad enligt de striktaste tillverkningsstandarderna för att uppfylla de högsta kvalitetskraven. Värmepumpen S.LINE PRO kommer att erbjuda dig en utmärkt prestanda under hela din badsäsong och tack vare styrprogrammet FULL INVERTER anpassas effekt, elförbrukning och bullernivån enligt din bassängs uppvärmningsbehov. Läs igenom instruktionerna i denna bruksanvisning noga innan du använder apparaten. Värmepumpen S.LINE PRO är endast avsedd för att värma upp bassängvatten och du får inte använda denna produkt i något annat syfte. Denna bruksanvisning innefattar all den information som är nödvändig för installation, åtgärdande av funktionsfel och underhåll. Läs igenom denna bruksanvisning noga innan du öppnar enheten eller genomför underhållsarbete på den. Tillverkaren av denna produkt kan inte i något fall hållas ansvarig i händelse av att en användare skadas eller en enhet skadas till följd av eventuella fel under installationen, åtgärdande av funktionsfel eller felaktigt underhåll. Det är mycket viktigt att hela tiden följa de instruktioner som anges i denna bruksanvisning. Om rekommendationerna inte följs gäller inte garantin.2
1. FÖRORD (fortsättning)
Säkerhetsinstruktioner Denna apparat innehåller R32. Använd aldrig något annat kylmedel än R32. Andra gasformiga ämnen som blandas med R32 kan orsaka onormalt högt tryck, vilket kan leda till haveri eller rörbrott och personskador. Använd kopparrör som uppfyller standarden EN 12375-1 (maj 2020) och det europeiska direktivet om tryckbärande anordningar 97/23 / EG under reparationer eller underhåll. Du ska aldrig genomborra eller löda slangar när värmepumpen är trycksatt. Det finns en explosionsrisk. Se till att apparaten inte utsätts för flammor, gnistor eller andra antändningskällor. Den kan explodera och leda till allvarlig skada eller dödsfall. Värmepumpen är endast avsedd för installation utomhus.
- Värmepumpen måste förvaras i ett välventilerat utrymme med en golvyta på mer än A min (m²) med följande formel: A min = (M/(2.5 x 0.22759 x h0))² M är kylmedelsladdningen i enheten i kg och h0 är förvaringshöjden. För förvaring på markhöjd h0 = 0,6 m.
- Värmepumpen är endast avsedd för installation utomhus.
- Enheten måste installeras av en behörig person.
- Installera inte värmepumpen på ett stöd som riskerar att öka enhetens vibrationer.
- Kontrollera att stödet avsett för enheten är lämpligt anpassat efter enhetens vikt.
- Installera inte värmepumpen på en plats som kan öka bullernivån eller där bullret från enheten kan störa grannarna.
- Alla elektriska anslutningar måste utföras av en behörig elektriker och enligt de standarder som gäller i det land där enheten installeras, se punkt 3.4.
- Koppla bort strömmen innan du utför något elektriskt arbete. Om du inte gör det kan det orsaka en elektrisk stöt.
- Före installationen ska du kontrollera att jordkabeln inte är kapad eller urkopplad. Anslut och dra åt strömkabeln ordentligt. Om anslutningen är dålig kan de elektriska delarna skadas.3
- Om värmepumpen utsätts för vatten eller fukt kan det orsaka elektriska stötar. Var mycket uppmärksam.
- Om du upptäcker fel eller avvikelser, installera inte värmepumpen utan kontakta istället din återförsäljare omgående.
- Underhållet och de olika arbetsstegen måste utföras med den rekommenderade frekvensen och vid de rekommenderade tidpunkterna, såsom anges i denna bruksanvisning.
- Reparationerna måste utföras av en behörig person.
- Använd endast originalreservdelar.
