Lagoon ANC Traveller - наушник BEYERDYNAMIC - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Lagoon ANC Traveller BEYERDYNAMIC в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего наушник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Lagoon ANC Traveller - BEYERDYNAMIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Lagoon ANC Traveller бренда BEYERDYNAMIC.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Lagoon ANC Traveller BEYERDYNAMIC
ISTRUZIONI D'USO BRUKSANVISNING ИнструкцИя по эксплуатацИИ
ольшое спасибо за то, что Вы оказали нам доверие и приобрели Bluetooth-наушники Lagoon ANC. Мы хотели бы представить Вашему вниманию подробное руководство по эксплуатации, которое поможет Вам так использовать наушники Lagoon ANC, чтобы получить наиболее качественный звук. Меры безопасности
- Прежде чем Вы начнете использовать изделие, прочтите полностью и внимательно данное руководство по эксплуатации.
- Не эксплуатируйте поврежденное изделие.
Компания beyerdynamic GmbH & Co. KG не несет ответственности за ущерб, нанесенный изделию, или вред, причиненный пользователям вследствие небрежной, ненадлежащей, неправильной эксплуатации изделия или использования его в целях, отличных от целей, указанных изготовителем. Предотвращение риска для здоровья и несчастных случаев
- При использовании наушников убедитесь, что начальная громкость установлена на минимальный уровень. Регулируйте громкость только после надевания наушников. Во избежание повреждения слуха не используйте наушники продолжительное время с высоким уровнем громкости звука.
- Мы хотим обратить Ваше внимание на то, что слишком продолжительное время пользования наушниками и слишком высокий уровень громкости могут привести к повреждению органов слуха. Повреждения слуха являются всегда необратимыми.
- Если Вы страдаете тиннитусом, Вам следует отказаться от использования наушников или же снизить
- Необходимо постоянно следить за тем, чтобы уровень громкости был отрегулирован надлежащим образом. Основное правило — чем выше громкость, тем короче продолжительность прослушивания. Согласно положениям немецкой профессиональной ассоциации по технике безопасности и гигиене труда шумовая нагрузка, например, на рабочем месте, не должна превышать 85 дБ (громкость звука, не выходящего за пределы помещения) при максимально допустимой продолжительности воздействия шума, равной 8 часам. При повышении громкости звука на 3 дБ допустимая продолжительность воздействия шума сокращается вдвое, т. е. при 88 дБ она равняется 4 часам, при 91 дБ — 2 часам и т. д.
- С помощью приложения beyerdynamic MIY Вы можете придать индивидуальность своим Bluetooth-наушникам. Функция отслеживания (Tracking) приложения позволяет использовать их таким образом, чтобы уровень звука в Ваших наушниках не превышал максимального общепринятого уровня акустической нагрузки («шума»). Пожалуйста, обратите внимание на то, что Bluetooth-наушники и приложение MIY могут регистри- ровать только уровни шума, который Вы получаете непосредственно из самих наушников; другие, внешние источники шума, как например, шум строительной площадки, шум при посещении концерта и т. д., не могут быть учтены при определении акустической нагрузки. Bluetooth-наушники и приложение MIY не дают, таким образом, полной картины всех источников стресса для Вашего слуха. В приложении MIY отображается только передаваемая Bluetooth-наушниками акустическая нагрузка, которая может быть Вами ограничена до приемлемого уровня.
- Храните мелкие детали изделия, упаковки и аксессуаров в недоступном для детей и домашних животных месте. Случайное проглатывание может привести к удушью. Угроза для жизни!
- Ношение наушников резко снижает способность воспринимать внешние раздражители. Использование наушников участниками дорожного движения чрезвычайно опасно. При пользовании наушниками способность слышать ни в коем случае не должна снижаться до уровня, создающего опасность для участников дорожного движения. Также обратите особое внимание на то, чтобы не использовать наушники в области действия потенциально опасных машин и механизмов.
