BEYERDYNAMIC Free BYRD - наушник

Free BYRD - наушник BEYERDYNAMIC - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Free BYRD BEYERDYNAMIC в формате PDF.

📄 154 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice BEYERDYNAMIC Free BYRD - page 91
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT 日本語 JA 한국어 KO Русский RU 中文 ZH
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Беспроводные внутриканальные наушники True Wireless
Бренд Beyerdynamic
Модель Free BYRD
Беспроводное подключение Bluetooth® (диапазон 2,402–2,480 ГГц)
Поддерживаемые аудиокодеки SBC, AAC, aptX™ Adaptive
Шумоподавление Активное (ANC) и режим прозрачности
Тип аккумулятора Литий-ионный аккумулятор
Зарядка кейса USB-C (кабель в комплекте) или беспроводная зарядка Qi®
Комплектация Зарядный кейс, кабель USB-C → USB-A, 5 силиконовых насадок (XS–XL), 3 пенопластовые насадки (S–L), краткое руководство
Специальное приложение MIY App (доступно в App Store и Google Play)
Совместимый голосовой помощник Alexa (выбирается в MIY App), стандартный голосовой помощник смартфона
Управление Сенсорная панель (Touch) на каждом наушнике
Функции управления Воспроизведение/пауза, звонки, громкость, ANC/прозрачность, предыдущий/следующий трек, голосовой помощник
Уход и чистка Очищайте насадки мягкой тканью, смоченной спиртом; избегайте растворителей
Запасные части Сменные насадки доступны на beyerdynamic.com/service/spare-parts
Безопасность – Громкость Перед вставкой установите минимальную громкость; не слушайте слишком громко длительное время
Безопасность – Окружающая среда Не подвергайте воздействию дождя, влаги, экстремальных температур
Рабочая температура −10 до +60 °C
Температура хранения 0 до +45 °C
Соответствие нормам Промышленный канадский CNR, FCC, директива ЕС 2014/53/EU
Гарантия Ограниченная, условия на beyerdynamic.com

Часто задаваемые вопросы - Free BYRD BEYERDYNAMIC

Как подключить наушники Free BYRD к смартфону?
Убедитесь, что наушники находятся в зарядном кейсе. Дважды нажмите на один из наушников и удерживайте второе нажатие, пока светодиоды не начнут попеременно мигать оранжевым и синим. Выберите Free BYRD в списке Bluetooth® вашего смартфона.
Как сбросить наушники до заводских настроек?
Поместите наушники в зарядный кейс. Дважды нажмите на один наушник и удерживайте второе нажатие более 10 секунд, пока светодиоды не мигнут три раза красным. Все личные данные будут удалены.
Как чистить насадки наушников?
Используйте мягкую ткань, смоченную спиртовым очистителем. Убедитесь, что жидкость не попала внутрь корпуса. Не используйте растворители. Регулярно очищайте насадки, чтобы избежать инфекций.
Какие насадки входят в комплект и как их менять?
В комплекте пять пар силиконовых насадок (размеры XS, S, M, L, XL) и три пары пенопластовых насадок (S, M, L). Для замены аккуратно снимите старую насадку и наденьте новую на стержень наушника. Пенопластовые насадки необходимо сжать перед вставкой.
Как заряжать аккумулятор наушников и кейса?
Поместите наушники в зарядный кейс. Подключите прилагаемый кабель USB-C к кейсу или поместите его на беспроводную зарядную площадку Qi®. Светодиоды показывают уровень заряда: оранжевый — зарядка, белый — заряжен на 100%.
Как включить активное шумоподавление (ANC)?
Дважды нажмите на один из наушников, чтобы переключиться между ANC и режимом прозрачности. Вы также можете отключить эти режимы в приложении MIY App.
Как использовать голосовой помощник Alexa?
В приложении MIY App один раз выберите Alexa в качестве голосового помощника. Затем нажмите и удерживайте наушник, чтобы активировать помощника.
Совместимы ли наушники с моим смартфоном?
Free BYRD совместим с любым устройством Bluetooth®, поддерживающим профили A2DP (аудио), HFP/HSP (телефония) и AVRCP (управление). Поддерживаются кодеки SBC, AAC и aptX™ Adaptive.
Какие меры безопасности следует соблюдать?
Не используйте на высокой громкости в течение длительного времени, чтобы избежать повреждения слуха. Не используйте во время вождения или рядом с опасными механизмами. Храните мелкие детали в недоступном для детей месте. Не подвергайте аккумулятор воздействию тепла или воды.
Как утилизировать наушники по окончании срока службы?
Не выбрасывайте их в бытовой мусор. Сдайте в пункт сбора электронных устройств. Перед утилизацией батареи должны быть разряжены. Обратитесь к beyerdynamic или специалисту для извлечения батарей.