- Tillämpa aldrig någon annan rengöringsprocess än den som rekommenderas i den här bruksanvisningen. Viktig information gällande använt kylmedel Denna produkt innehåller fluorerade växthusgaser som omfattas av Kyoto- protokollet. Frigör inte denna gas i atmosfären. Typ av kylmedel: R32 GWP-värde (1): 675, värde baserat på den 4:e IPCC-rapporten. Kylmedelsmängd baserad på förordningen (EU) nr 517/2014 anges på enhetens typskylt. Periodiska inspektioner av kylmedelsläckor kan fordras beroende på den europeiska eller lokala lagstiftningen. Vänligen kontakta din lokale leverantör för mer information. (1) Potential för övergripande uppvärmning
1. FÖRORD (fortsättning)4
2. TEKNISKA EGENSKAPER
2.1 Tekniska data för värmepumpen
2. TEKNISKA EGENSKAPER (fortsättning)
Använd värmepumpen inom följande temperatur- och fuktighetsintervall för att säkerställa säker och effektiv funktion. Uppvärmningsläge Avkylningsläge Utomhustemperatur -7°C – +35°C +7 C – +43°C Vattentemperatur +12°C – +32°C +8°C – +40°C Relativ fuktighet < 80% < 80% Inställningsintervall för börvärde +15°C – +32°C +8°C – +32°C Om temperaturen eller fuktigheten inte uppfyller dessa villkor, kan säkerhetsanordningar utlösas och värmepumpen kommer inte längre att kunna fungera. Den maximala uppvärmningstemperaturen är begränsad till +32°C för att förhindra att bassängens beläggning förstörs. Hayward avsäger sig allt ansvar för användning vid över +32°C.6
2. TEKNISKA EGENSKAPER (fortsättning)
Placera värmepumpen på utsidan av och utanför varje tekniskt sluten lokal. Placera den under ett regnskydd, de nedan beskrivna minimiavstånden måste iakttas för att undvika varje risk för återcirkulering av luft och en försämring av värmepumpens övergripande prestanda. Enhet: mmLuftintag Anmärkning: Värmepumpen levereras utan någon behandlings- eller filtreringsutrustning. Elementen som visas på schemat är delar som installatören måste tillhandahålla.
3. INSTALLATION OCH ANSLUTNING (fortsättning)
3.3 Hydraulisk anslutning
Värmepumpen är försedd med två skarvanslutningar med en diameter Ø på 50 mm. Använd PVC-rör för den hydrauliska rörledningen Ø 50 mm. Anslut värmepumpens vatteninlopp till ledningen som kommer från filtreringsenheten och anslut sedan värmepumpens vattenutlopp till vattenledningen som går till bassängen (se schemat nedan). Installera en så kallad ”överströmningsventil” mellan värmepumpens in- och utlopp. Installera helst värmepumpen på en avskild betongplatta eller på ett fästfundament som är anordnat i detta syfte och montera värmepumpen på de tillhandahållna ljuddämpningsblocken (skruvar och brickor ingår inte i leveransen). Det maximala installationsavståndet mellan pumpen och bassängen är 15 meter. De fram- och återgående hydrauliska rörledningarnas sammanlagda längd blir då 30 meter. Isolera de hydrauliska rörledningarna som ligger på ytan och dem som är nedgrävda. Värmepumpen måste installeras med ett minimiavstånd från bassängen enligt NF C 15-100 (3,5 m från vattnet för Frankrike) eller i enlighet med gällande installationsstandarder i andra länder. Installera inte värmepumpen i närheten av en värmekälla. Vid installation i områden med mycket snö, är det lämpligt att skydda maskinen för att förhindra att det ansamlas snö på förångaren. Om en automatisk distributör eller elektrolysapparat används, måste den absolut installeras efter värmepumpen i syfte att skydda Titan- kondensorn mot en alltför hög koncentration av kemikalier. Se till att installera överströmningsventilen och de tillhandahållna skarvanslutningarna ordentligt vid enhetens vatteninlopp och -utlopp, för att göra rensningen lättare under vintersäsongen, underlätta åtkomsten till enheten eller för att göra det lättare att demontera den. Vattenutlopp Ø 50 mm, övre Vatteninlopp Ø 50 mm, nedre9 L N 1 2
Kontrollera att den tillgängliga strömförsörjningen och nätets frekvens motsvarar den erfordrade driftströmmen, genom att ta hänsyn till apparatens specifika placering och den ström som är nödvändig för att försörja varje annan apparat som är ansluten till samma krets. HP5081DT3LV / HP5111DT3LV / HP5151DT3LV 230V +/- 10 % 50 Hz 1 fas Observera det motsvarande kopplingsschemat i bilagan. Tre anslutningar är avsedda för strömförsörjningen och två för styrning av filtreringspumpen (automatisk återkoppling).