- Избегайте использования наушников в ситуациях, когда слух не должен быть нарушен, особенно при пересечении железнодорожных путей или на строительной площадке. Функция активного шумоподавления ANC
- Активное шумоподавление не позволяет пользователю слышать окружающий его шум. В дорожном движении это связано с чрезвычайно высокой потенциальной опасностью.Lagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
Никогда не используйте наушники с активным шумоподавлением (ANC) в ситуациях, когда слух не должен быть нарушен, что может представлять риск для Вас самих или для окружающих, например: при езде на велосипеде, вождении автомобиля, пересечении железнодорожных путей, при нахождении вблизи движущегося транспорта или на строительной площадке.
В таких ситуациях снимите наушники или же используйте наушники без шумоподавления, а также отрегулируйте громкость до такого уровня, чтобы отчетливо слышать внешние звуки, например: сигналы тревоги и предупреждающие сигналы.
- Обратите внимание, что звуки, которые в обычных обстоятельствах звучат как сигналы тревоги или предупреждения, могут звучать по-другому при использовании наушников. Ответственность / надлежащее использование
- Не используйте изделие иначе, чем описано в настоящем руководстве по эксплуатации. beyerdynamic не несет ответственности за ненадлежащее использование изделия или его аксессуаров.
- beyerdynamic не несет ответственности за повреждение USB-устройств, не соответствующих спецификациям USB.
- beyerdynamic не несет ответственности за ущерб, вызванный нарушениями связи по причине не заряженных или старых аккумуляторных батарей или по причине выхода за пределы зоны передачи Bluetooth.
- Перед вводом в эксплуатацию соблюдайте нормы и правила соответствующего государства. Меры предосторожности при эксплуатации прибора
- Зарядку аккумуляторных батарей проводить через встроенный разъем USB Type-C, используя блок питания 5 В, совместимый со стандартом USB 2.0/3.0 (зарядный ток максимум 1,0 A).
- Предупреждение: Не подвергайте аккумуляторы (аккумуляторные батареи или встроенные аккумуляторы) чрезмерному нагреву, например, воздействию солнечных лучей, огня и тому подобного.
- Осторожно: Корпус не открывать. При неправильной замене аккумуляторов существует опасность взрыва. Меры предосторожности при использовании аккумуляторной батареи
- Прекратить использование отсыревших аккумуляторных батарей.
- Не подвергать воздействию высоких температур (60°C/140°F). Слишком высокие температуры окружающей среды могут привести к необратимому повреждению аккумулятора, особенно при высоком уровне заряда.
- Если Вы не используете аккумулятор в течение длительного времени или же храните его, рекомендуется довести уровень заряда до 50% и поддерживать в месте хранения температуру до 30°C.
- Ни в коем случае не подвергайте аккумулятор чрезмерному нагреву, например, воздействию солнечных лучей, огня и тому подобного.
- Использование не по назначению или неправильное использование могут привести к повреждению аккумулятора. В экстремальных случаях существуют риски: взрыва, выделения большого количества тепла, пожара, выделения дыма
- Производитель: A&S Power Technology Co., Ltd. Комплектация
- Аудиокабель с 3-полярным разъемом TRS 3,5 мм
- Зарядный кабель USB-A на USB-C
- Краткое руководство по эксплуатацииLagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
Приложение beyerdynamic MIY С помощью приложения beyerdynamic MIY Вы можете придать индивидуальность своим наушникам. Приложение доступно для Apple iOS и Android и может быть загружено как из Apple App Store, так и из Google Play Store. Примечание относительно версии микропрограммного обеспечения 1.0 Приведенные ниже указания относятся к стандартной установленной версии микропрограммного обеспече- ния Bluetooth-наушников 1.0. Обновление микропрограммного обеспечения Возможно имеется обновление установленной версии микропрограммного обеспечения 1.0. С помощью приложения beyerdynamic MIY Вы можете при необходимости ее обновить. Совместимость с устройством воспроизведения Соединительный Bluetooth-кабель совместим с Bluetooth-устройствами воспроизведения, поддерживающими следующие профили:
- A2DP (для передачи звука)
- HFP (для телефонной связи)
- HSP (воспроизведение речи)
- AVRCP (для передачи управляющих сигналов)
Связанные с этими профилями функции доступны только в том случае, если они поддерживаются устройством воспроизведения. Вынимание и укладывание в футляр
Открыть футляр и вынуть наушники.