Вопросы пользователей о Free BYRD BEYERDYNAMIC

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего наушник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Free BYRD - BEYERDYNAMIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Free BYRD бренда BEYERDYNAMIC.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Free BYRD BEYERDYNAMIC

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

СОДЕРЖАНИЕ

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ....89

Использование по назначению....89

Регулировка громкости....89

Снижение способности воспринимать внешние раздражители....90

Изменение акустического восприятия....90

Чистка....90

Опасность проглатывания....90

Сетевой и соединительный провод....90

Использование батареи....91

Условия окружающей среды....91

О НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ 91

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ....92

ПЕРВЫЕ ШАГИ 92

Распаковка и хранение....92

Использование и изменение формы вкладышей....92

Как вставить наушник в ухо....93

Зарядка батарей....94

ПРИЛОЖЕНИЕ beyerdynamic MIY App 95

ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ....95

СОВМЕСТИМОСТЬ С УСТРОЙСТВАМИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ .....96

ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ АУДИОКОДЕКИ....96

УПРАВЛЕНИЕ ....96

Соединение с устройством с помощью Bluetooth®......96

Воспроизведение медиаданных....98

Включение голосового помощника....98

Регулировка громкости....99

Телефонные звонки....99

Восстановление заводских настроек....99

Обзор функций управления ....100

УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ / FAQ....101

УТИЛИЗАЦИЯ ....101

Утилизация батарей ....101

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ ЕС ....101

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 102

ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ ....102

Мы искренне благодарим вас за доверие и за то, что вы приобрели наушники beyerdynamic Free BYRD True Wireless.

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

▶ Перед использованием изделия следует внимательно и полностью прочитать настоящее руководство.
Следует выполнять все приведенные указания, в первую очередь — касающиеся техники безопасности.

Запрещается использовать неисправные изделия.

Фирма beyerdynamic GmbH & Co. KG не несет ответственности за повреждения изделия или возникновение травм у людей вследствие невнимательного, ненадлежащего, неправильного использования изделия или его применения не по назначению.

Использование по назначению

Запрещается использовать способом, отличающимся от описанного в настоящем руководстве. Фирма beyerdynamic не несет ответственности за повреждения изделия или возникновение травм у людей вследствие невнимательного, ненадлежащего, неправильного использования изделия или его применения не по назначению.

Фирма beyerdynamic не несет ответственности за повреждения устройств USB, не соответствующих техническим требованиям к USB.

beyerdynamic не несет ответственности за ущерб, возникший в результате прерывания соединения, вызванного разрядкой или старением батареи или выходом за пределы зоны действия Bluetooth®.

Перед вводом в эксплуатацию необходимо убедиться в соблюдении предписаний, действующих в стране эксплуатации.

Регулировка громкости

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Регулировка громкости - 1

Высокая громкость и слишком большая продолжительность прослушивания могут стать причиной необратимого повреждения органов слуха. Так как вставные наушники вставляются непосредственно в ушной проход, в случае их использования риск повреждения органов слуха особенно высок.