3. INSTALLATION OCH ANSLUTNING (fortsättning)
LUX 384-7.702 S2 SK STN 33 2000-7-702 NL NEN 1010-7-702 SLO SIST HD 384-7-702.S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364-7-702 Den elektriska installeringen av och kabelföringen för denna utrustning måste uppfylla de lokalt gällande reglerna för installering. Strömförsörjningsenhet230V / 50Hz Torr potential fri kontakt 7 A max. Prioritetsfunktion uppvärmning10
Startprocedur – följ och iakttag följande steg, så snart som installationen avslutats:
1) Vrid fläkten för hand för att kontrollera att den kan rotera fritt, och att
spiralen är fäst på rätt sätt på motoraxeln.
2) Säkerställ att enheten är ansluten på rätt sätt till huvudströmförsörjningen
(se kopplingsschemat i bilagan).
3) Sätt igång filtreringspumpen.
4) Kontrollera att alla vattenventiler är öppna, och att vattnet strömmar mot
enheten innan den övergår till uppvärmnings- eller avkylningsläge.
5) Kontrollera att röret för tömning av kondensat är fäst på rätt sätt och inte
6) Slå på strömförsörjningen som är avsedd för enheten, och tryck sedan på
knappen Drift/Stopp på manöverpanelen.
Se till att varken larm- eller låsningssymbolerna visas. Vid behov, se reparationsvägledningen (se punkt 6.4).
3. INSTALLATION OCH ANSLUTNING (fortsättning)
Strömförsörjningsledningen måste på lämpligt sätt vara försedd med en säkringsskyddsanordning av en strömförsörjartyp till motorn (gG) eller strömbrytare av typ C liksom med en jordfelsbrytare på 30 mA (se tabellen nedan). Använd en strömkabel av typen RO2V/R2V eller motsvarande. Kabelsnitten är för en maximal längd på 25 m, men de måste ändå kontrolleras och anpassas enligt installationsförhållandena. Se alltid till att stänga av huvudströmförsörjningen innan den elektriska manöverdosan öppnas. Modeller HP5081DT3LV HP5111DT3LV HP5151DT3LV Strömförsörjning V/Ph/
8) Ställ in vattenflödet med hjälp av överströmningsventilen (se punkt
2.1 och 4.2) såsom avsett för varje modell för sig, för att erhålla en
temperaturskillnad Inlopp/Utlopp på 2°C.
9) Kontrollera efter några minuters drift att luften som strömmar ut från
enheten är avkyld (mellan 5°C och 10°C).
10) Stäng av filtreringspumpen när enheten är i drift. Enheten ska stanna
automatiskt och visa felkoden E03 (se punkt 6.4).
11) Håll igång enheten och bassängens pump 24 timmar per dygn tills den
önskade vattentemperaturen har uppnåtts. När vattnets inloppstemperatur uppnår börvärdet, stannar enheten. Den återstartar automatiskt (så länge som bassängens pump är i drift) om bassängens temperatur understiger börvärdestemperaturen med minst 0,5°C. Flödesövervakningsanordning – Enheten är försedd med en flödesövervakningsanordning som sätter igång värmepumpen när bassängens filtreringspump är i drift, och stänger av den när filtreringspumpen inte är i drift. Vid vattenbrist visas varningskoden E03 på inställningsenheten (se punkt 6.4). Tidsfördröjning – enheten innefattar en tidsfördröjning på 3 minuter, för att skydda styrkretsarnas komponenter, avlägsna varje instabilitet vid återstart och varje störning vid kontakten. Tack vare denna tidsfördröjning, återstartar enheten automatiskt omkring 3 minuter efter varje brytning av styrkretsen. Till och med ett kortvarigt strömavbrott aktiverar fördröjningen av återstarten.