- Повернуть оба наушника внутрь так, чтобы
шные вкладыши были повернуты друг к другу. Укладывание в футляр
- Повернуть оба наушника на внешнюю сторону
ак, чтобы вход разъема TRS в правом наушнике был повернут во внешнюю сторону.
Уложить наушники в футляр ушными вкладышами вниз.Lagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
Поддерживаемые аудиокодеки Наушники в рамках профиля A2DP поддерживают аудиокодеки SBC, AAC, aptX™ и aptX™ LL. Максимальное качество звучания обеспечивается aptX™. Минимальная латентность достигается при aptX™ LL.
ля передачи звука могут использоваться только те кодеки, которые также доступны в устройстве воспроизведения.
стройство воспроизведения и наушники автоматически соединяются, используя лучший, им обоим доступный кодек в следующем порядке:
Большинство устройств воспроизведения не показывают, какой кодек при этом активно используется. Элементы управления
Переключатель функции ANC переключатель Вкл / Выкл и соединения (Pairing) Порт для кабеля с разъемом TRS (3,5 mm) USB-порт для зарядного кабеля (USB-C)
Система световой индикации (LGS) Наушники снабжены так называемой системой световой индикации (LGS) LGS - это система оптической индикации, показывающей актуальные режимы работы изделия. Для активации LGS включите наушники.
- Как только Вы возьмете наушники в руки, правый наушник засветится красным светом, а левый - белым.
- Если наушники снимаются и кладутся, например, на стол, то приблизительно через 10 секунд они переводятся в режим ожидания и LGS отключается. При этом установленная Bluetooth-связь остается
- В режиме установления связи с другим устройством (Pairing) левый и правый наушник попеременно коротко мигают голубым светом.
- Успешное установление связи индицируется постоянным голубым светом. Подробная информация приведена в таблице «Система световой индикации».
Включение и выключение
ереключатель перевести в позицию „Вкл“.
ереключатель перевести в позицию „Выкл“.
Позиция „Выкл“ Соединение с устройством воспроизведения (Pairing) Перед первым использованием наушников необходимо подключить их к мобильному телефону или другому устройству с Bluetooth. Способ установки соединения может отличаться при использовании различных устройств воспроизведения. Пожалуйста, обратитесь к инструкции по эксплуатации соответствующего устройства воспроизведения.
3. Активируйте Bluetooth на устройстве воспроиз-
ведения и при необходимости активируйте функцию поиска новых устройств.
4. В меню Bluetooth устройства воспроизведения
в списке доступных устройств выберите „Lagoon ANC“ и установите соединение между устройствами.
5. Система световой индикации показывает
успешное установление Bluetooth-связи постоянным голубым светом. При каждом следующем включении устройства соединяются автоматически, если они находятся в зоне доступности друг друга.
1. Переключатель перевести в позицию „Вкл“.
2. Переключатель перевести на три секунды в
позицию „Pairing“. Система световой индикации показывает режим установления соединения (Pairing) - правый и левый наушники попеременно мигают голубым светом.
Соединение с устройством воспроизведения через ближнюю бесконтактную связь NFC Вы можете подключить наушники через NFC к устройству воспроизведения, поддерживающему NFC. Наушники должны находиться во включенном состоянии. При этом не имеет значения, находятся они
режиме соединения (Pairing) или нет.
. Переключатель перевести в позицию „Вкл“.
. Активировать функцию NFC на устройстве воспроизведения.