Перед тем, как вставить наушники в уши, следует снизить громкость до минимума. Увеличивать громкость следует только после того, как наушники будут вставлены.
Вставные наушники не следует использовать в течение долго времени при большой громкости. Вы должны воспринимать во время прослушивания собственный голос, если говорите с обычной громкостью.
Лицам, страдающим от звона в ушах, рекомендуется снижать громкость при прослушивании. При необходимости обратитесь за консультацией к врачу.
Мы напоминаем, что слишком высокая громкость и слишком большая продолжительность прослушивания могут стать причиной повреждения органов слуха. Повреждения органов слуха всегда необратимы. Необходимо постоянно следить за тем, чтобы уровень громкости был отрегулирован надлежащим образом. Основное правило — чем выше громкость, тем меньше продолжительность прослушивания.

Снижение способности воспринимать внешние раздражители

При ношении вставных наушников резко снижается способность воспринимать внешние акустические раздражители. Использование вставных наушников участниками дорожного движения чрезвычайно опасно. Способность слышать пользующегося наушниками лица не должна снижаться до опасного для участников дорожного движения уровня.

Вставные наушники не следует носить при нахождении в зоне действия потенциально опасных механизмов и рабочего оборудования.
Следует избегать ношения наушников в ситуациях, не допускающих ограничения возможностей слуха. В особенности это относится к участникам дорожного движения, а также лицам, пересекающим железнодорожные пути или находящимся на строительной площадке.

Изменение акустического восприятия

Для многих людей ношение вставных наушников требует привыкания, поскольку в этом случае акустическое восприятие собственного голоса, тела и звуков, возникающих внутри уха при беге, значительно отличается от «обычной» ситуации, когда человек вставные наушники не использует. Если пользоваться наушниками в течение некоторого времени, эти непривычные ощущения становятся менее заметны.

Чистка

Загрязнение вкладышей в сочетании с теплыми влажными условиями внутри слухового прохода создает благоприятную среду для размножения микроорганизмов, что, в свою очередь, увеличивает риск возникновения инфекции.

Вкладыши следует регулярно очищать.

Общие указания по уходу

Все детали наушников True-Wireless следует очищать мягкой салфеткой, пропитанной водой. Необходимо проследить за тем, чтобы жидкость не проникала внутрь корпуса или в акустический преобразователь.
Запрещается использовать моющие средства, содержащие растворители, так как они могут повреждать поверхности.

Опасность проглатывания

Мелкие предметы, например, детали изделия, упаковки и комплектующих следует беречь от детей и домашних животных. Опасность удушья при проглатывании.

Сетевой и соединительный провод

Для зарядки и подключения устройства к ноутбуку следует использовать только входящий в комплект провод.

Использование батареи

Опасность при воздействии нагрева, воды и механических нагрузок

При сильном нагреве, действии воды и слишком высокой механической нагрузке возникает опасность взрыва, перегрева, возгорания, образования дыма и выделения газа. Возможны травмы и необратимые повреждения батареи.

Запрещается подвергать батарею воздействию слишком высоких температур, огня или очень низкого атмосферного давления. Возникает опасность взрыва, возгорания, образования дыма и выделения газа.
Запрещается подвергать батарею механическим нагрузкам (напр., сдавливанию). Возможны необратимые повреждения батареи, взрыв или травмирование людей.
Запрещается вскрывать корпус и демонтировать батарею устройства.
Для зарядки батареи с помощью интегрированного разъема USB Тур C использовать только соответствующий требованиям стандарта USB 2.0/3.0 блок питания 5 В.

Хранение батареи

Если батарея не будет использоваться в течение продолжительного времени, следует довести уровень заряда примерно до 50 % от максимальной емкости и хранить батарею при температуре не выше 30 °C.

Условия окружающей среды

Данное изделие запрещается подвергать воздействию дождя, снега, жидкостей или высокой влажности.

О НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ

В настоящем руководстве описаны наиболее важные функции изделия.

Данные, приведенные в настоящем руководстве, относятся к стандартным настройкам программного обеспечения. Возможно, уже доступна новая версия программного обеспечения.