3. INSTALLATION OCH ANSLUTNING (fortsättning)12
1 På/Av/Annullering2 Inställning av tid och timer3 Val av driftläge4 Bläddra Uppåt/Nedåt, +°C / -°C5 Fläkt PÅ6 Kontakt sek UT2 PÅ7 Kompressor PÅ8 Låst skärm9 Vatteninlopp10 Celsius/Farenheit11 Vattenutlopp12 Inställning av avancerade parametrar13 Fel på system14 Värme läge15 Automatiskt läge16 Kylningsläge17 Avfrostningsläge18 Ej tillämpligt19 Bluetooth-anslutning20 Inställd timer21 Indikator för Tyst läge/Timer22 Tid/Tid för timers23 Timer inställd på Stopp och Start
Värmepumpen är utrustad med en digital kontrollpanel med pekskärm, den är elansluten och fabriksinställd på läge värme. Förklaring13 1 min 1 min
Läge OFF/AV När värmepumpen är i standbyläge (AV-läge) visas ordet AV på regulatorns skärm och skärmen växlar till energisparande efter en minut. Läge PÅ När värmepumpen är i drift eller justeras (PÅ-läge) visas temperaturerna för vatteninlopp och -utlopp på regulatorns skärm och skärmen växlar till energibesparing efter en minut. Tryck på valfri knapp för att återgå till komplett skärm. Tryck på valfri knapp för att återgå till komplett skärm.14
4.2 Justering av vattenflöde
Med ventilerna för vatteninlopp och utlopp öppna, justera den så kallade ”förbikopplingsventilen” så att en skillnad på 2 °C erhålls mellan temperaturen för vatteninlopp och utlopp (se schematiskt diagram § 3.1). Du kan kontrollera inställningen genom att gå till temperaturerna för inlopp/ utlopp direkt på kontrollpanelen genom att följa proceduren nedan. Vattnets inloppstemperatur Vattnets utloppstemperatur Justera sedan förbikopplingen för att få en skillnad på 2 °C mellan ingången och utgången. Tryck på för att lämna menyn.
- När ”förbikopplingsventilen” öppnas genereras ett svagare flöde i värmepumpens växlare, vilket resulterar i en ökning av temperaturskillnaden för inlopp/utlopp.
- När ”förbikopplingsventilen” stängs genereras ett kraftigare flöde i värmepumpens växlare, vilket resulterar i en sänkning av temperaturskillnaden för inlopp/utlopp. Det är möjligt att kontrollera inställningen genom att gå till temperaturerna för inlopp/utlopp (1-2) direkt på applikationen ”EyesPool Inverter Connect” (se § 4.6).
4.3 Inställning av klocka
4. ANVÄNDARGRÄNSSNITT (forts)
När inställningarna gjorts, tryck på för att bekräfta. Inställningarna sparas automatiskt efter 5 sekunder utan någon åtgärd.
- Tryck på skärmen för tid blinkar.
- Tryck på skärmen för timmar blinkar. Ställ in timmarna med knapparna och .
- Tryck på ställ sedan in minuterna med knapparna och .
- Bekräfta genom att trycka på .
4.4 Ställa in på/av för timern
Det är nödvändigt att ställa in denna funktion när du vill använda värmepumpen under en kortare period än vad som definieras av filtreringsklockan. På så sätt kan du ställa in fördröjd start och ett tidigt stopp eller helt enkelt förbjuda en drifttid (till exempel på natten). Du har möjlighet att ställa in en starttimer (PÅ) och en stopptimer (AV). Spara sker automatiskt efter 20s utan åtgärd. Minuterna ställs in i steg om 10 minuter Om indikeringen PÅ visas under tidsvisningen på huvudskärmen är detta en indikation på att starttimern (PÅ) är inställd. Ställ in timern - Start (PÅ)
- Tryck på för att ställa in timmarna med knapparna och .
- Tryck på för att ställa in minuterna med knapparna och .
- Bekräfta genom att trycka på sedan på för att gå tillbaka till huvudskärmen.16
4. ANVÄNDARGRÄNSSNITT (forts)
Ställ in timern - Stopp (AV)
- Tryck på för att ställa in timmarna med knapparna och .
- Tryck på för att ställa in minuterna med knapparna och .
- Bekräfta genom att trycka på sedan på för att gå tillbaka till huvudskärmen. Konsultera timmers
- Tryck på för att gå tillbaka till huvudskärmen.
- Tryck på för att komma åt tiden för stopp .
- Tryck på , tiderna för stopp blinkar .