3. Устройство воспроизведения поднести близко к
левому наушнику так, чтобы оба NFC-чипа находились в непосредственной близости друг к другу. При необходимости сдвинуть устройство воспроизведения в ту или иную сторону. Мультиточечный режим Наушники могут устанавливать соединение с макс. 15 устройствами с Bluetooth. При этом одновременная активная связь возможна с максимально двумя устройствами. Однако воспроизведение музыки и телефонная связь может быть установлена одновременно только с
устройством. Телефонная связь имеет преимущество перед музыкальным воспроизведением, т. е. при поступлении телефонного звонка воспроизведение музыки автоматически прерывается. При использовании устройств воспроизведения (УВ) соблюдается следующая очередность: Приоритет Профиль Устройства воспроизведения (УВ) 1 HFP (телефонная связь) УВ 1 (первое подсоединенное устройство) 2 HFP (телефонная связь) УВ 2 (второе подсоединенное устройство) 3 A2DP (воспроизведение музыки) УВ 1 (первое подсоединенное устройство) 4 A2DP (воспроизведение музыки) УВ 2 (второе подсоединенное устройство) Установка мультиточечного режима
- Установить связь наушников с первым устройством (смотри «Соединение с устройством воспроизведения»).
- Деактивировать Bluetooth-соединение с первым устройством.
- Выключить наушники с помощью переключателя .
- •Переключатель перевести в позицию „Pairing“.
- Установить связь наушников со вторым устройством (смотри «Соединение с устройством воспроизведения»).
- Снова активировать Bluetooth-соединение с первым устройством, которое автоматически свяжется с наушниками.
- Когда оба устройства окажутся соединены с наушниками, то в дальнейшем всякий раз, когда наушники будут включены, связь будет устанавливается автоматически с обоими устройствами, при условии, что они находятся в зоне досягаемости друг друга.
Использование мультиточечного режима Если Вы подключили наушники к двум устройствам – и активировали воспроизведение медиа, то для принятия телефонного звонка нажмите коротко два раза тачпад,
и закончили телефонный разговор, то для возвращения в режим воспроизведения медиа нажмите коротко два раза тачпад. 2 x Регулировка громкости
Увеличение громкости Провести пальцем по тачпаду снизу вверх. Если провести пальцем по тачпаду снизу вверх и держать его в верхней позиции, громкость звука увеличится ступенчато до максимума. Звуковой сигнал индицирует достижение максимума громкости.
Уменьшение громкости Провести пальцем по тачпаду сверху вниз. Если провести пальцем по тачпаду сверху вниз и держать его в нижней позиции, громкость звука уменьшится ступенчато до минимума. Звуковой сигнал индицирует достижение минимума громкости.• Перейти к воспроизведению следующей композиции: Провести пальцем по тачпаду сзади вперед. Lagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
Воспроизведение медиа Необходимо учесть, что описанные ниже функции зависят от используемого устройства воспроизведения и программного обеспечения плейера и в некоторых случаях могут оказаться недоступными. Наушники посылают исключительно управляющие сигналы, совместимые со стандартом Bluetooth.
тобы избежать сбоев, всегда используйте тачпад одним пальцем.
Старт / Пауза: 2 раза коротко дотронуться до
Перейти к воспроизведению предыдущей композиции: Провести пальцем по тачпаду спереди назад.
Прокручивание вперед: Провести пальцем по тачпаду сзади вперед и подержать его по меньшей мере 1 секунду.
Прокручивание назад: Провести пальцем по тачпаду спереди назад и подержать его по меньшей мере 1 секунду. ДержатьДержать
Телефонный звонок принять /
раза коротко дотронуться до
ажать середину тачпада и подержать около 2 секунд.
Переключение (между двумя абонентами):
ажать середину тачпада и подержать около 2 секунд.
Увеличение громкости звука: Провести пальцем по тачпаду снизу вверх. Если Вы проведете пальцем по тачпаду снизу вверх и зафиксируете его в верхней позиции, громкость звука увеличится ступенчато до максимума. Звуковой сигнал индицирует достижение максимума громкости.