Указания по обновлению программного обеспечения см. «ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ» на стр. 97.

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

• Футляр для зарядки
- Наушники, левый/правый
- Провод для зарядки с разъемами USB-C и USB-A
• 5 силиконовых вкладышей
• 3 вкладыша из вспененного материала
- Краткое руководство и брошюра

ПЕРВЫЕ ШАГИ

Распаковка и хранение

Откройте футляр для зарядки и выньте из него наушники.
▶ Тщательно выбрав подходящие вкладыши, подключите Free BYRD к своему устройству воспроизведения (см. Стр. 98).

Использование и изменение формы вкладышей

Выбрать оптимальную форму вкладышей и добиться высокого качества звука помогают пять пар силиконовых вкладышей и три пары вкладышей из вспененного материала, входящие в комплект поставки.

Форма ушного прохода каждого человека уникальна, поэтому разным людям удобно пользоваться вкладышами разного размера.

Пользователю необходимо уделить достаточно времени выбору подходящих вкладышей, которые помогут сделать прослушивание максимально приятным.

Вкладыши из силикона

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Вкладыши из силикона - 1

Цвет Белый Светло-

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Вкладыши из силикона - 2

серый

Размер XS S M L

XL

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Вкладыши из силикона - 3

Оранжевый Темно- серый

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Вкладыши из силикона - 4

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Вкладыши из силикона - 5

Черный

Вкладыши из вспененного материала

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Вкладыши из вспененного материала - 1

Цвет

Размер

Оранжевый Оранжевый Оранжевый

SML

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Вкладыши из вспененного материала - 2

Использование силиконовых вкладышей

При использовании силиконовых вкладышей их необходимо осторожно надеть на Free BYRD.

Использование вкладышей из вспененного материала

Людям, которые много двигаются, больше подходят вкладыши из вспененного материала.

▶ Перед тем, как вставить наушник в ухо, вкладыш следует слегка сжать.

Когда наушник будет вставлен в ухо, вкладыш снова расширится и будет надежно удерживаться в слуховом проходе при любых движениях.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Использование вкладышей из вспененного материала - 1

При регулярном использовании мы рекомендуем менять вкладыши каждые три месяца. Запасные вкладыши из силикона и других материалов можно заказать в магазине запасных частей beyerdynamic: www.beyerdynamic.com/service/spare-parts

Как вставить наушник в ухо

Чтобы наушник сидел идеально, его необходимо вставлять в ухо легким вращающим движением.

2 При этом необходимо проверить, вставлен ли наушник так, как показано на рисунке.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Как вставить наушник в ухо - 1

Мы рекомендуем использовать для зарядки батарей только входящий в комплект поставки провод USB.

Вставьте наушники в футляр для зарядки.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Как вставить наушник в ухо - 2

text_image beyonddynamic

2 Подключите зарядный кабель USB к разъему на футляре для зарядки.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Как вставить наушник в ухо - 3

В качестве альтернативы футляр для зарядки можно уложить на зарядную станцию QI®. Светодиоды (LED) указывают на состояние заряда.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Как вставить наушник в ухо - 4

text_image beyendymomio

Указания касательно срока службы литий-ионного аккумулятора

  • После полной зарядки отсоединить провод USB от зарядного устройства и наушников.
  • ВНИМАНИЕ! Воздействие высоких температур, в особенности в сочетании с высоким уровнем заряда, может привести к возникновению неустранимого ущерба.
  • Если батарея не используется в течение долгого времени или находится на хранении, рекомендуется довести уровень заряда примерно до 50 % и поддерживать в месте хранения температуру до 20 °C.
  • После использования выключить изделие, в котором применяется батарея.

Отображение уровня заряда батареи

Светодиоды (LED) на зарядном футляре указывают на состояние заряда.