- Tryck på för att ta bort stopptimern .
- Tryck på för att gå tillbaka till huvudskärmen. Radera timer för start (PÅ) och timer för stopp (AV)
- Tryck på i 2 sekunder, tills ikonen blinkar.
- Tryck 2 gånger på , starttiden blinkar .
- Tryck på för att radera timern för start . Spara sker automatiskt efter 20s utan åtgärd. Minuterna ställs in i steg om 10 minuter Om indikeringen AV visas över tidsvisningen på huvudskärmen är detta en indikation på att stopptimern (AV) är inställd. Ikonen visas på huvudskärmen när timern för start och/eller en timer för stopp är inställd. Efter att hat gjort steg 3, tryck på för återgå till huvudskärmen eller gå till steg 4 för att fortsätta.
- Tryck 2 gånger på , tiderna för start blinkar .
- Tryck på för att komma åt tiderna för stopp .
- Tryck på tiderna för stopp blinkar .
- Tryck på för att ta bort stopptimern .
- Tryck på för att gå tillbaka till huvudskärmen. Om timern PÅ raderas, raderas även timern AV automatiskt. Inställningssteget görs ”timme för timme”.
4.5 Ställa in timerfunktionen i läge TYST
Läget TYST gör att värmepumpen kan användas i ekonomiskt och mycket tyst läge när värmebehovet är lågt (bibehålla bassängens temperatur eller vid behov av driften ultra. Ställ in timern på läge TYST
- Tryck på , skärmen blinkar.
- Tryck på för att ställa in tiden för start med hjälp av knapparna och .
- Tryck på sedan på visningen blinkar.
- Tryck på för att ställa in tiden för stopp med hjälp av knapparna och .
- Tryck på för att bekräfta och sedan på för att gå tillbaka till huvudskärmen. Radera timern för läge TYST
- Tryck på endast timmarna blinkar.
- Tryck på , skärmen blinkar.
- Tryck på för att gå tillbaka till huvudskärmen.
Konsultera timern för läge TYST
- Tryck på för att visa tiden för start.
- Tryck på för att visa tiden för stopp.
- Tryck på för att gå tillbaka till huvudskärmen. När ikonen visas på huvudskärmen är antingen en timer för start eller en timer för stopp inställd i läge TYST.
4.6 Parkoppling av Bluetooth - Fjärrstyrning
Värmepumpen är utrustad med Bluetooth-funktion. Tack vare applikationen ”EyesPool Inverter Connect”, kan du använda din smartphone som fjärrkontroll för att styra värmepumpen inom ett avstånd på 10 m i öppen terräng. För att ta del av denna funktion : ► Ladda ned applikationen ”EyesPool Inverter Connect” gratis på eller . ► Skapa ett konto i applikationen. ► Följ videoinstruktionerna (länkar nedan) för att parkoppla din smartphone med värmepumpen: https://www.hayward.fr/article/tutoriels-hayward/s-line-pro-bluetooth-appairage19
4.7 Val av driftläge
Värme - Automatisk - Kyla Om värmepumpen har ställts in på läge Endast uppvärmning eller Endast kylning av installatören, är lägesändringen inte längre tillgänglig. Tryck på knappen för att ändra läget: Värme - Automatisk - Kyla. Värme Automatisk Kyla20
4. ANVÄNDARGRÄNSSNITT (forts)
4.8 Ställ in och visa börvärdet
- Tryck på eller för att få börvärdet att börja blinka.
- Tryck på eller för att definiera det önskade börvärdet.
- Tryck på för att bekräfta eller på för att annullera. Inställningen sparas automatiskt efter 5 sekunder utan någon åtgärd. Vi rekommenderar att aldrig överskrida en temperatur på 30 °C för att undvika förändringar i liners. Börvärdet justeras antingen i AV-läge eller i PÅ-läge med en noggrannhet på 0,5 °C. Önskad vattentemperatur21
4. ANVÄNDARGRÄNSSNITT (forts)
4.9 Låsa och låsa upp pekskärmen
Du kan låsa och låsa upp skärmen i antingen i PÅ-läge eller i AV-läge. OUT OFF
- Tryck på i 5 sekunder tills dessa att ikonen visas .