Уменьшение громкости звука: Провести пальцем по тачпаду сверху вниз. Если Вы проведете пальцем по тачпаду сверху вниз и зафиксируете его в нижней позиции, громкость звука уменьшится ступенчато до минимума. Звуковой сигнал индицирует достижение минимума громкости. 2 сек. 2 сек. 2 x Зарядка аккумулятора Для зарядки аккумулятора мы рекомендуем использовать только прилагаемый USB-кабель.
1. Выключить наушники.
2. С помощью входящего в комплект зарядного кабеля
подключить наушники к любому стандартно совместимому разъему USB-A (например, к сетевому USB-адаптеру).
3. Система световой индикации показывает степень
заряженности: Пульсирующий красный свет = зарядка от 0 до 30% Пульсирующий желтый свет = зарядка от 30 до 70% Пульсирующий зеленый свет = зарядка от 70 до 99% Постоянный зеленый свет = зарядка 100%
4. После зарядки отсоединить USB-кабель от сети и от
Управление телефонными звонкамиLagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
Восстановление заводских настроек
1. Переключатель перевести в позицию „Вкл“.
2. Взять в руки правый наушник.
. Переключатель перевести в позицию „Pairing“ одновременно с этим провести пальцем по тачпаду спереди назад. Таблица функций тачпада и функциональных клавиш Если другое не указано, то перечисленные функции действительны для
Переключатель перевести в позицию
Переключатель перевести в позицию
Режим связи с другими устройствами (Pairing) Включить наушники, переключатель перевести в позицию „Pairing“ и удерживать 3 секунды Включить режим связи и стереть список устройств Включить наушники, переключатель перевести в позицию „Pairing“ и удерживать 10 секунд Воспроизведение медиа начать / остановить 2 раза коротко дотронуться до тачпада Перейти к воспроизведению следующей композиции Провести пальцем по тачпаду сзади вперед Перейти к воспроизведению предыдущей
Провести пальцем по тачпаду спереди назад Прокручивание вперед Провести пальцем по тачпаду сзади вперед и подержать его по меньшей мере 1 секунду Прокручивание назад Провести пальцем по тачпаду спереди назад и подержать его по меньшей мере 1 секунду Телефонный звонок принять / закончить 2 раза коротко дотронуться до тачпада Вызов отклонить дотронуться до тачпада и подержать палец 2 секунды Переключение (между двумя абонентами) 2 раза коротко дотронуться до тачпада Старт персонального ассистента (Siri, Google Assistant и т. д.) дотронуться до тачпада и подержать палец 2 секунды Позиция „Pairing“ Lagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
Таблица системы световой индикации Зарядка аккумулятора 0-30% 30-70% 70-99% полный (100%) красный пульсирующий свет желтый пульсирующий свет зеленый пульсирующий свет постоянный зеленый свет Аккумулятор почти пуст 4 вспышки красного сигнала Режим Bluetooth-соединения (Pairing) активен правый и левый наушники попеременно мерцают внутри голубым светом Bluetooth-соединение установлено постоянный оранжевый свет Bluetooth-соединение прервано медленно пульсирующий голубой свет с паузами в 3 секунды Режим воспроизведения медиа активен постоянный оранжевый свет Поступил вызов быстро пульсирующий голубой свет с паузами в 1 секунду Во время телефонного разговора постоянный оранжевый свет Индикация „Sound-Dosis“ (нагрузка на слух) После снятия наушников уровень нагрузки индицируется в течение 3 секунд по шкале от зеленого до красного цвета. Режим обновления микропрограммного обеспечения пульсирующий розовый свет Режим ожидания Если наушники не используются в течение более 10 секунд, система световой индикации отключается. Таблица настроек Перечисленные настройки действительны для
Sprachansagen aktivieren und deaktivieren Переключатель перевести в позицию „Pairing“ и
ержать его в этом положении в течение 1 секунды. Одновременно дотронуться пальцем до тачпада два
urücksetzen Переключатель перевести в позицию „Pairing“ и одновременно с этим провести пальцем по тачпаду спереди назад.Lagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
Настройки в устройствах воспроизведения для получения наилучшего качества звука при беспроводной связи Чтобы через Bluetooth получить в Ваших наушниках наилучшее качество звучания, воспользуйтесь следующими практическими советами:
1. Громкость звука в наушниках поставить на минимум, а на устройстве воспроизведения - на максимум.