Светодиод Состояние
Без подключенного устройства:
Оранжевый Низкий уровень заряда батареи
Белый Достаточный уровень заряда батареи
С подключенным устройством:
Оранжевый Идет зарядка
Белый Батарея полностью заряжена (100 %)

Уровень заряда батареи наушников отображается при открытии футляра для зарядки:

Светодиод Состояние
Цвет мигающего сигнала последовательно меняется с красного на желтый и зеленыйИдет зарядка, отображается соответствующий уровень заряда
Постоянно горит зеленый индикатор Батарея полностью заряжена
Быстро мигающий сигнал, красный цвет свеченияБатарея почти полностью разряжена

ПРИЛОЖЕНИЕ BEYERDYNAMIC MIY APP

Приложение MIY App beyerdynamic доступно для скачивания в App Store и Google Play.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - ПРИЛОЖЕНИЕ BEYERDYNAMIC MIY APP - 1

text_image Download on the App Store GET IT ON Google Play MY

BEYERDYNAMIC Free BYRD - ПРИЛОЖЕНИЕ BEYERDYNAMIC MIY APP - 2

ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

Обновления программного обеспечения удобно скачивать через приложение MIY Arr.

СОВМЕСТИМОСТЬ С УСТРОЙСТВАМИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

Наушники Free BYRD совместимы с устройствами воспроизведения с Bluetooth®, поддерживающими следующие профили:

• A2DP (для передачи аудио)
- HFP/HSP (для телефонной связи и голосового помощника)
- AVRCP (для передачи управляющих сигналов)

ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ АУДИОКОДЕКИ

Профиль A2DP обеспечивает поддержку наушниками Free BYRD аудиокодеков SBC, AAC и aptX™ Adaptive. Максимальное качество звука обеспечивает aptX™ Adaptive.

Для передачи аудиоданных могут использоваться только кодеки, установленные на устройстве воспроизведения.

Устройство воспроизведения и Free BYRD автоматически определяют лучший из имеющихся одновременно на двух устройствах кодеков в следующей последовательности.

  1. aptX ^TM Adaptive
  2. aptX™
  3. AAC
  4. SBC

Большинство устройств воспроизведения не показывают, какой из кодеков используется в настоящий момент.

УПРАВЛЕНИЕ

Благодаря интегрированной сенсорной зоне наушниками Free BYRD можно управлять легкими прикосновениями к beyerdynamic Y.

Соединение с устройством с помощью Bluetooth®

Перед использованием устройства его необходимо подключить к мобильному телефону или другому устройству Bluetooth®. Способ установки соединения может отличаться при использовании разных устройств.

При подключении учитывать указания руководства по эксплуатации устройства, с которым устанавливается соединение.

Выполнение Pairing

Если наушники находятся в футляре для зарядки, следует нажать на левую или правую сенсорную зону 2 раза, при этом второе нажатие должно быть длительным (●). Удерживайте сенсорную зону нажатой до тех пор, пока светодиоды не начнут мигать оранжевым и синим попеременно.

2 Выберите Free BYRD в списке устройств для подключения на вашем смартфоне.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Выполнение Pairing - 1

text_image Sperendysmation

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Выполнение Pairing - 2

Выполнить Google Fast Pair®

Если наушники находятся в футляре для зарядки, следует нажать 2 раза, при этом второе нажатие должно быть длительным (●). Удерживайте сенсорную зону нажатой до тех пор, пока светодиоды не начнут мигать оранжевым и синим попеременно.

2 Поднесите наушники, находящиеся в режиме поиска соединения, к смартфону с функцией Fast Pair.

3 Нажмите кнопку Подключить на экране смартфона.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Выполнить Google Fast Pair® - 1

text_image Beyerskynezumi

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Выполнить Google Fast Pair® - 2

Очистка списка подключенных устройств

Если наушники находятся в футляре для зарядки, следует нажать на левую или правую сенсорную зону 2 раза, при этом второе нажатие должно быть длительным ( , 6 с). Удерживайте сенсорную зону нажатой до тех пор, пока светодиоды не мигнут желтым 3 раза.