- För att låsa upp, tryck på tills dess att ikonen försvinner .22
Dessa underhållsåtgärder måste utföras en gång per år för att säkerställa värmepumpens livslängd och dess felfria funktion.
- Rengör förångaren med hjälp av en mjuk borste eller en luft- eller vattenstråle (använd aldrig en högtrycksspruta).
- Kontrollera att kondensatet flödar ordentligt.
- Kontrollera att de elektriska och hydrauliska ledningarna är åtdragna.
- Kontrollera att kondensorn är hydrauliskt tät.
- Låt en behörig yrkeskunnig person kontrollera kylmediekretsen vid läckagedetektorn. Värmepumpen måste kopplas loss från varje elektrisk strömkälla före allt underhållsarbete. Underhållsarbetet får endast utföras av behörig personal som är kvalificerad för att hantera kylvätskor. Varje skada som orsakats av dåliga vinterförberedelser medför att garantin blir ogiltig.
5.2 Förberedelser inför vintern
- Ställ värmepumpen i läget ”OFF”.
- Stäng av värmepumpens strömförsörjning.
- Töm kondensorn med hjälp av tömningsventilen för att undvika varje risk för skada (stor risk för frost).
- Stäng ”överströmningsventilen” och skruva loss skarvanslutningarna till inloppet/utloppet.
- Avlägsna det stillastående vattnet i kondensorn så mycket som möjligt med hjälp av en tryckluftspistol.
- Täpp till värmepumpens vatteninlopp och -utlopp för att undvika att främmande föremål kommer in.
- Täck värmepumpen med en vinterpresenning avsedd för detta.23 L N
Strömförsörjningsenhet 220-240V/50Hz
6. BILAGOR (fortsättning)
HP5151DT3LV Strömförsörjningsenhet 220-240V/50Hz Torr potential fri kontakt 7 A max.25
6. BILAGOR (fortsättning)
6.2 Anslutningar för prioritetsuppvärmning av enfaspump
Plintarna 1 och 2 ger en torr potential fri kontakt utan polaritet på 230V / 50Hz. Anslut plintarna 1 och 2 i enlighet med ovanstående kopplingsschema för att styra filterpumpens drift under en 2 minuters cykel, varje timme om bassängtemperaturen ligger under börvärdet. Enfaspump Strömförsörjningsenhet 230V / 50Hz Torr kontakt I max 7 A.
Anslut aldrig strömmen av filtreringspumpen direkt till plint 1 och 2.26
6.3 Sprängvyer och reservdelar/addendum
HP5081DT3LV / HP5111DT3LV / HP5151DT3LV
6. BILAGOR (fortsättning)
6. BILAGOR (fortsättning)
Fläktpropell HWX301030000006
Panel vänster HWX80713420
Fläktmotor DC HWX80200018
Vingförsedd förångare HWX80600849
Panel höger HWX80713421
Fyrvägsventil HWX20041437
6. BILAGOR (fortsättning)
6. BILAGOR (fortsättning)
Sond till vattenutlopp 5k-410mm HWX83000050
Sond till vatteninlopp 5k-850mm HWX83000052
38 Elektroniskt kort Driver HWX72200168SL08
6. BILAGOR (fortsättning)
6.4 Reparationshandbok
Vissa åtgärder måste vidtas av en auktoriserad tekniker. Efter att ha löst problemet kvitteras felet automatiskt, triangeln försvinner. Vid fel visas följande indikationer på skärmen: Vid fel, tryck på eller för att bläddra igenom felkoderna. Se tabellen nedan. Blinkande ikon Felkod Felposition31 Fel Felkoder Beskrivning Lösning Fel på sensorn till vatteninloppet (IT) P01 Sensorn är öppen eller kortsluten Kontrollera anslutningarna på förlängningskontakten eller byt ut sensorn Fel på sensorn till vattenutloppet (OT) P02 Fel på utetemperatursensor (AT) P04 Fel på avfrostningssenor (CT) P05 Fel på kompressorns sugsensor (SUT) P07 Fel på kompressorns utloppssensor (ET) P081 Fel på högtryck E01 Sensorn är öppen eller kortsluten Kontrollera anslutningarna på förlängningskontakten eller byt ut sensorn Kontrollera vattenflödet Kontrollera detektorn till vattenflödet Kontrollera ventilernas öppning Kontrollera förbikopplingen Kontrollera om förångaren är smutsig Vattentemperaturen är för varm Kondensproblem efter underhåll, töm och evakuera kylkretsen För hög vätskepåfyllning, avlägsna vätska från en behållare Fel lågt tryck E02 Sensorn är öppen eller kortsluten Kontrollera anslutningarna på förlängningskontakten eller byt ut sensorn Betydande köldmedieläckage, kontrollera detektorn för läckage Luftflödet är för lågt, kontrollera fläktens rotationshastighet Kontrollera om förångaren är smutsig, rengör ytan