. Дальнейшую регулировку громкости звука производить только на наушниках, а не на устройстве воспроизведения.
Это относится только к устройствам воспроизведения, в которых отсутствует автоматическая синхронизация громкости звука. В устройствах воспроизведения, которые автоматически синхронизируют громкость звука (например, iPhone, iPad, различные Android-смартфоны), громкость звука наушников всегда совпадает с громкостью звука устройства воспроизведения.
3. В программном обеспечении некоторых устройств воспроизведения имеется возможность отключения
существующих аудио-эффектов. Устранение неисправностей Неисправность Причина Устранение Наушники не включаются Аккумулятор пуст или плохо
Зарядить аккумулятор Не происходит воспроизведения
Отсутствует Bluetooth-соединение Установить связь наушников с устройством воспроизведения Наушники отсутствуют в меню Bluetooth устройства воспроизведения в списке доступных устройств
- Наушники не находятся в режиме соединения
- Установлено Bluetooth-соединение с другим устройством воспроизведения
- Перевести наушники в режим Bluetooth-соединения
- Прервать Bluetooth-соединение с нежелательным устройством воспроизведения и установить новое соединение Воспроизведение звука идет очень тихо, хотя громкость на наушниках установлена на максимальный
Очень тихий имеющийся звуковой
Громкость звука на устройстве воспроизведения поставить на
Звук резкий, а воспроизведение басов слишком слабо Изоляция наушников недостаточна Надеть наушники так плотно, чтобы достичь максимальной
Дальность действия беспроводной связи слишком мала или имеются прерывания связи Имеются помехи от других
Увеличьте расстояние от WLAN- роутеров и микроволновых печей, убедитесь, что Ваше тело не находится между устройством воспроизведения и наушникамиLagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
ANC – Включение и выключение Активное шумоподавление (ANC) может быть включено и выключено посредством ANC-переключателя в два
Указания для достижения наиболее качественной функции ANC Активное шумоподавление работает особенно хорошо на низких частотах, таких как стучание колес по рельсам или сильный шум работающих авиационных двигателей. Поэтому активное шумоподавление в основном используется при путешествиях на железнодорожном или воздушном транспорте. Наушники с активным шумоподавлением наиболее эффективно устраняют раздражающие окружающие шумы, когда аккумулятор полностью
При использовании функции активного шумоподавления следует постоянно следить за зарядкой аккумулятора.
Использование аудиокабеля В комплекте поставки имеется аудиокабель с 3-полярными разъемами TRS 3,5 мм на обоих концах. С помощью этого аудиокабеля наушники могут использоваться без Bluetooth-соединения или при разряженном аккумуляторе.
, чтобы питание поступало не от аккумулятора.
2. Один конец аудиокабеля вставить в гнездо разъема TRS на правом наушнике.
3. Другой конец аудиокабеля подсоединить к устройству воспроизведения.
- Для чистки наушников Lagoon ANC используйте сухую или слегка смоченную водой мягкую ткань.
- Не используйте моющие средства, содержащие растворители, поскольку они могут повредить поверхность
Указания по сроку эксплуатации литий-ионных батарей
- По достижении полной зарядки отсоедините USB-кабель от зарядного устройства и от наушников.
- Воздействие высоких температур, в особенности в сочетании с высоким уровнем заряда, может привести к возникновению неустранимых повреждений.
- Если Вы планируете в течение долгого времени не использовать источник питания или хранить его, рекомендуется довести уровень заряда аккумулятора до 50% и поддерживать в месте хранения температуру до 20°C.