Список уже подключенных устройств Bluetooth® (не более 6) будет удален и наушники перейдут в режим установки Bluetooth®-соединения.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Очистка списка подключенных устройств - 1

Воспроизведение медиаданных

Запуск / приостановка воспроизведения

Нажмите 1 роз,з(тобы начать или остановить воспроизведение.

Переключение между режимами подавления шума (ANC) и прозрачности

Нажмите 2 роза)(чтобы перейти из режима активного подавления шума (ANC) в режим прозрачности.

Режим подавления шума и режим прозрачности можно перевести в неактивное состояние в приложении MIY App.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Переключение между режимами подавления шума (ANC) и прозрачности - 1

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Переключение между режимами подавления шума (ANC) и прозрачности - 2

Воспроизведение предыдущей / следующей дорожки

3 раза нажмите на сенсорную зону слева (●●), чтобы прослушать предыдущую композицию.
3 раза нажмите на сенсорную зону справа (●●●), чтобы прослушать следующую композицию.

Включение голосового помощника

Включение голосового помощника:

Для активации голосового помощника нажмите на сенсорную зону 1 раз и удерживайте ее некоторое время нажатой (☐).
Для использования голосового помощника Alexa его необходимо один раз выбрать в приложении MIY App.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Включение голосового помощника: - 1

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Включение голосового помощника: - 2

Регулировка громкости

Увеличение / уменьшение громкости

Чтобы увеличить громкость, нажмите 2 раза на сенсорную зону справа, при этом второе нажатие должно быть длительным ( ).
Чтобы уменьшить громкость, нажмите 2 раза на сенсорную зону слева, при этом второе нажатие должно быть длительным ( ).

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Увеличение / уменьшение громкости - 1

Телефонные звонки

ФУНКЦИЯ — НЕТ АКТИВНЫХ ВЫЗОВОВ УПРАВЛЕНИЕ

Принять входящий вызов ▶ Нажать 1 раз (

Отклонить входящий вызов

Завершить активный звонок

BEYERDYNAMIC Free BYRD - ФУНКЦИЯ — НЕТ АКТИВНЫХ ВЫЗОВОВ УПРАВЛЕНИЕ - 1

Нажать 1 раз и удерживать сенсорную зону нажатой (☐)
Нажать 1 раз и удерживать сенсорную зону нажатой ( )

ФУНКЦИЯ — ИМЕЕТСЯ АКТИВНЫЙ ВЫЗОВ УПРАВЛЕНИЕ

Принять второй входящий вызов и удерживать активный вызов

Нажать 1 раз (

Отклонить второй входящий вызов

Нажать 1 раз и удерживать сенсорную зону нажатой ( )

Переключиться между двумя вызовами

Нажать 1 раз (●)

Завершить активный вызов и переключиться на удерживаемый вызов

Нажать 1 раз и удерживать сенсорную зону нажатой ( )

Восстановление заводских настроек

При восстановлении заводских настроек все личные данные удаляются!

Восстановление заводских настроек

Если наушники находятся в футляре для зарядки, следует нажать на левую или правую сенсорную зону 2 раза, при этом второе нажатие должно быть длительным (● >10 с). Удерживайте сенсорную зону нажатой до тех пор, пока светодиоды не мигнут красным 3 раза.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - Восстановление заводских настроек - 1

Для подключения нового наушника (например, при замене неисправного или потерянного) необходимо восстановить заводские настройки обоих наушников, в противном случае установка соединения окажется невозможной.

Во время операции Peer Pairing светодиоды на наушниках быстро мигают синим светом.