6. BILAGOR (fortsättning)32
6. BILAGOR (fortsättning)
Fel Felkoder Beskrivning Lösning Fel på flödesdetektorn E03 Sensorn är öppen eller kortsluten Kontrollera anslutningarna CN29/OVT på kortet eller byt ut sensorn Brist på vatten, kontrollera filtreringspumpens funktion Kontrollera avstängningsventilernas öppningen Kontrollera förbikopplingens inställning Temperaturskillnad inlopp/utlopp > 13 °C E06 Gäller endast i läge kyla Brist på vatten, kontrollera filtreringspumpens funktion Kontrollera avstängningsventilernas öppningen Kontrollera förbikopplingens inställning Frostskydd E07 Vattnets utloppstemperatur < 4 °C Stoppa värmepumpen, töm kondensorn risk för frysning Kommunikationsproblem E08 Ingen kommunikation mellan det elektroniska kortet och användargränssnittet Kontrollera anslutningarna och kontakterna - se elschema Frostskydd nivå 1 E19 2°C < vattentemperatur < 4 °C och lufttemperatur < 0 °C Stoppa driften av värmepumpen, töm kondensorn för att undvika frysning, som standard startar värmepumpen filtreringspumpen för att förhindra isbildning Frostskydd nivå 2 E29 Vattentemperatur < 2 °C och lufttemperatur < 0 °C Stoppa driften av värmepumpen, töm kondensorn för att undvika frysning, som standard startar värmepumpen filtreringspumpen och värmepumpen för att förhindra isbildning. Fel på fläktmotor F031 Motor blockerad eller anslutning felaktig Kontrollera att rotationen är fri; kontrollera CN97/DCFAN, byt ut motorn Fel på fläktmotor F051 Fel på anslutning Kontrollera DCFAN/CN97, byt ut motorn Utetemperaturen är för låg TP Driftgräns nådd Stoppa värmepumpen Värmepumpen startar inte
6. BILAGOR (fortsättning)
GARANTIVILLKOR Alla HAYWARD-produkter omfattas av en garanti mot tillverknings- eller materialfel under en tvåårsperiod räknat från inköpsdatumet. Alla garantikrav måste åtföljas av ett inköpsbevis som bestyrker detta datum. Vi rekommenderar därför att du sparar din faktura. HAYWARDs garanti är begränsad till reparation eller ersättning, enligt HAYWARDs val, av defekta produkter i den mån som de har använts på normalt sätt, i enlighet med instruktionerna som nämns i bruksanvisningen, samt att produkten inte har ändrats på något sätt och endast använts med HAYWARDs komponenter och delar. Skador som orsakats av frost och kemikalieangrepp täcks inte av garantin. Alla andra avgifter (transport, arbete ...) är undantagna från garantin. HAYWARD kommer inte att kunna hållas ansvarigt för någon direkt eller indirekt skada som förorsakats av felaktig installering, anslutning eller drift av produkten. Ta kontakt med din återförsäljare för att ställa garantikrav och begära reparation eller ersättning av en produkt. Inget återlämnande av material till vår fabrik kommer att godtas utan vårt föregående skriftliga medgivande. Slitagedelar omfattas inte av garantin.34 Denna sida är avsiktligt lämnad tomТЕПЛОВОЙ НАСОС ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА Руководство по монтажу и эксплуатации ISHPSLINEINV S.Line ProСОДЕРЖАНИЕ Внимательно прочитать и сохранить для дальнейших консультаций. Этот документ необходимо передать владельцу плавательного бассейна, чтобы он его сохранил в надежном
EnkelManual