- После использования изделие, содержащее аккумуляторы, отключить. Запасные части Запчасти для наушников Вы можете найти в Интернете по адресу www.beyerdynamic.com/service.
Данный символ на изделии, в инструкции по эксплуатации или на упаковке означает, что Ваши электрические и электронные приборы по истечении срока службы должны утилизироваться отдельно от бытовых отходов. В ЕС действует система раздельного сбора перерабатываемых отходов. Для получения подробной информации обращайтесь, пожалуйста, в местные инстанции или к торговой организации, у которой Вы приобрели изделие.Lagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
Утилизация аккумуляторов Данный символ означает, что в соответствии с законами и правилами, действующими в конкретном регионе, Ваше изделие и/или батарея должны утилизироваться отдельно от бытовых отходов.
сли срок эксплуатации изделия истек, его следует утилизировать в указанном территориальной администрацией месте сбора. Раздельный сбор и утилизация данного изделия и/или аккумуляторов
оможет сберечь природные ресурсы и гарантирует, что процесс утилизации не нанесет ущерба
доровью людей и окружающей среде.
Старые источники питания могут содержать вещества, способные нанести вред Вашему здоровью и окружающей среде.
- Всегда утилизируйте использованные батареи в соответствии с действующими законами и правилами. Не бросайте использованные аккумуляторы в огонь (угроза взрыва), не утилизируйте их вместе с бытовыми отходами. Аккумуляторы следует утилизировать в имеющихся пунктах сбора. Возврат источников питания бесплатен и предписывается законодательством. Пожалуйста, утилизируйте только разряженные батареи.
- Все источники питания поступают на вторичную переработку, что позволяет получить из них такие ценные материалы, как железо, цинк или никель. Упрощенная Декларация соответствия стандартам ЕС beyerdynamic настоящим заявляет, что радиопередающее устройство соответствует Директиве ЕС 2014/53/EU. Полный текст Декларации соответствия стандартам ЕС можно найти в Интернете по адресу: http://www.beyerdynamic.com/cod Технические данные Диапазон высоких частот. . . . . . . . . . . . . . . 2,402 – 2,480 GHz Мощность передатчика . . . . . . . . . . . . . . . . 10 dBm Диапазон рабочих температур . . . . . . . . . . от 0 до 40 °C Диапазон температур зарядки. . . . . . . . . . . от 0 до 40 °C Подробную информацию о технических данных Вы найдете в Интернете по адресу: www.beyerdynamic.com/lagoon-anc Регистрация изделия
- Вы можете зарегистрировать Ваши наушники в Интернете www.beyerdynamic.com При этом следует указать серийный номер изделия. Гарантийные обязательства beyerdynamic предоставляет ограниченную гарантию на приобретенное Вами оригинальное изделие (далее: "Изделие"). При возникновении гарантийного случая следует предъявить Изделие продавцу, у которого оно было при- обретено или другому авторизованному сервис-партнеру компании beyerdynamic. Перечень международных авторизованных сервис-партнеров компании Вы найдете в Интернете www.beyerdynamic.com/vertriebspartner. В соответствии с условиями настоящей ограниченной гарантии компания beyerdynamic гарантирует отсут- ствие производственного брака и дефектов материала Изделия на момент его приобретения. Срок действия гарантии - два (2) года с момента приобретения первоначальным потребителем нового, неиспользованного
Для подтверждения претензии следует при покупке обязательно сохранять квитанцию. В квитанции должны быть указаны дата покупки и название Изделия. В случае отсутствия квитанции, которая будет проверена самой компанией beyerdynamic или ее авторизованным сервис-партнером,претензии по гарантии не прини- маются; beyerdynamic и ее сервис-партнеры оставляют за собой право выставить счет за обработку заявки, если не соблюдены условия предоставления настоящей гарантии. При возникновении гарантийного случая на выбор beyerdynamic производится бесплатное устранение де- фекта материала или производственного брака путем ремонта, замены частей Изделия или всего Изделия. Если компанией beyerdynamic был выполнен ремонт, замена частей Изделия или всего Изделия, гарантия на отремонтированные или замененные части или на замененное Изделие действует на протяжении времени,Lagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