Обзор функций управления

Функции: наушник вставлен в ухо Управление

Начать / остановить воспроизведение медиаданных▸ Нажмите на сенсорную зону 1 раз (
Переключение между режимами подавления шума (ANC) и прозрачности▸ Нажмите 2 раза)(
Воспроизведение предыдущей дорожки▸ 3 раза нажмите на сенсорную зону слева (●●)
Воспроизведение следующей дорожки▸ 3 раза нажмите на сенсорную зону справа (●●)
Включение голосового помощника▸ Нажмите на сенсорную зону 1 раз и удерживайте ее нажатой (—)
Принять входящий вызов▸ Нажмите на сенсорную зону 1 раз (●)
Отклонить входящий вызов / завершить текущий звонок▸ Нажмите на сенсорную зону 1 раз и удерживайте ее нажатой (—)
Увеличение громкости▸ 2 раза нажмите на сенсорную зону справа, при этом второе нажатие должно быть длительным (●)
Уменьшение громкости▸ 2 раза нажмите на сенсорную зону слева, при этом второе нажатие должно быть длительным (●●)

Функции: оба наушника вставлены в уши Управление

Перейдите в режим Pairing► 2 раза нажмите на сенсорную зону,при этом второе нажатие должнобыть длительным (● , 2 с)
Очистка списка подключенных устройств► 2 раза нажмите на сенсорную зону,при этом второе нажатие должнобыть длительным(● , 6 с)
Восстановление заводских настроек► 2 раза нажмите на сенсорную зону,при этом второе нажатие должнобыть длительным(● , >10 с)

УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ / FAQ

Ответы на наиболее часто задаваемые вопросы и способы решения наиболее часто возникающих проблем можно найти по следующему адресу в сети интернет:

Данный символ, нанесенный на изделие, приведенный в руководстве в эксплуатации или представленный на упаковке, указывает на то, что электрические и электронные устройства по окончании срока эксплуатации должны утилизироваться отдельно от бытовых отходов.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ / FAQ - 1

Просим утилизовать использованные устройства в соответствии с действующими предписаниями.

На территории ЕС просьба утилизировать устройства через пункты сбора вторсырья. Старые устройства, батареи и аккумуляторы можно передать для повторного использования в бесплатные пункты сбора, вернуть beyerdynamic или утилизировать через другие занимающиеся их приемом организации. Адреса пунктов приема предприятий по утилизации отходов можно узнать в местных органах городского или коммунального управления. Для получения подробной информации просим обратиться к местной администрации или в торговую организацию, в которой вы приобрели данное изделие.

Утилизация батарей

Согласно действующим предписаниям после использования батареи должны утилизироваться отдельно от изделия. Их следует утилизировать отдельно от бытовых отходов. Бесплатный возврат.

▶ Перед утилизацией батареи следует разрядить.

Конструкция данного изделия не позволяет демонтировать батарею без повреждения. Просим обратиться в компанию beyerdynamic или проконсультироваться с независимым специалистом.

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ ЕС

Настоящим beyerdynamic заявляет, что данное устройство передачи радиосигналов соответствует требованиям Директивы ЕС 2014/53/EU.

Полный текст Декларации о соответствии приведен в сети интернет по адресу www.beyerdynamic.com/cod

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Диапазон частот Bluetooth® 2,402 – 2,480 ГГц

Излучаемая мощность 7 дБ мВт (Bluetooth®)

2 дБ мВт (Bluetooth® LE)

Диапазон температур при эксплуатации От -10 до +60 °C

Диапазон температур при зарядке От 0 до +45 °C

▶ Более подробная информация о технических данных доступна в сети интернет по адресу: www.beyerdynamic.com.

ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ

beyerdynamic предоставляет неограниченную гарантию на приобретенное оригинальное изделие beyerdynamic.

▶ Подробные указания относительно положений о гарантии beyerdynamic приведены в сети интернет по адресу www.beyerdynamic.de/service/garantie

ТОВАРНЫЙ ЗНАК

Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth® SIG, Inc; beyerdynamic использует эти товарные знаки в соответствии с лицензией. Другие марки и торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.

USB Typ-A, USB Typ-B и USB Typ-C являются товарными знаками разработчика USB. Символ ⚡ название Qi являются зарегистрированными товарными знаками Wireless Power Consortium.

BEYERDYNAMIC Free BYRD - ТОВАРНЫЙ ЗНАК - 1

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BEYERDYNAMIC

Модель : Free BYRD

Категория : наушник