ставшегося от первоначального гарантийного срока, или девяноста (90) дней с даты ремонта. При этом учи- тывается более длительный из этих периодов. Требования по ремонту или замене могут быть удовлетворены с помощью аналогичного по своим функциям исправного Изделия. Заменённые части или компоненты стано-
ятся собственностью beyerdynamic. Ограниченная гарантия не распространяется на:
- незначительные неисправности или отклонения от стандартных характеристик изделия, которые существенно не снижают его ценности и не мешают использовать его по назначению
- прилагаемые аксессуары
аккумуляторы и батареи (вследствие своей природы эта продукция имеет более короткий срок службы, зависящий от интенсивности использования)
- амбушюры, вкладыши, ветрозащиту и все части Изделия, которые при эксплуатации имеют непосредственный контакт с телом
- неисправности, произошедшие по причине ненадлежащего или неправильного использования Изделия (например, неверное обслуживание, механические повреждения, подключение недопустимого напряжения), в том числе использование Изделия не по назначению
- неисправности, произошедшие вследствие несоблюдения инструкции beyerdynamic по обслуживанию и эксплуатации Изделия
- неисправности, являющиеся результатом естественного износа
- неисправности, возникшие вследствие или связанные с проведенными модификациями Изделия, если вид и объем модификаций не были предварительно в письменной форме согласованы с компанией beyerdynamic
- неисправности, возникшие вследствие форс-мажорных обстоятельств
- неисправности, о которых было известно при покупке Изделия
- неисправности, возникшие в результате использования комплектующих и периферийных устройств сторонних производителей, которые не являются оригинальными частями и оборудованием beyerdynamic, специально разработанными для данного Изделия Пользователь лишается гарантийных прав, если имело место вмешательство неавторизованных лиц или мастерских. Ограниченная гарантия действует во всех странах, в которых национальное право не препятствует предоставлению настоящей гарантии. Прочие или более широкие, чем описанные здесь, претензии предоставляемая ограниченная гарантия не покрывает. Конечный покупатель также может воспользоваться дополнительными правами, предоставляемыми законом конкретной страны, если они не исключаются условиями этой ограниченной гарантии. Гарантия не ограничивает ни юридические права покупателя, ни права взаимоотношений потребителя с продавцом, которые следуют из договора купли-продажи. КРОМЕ ДАННОЙ ПЕЧАТНОЙ ВЕРСИИ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ НИКАКИЕ ДРУГИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, НИ ПИСЬМЕННЫЕ, НИ УСТНЫЕ, НЕ ИМЕЮТ СИЛЫ. ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПРИНЯТЫЕ В ТОРГОВЛЕ СТАНДАРТНЫЕ ГАРАНТИИ И ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ ТОЛЬКО НА ПРОТЯЖЕНИИ СРОКА ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. ПОКА ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ДОПУСКАЕТСЯ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КОМПАНИЯ BEYERDYNAMIC НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМОЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ И ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УБЫТКИ. Законодательством некоторых стран не допускается исключение или ограничение ответственности за прямые или косвенные убытки или ограничение срока действия гарантий. В этом случае вышеупомянутые ограничения и исключения не учитываются.Lagoon ANC – Bluetooth НАУШНИКИ
Товарный знак Словесный товарный знак Bluetooth® и логотипы являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков beyerdynamic производится в рамках лицензионного
оглашения. Другие товарные знаки и торговые наименования являются собственностью соответствующих владельцев.
ualcomm aptX™ является продуктом Qualcomm Technologies, Inc. и/или ее филиалов. Qualcomm® - зарегистрированная торговая марка компании Qualcomm Incorporated в США и других странах. aptX™ - зарегистрированная торговая марка компании Qualcomm Technologies International, LtdLagoon ANC – Bluetooth® ヘッドホン
Notice-Facile